Сообщение Министерства иностранных дел No 28/1994 Сб.
Сообщение Министерства иностранных дел о переговорах по Соглашению между Правительством Чешской Республики и Правительством Латвийской Республики об отказе от визы
Действующий
Действует с 12.11.1993
28
Объединение
Министерство иностранных дел
Соглашение между Правительством Чешской Республики и Правительством Латвийской Республики о безвизовом режиме было подписано в Риге 22 сентября 1993 года.
Соглашение вступило в силу в соответствии со статьей 12 Конвенции от 12 ноября 1993 года.
Чешская версия Соглашения публикуется одновременно.
Соглашение
между Правительством Чешской Республики и Правительством Латвийской Республики
О безвизовом режиме
Правительство Чешской Республики и Правительство Латвийской Республики («Договаривающиеся стороны»)
- желая продолжать развивать дружеские контакты и взаимное сотрудничество,
стремясь облегчить взаимные поездки граждан обоих государств,
согласовать следующее:
Граждане государств Договаривающихся Сторон, имеющие действительные проездные документы, перечисленные в Приложении к Соглашению, могут въезжать на территорию государства другой Договаривающейся Стороны для пребывания, которое не служит прибыльной деятельности, и оставаться там в течение 90 дней без виз.
1 Граждане государств двух Договаривающихся Сторон, имеющие действительный дипломатический или служебный паспорт, и члены дипломатического представительства или консульского учреждения, имеющие свой зарегистрированный офис на территории государства другой Договаривающейся Стороны, могут въезжать и проживать на территории государства этой Договаривающейся Стороны без визы в течение срока своих обязанностей.
2 Министерство иностранных дел государства Договаривающейся Стороны, которое транслирует этих лиц, по дипломатическим каналам сообщает о прикомандировании таких лиц в дипломатические представительства другой Договаривающейся Стороны.
3.Положения настоящей статьи применяются также к членам семьи лиц, проживающих с ними в общем доме, если они сами имеют действительный дипломатический или служебный паспорт.
Граждане государства одной Договаривающейся Стороны, въезжающие на территорию государства другой Договаривающейся Стороны с целью долгосрочного или постоянного проживания или оплачиваемой работы, должны иметь визу на территории Чешской Республики и визу и вид на жительство на территории Латвийской Республики.
Граждане одной Договаривающейся Стороны могут въезжать на территорию другой Договаривающейся Стороны в международных пунктах пересечения границы.
Договаривающиеся Стороны заранее информируют друг друга дипломатическими средствами об изменениях условий, установленных законами их государства для въезда, пребывания и выезда с территории этого государства.
Соглашение не наносит ущерба праву Договаривающихся Сторон отказывать во въезде или проживании на территории своего государства нежелательным лицам или гражданам государства другой Договаривающейся Стороны, которые могут поставить под угрозу безопасность государства, государственную политику или которые не имеют достаточных средств для обеспечения своего проживания.
Договаривающиеся Стороны обязуются принимать граждан этого государства на своей территории без дальнейших формальностей.
Граждане одной Договаривающейся Стороны, утратившие проездные документы на территории другой Договаривающейся Стороны, покидают государство проживания для проездного документа, выданного дипломатическим представительством или консульским учреждением своего государства.
1 За исключением статьи 7, каждая Договаривающаяся Сторона может временно приостановить применение настоящего Соглашения полностью или частично по причинам здоровья, государственной безопасности, государственной политики или по другим серьезным причинам.
2.Введение и отмена таких мер немедленно уведомляются по дипломатическим каналам другой Договаривающейся Стороне и вступают в силу с даты их вручения.
Граждане государства одной Договаривающейся Стороны обязаны соблюдать ее законодательство при пребывании на территории государства другой Договаривающейся Стороны.
1.Договаривающиеся Стороны обмениваются дипломатическими средствами не позднее чем за 30 дней до вступления в силу Соглашения образцами действительных проездных документов, изложенными в Приложении к настоящему Соглашению.
2.В случае изменения применяемых или введения новых видов проездных документов Договаривающиеся Стороны дипломатическим путем обмениваются образцами новых проездных документов вместе с информацией об их применимости не позднее чем за 30 дней до их обмена или введения.
Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней после обмена нотами, информирующими друг друга о выполнении требований их законодательства для вступления в силу настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Он истекает через 90 дней после даты получения письменного уведомления от одной Договаривающейся Стороны.
Настоящее Соглашение было заключено в Риге 22.9.1993 г. в двух оригинальных экземплярах, один на чешском и один на латышском языках, причем два экземпляра являются подлинными.
Для правительства
Чехия:
Йозеф Зиленич против Р.
Министр иностранных дел
Для правительства
Латвийская Республика:
Георги Андреевы против Р.
Министр иностранных дел
Приложение
Соглашение между Правительством Чешской Республики и Правительством Латвийской Республики
О безвизовом режиме
По смыслу Соглашения действительны следующие проездные документы и заменяющие проездные документы:
1. для граждан Чешской Республики
дипломатический паспорт;
б служебный паспорт,
c паспорт,
d) морская книга;
e) паспорт.
2. Для граждан Латвийской Республики
дипломатический паспорт;
гражданский паспорт,
c) временный проездной документ.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Сообщение Министерства иностранных дел No 28/1994 Сб. о переговорах по Соглашению между Правительством Чешской Республики и Правительством Латвийской Республики об отказе от визы |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 11.02.1994 |
|---|---|
| Действует с | 12.11.1993 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0