Указ No 157/2025 Сб.

Постановление о внесении изменений в Постановление No 379/2016 Сб. об утверждении по типу некоторых видов продукции в области мирного использования ядерной энергии и ионизирующего излучения и транспортировки радиоактивных или расщепляющихся веществ

Действующий Действует с 01.07.2025
Содержание
157
Декларация
22 мая 2025 года
Внесение изменений в Постановление No 379/2016 Сб. об утверждении по типу некоторых видов продукции в области мирного использования ядерной энергии и ионизирующего излучения и транспортировки радиоактивных или расщепляющихся веществ
Государственное управление по ядерной безопасности в соответствии с разделом 236 Закона No 263 / 2016 Coll., Закон об атомной энергии, с изменениями, внесенными Законом No 83 / 2025 Coll., для реализации § 9 (4) (a) и (b), § 21 (3), § 137 (6), § 138 (6) (a) и (b) и § 141 (3):
Čl. I
В Постановление No 379/2016 Сб. о типовом утверждении отдельных видов продукции в области мирного использования ядерной энергии и ионизирующего излучения и транспортировки радиоактивных или расщепляющихся веществ вносятся следующие изменения:
1. в статье 2 пункт (с) исключить;
Пункты d)-s) перенумеровываются с)-r).
2. в статье 2 пункт (l) исключить;
Пункты (m)-(r) перенумеровываются как пункты (l)-(q).
3. Пункт 3 (1) и (2) гласит следующее:
"(1) Транспорт, требующий разрешения в соответствии со статьей 9 (4) (а) или (b) Закона об атомной энергии, является транспортом
а) ядерное топливо; и
b радиоактивные партии радиоактивных материалов конкретных форм с активностью, превышающей 3 × 103 А1, радиоактивное вещество, отличное от конкретных форм с активностью, превышающей 3 × 103 А2, или радиоактивное вещество с активностью, превышающей 1 000 ТБк, в зависимости от того, что ниже, за исключением перевозки в соответствии с пунктом 2 с.
(2) Транспорт, требующий разрешения в соответствии с § 9 (4) (а) или (b) Закона об атомной энергии, а в случае международной перевозки разрешение компетентного органа государства, к которому относится перевозка, должно быть:
a радиоактивные или расщепляющиеся вещества, содержащие радионуклиды, значения которых не перечислены в таблице 2 Приложения 3 к настоящим Правилам, были определены путем расчета в соответствии с пунктами 3-7 Приложения 3 к настоящим Правилам;
b радиоактивные или расщепляющиеся вещества, содержащиеся в приборе или продукте и содержащие радионуклиды, значения которых для извлечения поставок, перечисленных в колонке 5 таблицы 2 Приложения 3 к настоящему Декрету, были заменены значениями, рассчитанными в соответствии с принципами и методологиями, изложенными в Приложении 6 к настоящему Декрету;
c радиоактивные партии радиоактивных материалов конкретных форм с активностью, превышающей 3 × 103 А1, радиоактивное вещество, отличное от конкретных форм с активностью, превышающей 3 × 103 А2, или радиоактивное вещество с активностью, превышающей 1000 ТБк, в зависимости от того, что ниже, в упаковке типа В М;
(d) радиоактивные или расщепляющиеся вещества в упаковке типа В (М), не предназначенные для температурного диапазона от минус 40 °С до плюс 70 °С или предназначенные для периодической контролируемой вентиляции;
е радиоактивных или расщепляющихся веществ судном, назначенным для этой цели;
(f) расщепляющиеся вещества, как указано в пункте 17 (f) Приложения 3 к настоящему Указу;
g расщепляющиеся вещества, если сумма показателей безопасной субкритичности радиоактивных партий в одном транспортном средстве или контейнере превышает 50; и
h) загрязненный поверхностью объект ШОС-III".;
4 После раздела 3 вставляется следующий раздел 3а, включая заголовок:
„§ 3a
Решение, разрешающее перевозку радиоактивных или расщепляющихся веществ
(пункт 3 статьи 21 Закона об атомной энергии)
(1) В решении о выдаче разрешения на перевозку радиоактивных или расщепляющихся веществ Орган ссылается на требования международных соглашений, касающихся перевозки радиоактивных или расщепляющихся веществ, с которыми связана Чешская Республика. В соответствии с этими требованиями он должен указывать:
a уникальный идентификационный номер транспортного средства, присвоенный Управлением;
b инструкции о том, что это решение не освобождает перевозчика от обязанности соблюдать требования государства, в которое или через территорию которого осуществляется перевозка радиоактивного или расщепляющегося материала;
c вид транспорта и, в соответствующих случаях, его ограничения, ограничения, касающиеся вида транспортных средств и контейнеров, а также необходимые инструкции для планируемой поездки;
d дополнительные оперативные проверки, необходимые для подготовки, погрузки, перевозки, разгрузки и обработки радиоактивной партии, которые должны осуществляться перевозчиком или назначенным им органом, включая конкретные требования к местоположению радиоактивной партии на транспортных средствах для безопасного удаления тепла или поддержания безопасной критики;
(e) ссылку на информацию, предоставленную заявителем относительно использования упаковки или мер, которые должны быть приняты до начала отгрузки;
f ссылка на решение об утверждении типа продукции или другие соответствующие решения, касающиеся поставок, выданные компетентными органами другого государства, где такие решения были приняты;
(g) подробное описание радиоактивного содержимого с указанием его физической и химической формы, общей активности и деятельности различных ядерных материалов, если это оправдано, включая любые ограничения, которые не могут быть очевидны из характера упаковки; указание на то, является ли радиоактивное вещество специфической формой, радиоактивным веществом с низкой дисперсией или расщепляющимся веществом, отвечающим требованиям одного из пунктов (а) - (f) пункта 17 Приложения 3 к настоящим Правилам ("расщепляющееся вещество удалено"), если это оправдано,
h) ссылка на утвержденные чрезвычайные процедуры; и
i) ссылка на программу системы управления.
2) При принятии решения о выдаче разрешения на перевозку радиоактивных или расщепляющихся веществ Орган определяет конкретные условия, касающиеся способа осуществления каждого вида перевозки;
а для перевозки радиоактивных или расщепляющихся веществ в особых условиях;
1 спецификация упаковки, используемой для перевозки, со ссылкой на чертежи или описание типа конструкции, включая воспроизводимое представление внешнего вида максимального размера 21 см х 30 см, показывающее состав радиоактивной партии, краткое описание частей упаковки и материалов, используемых для ее изготовления, примерный вес и внешние размеры упаковки,
2. для упаковки, содержащей расщепляющееся вещество, значение Индекса безопасной подписи (CSI), ссылка на досье, которое демонстрирует безопасную подпись радиоактивной партии, конкретные характеристики, на основании которых предполагается, что отсутствие воды в определенных пустых пространствах, если это оправдано, изменяет расчет умножения нейтронов в результате фактического измерения облученных расщепляющихся свойств, если это оправдано, и диапазон температур окружающей среды, для которых транспорт был разрешен при особых условиях,
3 обоснование отгрузки при определенных условиях, включая указание правовых требований, которые не могут быть выполнены;
4 описание конкретных условий перевозки, заменяющих требования законодательства, которые не могут быть соблюдены; и
5. Положения, касающиеся температурных условий в непосредственной близости от тары при перевозке в особых условиях, если характеристики тары не соответствуют требованиям законодательства о ее термическом сопротивлении;
b) для перевозки расщепляющихся веществ
1. описание ограничения,
2. значение индекса безопасной подписки (CSI),
3. Ссылка на документацию, показывающую безопасную недокритичность радиоактивной партии,
4 конкретные характеристики, на основании которых в оценке критики, если она обоснована, предусматривается отсутствие воды в определенных пустых пространствах;
5 допустимое значение для изменения расчета умножения нейтронов, предусмотренное в критической оценке в результате фактических измерений свойств облученного расщепления, если это оправдано; и
6 диапазон температур окружающей среды, для которых разрешен транспорт,
c для перевозки расщепляющегося материала, как указано в пункте 17 f приложения 3 к настоящему Декрету;
1. описание удаленного расщепляющегося материала;
2 описание любых ограничений на удаление расщепляющегося вещества; и
3. ссылка на документацию, подтверждающую, что перевозимое радиоактивное вещество соответствует требованиям пунктов 72 а), 82 а), 83 b) и 84 b) Части I Приложения 1 к настоящим Правилам и 17 f) Приложения 3 к настоящим Правилам;
d для перевозки радиоактивных или расщепляющихся веществ, содержащих радионуклиды, значения которых не перечислены в таблице 2 Приложения 3 к настоящим Правилам, были определены путем расчета в соответствии с пунктами 3-7 Приложения 3 к настоящим Правилам;
1. ссылка на расчет значений активности радиоактивного вещества А1 и А2 для определения пределов активности; и
2. обоснование неиспользования значений, указанных в таблице 2 Приложения 3 к настоящему Указу;
e для перевозки радиоактивных веществ, содержащихся в приборах или изделиях и содержащих радионуклиды, значения которых для извлечения поставок, перечисленных в колонке 5 таблицы 2 Приложения 3 к настоящему Указу, были заменены значениями, рассчитанными в соответствии с принципами и методологиями, изложенными в Приложении 6 к настоящему Указу;
1. идентификация и описание инструмента или изделия;
2 описание типа конструкции инструмента или изделия,
3 спецификация радионуклидов, содержащихся в приборе или изделии, и утвержденная величина для извлечения поставки; и
4. ссылка на расчет индивидуальных выгод транспортного работника и представителя и коллективных выгод при нормальных условиях и нормальных условиях перевозки и условиях транспортной аварии, основанный на реалистичных сценариях доставки в соответствии с принципами и методологиями, изложенными в Приложении 6 к настоящему Указу,
(f) для разрешения перевозки радиоактивного или расщепляющегося материала в упаковке типа В (М), не предназначенной для температурных диапазонов от минус 40 °С до плюс 70 °С или предназначенной для периодической контролируемой вентиляции;
1. перечень требований к упаковочным файлам типа B (U), которым не соответствует упаковка B (M); и
2 диапазон температур окружающей среды, для которых разрешен транспорт;
g для перевозки радиоактивного или расщепляющегося материала судном, предназначенным для этой цели:
1 описание заранее определенного местоположения радиоактивной партии или поставки радиоактивных партий или любого другого груза на судне; и
2. перечень квалифицированных лиц в области перевозки радиоактивных или расщепляющихся веществ, предназначенных для осуществления контроля за перевозкой и всей погрузкой, перегрузкой и разгрузкой;
5. в статье 4 (3) (а) "7-18" заменяется на "6-17", а "19-21" заменяется на "18-20".
6. в пункте 3 b) пункта 4 "22" заменить на "21".
7. В пункте 4 (3) с) "23-30" заменить "22-29".
8. в пункте 3 d) пункта 4 "31-33" заменить на "30-32" и "34" заменить на "33".
9. в пункте 4 (3) е) слова "35-51" заменить словами "34-50".
10. в подпункте f пункта 3 статьи 4 "52-66" заменить на "51-65";
11. в подпункте g пункта 3 статьи 4 "67 и 68" заменить словами "66 и 67".
12. в статье 4 (3) (h) "69-72" заменить "68-71".
13. в пункте 4 (4) слова "73 - 86" заменить словами "72 - 85" после слов "только" слово "должны быть вставлены" и слова "удовлетворяющие требованиям одного из пунктов (а) - (f) пункта 17 приложения No 3 к настоящим Правилам" ("удаление расщепляющегося вещества") исключить;
14. в статье 6 (1) (b) (2) "84-86" заменить на "83-85";
15. в статье 7 (2) (d) в конце пункта (d) запятая заменяется на "a".
16. в статье 7 (2) пункт (e) исключить;
Пункт (f) перенумеровывается как пункт (e).
17. в подпункте е пункта 2 статьи 7 "81-88" заменить словами "80-87".
18. в пункте 11 (1) b) слово "34" заменить словом "33".
19. в пункте 11 (1) с) "67" заменить на "66".
Пункт 11 (2) гласит:
"(2) Одобрение типа продукции подлежит:
a радиоактивное вещество в определенной форме, имеющее характеристики, перечисленные в пунктах 1-3 Части I Приложения 1 к настоящим Правилам; и
b низкодисперсное радиоактивное вещество, имеющее характеристики, перечисленные в пункте 4 части I Приложения 1 к настоящим Правилам; в случае международной перевозки официальное утверждение типа также требуется компетентным органом государства, к которому относится отгрузка.
21. в пункте 12 (2) b) "2-4" заменить "1-3";
22. в пункте 12 (2) с) "5" заменить "4".
В приложении 1, часть I, пункт 1, включая товарную позицию I.1.1, исключается.
Подсубпозиции I.1.2 - I.1.4 перенумеровываются в заголовки I.1.1 - I.1.3.
Пункты 2-86 перенумеровываются как пункты 1-85.
24. В приложении No 1, часть I, пункт 2 с) текст "ISO 9978: 1992 (E)" заменяется на "ISO 9978: 2020 (E)".
25. в Приложении 1, часть I, пункт 5 а), "73" заменяется "72".
26. В приложении No 1, часть I, пункт 5 b), "84" заменяется "83" и "85" заменяется "84".
27. В приложении 1, часть I, пункт 5 с) "83 "замещается" 82".
28. В приложении 1, часть 8, пункт "8" заменить на "7";
29. В приложении 1, часть В пункте 12 нынешний текст становится пунктом 1 и добавляется следующий пункт 2:
"2 Тип конструкции радиоактивной партии должен учитывать процессы старения".
В приложении 1, часть I, пункт 21 гласит следующее:
"21 Исключенная партия должна быть сконструирована таким образом, чтобы отвечать требованиям пунктов 6-17, требованиям пункта 35, если она содержит расщепляющееся вещество, освобожденное от налогообложения, и требованиям пунктов 18-20, если она предназначена для воздушного транспорта".
31. В Приложении 1 часть В пункте 22 "7 - 18 и 36 "заменяется" 6 - 17 и 35" и "19 - 21 "заменяется" 18 - 20";
32. В пункте 23 вводной части положения слова "в пункте 23 заменить словами" в пункте 22.
33. В приложении 1, часть 24, "23 "замещается" 22" и "37-49 "замещается" 36-48".
34. в Приложении 1, часть I, пункт 25 а), "23" заменяется "22".
35. в Приложении 1, часть I, пункт 26 а), "23" заменяется "22".
36. В приложении 1, часть В пункте 27 вводной части этого положения слова "газообразный или жидкий" исключить.
37. в Приложении No 1, часть I, пункт 27 а), "23" заменяется "22".
38. В приложении No 1, часть I, пункт 28 b), "23 "замещается" 22".
39. В приложении 1, часть I, пункт 28 с) "ISO 1496: 1990 (E) "замещается" ISO 1496-1: 2013 (E)".
40. в Приложении 1, часть I, пункт 29 а), "23" заменяется "22".
41. В Приложении 1 Часть В пункте 30 "34 "замещается" 33", "ISO 7195: 2005 (E) "замещается" ISO 7195: 2020 (E)" и "32 и 33 "замещается" 31 и 32".
42. в Приложении 1, часть I, пункт 31 а) текст "ISO 7195: 2005 (E)" заменяется на "ISO 7195: 2020 (E)", а число "34" заменяется на "33".
43. В приложении No 1, часть I, пункт 31 с) "34 "замещается" 33".
44. в Приложении 1, часть I, пункт 33 (a), "ISO 7195: 2005 (E)" заменяется "ISO 7195: 2020 (E)".
45. В приложении 1, часть I, пункт 33 с) "32 "замещается" 31".
46. В Приложении 1, часть В пункте 33 заключительной части положения "31-33" заменить "30-32".
47. В Приложении 1 Часть В пункте 34 "7-18, 36-51" заменяется "6-17, 35-50" и "19-21" заменяется "18-20".
48. В приложении 1, часть В пункте 49 вводной части положения "48 "замещается" 47".
49. В приложении No 1, часть I, пункт 51, "7 - 18, 36 - 47, 48 (b), 49, 53 - 66 и требования пунктов 19 - 21 "заменяются" 6 - 17, 35 - 46, 47 (b), 48, 52 - 65 и требования пунктов 18 - 20".
50. в Приложении No 1, часть I, пункт 52 (1) (а), "56 и 57" заменить на "55 и 56".
51. в Приложении 1, часть I, пункт 53 а), "56" заменяется "55".
В приложении 1, часть I, пункт 54 (1) вводной части положения заменяется на "18".
53.В приложении 1, часть I, пункт 54 (1) (а), "56" заменяется "55".
54. В Приложении 1 Часть В пункте 57 "19-24" заменяется "18-23" и "59 (1) (b) (I)" заменяется "58 (1) (b)".
В приложении 1, часть I, пункт 66 (1), "52 "замещается" 51".
В приложении No 1, часть I, пункт 66 (2), слова "37, 55-57 и 60-66. Требования к радиоактивной партии типа В (U), указанные в пунктах 55 и 60-66, заменены на "36, 54-56 и 59-65. Требования к радиоактивным грузам типа В (U), указанным в пунктах 54 и 59-65.
57. в пункте 68 части I приложения No 1, слова "7 - 21, 36 - 47, 48 (b), 49, 53 - 57, 61 - 66 и 70 - 72" заменить словами "6 - 20, 35 - 46, 47 (b), 48, 52 - 56, 60 - 65 и 69 - 71".
58. В приложении 1, часть В пункте 69, "59(b) "замещается" 58 (1) (b)" и "63 "замещается" 62".
В приложении No 1, часть I, пункт 72 b) (1), "36 "замещается" 35".
В приложении No 1, часть I, пункт 72 b) (3), "37 "замещается" 36".
61. В приложении No 1, часть I, пункт 72 b) (4), "76-86" заменяется "75-85" и "74 или 75" заменяется "73 или 74".
62. В Приложении 1, Часть В пункте 73 вступительной части положения "76-86 части I заменено" 75-85.
В приложении No 1, часть I, пункт 73 с) (2), слова "Часть II "вставляются после" 19 - 24".
64. В приложении 1, часть "74" заменена на "73".
65. В приложении 1, часть В пункте 74 вводной части положения "76-86" заменить "75-85";
66. В приложении 1, часть В пункте 75 "80-85" заменить "79-84";
67. В Приложении 1, часть В пункте 76 вводной части положения "80-85" заменить "79-84".
68 В приложении No 1, часть I, пункт 79 а), "85 "замещается" 84".
69. В пункте 79 b) (1) приложения No 1, части I слово "стоппер" вставить после слова "клапан".
70. В приложении No 1, часть I, пункт 79 b) (2), "85 "замещается" на "84" и после слова "клапанов" вставляются слова "и пробок".
71. В Приложении 1, часть В пункте 80, "82" заменяется "81" и "85" заменяется "84".
72. В пункте 81 вводной части положения "80 и 81" заменить "79 и 80".
73. В приложении 1, часть I, пункт 81 b), "84" заменяется "83".
74. В приложении No 1, часть I, пункт 81 с) "85 "замещается" 84".
75. В приложении No 1, часть I, пункт 82 b), "82 "замещается" 81" и "80 "замещается" 79".
76. В приложении No 1, часть I, пункт 84 с) "85 "замещается" 84".
77. В приложении 1, часть в пункте 85, "84 и 85 "заменяются" 83 и 84";
78 В приложении No 1, часть II, пункт 1 а), слова "низкоактивных радиоактивных веществ LSA III" исключить.
79. В приложении No 1, часть II к товарной позиции II.2 слова "LSO-III и ДЛЯ ПОТЕРЯЮЩИХ ДЕЙСТВИЙ" исключить.
80. В приложении No 1, часть II, пункт 11 b) текст "ISO 9978: 1992 (E)" заменяется текстом "ISO 9978: 2020 (E)".
81 В приложении No 1, часть II, пункт 12, "5 "замещается" 4".
82. В приложении No 1, часть II, пункт 16 с) "73-86" заменить "72-85".
83. В Приложении No 1, часть II, пункт 27, последнее предложение "59-85" заменить "58-84".
84. В Приложении No 1, часть II, пункт 31, "80-85" заменяется "79-84".
85. в пункте 4 а) приложения No 2 "7-11 и 13-16" заменить словами "6-10 и 12-15".
В таблицу 2 приложения 3 вставлено следующее:
Radionuklid (atomové číslo)A1 (TBq)A2 (TBq)Meze hmotnostní aktivity pro vyjmutí látky (Bq/g)Meze aktivity pro vyjmutí dodávky (Bq)
Ba-135m2 × 1016 × 10-11 × 1021 × 106
Ge-691 × 1001 × 1001 × 1011 × 106
Ir-193m4 × 1014 × 1001 × 1041 × 107
Ni-576 × 10-16 × 10-11 × 1011 × 106
Sr-831 × 1001 × 1001 × 1011 × 106
Tb-1498 × 10-18 × 10-11 × 1011 × 106
Tb-1613 × 1017 × 1011 × 1031 × 106
“.
В приложении 3 в конце текста пояснительной записки (b) к таблице 2:
«Примечание: для Th натуральный по умолчанию радионуклид Th-132, для U натуральный по умолчанию радионуклид U-238».
88. В пункте 9 (4) приложения 3 вводная часть этого положения слова ", которые удовлетворяют требованиям пункта 1 части I приложения 1 к настоящему Указу и ", должны быть исключены.
В пункте 9 (4) приложения 3 в конце пункта (а) запятая заменяется на "а", а пункт (b) исключается.
Пункт (с) перенумеровывается (b).
90. в приложении 3 (12)(a):
"a) является твердым объектом, который сам по себе не является радиоактивным, но на поверхности которого рассеивается радиоактивное или расщепляющееся вещество;";
91 В приложении 3, пункт 13 (1):
"1 Поверхностно загрязненное изделие относится к группе ШОС-I, ШОС-II или ШОС-III".
92. В Приложении 3 (13) (2) (с) и (3) (с) слова "сумма нефиксированного и фиксированного загрязнения на недоступной поверхности площадью 300 см2 в среднем" заменить словами "сумма нефиксированного и фиксированного загрязнения на недоступной поверхности площадью 300 см2".
В пункт 13 приложения 3 добавлен следующий пункт 4:
"4 Группе ШОС-III присваивается крупный неподвижный объект, который не может перевозиться в упаковке любого типа в соответствии с пунктом 4 (1) в силу его размера и который:
(a) все затворы закрыты для предотвращения утечки радионуклидов в условиях, изложенных в пункте 20 (е) Приложения 4 к настоящим Правилам;
b) внутренняя часть изделия высушивается в максимально возможной степени;
c уровень нефиксированного загрязнения на его внешней поверхности не превышает пределов, установленных в пункте 8 Приложения 4 к настоящему Указу; и
d сумма нефиксированного и фиксированного загрязнения на недоступной поверхности, усредненная по площади 300 см2, не превышает 8 × 105 Бк/см2 для бета- и гамма-радиаторов и альфа-ламп с низкой токсичностью или 8 × 104 Бк/см2 для всех других альфа-ламп;
94.В пункте 15 а) приложения 3 "2-4" заменить "1-3";
95.В пункте 16 а) приложения 3 "5" заменить на "4".
В пункте 16 с) приложения 3 "65 "замещается" 64".
97. В пункте 17 Приложения 3 Вводной части положения "36 "замещается" 35".
98 В пункте 17 f) приложения 3 "6 "замещается" 5".
В пункте 23 приложения 3 в конце пункта (с) слово "a" исключается.
В пункте 23 приложения 3 в конце пункта (d) точка заменяется на "a" и добавляется следующая точка (e):
"e) если радиоактивный груз содержит расщепляющееся вещество, это требование должно удовлетворяться одним из пунктов (a)-(f) пункта 17".
В пункте 24 приложения 3 в конце пункта (a) слово "a" заменяется запятой.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеУказ No 157 / 2025 Сб., вносящий изменения в Указ No 379 / 2016 Сб., об утверждении типа отдельных продуктов в области мирного использования ядерной энергии и ионизирующего излучения и транспортировки радиоактивных или расщепляющихся веществ
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования03.06.2025
Действует с01.07.2025
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра