Указ No 191/2022 Сб.

Правительственные положения о зарезервированных технических газовых установках и требования по обеспечению их безопасности

Действующий Регламент Действует с 01.07.2022
Версии текста: 01.07.2024 01.07.2022 30.06.2022
191
Регламент правительства
от 22 июня 2022 года
по специальным техническим газовым установкам и требованиям безопасности
Настоящим Правительство постановляет в соответствии с § 23 (a), (b), (d) и (f)-(h) Закона No 250/2021 Сб. о безопасности работ в связи с эксплуатацией зарезервированных технических установок и о внесении изменений в соответствующие законы (далее именуемые «Закон»):
§ 1
Тема вопроса
Настоящий Регламент реализует соответствующие положения Европейского Союза1 и предусматривает:
a перечень технических газовых установок, которые зарезервированы далее именуемых "выделенными газовыми установками", и их классификация по классам, группам и подгруппам;
(b) требования к безопасности и гигиене труда на специализированных газовых установках, требования к обеспечению безопасности их эксплуатации и требования к уровню безопасности, местоположению, осуществлению сборки и ремонта, эксплуатации, проверок, осмотра, доработок, испытаний и эксплуатационной документации;
(c) требования к правомочности юридических и коммерческих физических лиц, эксплуатирующих специализированные газовые установки, или лиц, осуществляющих установку, ремонт, ревизию, испытание и заполнение газовых контейнеров и устанавливающих требования для проверки их компетентности; и
d требования, установленные к компетенции физических лиц, осуществляющих сборку, ремонт, ревизию, испытание, эксплуатацию лица, ответственного за эксплуатацию, эксплуатацию и проверку, в отношении установленных квалификаций и периодов профессионального опыта в данной области и требования к проверке их профессиональной компетентности.
§ 2
Определение терминов
Для целей настоящих Правил:
а) любое вещество, которое при 1,013 бар и + 20°С является полностью газообразным или имеет давление паров более 3 бар при + 50°С; смесь газов, отвечающая критериям части предложения перед полуколоном, рассматривается в качестве газа;
b) путем ввода в эксплуатацию специальной газовой установки в тот момент, когда специальная газовая установка начала функционировать;
c сопроводительной документацией комплект проектной, проектной и документации по установке и ремонту специального газового оборудования;
d) устройство разгрузки труб без давления с открытым концом;
е профессиональная практика пересмотра или испытания технологии при проектировании, строительстве, сборке, ремонте и эксплуатации специализированного газового оборудования соответствующей группы;
f профессиональная практика физического лица по проведению монтажа, ремонта и эксплуатации выделенных газовых установок соответствующей группы мероприятий по проведению сборки, ремонта и эксплуатации выделенных газовых установок, осуществляемых под непосредственным руководством и надзором лица, обладающего компетенцией, заверенной в соответствующей сфере;
(g) специалистом-испытателем, физическим лицом, имеющим сертификат компетентности для деятельности на специализированных технических установках;
h объем выпуска параметра, характеризующего степень опасности установки с легковоспламеняющимися газами в случае ее аварии.
§ 3
Распределение газа
(1) Для целей настоящих Правил газы подразделяются на:
(a) нагревательный газ, который используется для производства тепла путем сжигания для отопления, технологического нагрева, приготовления горячей воды, приготовления пищи, механической работы, движения транспортного средства и производства электроэнергии;
(b) технический газ, который используется для целей, отличных от нагревательного газа.
(2) Для целей настоящих Правил газы подразделяются на:
а) воспламеняющееся, невоспламеняющееся топливо, способствующее горению, и невоспламеняющееся инертное топливо;
b дышащие, не дышащие, токсичные, раздражающие, удушающие и коррозионные;
с) легче или тяжелее воздуха.
§ 4
Доступное напряжение
(1) При определении объема выпуска объем воды той части выделенной газовой установки, из которой может быть выпущена среда, должен быть нарушен ее целостность. Граница этой части обычно состоит из двух последовательных функций безопасности, пылесоса, воздуходувки или компрессора. Объем линий снабжения также включается в объем установки, начиная с места, где может быть гарантировано закрытие потока газа. Если для одной специализированной газовой установки установлено больше контейнеров для хранения газа, то объем выпуска определяется для контейнера максимального объема.
(2) Доступный объем для всех типов легковоспламеняющихся газов выражается в кубических метрах природного газа в условиях 1,013 бар и + 20°С. Из более высокого давления или другой температуры преобразуется по уравнению состояния идеального газа в соответствии с соотношением p × V/T = konst. Передача, указанная в Приложении 1 к настоящим Правилам, используется для преобразования других легковоспламеняющихся газов в объемы выпускаемого газа.
§ 5
Классификация резервных газовых установок
(1) Запасное газовое оборудование классифицируется как оборудование для:
а производство и обработка газов в группу А;
b) хранение газов в группе В;
с) заполнение контейнеров газов, станций давления, оборудования для наполнения и перекачки транспортных средств газами группы С;
d) сжижение и испарение газов в группу D;
(e) повышение и снижение давления газа до группы Е;
f распределение газа по группе F;
g потребление газа при сжигании, включая двигатели с фиксированным газом, в машинных помещениях или в котельных Группы G;
h) сброс огнетушащих газов в группу H.
(2) Запасные газовые установки не являются:
а производственные мощности, на которых газы производятся как побочные продукты, за исключением газоочистных сооружений;
b химические производственные мощности, где газы производятся в качестве промежуточных продуктов, которые далее перерабатываются в негазообразные продукты;
c строительные площадки для хранения сосудов под давлением для транспортировки газов, шкафы для хранения станций под давлением, отдельные сосуды под давлением для транспортировки газов, контейнеры с газом объемом воды до 0,22 литра, газовые контейнеры, используемые в качестве частей машин, такие как жидкий воздух, жидкий кислород и газовые контейнеры с критической температурой выше -10 °С, но ниже + 70 °С, в резервуарах в жидком состоянии глубокого охлаждения, таких как диоксид углерода или эфир;
d пробные и калибровочные бутылки объемом до 3 литров для лабораторных целей, для которых действуют законодательство и другие нормативные акты, обеспечивающие безопасность и гигиену труда;
e оборудование, входящее в состав отдельных рабочих машин или аппаратов или в состав отдельных переносных огнетушителей;
(f) самодействующие компрессоры, которые не подключены к долгосрочным работающим газопроводам, насосам, самодействующим регуляторам бутылок и контрольному оборудованию, которые являются частью другой группы газовых устройств;
g) распространение носителей для технологии измерения и контроля;
h оборудование для транспортировки газа в пределах одного рабочего места;
i) оборудование для кондиционирования воздуха;
j) аэроинженерные системы, сквозняки дымовых газов и линии горения;
k) самодействующие газовые горелки мощностью до 10 кВт в замкнутом пространстве, на открытых пространствах без ограничений, в частности в лабораторных, стеклянных, сварочных и паяльных установках, а также на открытом воздухе и в кемпинге;
(l) растения, в которых газы потребляются иначе, чем при сжигании, в частности растения процесса синтеза при производстве аммиака, этанола,
m распределение воздуха до рабочего давления 16 бар;
n) топливные баки и газовые двигатели транспортных средств.
(3) Если выделенная газовая установка отвечает условиям включения в несколько групп по своему характеру и техническим значениям, то основная технологическая функция выделенной газовой установки имеет решающее значение для включения. При этом в сопроводительной документации выделенной газовой установки всегда должны быть определены границы между включением выделенной газовой установки в отдельные группы.
§ 6
Классификация зарезервированных газовых установок по классам
(1) Зарезервированными газовыми установками класса I являются:
a оборудование для наполнения сосудов под давлением нагревательными газами;
b) оборудование для наполнения сосудов под давлением техническими легковоспламеняющимися, токсичными и коррозионными газами с давлением более 4 бар, ацетиленом и другими газами с давлением 20 бар или выше;
c оборудование для наливных и насосных транспортных средств;
d компрессорные станции легковоспламеняющихся газов, содержащих кислород, с рабочим давлением более 0,05 бар, в частности металлургических газов;
е компрессорные станции легковоспламеняющихся, токсичных и коррозионных газов с давлением выше 4 бар, компрессорные станции других газов с давлением 20 бар и более;
f) контрольные станции с давлением более 4 бар;
g) оборудование для распределения отопительного газа с давлением более 4 бар;
h оборудование для распределения технических газов легковоспламеняющихся, токсичных и коррозионных с давлением более 4 бар, оборудование для распределения ацетилена с давлением 0,2 бар, оборудование для распределения газов других с давлением 20 бар и более;
i установки для потребления газа при сжигании с индивидуальной мощностью более 3,5 МВт;
j оборудование для производства легковоспламеняющихся газов с индивидуальной мощностью более 100 м3 × ч-1;
k) установки по производству кислорода с мощностью блока более 1 500 м3 × ч-1;
l установки для потребления газа путем сжигания в общественных зданиях с местом для сбора не менее 200 человек с суммой номинальной мощности 1 МВт или более газовых приборов в одной конструкции;
m установки для хранения токсичных и коррозионных газов объемом более 5 м3;
n) оборудование для хранения инертных газов с давлением более 40 бар;
o) оборудование для хранения легковоспламеняющихся газов с объемом высвобождения в газообразной фазе, превышающим 5000 м3, для жидкости
1. нефтяной газ в маркировке СНГ свыше 20 000 м3;
2. природный газ в маркировке СПГ свыше 50 000 м3.
(2) Другие зарезервированные газовые установки, не упомянутые в пункте 1, должны быть отнесены к классу II.
§ 7
Требования к компетентности методов пересмотра и испытания и проверки их компетентности
Требования к профессиональному опыту и подготовке заявителя к выдаче сертификата о доработке и методике испытаний на компетентность к деятельности по выделенным газовым установкам изложены в Приложении 2 к настоящему Регламенту.
§ 8
Мероприятия, осуществляемые техническим специалистом по пересмотру
(1) Ревизионный техник рассматривает, тестирует и оценивает испытания зарезервированных газовых установок в пределах своей компетенции для деятельности специализированных технических установок в соответствии с законом, надлежащим образом и в соответствии с законами и правилами для обеспечения безопасности и здоровья на работе. Техник по пересмотру составляет отчет о пересмотре или протокол испытаний.
(2) Ревизионная техника отдельно выполняет сборку для проведения испытаний и измерений на газораспределительном оборудовании до 0,05 бар и для приборов с индивидуальной тепловой мощностью ниже 50 кВт.
(3) Ревизионная техника обрабатывает или проверяет и подтверждает своей подписью письменный технологический пересмотр или процедуру экспертизы в пределах своей компетенции на деятельность по выделенным газовым установкам в соответствии с законом.
(4) Ревизионный техник предлагает, исходя из результатов пересмотра мер по устранению выявленных недостатков, включая дату удаления, а также предлагает немедленный вывод из эксплуатации специального газового оборудования в случае, если установка непосредственно угрожает жизни, здоровью и безопасности людей, имущества или окружающей среды.
§ 9
Ведение учета испытаний и пересмотров
(1) Физическое лицо, имеющее право на установку, ремонт, доработку или испытание специальной газовой установки, не для собственного использования, обязано вести учет проведенных испытаний и доработок. Этот рекорд должен храниться не менее 10 лет.
(2) Указанные в пункте 1 записи должны содержать:
(a) серийный номер отчета о пересмотре или испытании и, при необходимости, протокол испытания;
дату выдачи вышеуказанных документов,
c) определение группы и месторасположения рассматриваемой специализированной газовой установки;
d копии документов, относящихся к рассмотрению или пересмотру.
§ 10
Мероприятия, осуществляемые техническим специалистом по испытаниям
(1) Техника испытаний может проводить и оценивать испытания зарезервированных газовых установок в пределах своей компетенции для деятельности на специализированных технических установках в соответствии с законодательством в целях обеспечения безопасности и гигиены труда. На основании результатов испытаний он может рекомендовать ввести в эксплуатацию специальное газовое устройство.
(2) Техник-испытатель должен отдельно тестировать или устанавливать специальное газовое оборудование для проведения испытаний давления на газораспределительном оборудовании до 0,05 бар и, в том числе, на газораспределительном оборудовании путем сжигания с индивидуальной тепловой мощностью ниже 50 кВт; для другого оборудования и других групп, выполнение и оценка испытаний давления техником-испытателем должны быть предметом достижения знаний и компетентности в соответствии с требованиями производителей такого оборудования, в частности испытания горелок приборов, компрессоров, регулирующего оборудования или требований законов и правил для обеспечения безопасности и здоровья на работе.
(3) Техник-испытатель обрабатывает письменную процедуру технологического испытания или протокол испытаний в соответствии с правовыми и другими правилами для обеспечения безопасности и гигиены труда.
§ 11
Требования к профессиональной компетентности физических лиц при сборке и ремонте
(1) Лицо, имеющее право осуществлять независимую сборку и ремонт специализированных газовых установок, является физическим лицом, которое соответствует профессиональному опыту и образованию, изложенным в Приложении 2 к настоящему Регламенту, которое имеет свидетельство о профессиональной компетентности в области сборки и ремонта и получило подготовку в объеме, предусмотренном законами и правилами для обеспечения безопасности и здоровья на работе, с учетом характера работы.
(2) Учебный курс охватывает повторные тесты на знание, включая продление срока действия сертификата на деятельность на специализированных газовых установках.
(3) В случае повторных тестов на знание, система непрерывного обучения в профессиональном газовом образовании, организованная соответствующим уполномоченным сообществом, зарегистрированным в Чешской торговой палате, также может быть завершена.
(4) Сотрудники, не обладающие компетенцией, указанной в пункте 1, могут выполнять сборочные работы только под наблюдением сотрудников, обладающих такой компетенцией.
§ 12
Требования к компетенции физических лиц осуществлять деятельность и контроль
(1) Свидетельство о компетенции на деятельность по выделенным техническим установкам по закону не требуется для проверок по выделенным газовым установкам и для их эксплуатации.
(2) Оператор специализированной газовой установки должен обеспечить, чтобы до назначения оператора и проверок он был известен, включая проверку знаний законов, правил и других правил для обеспечения безопасности и здоровья на работе, связанной с выделенной газовой установкой.
(3) Если контроль осуществляется не для собственного использования оператором выделенной газовой установки, он считается компетентным лицом.
а) метод пересмотра;
b) специалиста по испытаниям; или
c лицо, имеющее действительное свидетельство об установке и ремонте специализированной газовой установки с соответствующим кругом деятельности на специализированных газовых установках.
(4) Распоряжение об инспекции оператором специальной газовой установки считается ответственным за проведение проверок, указанных в пункте 3.
(5) Профессиональным оператором специализированной газовой установки в соответствии с законом является физическое лицо, которое соответствует профессиональному опыту и образованию, изложенным в Приложении 2 к настоящему Регламенту, должным образом подготовленное с оператором этой специализированной газовой установки. Учебный план и продолжительность профессионального опыта определяются оператором выделенной газовой установки в сотрудничестве с техническим специалистом по доработке с учетом характера работы и сложности эксплуатации выделенной газовой установки.
(6) Квалифицированный оператор специализированной газовой установки должен регулярно проходить проверку знаний в объеме выполняемой операционной деятельности. Проверка знаний оператора специализированной газовой установки осуществляется специалистом по обзору с сертификатом компетентности для деятельности по специализированным газовым установкам для группы и подмножества специализированных газовых установок, как указано в Приложении 3 к настоящим Правилам. Проверка знаний оператора должна проводиться не реже одного раза в 3 года для специализированных газовых установок класса I, не реже одного раза в 5 лет для специализированных газовых установок класса II. Должна быть сделана письменная запись о результатах проверки знаний оператора.
(7) В случае изменения специализированной газовой установки, затрагивающей эксплуатационные требования и, где это применимо, эксплуатационную безопасность, необходимо незамедлительно завершить и проверить знания оператора, независимо от сроков, указанных в пункте 6.
(8) Проверка знаний специалистом по доработке не требуется для работы специального газового оборудования, работающего на газораспределительном оборудовании с давлением не более 0,05 бар и с приборами с индивидуальной тепловой мощностью ниже 50 кВт, за исключением промышленного теплового оборудования и для обработки наполнителей. Погрузочно-разгрузочные работы при заправке газов в транспортное средство рассматриваются не как эксплуатация специальной газовой установки, а как деятельность, осуществляемая инструктированным пользователем.
§ 13
Установка и ремонт выделенного газового оборудования
(1) При проведении монтажа и ремонта специализированной газовой установки должны соблюдаться правовые и иные правила обеспечения безопасности и гигиены труда и, при необходимости, особые требования изготовителя к компетентности лиц, осуществляющих установку или ремонт специализированной газовой установки. Служба также рассматривается как собрание.
(2) Юридическое или коммерческое физическое лицо, осуществляющее монтаж и ремонт специализированной газовой установки, должно:
сопроводительная документация на чешском языке в соответствии с требованиями полноты и объема, установленными законами и правилами и другими положениями для обеспечения безопасности и гигиены труда;
b) проведение соответствующих ревизий и испытаний;
c проведение ревизий в случае ремонта, если это предусмотрено другим законодательством для обеспечения безопасности и гигиены труда;
d документацию для обработки оперативной документации на чешском языке;
e проведение инспекции для проверки полноты, целостности и безопасности выделенной газовой установки непосредственно перед ее вводом в эксплуатацию;
f подготовка операторов специализированного газового оборудования в соответствии с требованиями производителей отдельных частей специализированного газового оборудования.
(3) Документы передаются юридическим или юридическим физическим лицом, осуществляющим установку или ремонт выделенной газовой установки, оператору установки вместе с документацией для обработки местных правил эксплуатации.
(4) Для завершения установки или ремонта зарезервированной газовой установки юридическое или коммерческое физическое лицо, осуществляющее установку или ремонт зарезервированной газовой установки, должно хранить и поддерживать сопроводительную техническую документацию не менее 10 лет в объеме, установленном законами и правилами для обеспечения безопасности и гигиены труда.
(5) В случае установки и ремонта специализированной газовой установки, где существует риск утечки легковоспламеняющегося, токсичного или коррозионного газа, юридическое или коммерческое физическое лицо, осуществляющее установку или ремонт выделенной газовой установки, должно разработать технологический процесс работы, если иное не предусмотрено законами и правилами для обеспечения безопасности и здоровья на работе.
(6) Если установка или ремонт осуществляется на уже эксплуатируемой специализированной газовой установке, оператор предоставляет физическому или юридическому лицу, осуществляющему установку и ремонт специализированной газовой аппаратуры, документацию на оборудование для подготовки технологического процесса, монтажа и ремонта и, при необходимости, добавление и изменение этой документации.
§ 14
Требования безопасности для специализированных газовых установок
(1) Запасное газовое оборудование может эксплуатироваться только после проведения всех предписанных доработок и испытаний, демонстрирующих, что его техническое состояние соответствует законам и правилам обеспечения безопасности и гигиены труда.
(2) Оператор специализированной газовой установки должен обеспечивать безопасную и надежную работу установки во время ее эксплуатации таким образом, чтобы она не создавала угрозы жизни, здоровью и безопасности людей, имущества или окружающей среды, и чтобы вся деятельность по выделенной газовой установке осуществлялась в пределах и в сроки, установленные законами и правилами для обеспечения безопасности и гигиены труда.
(3) Оператор специального газового оборудования
(a) когда специальная газовая установка введена в эксплуатацию, назначить лицо, ответственное за эксплуатацию газовой установки, и обеспечить ее подготовку с проверкой знаний;
b обеспечить в течение одного месяца со дня ввода в эксплуатацию выделенной газовой установки разработку локального эксплуатационного порядка в соответствии с требованиями законодательства и других нормативных актов по обеспечению безопасности и гигиены труда, обрабатываемых для конкретных местных условий; местные эксплуатационные правила не должны разрабатываться для объектов по сбору газа для распределения газа на приборы с индивидуальной тепловой мощностью менее 50 кВт;
(c) поддерживать и поддерживать предписанную сопроводительную техническую документацию, эксплуатационную документацию и записи зарезервированной газовой установки в объеме и на условиях, установленных законами и правилами для обеспечения безопасности и гигиены труда;
(d) вести журнал работы специализированной газовой установки, который содержит записи в соответствии с требованиями законов и правил для обеспечения безопасности и гигиены труда; журнал работы не должен вестись для объектов по сбору газа для распределения газа на устройства с единой тепловой мощностью менее 50 кВт, за исключением котлов;
e обеспечить проведение эксплуатационных ревизий и проверок зарезервированной газовой установки в сроки, установленные настоящими Правилами;
(f) вести операционный журнал не менее 10 лет с момента последней записи;
(g) хранить доказательства проверок, проведенных на специализированной газовой установке, регулярное обслуживание, техническое обслуживание и эксплуатационный пересмотр, проведенных в течение 10 лет; доказательства испытаний, проведенных после завершения сборки или реконструкции оборудования и первоначального пересмотра, должны сохраняться в течение всего периода эксплуатации оборудования;
h обеспечивать, чтобы монтаж и ремонт, ревизия и испытания специализированных газовых установок осуществлялись только юридическими и коммерческими физическими лицами, уполномоченными осуществлять деятельность в соответствии с законом, и эксплуатация специализированных газовых установок только квалифицированными физическими лицами;
i обеспечивают, чтобы только физические лица, которые являются компетентными и в определенных случаях подлежат испытаниям, пересмотру, ремонту, сборке и инспекциям зарезервированной газовой установки и имеют юридическую сертификацию;
j обеспечивать осуществление корректирующих мер и устранение дефектов, установленных ревизиями или государственными органами на специализированных газовых установках во время их эксплуатации;
k выявлять, анализировать и оценивать причины аварий и других серьезных инцидентов, происходящих на специальной газовой установке, и осуществлять корректирующие и превентивные меры.
(4) Местными правилами эксплуатации являются правила, устанавливающие, в частности, процедуры эксплуатации, инспекции и технического обслуживания выделенного газового оборудования для местных условий и которые должны обрабатываться в соответствии с законами и правилами для обеспечения безопасности и гигиены труда.
§ 15
Дополнительные требования безопасности для специального газового оборудования
(1) Юридическое и коммерческое физическое лицо обязано устанавливать специализированные газовые установки в соответствии с законами, правилами и другими положениями для обеспечения безопасности и гигиены труда и с требованиями производителей или импортеров.
(2) Лицо, ответственное за эксплуатацию специализированной газовой установки, назначается оператором газовой установки, который несет ответственность за ознакомление с требованиями законодательства и других нормативных актов для обеспечения безопасности и гигиены труда на соответствующей установке.
(3) Юридическое и коммерческое физическое лицо должно, в частности, обеспечить, чтобы при установке и эксплуатации специализированной газовой установки:
a документация, переданная изготовителем или поставщиком зарезервированной газовой установки, содержит данные, необходимые для оценки состояния газовой установки при доработке, испытаниях, сборке и ремонте, включая чертежную документацию для обработки технологических процессов доработок и испытаний, определения эксплуатации и обработки местных эксплуатационных правил и другие эксплуатационные документы, обеспечивающие безопасность и гигиену труда;
b помещения, в которых хранятся или модифицируются токсичные, взрывоопасные, легковоспламеняющиеся или огнезащитные газы, и помещения, в которых обрабатываются эти вещества, были оборудованы стационарными огнями, соответствующими протоколу об определении внешних воздействий, и на входных и подъездных путях были нанесены знаки безопасности или знаки в соответствии с требованиями другого законодательства;
(c) различные части выделенной газовой установки соединены проводящим образом и защищены от атмосферных, статических и атмосферных воздействий, если иное не определено другими правилами;
d материалы, используемые при строительстве и строительстве специализированной газовой установки, соответствуют условиям эксплуатации и характеристикам газов, с которыми они соприкасаются; их пригодность должна быть подтверждена испытанием или сертификатом соответствия;
e состояние зарезервированной газовой установки обеспечивается ее прочностью и герметичностью, а оборудование защищено от коррозии, если оно изготовлено из некоррозионностойкого материала;
f в помещениях, где эксплуатируется зарезервированная газовая установка, обеспечена надлежащая вентиляция с учетом характера оборудования, используемой технологии и используемого газа;
g) зарезервированное газовое оборудование было оснащено соответствующими измерениями давления и количества;
h при хранении газов созданы и соблюдаются защитные зоны, где запрещено открытое возгорание и хранение воспламеняющихся и огнезащитных веществ;
i заправочная станция была расположена в отдельных наземных зданиях, при заполнении судов газами, более тяжелыми, чем воздух, эти помещения не должны быть затоплены и не должны быть соединены подземными пространствами с другими объектами;
j) основная крышка газоснабжения была размещена в легкодоступном и обозначенном месте, предпочтительно вне здания,
k каждая секция газораспределения была закрыта с учетом их оперативной функции, и каждая секция, за исключением подстанций в жилых единицах, имеет возможность безопасной вентиляции и дегазации в свободное пространство;
(l) распределение газа при прохождении строительных конструкций и другие условия управления соответствуют требованиям правовых и технических регламентов для обеспечения безопасности и надежности эксплуатации;
m газовые коллекторы не управляются подъемными валами и не проходят через землю под объектами; их пломбы должны быть легко доступны и работоспособны и должны быть защищены от несанкционированного обращения;
n распределение по типу транспортируемого газа маркируется знаком безопасности, в частности в местах, где распределение другой среды может быть спутано;
o культуры горения производятся таким образом, чтобы они не ставили под угрозу жизнь, безопасность и здоровье людей, имущества или окружающей среды;
р респираторная технология обеспечивается для оборудования, в котором используются токсичные, раздражающие, азотные или коррозионные газы;
q) газовые контейнеры были надежно защищены от сбрасывания при наполнении, и подключение контейнера к заправочному устройству осуществляется таким образом, чтобы гарантировать герметичность соединения между соединительной линией и запорным клапаном контейнера.
§ 16
В соответствии с требованиями по безопасной эксплуатации зарезервированных газовых установок по закону запрещается заполнение судов,
(a) на который прошел период периодической экспертизы;
(b) которые не имеют предписанной маркировки или, при необходимости, маркировка неразборчива;
с) которые имеют поврежденные поверхности, ступни, клапаны, фитинги или изоляцию;
d которые не имеют предписанного оборудования;
(e) которые предназначены для ацетилена, если они не имеют пористой маркировки; или
(f) содержание вещества, в котором растворен ацетилен, ниже предела.
§ 17
Требования к испытаниям специального газового оборудования
(1) После завершения установки или реконструкции испытание выделенной газовой установки должно определить, соответствует ли ее состояние правовым и иным нормам обеспечения безопасности и гигиены труда.
(2) Испытание специальной газовой установки проводится юридическим или юридическим физическим лицом, которое осуществило установку или реконструкцию установки. Лицо, упомянутое в первом предложении, назначает физическое лицо, которое контролирует испытание, и несет ответственность за подготовку письменного отчета о ходе и результатах испытания. Лицо, упомянутое в первом предложении, должно письменно уведомить указанную организацию по крайней мере за 15 дней до места и времени испытания зарезервированных газовых установок класса I в соответствии с настоящими Правилами. Установка класса I может быть представлена заказчику только после успешного испытания оборудования, сертифицированного указанной организацией, которая впоследствии дает экспертное заключение.
(3) Перед началом проверки или испытания техническим специалистом должна быть подготовлена письменная процедура технологического испытания, содержащая, в частности:
а) степень испытания;
b описание проводимых операций, включая использование соответствующих методов измерения;
c необходимые меры для обеспечения безопасного проведения испытания;
d условия, при которых испытание считается успешным.
(4) Для специализированных газовых установок той же подгруппы может быть обработана процедура испытания по типу технологии. Эта процедура может также служить основой для возможной разработки конкретной технологической процедуры испытания соответствующей газовой установки.
(5) Юридическое или коммерческое физическое лицо, проводящее испытание до начала испытания, обеспечивает:

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Правительства No 191/2022 Сб. о зарезервированных технических газовых установках и требованиях по обеспечению их безопасности
Тип актаРегламент
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования30.06.2022
Действует с01.07.2022
Действует до-
Статус Действующий

Публичные контракты 5

Bohumín – servisní prohlídky tmavých zářičů na halách SÚ Bohumín dle NV 191/2022 Sb
České dráhy, a.s. Miroslav Jahoda - podnikající fyzická osoba
290 400 крон
10.12.2025
Revize komínů, tlak. nádob a plynových zařízení
Správa jeskyní České republiky JEHA SERVIS s.r.o.
89 565 крон
24.11.2025
Dodatek č. 1 - změna přílohy
Město Bučovice TRASKO Servis, s.r.o.
384 357 крон
16.09.2025
393 674 крон
22.08.2024
Smlouva o dílo - kontroly systému vytápění
Hasičský záchranný sbor Jihočeského kraje Ing. Jakub Dobeš
601 370 крон
30.05.2023
Источник: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра