Закон No 242 / 2022 Сб.

Закон об услугах платформы обмена видео и внесение изменений в некоторые связанные законы (Закон об услугах платформы обмена видео)

Действующий Закон Действует с 15.09.2022
242
Закон
от 10 августа 2022 года
о сервисах платформы обмена видео и внесении изменений в некоторые связанные законы (закон об услугах платформы обмена видео)
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:

ČÁST PRVNÍ

Оплата услуг участников
§ 1
Тема вопроса
Этот закон реализует соответствующие положения Европейского Союза1 и регулирует условия предоставления услуг платформы обмена видео.
§ 2
Основные понятия
(1) Для целей настоящего Закона:
(a) услуга информационного общества в соответствии с Законом о некоторых услугах информационного общества (2), основной целью которой или основной целью платформы обмена видео, или основной функцией которой является предоставление программ или видео, созданных пользователями, для которых поставщик платформы обмена видео не несет редакционных обязанностей (3), и просто определяет их механизмы, которые могут быть предоставлены с помощью автоматических средств или алгоритмов, в частности, путем отображения, маркировки или заказа, широкой общественности с целью информирования, развлечения или обучения через сети электронных коммуникаций;
(b) поставщиком платформы обмена видео, лицом, предоставляющим услугу платформы обмена видео;
(c) пользователем платформы, лицом, создавшим видеозапись, самим или другим лицом, загруженным на платформу обмена видео, а также лицом, загрузившим видеозапись на платформу обмена видео, созданную другим пользователем платформы;
(d) конечный получатель услуги лицом, которое использует платформу обмена видео для поиска программ и видео для информации, развлечений или образования;
(e) видеозапись, созданная пользователем платформы, движущаяся последовательность изображения со звуком или без него, которая, независимо от ее длины, представляет собой отдельный элемент, созданный пользователем платформы и тем или иным пользователем платформы, записанный на платформе обмена видео;
Группа, контролирующая лицо, все контролируемые ею торговые корпорации и все другие торговые корпорации, которые экономически и органически связаны с ними.
(2) Выполнение основной функции, предусмотренной в пункте 1 (а), оценивается в соответствии с руководящими принципами, изданными Европейской комиссией, опубликованными Советом по радиовещанию (далее именуемым Советом) на его веб-сайте, как опубликовано в Официальном журнале Европейского Союза4).
(3) Поставщик услуг платформы обмена видео несет ответственность за содержание редакционного контента, предлагаемого общественностью на платформе обмена видео. В отношении этого содержания положения раздела 2 (1) (d), раздела 6 (2), раздела 6a и раздела 12 (1) (d) Закона об аудиовизуальных медиауслугах применяются к запросам 5.
§ 3
Сфера действия закона
(1) Настоящий закон применяется к поставщикам платформ для обмена видео, если они могут считать его установленным в Чешской Республике.
(2) Поставщик платформы для обмена видео считается созданным в Чешской Республике, если он работает через постоянное представительство в Чешской Республике; если услуга платформы для обмена видео предоставляется юридическим лицом, условия создания выполняются, даже если они основаны на фиксированном сроке.
(3) Если поставщик услуг платформы обмена видео не может считаться учрежденным в Чешской Республике в соответствии с пунктом 2, настоящий закон применяется к нему, если он учрежден в Чешской Республике.
(a) ее материнской корпорации или дочерней торговой корпорации; или
(b) другая торговая корпорация группы, в которую входит поставщик платформы для обмена видео.
(4) Если материнская торговая корпорация, дочерняя торговая корпорация или другая торговая корпорация группы, в которую входит поставщик услуги платформы для обмена видео, учреждены в Чешской Республике и в то же время в одном или нескольких других государствах-членах Европейского Союза или других Договаривающихся государствах Соглашения о Европейской экономической зоне, поставщик услуги платформы для обмена видео считается учрежденным в Чешской Республике, если в ней учреждена ее материнская торговая корпорация. Если материнская коммерческая корпорация не учреждена в Чешской Республике или в другом государстве-члене Европейского Союза или в другом Договаривающемся государстве Соглашения о Европейской экономической зоне, поставщик услуг платформы обмена видео считается созданным в Чешской Республике, если в ней учреждена ее дочерняя торговая корпорация. Если дочерняя компания торговой корпорации не учреждена в Чешской Республике или другом государстве-члене Европейского Союза или в другом Договаривающемся государстве Соглашения о Европейской экономической зоне, поставщик услуг платформы обмена видео считается созданным в Чешской Республике, если создана другая торговая корпорация группы, частью которой является поставщик услуг платформы обмена записью.
(5) Если существует несколько дочерних компаний группы компаний, которая является частью поставщика услуг платформы обмена видео, и каждая из них учреждена в другом государстве-члене Европейского Союза или другом Договаривающемся государстве Соглашения о Европейском экономическом пространстве, поставщик платформы обмена видео считается созданным в Чешской Республике, если одна из этих дочерних компаний впервые начала свою деятельность во время работы через постоянное представительство в Чешской Республике. Если существует несколько других бизнес-корпораций, принадлежащих к группе, в которую входит поставщик услуг платформы для обмена видео, и каждая из них учреждена в другом государстве-члене Европейского Союза или другом Договаривающемся государстве Соглашения о Европейской экономической зоне, поставщик платформы для обмена видео считается созданным в Чешской Республике, если одна из этих торговых корпораций впервые начала свою деятельность и работает через постоянное представительство в Чешской Республике.
(6) Настоящий Закон не распространяется на услуги платформы обмена видео, предназначенные исключительно для предоставления аудиовизуального контента в третьих государствах и которые прямо или косвенно не используются широкой общественностью в одном или нескольких государствах-членах Европейского Союза или других Договаривающихся государствах Соглашения о Европейском экономическом пространстве.
§ 4
Контрольный орган
Совет несет ответственность за надзор за соблюдением настоящего закона (далее именуемый «надзорный орган») в вопросах, относящихся к его компетенции в соответствии со статьей 5.
§ 5
Сфера охвата Совета
Совет
(a) вести список поставщиков услуг платформы обмена видео (далее именуемых «поставщики услуг платформы»);
(b) осуществлять надзор за соблюдением обязательств поставщиков платформ для обмена видеоматериалами при подготовке и применении мер защиты, указанных в Разделах 7 и 8;
(c) налагает на поставщиков услуг платформы обмена видео в соответствии с настоящим законом корректирующие меры;
d обсуждать правонарушения и налагать административные наказания в соответствии с настоящим законом.
§ 6
Список поставщиков услуг платформы
(1) Совет ведет и обновляет список поставщиков услуг платформы, созданных или считающихся созданными на территории Чешской Республики, в котором он указывает для каждого поставщика, какой из критериев, упомянутых в § 3 (2) - (5), дает Чешской Республике юрисдикцию над ним. Перечень поставщиков услуг платформы и его обновления передаются Советом в Европейскую Комиссию для того, чтобы сделать их доступными в централизованной базе данных с точки зрения дат и методов, определяемых Европейской Комиссией.
(2) Лицо, намеревающееся предоставить услугу платформы для обмена видео, должно, по крайней мере, за 15 дней до даты начала предоставления этой услуги, направить Совету уведомление, которое должно включать:
(a) название услуги платформы для обмена видео;
b) данные о поставщике услуг платформы обмена видеоматериалами
1. в случае физического лица - имя и фамилия и, где это применимо, название предприятия и адрес места жительства;
2. в случае иностранного физического лица - имя, фамилия или фирменное наименование, если оно не совпадает с именем, указанным в подпункте (а), гражданство, адрес проживания за пределами Чешской Республики, адрес проживания в Чешской Республике,
3. в случае юридического лица, коммерческой фирмы или имени, если оно не идентично названию, указанному в пункте (а), адресу зарегистрированного офиса, физическому лицу или физическим лицам, которые являются членами его уставного органа, имени, фамилии, адреса проживания или адреса места жительства в Чешской Республике, если таковые имеются, а также юридическому лицу, которое является членом уставного органа, коммерческой фирмы или имени и адреса зарегистрированного офиса,
(c) адрес поставщика услуг платформы обмена видео, если он не идентичен адресу проживания, указанному в подпунктах (b) (1) или (2);
(d) его контактные данные, в частности адрес электронной почты;
e указание о регистрации в коммерческом регистре или другом подобном регистре;
(f) указание, какой из критериев, упомянутых в § 3 (2) - (5), предоставляет юрисдикцию уведомителю Чешской Республики и документам, подтверждающим это,
g меры защиты, предусмотренные в статье 8; и
(h) дату начала предоставления услуг платформы для обмена видео.
(3) Если уведомление о информации, упомянутой в пункте 2, является недостаточным, Совет предлагает лицу, которое сделало это, устранить недостатки в течение 30 дней с даты получения вызова. Если этот срок не соблюдается, уведомление считается не сделанным, и Совет информирует об этом лицо, которое его сделало.
(4)
(5) Если предоставление услуги платформы обмена видео не началось в течение 1 года с даты включения в список поставщиков услуг платформы или было прервано более чем на 1 год, считается, что оно закончилось в последний день этого периода. Совет вносит этот факт в список поставщиков услуг платформы и информирует об этом поставщика услуг платформы обмена видео в течение 30 дней с даты, когда ему станет известно.
(6) Если лицо, намеревающееся возобновить предоставление услуги платформы для обмена видео в соответствии с пунктом 5, намерено возобновить предоставление этой услуги, оно уведомляет Совет об этом факте в день начала возобновления предоставления услуги платформы для обмена видео. Они сообщают в уведомлении о любых изменениях в данных, упомянутых в пунктах (а) - (g) пункта 2, и указывают дату начала оказания услуги.
(7) Поставщик услуг платформы совместного использования видеоинформирует Совет в письменной форме об изменении данных, упомянутых в пункте 2, и о прерывании или прекращении предоставления услуги платформы совместного использования видео в течение 10 дней с даты, когда произошло изменение данных или прерывание или прекращение предоставления услуги платформы совместного использования видео. Совет вносит изменения в данные, указанные в пункте 2, и прерывание или прекращение предоставления услуги в список поставщиков услуги платформы и информирует об этом лицо, сделавшее уведомление.
(8) Каждое лицо имеет право ознакомиться со списком поставщиков услуг платформы и получить выписки или их копии.
(9) Совет публикует на своем веб-сайте данные, указанные в пункте 2 (a)-(d).
§ 7
Меры защиты
(1) Поставщик услуг платформы обмена видео без ущерба для положений разделов 3-6 Закона об услугах информационного общества принимает меры для защиты:
(a) несовершеннолетние до начала программ, видеозаписи, созданные пользователями платформы, и коммерческие сообщения (6), которые могут препятствовать их физическому, психологическому или моральному развитию; такие видеозаписи, программы и аудиовизуальные коммерческие сообщения не должны быть доступны таким образом, чтобы несовершеннолетние обычно могли их видеть или слышать; меры по защите несовершеннолетних включают, в частности, средства проверки возраста или другие технические меры;
b широкой общественности перед программами, видеозаписями, сделанными пользователями платформы, и коммерческими сообщениями, содержащими подстрекательство к насилию или ненависти в отношении группы лиц или члена группы по признаку пола, расы, цвета кожи, этнического или социального происхождения, генетических особенностей, гражданства, языка, религии или убеждений, политических или других взглядов, принадлежности к национальному меньшинству, собственности, рождения, рода, инвалидности, возраста или сексуальной ориентации; и
с) широкой общественности перед программами, видеозаписями, созданными пользователями платформы, и коммерческими сообщениями, содержащими контент, распространение которого является уголовным преступлением, в частности публичным подстрекательством к совершению террористического акта7), преступлениями, связанными с детской порнографией (8), и преступлениями, связанными с расизмом и ксенофобией (9).
(2) Коммерческое сообщение, которое поставщик платформы обмена видео размещает на рынке, продает или ведет переговоры;
a оно должно быть легко идентифицируемым и не должно быть скрытым коммерческим сообщением;
(b) они не должны использовать субпороговые методы;
c не может мешать человеческому достоинству;
d не может содержать или поощрять дискриминацию по признаку пола, расового или этнического происхождения, национальности, религии или убеждений, инвалидности, возраста или сексуальной ориентации; и
e оно не должно поощрять поведение, которое наносит вред здоровью или безопасности, или поощрять поведение, которое наносит серьезный ущерб окружающей среде.
(3) Поставщик услуг платформы обмена видео не размещает на рынке, не продает и не ведет переговоры в отношении сигарет и других табачных изделий или электронных сигарет и заменителей их или психомодуляторных веществ.
(4) Коммерческое сообщение, которое сам поставщик платформы для обмена видеоматериалами размещает на рынке, продает или ведет переговоры в отношении алкогольных напитков, не должно быть специально ориентировано на несовершеннолетних и не должно способствовать неумеренному потреблению таких напитков.
(5) Поставщик услуг платформы обмена видео не размещает на платформе какую-либо форму коммерческой связи, которую он размещает на рынке, продает или ведет переговоры, когда речь идет о коммерческой связи лекарственных средств и медицинских процедур, которые доступны только по рецепту в Чешской Республике.
(6) Коммерческое сообщение, которое провайдер платформы обмена видео размещает на рынке, продает или ведет переговоры, не должно физически, умственно или морально угрожать несовершеннолетним:
(a) непосредственно поощрять несовершеннолетних покупать или арендовать продукт или услугу и использовать для этого свою неопытность или доверие;
b непосредственно побуждать несовершеннолетних убеждать своих родителей или третьих лиц покупать товары или услуги, которые они продвигают;
c пользуется особым доверием несовершеннолетних к своим родителям, учителям или другим лицам; или
d необоснованно изображает несовершеннолетних в опасных ситуациях.
(7) Поставщик услуг платформы обмена видео также принимает меры для применения защиты, предусмотренной в пунктах 2-6, к коммерческим сообщениям, которые он сам не продает, не продает или не ведет переговоры, пропорционально ограниченному контролю, который платформа обмена видео может осуществлять над этим коммерческим сообщением.
(8) Если пользователь платформы уведомляет на платформе обмена видео, что платформа видеозаписи содержит коммерческое сообщение, поставщик платформы обмена видео должен незамедлительно сообщить об этом другим пользователям платформы. Если поставщику услуг платформы обмена видео становится известно, что конкретные программы или видео, созданные пользователями платформы, содержат коммерческие сообщения, он должен действовать mutatis mutandis в соответствии с первым предложением.
§ 8
Требования к защитным мерам
(1) Поставщик услуг платформы для обмена видео принимает меры для ее защиты в соответствии со статьей 7, принимая во внимание характер контента и ущерб, который он может причинить, характеристики категорий лиц, подлежащих защите, а также связанные с этим права и законные интересы, включая их интересы, интересы пользователей платформы, создающих или записывающих соответствующий контент, и общественные интересы.
(2) Меры защиты, упомянутые в пункте 1, должны быть осуществимыми и соразмерными степени и характеру предоставляемых услуг платформы обмена видео и не должны приводить к фильтрации записанного контента или к предварительным мерам контроля. Наиболее серьезный контент, который может мешать физическому, психологическому или моральному развитию несовершеннолетних, такой как порнография или грубое самоэффективное насилие, должен подвергаться самым строгим мерам по контролю доступа пользователей платформы.
3 Меры защиты, упомянутые в пункте 1, в соответствующих случаях включают:
(a) интеграции требований, изложенных в Статье 7 (1), в условия предоставления услуг платформы обмена видео и их применения;
(b) интеграция требований, изложенных в Разделе 7 (7), в условия предоставления услуги платформы обмена видео и их применения;
(c) функция для пользователей, которые записывают на платформе видео, созданное пользователями платформы, чтобы указать, содержат ли эти видео аудиовизуальные коммерческие сообщения, если они знают или могут разумно ожидать, что они знают,
(d) внедрение и функционирование прозрачных и удобных для пользователя механизмов, позволяющих пользователям платформы уведомлять или маркировать контент, предусмотренный в Статье 7 (1), провайдеру платформы для обмена видео;
(e) внедрение и функционирование систем, посредством которых поставщик услуг платформы обмена видеоинформирует пользователей платформы об обработке их уведомления или маркировки контента, упомянутой в пункте (d), без неоправданной задержки, но не позднее 60 дней с даты уведомления или маркировки контента;
внедрение и функционирование систем проверки возраста пользователей платформы для контента, который может мешать физическому, психологическому или моральному развитию несовершеннолетних;
(g) создание и функционирование простых в использовании систем, позволяющих конечным пользователям услуги оценивать содержание, упомянутое в Статье 7 (1);
h предоставление систем родительского контроля под контролем конечных получателей услуги в отношении содержания, которое может препятствовать физическому, психологическому или нравственному развитию несовершеннолетних;
(i) создание и функционирование прозрачных, простых в использовании и эффективных процедур рассмотрения и рассмотрения жалоб пользователей платформы на поставщика услуг платформы для обмена видео в связи с осуществлением мер защиты в соответствии с пунктами (d)-(h), включая информацию для пользователей платформы о возможности рассмотрения спора вне суда в качестве потребительского спора в Чешском бюро торговой инспекции в соответствии с Законом о защите потребителей 10; и
j) обеспечение эффективных мер и инструментов в области медиаграмотности и повышение осведомленности пользователей платформы о таких мерах и инструментах.
(4) Поправки к мерам защиты, принятым в соответствии с пунктами 1-3, представляются Совету не позднее чем за 15 дней до даты их осуществления. Совет оценивает целесообразность мер защиты и, при необходимости, их изменения и, при необходимости, направляет свои рекомендации поставщику услуг платформы обмена видео. Если Совет считает, что меры защиты имеют серьезные недостатки, он действует в соответствии со статьей 10.
(5) Права пользователя платформы и поставщика услуг платформы для обмена видео для разрешения взаимных споров по поводу объема мер защиты, принятых поставщиком платформы для обмена видео, путем подачи иска в соответствии с другим законодательным органом11), остаются незатронутыми положениями пункта 3 (i).
§ 9
Защита персональных данных
Персональные данные несовершеннолетних, собранные или иным образом полученные поставщиком платформы обмена видео в соответствии со статьей 8 (3) (f) и (h), не обрабатываются в коммерческих целях, в частности для прямого маркетинга, профилирования и рекламы, на поведенческой основе.
§ 10
Меры по исправлению положения
(1) Если Совет считает, что поставщик услуг платформы для обмена видео не принял меры защиты в соответствии с § 8 (1) - (3) или что принятые им меры защиты не соответствуют требованиям § 7 и § 8 (1) - (3), он призовет его исправить это и установить крайний срок, соответствующий характеру выявленных недостатков. Принимаемые корректирующие меры должны быть уведомлены Совету поставщиком услуг платформы обмена видео в течение определенного периода.
(2) Если Совет получает уведомление о принятии достаточных корректирующих мер от поставщика платформы для обмена видео в течение определенного периода, он не инициирует разбирательство о нарушении.
§ 11
Переводы
(1) Лицо совершает преступление путем:
(a) предоставлять услугу платформы обмена видео без уведомления, упомянутого в Статье 6 (2), к дате начала предоставления этой услуги;
(b) возобновить предоставление услуги платформы для обмена видео, которая была прекращена в соответствии со статьей 6 (5) без уведомления Совета в соответствии со статьей 6 (6);
c не выполняет обязательства по уведомлению в соответствии со статьей 6 (7);
d в нарушение пункта 4 части 8 не представляет Совету никаких поправок к мерам защиты в установленный срок;
(e) в нарушение статьи 9 обрабатывает персональные данные несовершеннолетних, собранные или иным образом полученные при предоставлении услуги платформы обмена видео в коммерческих целях; или
(f) в нарушение пункта 14 Платформа обмена видео предоставляет Совету уведомление, упомянутое в статье 6 (2), с гарантиями, предусмотренными в статье 8 (4) в течение 90 дней со дня вступления в силу настоящего Закона.
(2) Поставщик услуг платформы для обмена видео совершает преступление:
a размещать на платформе, поставщиком которой она является, аудиовизуальное коммерческое сообщение, которое не отвечает ни одному из требований, изложенных в пунктах 2 - 6 статьи 7;
(b) в нарушение статьи 7 (7) не принимает надлежащих мер для применения защиты к аудиовизуальным коммерческим сообщениям, которые сами по себе не продают, не продают и не ведут переговоры; или
(c) в нарушение пункта 7 (8) он не должен немедленно четко информировать других пользователей о том, что видеозапись, записанная на платформе другим пользователем, содержит аудиовизуальное коммерческое сообщение, если ему становится известно об этом от пользователя, который загрузил такую видеозапись на платформу, или становится известно об этом другим способом.
(3) Поставщик услуг платформы обмена видео совершает нарушение, не вводя соответствующие меры защиты в соответствии с § 8 (1) - (3).
(4) В отношении преступления может быть назначено наказание:
a 100 000 чешских крон, если совершено преступление, упомянутое в пункте 1 или пункте 2 b или c;
b 200 000 чешских крон, если совершено преступление, упомянутое в пункте 2 а; или
c 500 000 чешских крон, если это преступление в соответствии с пунктом 3.
§ 12
Передача в соответствии с этим законом
(a) Совет, если это нарушение в соответствии со статьей 11 (1) (a) - (d) и (f) и статьей 11 (2) и (3), и
(b) Управление по защите персональных данных, если оно является правонарушением в соответствии со статьей 11 (1) (е).
§ 13
Общее положение
Если иное не предусмотрено настоящим Законом, права и обязанности поставщика услуг платформы обмена видео в соответствии с Законом об услугах информационного общества остаются неизменными. В случае коллизии между настоящим Законом и Законом о некоторых услугах информационного общества настоящий Закон имеет преимущественную силу.
§ 14
Переходное положение
Лицо, которое на дату вступления в силу настоящего Закона предоставляет услугу, считающуюся платформой для обмена видео, с даты вступления в силу настоящего Закона обязано в течение 90 дней со дня вступления в силу настоящего Закона передать Совету уведомление о данных, указанных в статье 6 (2), с мерами защиты, прилагаемыми в соответствии со статьей 8 (4).

ČÁST DRUHÁ

Поправка к Закону о радиовещания
§ 15
Закон No 5/2012 Сб., Закон No 1/2011 Сб., Акт No 1/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011 Сб., Акт No 5/2011
1. сноска 1 должна гласить:
"(1) Директива 2010/13/ЕС Европейского парламента и Совета от 10 марта 2010 года о координации определенных положений, установленных законом, регулированием или административными действиями в государствах-членах в отношении предоставления аудиовизуальных медиауслуг (Директива об аудиовизуальных медиауслугах). Статья 2
2. В пункте 2 (1) (l) слово "отдельный" заменяется словом "индивидуальный" и слова "звук "заменяется" независимо от его длины".
3. В пункте 2(1)(s) слова "услуга 22 платформы для обмена видеоматериалами" вставляются после слова "не предоставляет".
Сноска 22:
"(22) Пункт 2 (1) (а) Закона No 242 / 2022 Сб. об услугах платформ для обмена видео и о внесении изменений в некоторые соответствующие законы (Закон об услугах платформ для обмена видео). "
4. в статье 2 (1)(t) слова "подпороговый" заменить словами "подпороговый".
5. в подпункте а пункта 2 статьи 2 слова "реклама, телешоппинг и спонсорство, а в случае телевизионного вещания также "заменяются словами "реклама и спонсорство, а в случае телевизионного вещания - телешоппинг";
6. В статье 2 в конце пункта 2 точка заменяется запятой и добавляются следующие пункты (d)-(l):
d) редакционное решение решения, которое регулярно принимается с целью осуществления редакционной ответственности и связано с повседневной работой радио- и телевизионного вещания или предоставлением аудиовизуальных медиа-услуг по запросу;
e программа для детей, которая создается и предназначена для зрителей или слушателей в возрасте до 12 лет, содержание которой, используемые аудиовизуальные и аудиосредства производства, способ рождения детей, продолжительность, способ и время, в течение которых они размещаются в эфире, и представление вещателем четко адаптированы к тем из этой возрастной категории;
(f) рекламная программа для потребителей, предоставляющая консультации или отзывы зрителям о покупке товаров или услуг;
g) скрытые субтитры: форма предоставления аудиовизуальных программ людям с нарушениями слуха, состоящая из необязательно регулируемого текста на чешском языке, который синхронизируется с аудиодорожкой программы, захватывает устную речь, включая основные звуки, связанные с событием, не являющимся изображением, и идентифицирует говорящего вне изображения таким образом, чтобы люди с нарушениями слуха могли ориентироваться в ходе программы;
h аудио - форма предоставления аудиовизуальных программ людям с нарушениями зрения, состоящая из необязательно регулируемого устного комментария к компоненту изображения программы, позволяющего лицам с нарушениями зрения воспринимать части программы, которые не выражаются звуком или которые трудно идентифицировать звуком;
i чешский язык жестов системы связи в соответствии с законом, регулирующим системы связи глухих и глухих слепых лиц 23;
(j) саморегулируемым органом, юридическим лицом, созданным в соответствии с правовым порядком Чешской Республики, посредством которого вещатели, поставщики аудиовизуальных медиауслуг по запросу или поставщики платформ для обмена видео, и в их интересах, саморегулирование, культивируют предоставляемые ими услуги в форме, благоприятной для их дальнейшего развития, и с этой целью обязуются в письменной форме соблюдать правила, изложенные в Кодексе этики;
(k) Кодекс этики устанавливает набор правил для осуществления саморегулирования, принятых его основными заинтересованными сторонами, устанавливая, в частности, цели саморегулирования, процедуры регулярного, прозрачного и независимого мониторинга и оценки достижения этих целей и механизм разрешения жалоб, включая механизм применения адекватных наказаний за нарушения установленных правил;
(l) периоды оценки в три года, непосредственно следующие друг за другом.
23) Act No 155/1998 Coll., on the communication systems of deaf and deaf blind persons, as amended.
7. В подпункте "b" пункта 1 статьи 3 после слова "оператора" вводится слово "радио" и " (далее - "лицензированный вещатель").
8. В статье 3 (2) слова "или полученное телевизионное вещание" исключаются.
9. в статье 3 (3) (а) слова "решение о выборе программ и других частей вещания и их организации в составе программы (далее - "редакционное решение")" заменить словами "редакционное решение".
10. в статье 3 (3) (b) (1) слова "связанные с выбором и вещанием программ (далее - "связанные с программами") вставляются после слов "обеспечивающих телевизионное вещание".
11. в статье 3 (3) (b) (2) и (3) и в статье 3 (3) (c) слова "связанные с программами" вставляются после слов "обеспечение телевизионного вещания".
12. в статье 3 (3) (с) слова "связанные с программами" вставляются после слов "телевизионное вещание".
13. в пункте 4 (2), включая сноску 24,
2) Совет является центральным административным органом по вопросам вещания, вещания, аудиовизуальных средств массовой информации по требованию и платформ для обмена видео в объеме, предусмотренном настоящим Законом, другим законодательством24), непосредственно применимыми положениями Европейского союза и международными договорами, которые являются частью чешского правопорядка. Совет осуществляет свои полномочия беспристрастно и транспарентно в соответствии с целями настоящего закона и других законодательных актов, в частности плюрализмом средств массовой информации, культурным и языковым разнообразием, защитой прав потребителей, доступом к вещательным услугам для инвалидов, недискриминацией, надлежащим функционированием внутреннего рынка и поощрением честной конкуренции.
24) Например, Закон No 132/2010 Сб. с поправками и Закон No 242/2022 Сб.
14.В статью 4 добавлены пункты 3 и 4:
3) Совет действует независимо в своих решениях. Он регулируется только законодательством, международными договорами, которые являются частью правопорядка Чешской Республики и непосредственно применимыми правилами Европейского Союза и не требует или не принимает инструкции от какого-либо государственного органа или любого физического или юридического лица при принятии решений.
(4) Деятельность Совета может быть затронута только законом.
15 в статье 5 d):
(d) вести и обновлять список радиовещательных компаний, операторов радиовещания, принятых на себя и телевизионных вещателей, а также отдельно поддерживать и обновлять список телевизионных вещателей, созданных или считающихся установленными в Чешской Республике (далее именуемый «список телевизионных операторов»), указывая для каждого оператора, какой из критериев, изложенных в статье 3 (2) - (4), дает Чешской Республике юрисдикцию; список телевизионных вещателей и их обновления должны быть переданы в Европейскую комиссию для того, чтобы сделать его доступным в централизованной базе данных в условиях и порядке, определенных Европейской комиссией;
16. в статье 5 i слова "и телевизор" исключить;
17. в статье 5 (о) слова "и Правила процедуры Канцелярии Совета" исключить;
18. в § 5 (t):
"t) сотрудничать в пределах своей компетенции с Европейской комиссией, другими учреждениями Европейского союза, регулирующими органами государств-членов Европейского союза с аналогичными предметными областями и с органами международных организаций, деятельность которых касается Совета, в передаче и получении информации, данных и документов, предусмотренных законом или решением, данным законом, а также в области регулирования радио- и телевизионного вещания, аудиовизуальных средств массовой информации по требованию и платформ обмена видео, в частности членства Чешской Республики в Европейском союзе,
1. участвовать в качестве члена Европейской группы регуляторов аудиовизуальных медиауслуг через своих представителей в заседаниях Группы и участвовать в обмене опытом и передовым опытом с другими членами;
2 участвовать в качестве члена Контактного комитета Европейской комиссии через своих представителей в работе этого комитета;
3. выступает в качестве контактного пункта для Европейской комиссии, других институтов Европейского союза, регулирующих органов государств-членов Европейского союза и органов международных организаций; и
4. призывает Европейскую Комиссию от имени Чешской Республики представить заключение, определяющее государство-член Европейского Союза, в компетенцию которого входит лицо, включенное в список телевещателей, поставщиков аудиовизуальных медиа-услуг по требованию или поставщиков платформ для обмена видео, поддерживаемых Советом, и в то же время в аналогичный список, поддерживаемый компетентным органом другого государства-члена Европейского Союза, если вопрос не будет решен путем переговоров с компетентным органом другого государства-члена Европейского Союза;
19. в § 5 (w) - (y):
"w) содействует развитию саморегулирования в своей области компетенции и сотрудничает с саморегулируемым органом, если Совет обращается с просьбой о сотрудничестве с саморегулируемым органом в письменной форме, в частности в создании эффективных саморегулирующих систем и в принятии мер по поощрению медийной грамотности; перечень саморегулируемых органов публикуется на его веб-сайте;
(x) высказывать мнения по запросу саморегулируемых органов и давать рекомендации по своим внутренним правилам, в которых они устанавливают обязательства телевизионных вещателей, телевизионных вещателей, поставщиков аудиовизуальных медиауслуг по запросу или поставщиков платформ для обмена видео, в частности в области защиты несовершеннолетних от программ, которые могут подорвать их физическое, психологическое или моральное развитие, посредством этического кодекса; и
(y) издавать законодательство в области вещания, вещания, аудиовизуальных медиауслуг по требованию и платформ обмена видео на основе и в объеме, предусмотренном настоящим Законом или другим законодательством;
20. в статье 5 пункт (z) исключить;

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеЗакон No 242 / 2022 Сб. об услугах платформ для обмена видео и о внесении изменений в некоторые смежные законы (Закон об услугах платформ для обмена видео)
Тип актаЗакон
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования31.08.2022
Действует с15.09.2022
Действует до-
Статус Действующий

Публичные контракты 5

307 304 крон
08.09.2025
Smlouva o poskytnutí užívacích práv ke službě ASPI
Ostravská univerzita Wolters Kluwer ČR, a.s.
78 650 крон
19.06.2025
Smlouva o reklamě
Statutární město Karlovy Vary MASPEX Czech s.r.o.
50 966 крон
14.01.2025
Dodatek č. 1 ke smlouvě o poskytnutí užívacích práv ke službě ASPI
TECHNICKÉ SLUŽBY HRADEC KRÁLOVÉ Wolters Kluwer ČR, a.s.
20.12.2024
Уведомления
Smlouva o reklamě MASPEX Czech s.r.o.
Karlovarský kraj MASPEX Czech s.r.o.
99 137 крон
19.12.2024
Источник: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра