Постановление Правительства No 28/2006 Сб.
Постановление Правительства об условиях использования средств Государственного фонда жилищного развития в виде кредита для покрытия части расходов, связанных с модернизацией квартиры отдельными лицами в возрасте до 36 лет
Действующий
Действует с 01.03.2006
28
Регламент правительства
18 января 2006 года
об условиях использования средств Государственного фонда развития жилищного строительства в кредит для покрытия части расходов, связанных с модернизацией квартиры отдельными лицами в возрасте до 36 лет
Правительственные распоряжения в соответствии с разделом 9 Закона No 211/2000 Сб. о Государственном фонде жилищного развития и о внесении изменений в Закон No 171/1991 Сб. о юрисдикции властей Чешской Республики в случае передачи государственного имущества другим лицам и о Национальном фонде имущества Чешской Республики с поправками:
Настоящий Регламент устанавливает условия использования средств Государственного фонда жилищного развития (далее – Фонд) при предоставлении кредита отдельным лицам в возрасте до 36 лет для покрытия части расходов, связанных с модернизацией квартиры.
(1) Для целей настоящего Регламента "модернизация" означает:
a) модификации зданий 1) или работы по техническому обслуживанию2):
1. жилой дом 3), или семейный дом 4, если он находится в собственности или совместном владении заявителя,
2. квартира, принадлежащая или принадлежащая заявителю в соответствии с Законом о жилье (5), включая изменения в здании или работы по техническому обслуживанию, относящиеся к общим частям дома; или
3. квартиру в многоквартирном доме или семейном доме, если она находится в собственности жилищного кооператива, членом которого является заявитель, а также арендатор такой квартиры; или
(b) подключение дома или семейного дома или дома с квартирами, принадлежащими по специальному регламенту, к общественным сетям технического оборудования, если заявитель является владельцем или совладельцем подключенного здания.
(2) Для целей настоящих Правил применяются также следующие определения:
(a) модернизированная квартира, многоквартирный дом, семейный дом или дом с квартирами, принадлежащими в соответствии с Законом о жилье, если она находится в Чешской Республике, модернизирована в соответствии с пунктом 1 и предоставлен кредит на ее модернизацию в соответствии с настоящим Регламентом;
(b) заявитель является физическим лицом, подающим заявку на получение кредита в соответствии с настоящим Регламентом;
(c) бенефициаром заявителя, которому был предоставлен кредит в соответствии с настоящим Регламентом;
(d) получателем, физическим лицом, которому было передано или передано право собственности или совладения модернизированной квартирой, или физическим лицом в модернизированную квартиру, как указано в пункте 1 (a) (1), (2) или (b), или физическим лицом, которое стало арендатором модернизированной квартиры, как указано в пункте 1 (a) (3).
(1) Кредит может быть предоставлен заявителю,
а кто живет в браке, в котором по крайней мере один из супругов не исполняет 36 лет в год подачи заявления;
b не состоящие в браке, не достигшие 36 лет в год подачи заявления и имеющие по крайней мере одного несовершеннолетнего ребенка в системе образования, чередующегося образования или приемной семьи.
(2) Кредит не может быть предоставлен
a заявитель, который удовлетворяет условиям, установленным в пункте 1 для заявителя, который не состоит в браке, но является вторым родителем своего ребенка или лицом, с которым он имеет опеку над этим ребенком, является бенефициаром или получателем; Это не применяется, если у этого заявителя есть еще один несовершеннолетний ребенок, находящийся под его опекой, генератор или приемная семья,
(b) бенефициары неоднократно;
в многократно модернизированную квартиру;
(d) заявителю, получившему финансирование в соответствии с постановлением Правительства No 97/2002 Сб. об использовании Государственных фондов развития жилищного строительства в форме займа для покрытия части расходов, связанных со строительством квартиры лицами моложе 36 лет;
(e) на время брака, ни супруг лица, ставшего получателем средств в соответствии с постановлением Правительства No 97/2002 Сб.
(f) для квартиры, на которую были предоставлены средства в соответствии с постановлением Правительства No 97/2002 Сб.
(3) Если заявитель выполняет условие, изложенное в пункте 1 (с), ограничение, упомянутое в пункте 2, не применяется.
(1) При погашении кредита модернизированная квартира должна находиться в собственности или совместной собственности бенефициара или приобретателя, если она была модернизирована в соответствии со статьей 2 (1) (а) (1), (2) или (1) (b) или в аренде бенефициара или приобретателя, если она была модернизирована в соответствии со статьей 2 (1) (а) (3). Если ссуда была предоставлена одному из супругов, модернизированная квартира может, если брак сохраняется, также быть в совместном капитале супругов, если это для модернизации, упомянутой в статье 2 (1) (а) (1), (2) или (1) (b), или совместной аренды супругов, если это для модернизации, упомянутой в статье 2 (1) (а) (3). При этом модернизированная квартира должна служить постоянным местом жительства для выгодоприобретателя или приобретателя при погашении кредита.
(2) Условие постоянного проживания не должно быть выполнено, если модернизированная квартира не может быть использована во время модернизации из-за ее технического состояния. Это отступление применяется в течение максимального периода в 1 год с начала заимствования в соответствии с настоящим Регламентом.
(1) Письменные заявки на получение кредита подаются в Фонд и рассматриваются в том порядке, в котором они получены.
(2) Заявка содержит:
а имя и, в соответствующих случаях, имя, фамилию и дату рождения заявителя;
(b) цель, для которой запрашивается кредит в соответствии с настоящим Регламентом;
адрес места жительства,
d семейный статус заявителя;
(e) имя и, где это применимо, имя, фамилия и дата рождения супруга, если заявитель состоит в браке,
(f) имя и, где это применимо, имя, фамилия и дата рождения несовершеннолетнего в образовании, поочередном образовании или приемной семье заявителя, отвечающего условиям, изложенным в статье 3 (1) (b);
(g) правоотношения между заявителем и квартирой, квартирой, семьей или многоквартирным домом в соответствии с Законом о жилье, подлежащим модернизации.
(3) К заявлению прилагаются заверенные копии документов, подтверждающих факты, указанные в пункте 2.
(4) Фонд может запросить дополнительные документы для проверки фактов в заявлении, упомянутом в пункте 2, а также может запросить документы для проверки способности заявителя погасить кредит.
(5) Если условия, изложенные в настоящем Положении, выполнены, если представленные документы дают основание для выполнения обязательств по предоставленному кредиту и если Фонд располагает средствами для предоставления кредита, он должен представить заявителю не позднее чем через 60 дней после получения полного заявления и всех соответствующих документов для подписания проекта кредитного договора. Если Фонд отклоняет ходатайство, он информирует заявителя в письменной форме и без неоправданной задержки о причинах отказа.
(1) Кредит может быть предоставлен до 150 000 чешских крон.
(2) Кредит выплачивается по ставке 2% годовых. Проценты по потраченной части кредита начинаются с даты, на которую выдается кредит.
(3) Бенефициар должен начать кредитование в течение 1 года с даты заключения кредитного договора.
(4) Кредит может быть оформлен в течение 2 лет со дня заключения кредитного договора. Общая сумма кредита уменьшается на сумму, которая не была исчерпана до 2 лет после даты заключения кредитного договора.
(1) Кредит подлежит выплате не более чем через 10 лет с даты начала его получения, за исключением случаев, когда погашение, упомянутое в пункте 2, было прервано.
(2) Если при погашении кредита бенефициар или приобретатель по серьезным причинам, в частности в связи с потерей работы или болезнью, подает письменное заявление о прекращении погашения основного долга по кредиту, Фонд может санкционировать прерывание погашения на максимальный срок в 2 года. В этом случае срок погашения кредита продлевается на срок, на который было предоставлено прерывание погашения.
(3) Кредит погашается регулярными ежемесячными платежами, связанными с погашением основного долга и процентов по счету, указанному в кредитном договоре. Бенефициар или покупатель может в любое время оплатить исключительные платежи, которые приводят к досрочному погашению кредита или его части.
(4) Фонд выходит из кредитного договора, заключенного в соответствии с настоящим Регламентом, если бенефициар не выполняет условия, изложенные в статье 6 (3).
(1) Если передача права собственности или совладения на модернизированную квартиру была модернизирована в соответствии с § 2 (1) (a) (1), (2) или (1) (b) другому физическому лицу в момент, когда кредит не погашен, приобретатель может принять на себя обязательство погасить кредит только в том случае, если он выполняет условия, изложенные в § 3. Если условия предоставления кредита в соответствии со статьей 3 не выполнены для приобретателя, бенефициар обязан погасить кредит до передачи права собственности или совладения на модернизированную квартиру. Если собственником модернизированной квартиры становится супруг, которому не был предоставлен кредит, не требуется соблюдение условий, установленных пунктом 1 части 3.
(2) Обязательство выгодоприобретателя погасить кредит до передачи права собственности или совладения на модернизированную квартиру возникает, даже если приобретатель не принимает на себя обязательства по возврату, даже если он выполняет условия, изложенные в разделе 3.
(3) Если передача права собственности или совладения модернизированной квартирой была модернизирована в соответствии со статьей 2 (1) (а) (1), (2) или (1) (b), другое физическое лицо не обязано выполнять условия, изложенные в статье 3 (1), когда кредит не погашен и приобретатель принимает на себя обязательство погасить кредит.
(4) Если передача прав и обязанностей участника, включая аренду модернизированной квартиры, была модернизирована в соответствии с пунктом 2 (1) (а) (3), производится другому физическому лицу в момент, когда кредит не погашен, приобретатель может принять на себя обязательство погасить кредит только в том случае, если он выполняет условия, изложенные в разделе 3. Если условия предоставления кредита в соответствии со статьей 3 не выполняются для приобретателя, бенефициар обязан погасить кредит до передачи прав и обязанностей участника. Если приобретатель становится супругом выгодоприобретателя или женой выгодоприобретателя, которому не был предоставлен кредит, то не требуется соблюдение условий, установленных в пункте 1 части 3.
(5) Обязательство бенефициара погасить кредит до передачи прав и обязанностей государств-членов также возникает, если приобретатель не берет на себя обязательство погасить кредит, даже если он выполняет условия, изложенные в разделе 3.
(6) Если передача прав и обязанностей участника, включая аренду модернизированной квартиры, была модернизирована в соответствии с пунктом 2 (1) (а) (3), производится другому физическому лицу в момент, когда кредит не погашен, и приобретатель принимает на себя обязательство по погашению кредита, соблюдение условий, изложенных в статье 3 (1), не требуется.
Настоящий Регламент вступает в силу 1 марта 2006 года.
Премьер-министр:
Ing. Paroubek v. r.
Министр местного развития:
Мгр. Мартинек против Р.
1) § 139b (3) (c) Закона No 50 / 1976 Coll., о территориальном планировании и строительстве (Закон о строительстве), с поправками, внесенными Законом No 83 / 1998 Coll.
2) § 54, § 55 (3) Закона о строительстве. § 14 Декрета No 132/1998 Сб., имплементирующего некоторые положения Закона о строительстве.
3 § 3 b Декрета No 137/1998 Сб. об общих технических требованиях к строительству.
4) § 3 (c) Декрета No 137/1998 Сб.
5) Закон No 72/1994 Сб., который регулирует определенные отношения совместной собственности со зданиями и определенные отношения собственности с квартирами и нежилыми помещениями и дополняет определенные законы (Жилищный закон), с поправками.
6 Регламент Совета (ЕЭС) No 1612/68 от 15 октября 1968 г. о свободном перемещении работников в пределах Сообщества.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление Правительства No 28/2006 Сб. об условиях использования средств Государственного фонда жилищного развития в виде кредита для покрытия части расходов, связанных с модернизацией квартиры отдельными лицами в возрасте до 36 лет |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 31.01.2006 |
|---|---|
| Действует с | 01.03.2006 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0