Закон No 150/2010 Сб.
Закон о внесении изменений в Закон No 254 / 2001 Сб. о воде и внесении изменений в некоторые законы (Закон о воде), с поправками, и Закон No 200 / 1990 Сб. о нарушениях с поправками
Действующий
Действует с 01.08.2010
Zobrazeno prvních 200 z celkem 969 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
1501
Закон
от 23 апреля 2010 года
внесение изменений в Закон No 254/2001 Сб. о водах и внесение изменений в некоторые законы (Закон о воде), с поправками, и Закон No 200/1990 Сб. о нарушениях с поправками
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Изменение водного законодательства
Закон No 254 / 2001 Coll., о воде и внесении изменений в некоторые законы (Закон о воде), с поправками, внесенными Законом No 76 / 2002 Coll., Закон No 320 / 2002 Coll., Закон No 274 / 2003 Coll., Закон No 20 / 2004 Coll., Закон No 413 / 2005 Coll., Закон No 167 / 2005 Coll., Закон No 186 / 2006 Coll., Закон No 222 / 2006 Coll., Закон No 342 / 2006 Coll., Закон No 281 / 2009 Coll., Закон No 261 / 2008 Coll., Закон No 167 / 2008 Coll., Закон No 157 / 2009 Coll., Закон No 227 / 2009 Coll., изменены следующим образом:
1. Во втором предложении статьи 1 (1) слова "для обеспечения снабжения населения питьевой водой" вставляются после слов "для содействия".
2. В статье 1 в конце пункта 2 добавляется предложение "В рамках отношений, регулируемых настоящим законом, принцип окупаемости затрат на водоснабжение, включая затраты на соответствующую охрану окружающей среды и затраты на используемые ресурсы, в соответствии с принципом, который платит загрязнитель".
3. В пункте 2 (2) слово "подземный" вводится после слова "текущий".
4) В пункте 2 (10) слова "в конкретную точку потока воды (обычно это слияние с другим потоком воды или вытекающий из него поток воды в другой водоем). Площадь водосбора ограничена распределительной линией, которая является границей геоморфологического интерфейса между соседними наводнениями. Район водосбора должен также включать поверхностные водоемы в районе водосбора, которые "должны быть заменены", и, в соответствующих случаях, озера в море в одном результате, устье или дельта потока воды".
5. В пункте 2 после пункта 10 вставлен следующий пункт 11:
"11) Зона прилова - это территория, с которой все поверхностные стоки протекают через сеть водотоков и, в соответствующих случаях, через озера до определенной точки водного потока (обычно это слияние озер или рек).
Пункт 11 становится пунктом 12.
6. Следующий раздел 2a вставляется после раздела 2:
(1) Состояние поверхностных вод означает общее состояние поверхностных вод, определяемое экологическим или химическим состоянием, в зависимости от того, что хуже.
(2) Состояние грунтовых вод означает общее состояние грунтовых вод, определяемое количественным или химическим состоянием, в зависимости от того, что хуже.
(3) Экологический статус означает выражение качества структуры и функции поверхностных водных экосистем.
(4) Хорошее состояние поверхностных вод - это состояние поверхностных вод, в которых их экологический и химический статус по крайней мере хорош.
(5) Хорошим состоянием грунтовых вод является состояние грунтовых вод, в котором их количественный и химический статус по крайней мере хорош.
(6) Хорошим химическим статусом поверхностных вод является химический статус, необходимый для достижения целей защиты воды как экологического компонента (§ 23a), где концентрации загрязняющих веществ не превышают стандарты качества окружающей среды.
(7) Хорошим химическим статусом грунтовых вод является химический статус, необходимый для достижения целей защиты воды как экологического компонента (§ 23a), когда концентрации загрязняющих веществ не превышают стандарты качества окружающей среды.
(8) Стандарт качества окружающей среды означает концентрацию загрязняющего вещества или группы веществ в воде, отложениях или живых организмах, которая не должна превышаться по причинам здоровья человека и окружающей среды.
(9) Количественный статус грунтовых вод означает степень воздействия на грунтовые воды путем прямого и косвенного отбора проб.
7. В пункте 5 (3) в конце текста добавлено первое предложение "и обеспечить, чтобы поверхностные воды, возникающие в результате воздействия атмосферных осадков на эти сооружения (далее именуемые "удерживающие воду"), были посеяны или сохранены и удалены в соответствии с строительным законом 4".
сноска 4:
"4 Act No. 183/2006 Coll., on Territorial Planning and Construction Regulations (Construction Act), as amended".
8. В статье 6 (4) слова "решения или меры общего характера" вставляются после слов "воды".
9. В первом предложении статьи 7 (6) после слов "вводится муниципальная полиция, таможенная администрация Чешской Республики" Запрет на судоходство, указанный в пункте 5, дополняется, за исключением охранных зон водных ресурсов I.
10. в статье 7 (7) слова "для спортивной деятельности" исключить;
11. в статье 8 (1) слова "если это не является деятельностью, осуществляемой на основании разрешения в соответствии с Законом о добыче полезных ископаемых, Законом о взрывчатых веществах и Законом о государственной добыче полезных ископаемых 7b" добавляются в конце текста в пункте (e).
Сноска 7b:
7b) Act No. 61/ 1988 Coll., on Mining Activities, Explosives and State Mining Administration, as amended.
12. В пункте 8 в конце пункта 1 точка заменяется запятой и добавляется следующий пункт (f):
(f) для использования добывающей воды в качестве альтернативного ресурса в соответствии со Специальным законом (1а).
13. слова "муниципальная полиция" вставляются после слов "Полиция Чешской Республики" в пункте 8 (3) d).
14. В статье 8 в конце пункта 3 точка заменяется запятой и добавляются следующие пункты (e) и (f):
е) использование энергетического потенциала грунтовых вод в отсутствие сбора или откачки грунтовых вод;
f) для использования добывающей воды организациями для собственного использования или для сброса добывающей воды организациями 1а".
15. в статье 8 добавлен следующий пункт 4:
4) Сомневаясь в отношении обработки поверхностных или грунтовых вод и типа обработки поверхностных или грунтовых вод, Водный орган принимает решение.
16. в пунктах 4 и 5 статьи 9, включая сноску 8а, читать:
4) Сбор грунтовых вод для производства упакованной детской или родниковой воды может быть разрешен, если источник грунтовых вод соответствует требованиям к качеству упакованной детской или родниковой воды, изложенным в Декрете, регулирующем требования к качеству и здоровью упакованных вод и способ, которым они могут быть адаптированы (8а); если грунтовые воды в соответствии с настоящим Указом могут быть изменены, то должны считаться выполненными ограничения на их качество в показателях, в которых они могут быть изменены.
(5) Разрешение на утилизацию вод, которое может быть осуществлено только с использованием водных сооружений, может быть выдано только одновременно с разрешением на такие водные сооружения в совместном производстве, если это не существующий или разрешенный водопровод. В случае выдачи разрешений на водопользование одновременно с разрешением на выполнение водных работ заявления о таких разрешениях должны быть взаимно условными; при обжаловании обоих решений сначала возбуждается апелляционное производство против разрешения на воду, процедура обжалования которого является объектом разрешения на строительство для выполнения водных работ, приостанавливается до даты, когда решение апелляционного административного органа в апелляционном производстве против разрешения на воду становится окончательным.
8 а) Декрет No 275/2004 Сб. о требованиях к качеству и охране здоровья упакованных вод и их представлении с поправками".
Сноски 8a и 8b перенумерованы сноски 8b и 8c, включая сноски.
17. в пункте 9 (6):
"6) Разрешение на утилизацию воды для использования ее энергетического потенциала не может выдаваться менее 30 лет. Водный орган в соответствии с процедурой, изложенной в статье 12 (2), продлевает срок действия разрешения на срок, установленный в существующем разрешении, если не были наложены штрафы на уполномоченное лицо за повторное нарушение обязательств, установленных настоящим Законом или в соответствии с ним.
18. В статью 9 добавлены пункты 7-9:
"7) Разрешение на обработку воды для ее вздутия или накопления выдается на период использования водопроводных сооружений, позволяющих осуществлять такое водопользование.
(8) При разрешении обработки вод для целей рыбного или водного птицеводства или других водных животных [§ 8 (1) (а) (4) и (5)] Водный орган в своем разрешении устанавливает условия использования дефектных веществ для кормления рыбы и обработки поверхностных вод на резервуарах для хранения рыбы. Если условия использования опасных и особо опасных веществ установлены в разрешении, такое разрешение не предоставляется более 4 лет. Уполномоченное лицо, которое обращается с дефектными веществами в рамках условий, изложенных в первом предложении, не подпадает под действие второго предложения пункта 39 (1).
(9) Разрешения на обработку воды для искусственного обогащения ресурсов подземных вод поверхностными водами могут быть предоставлены только в том случае, если использование источника поверхностных или подземных вод для этой цели не приводит к угрозе целям, установленным в соответствии с § 23a для этого источника воды или целям, установленным в соответствии с § 23a для искусственно обогащенного источника подземных вод.
19. в пункте 10 (1) слова "и (с)" и слова "и качества" исключаются, слова "которые" заменяются словами "которые", а в конце пункта слова "(§ 48 (1))" заменяются словами "в порядке, установленном в статье 22 (2)".
В статье 10 слова "в соответствии с процедурой, изложенной в статье 22 (2)", добавляются в конце текста пункта 2.
21. В статье 10 (3) слова "и качества воды" и слова "и объема, способа и частоты передачи результатов этих измерений управляющим речным бассейном" исключить.
Пункт 12, включая заголовок и сноску 8c, гласит:
Изменение и аннулирование разрешения на обработку вод
(1) Водный орган может самостоятельно изменить или отозвать официальное разрешение на обработку вод:
(a) если разрешение, выданное на обработку вод, не используется или используется только в течение минимального периода более 2 лет без уважительной причины; Это не применяется в случае разрешений в соответствии с § 8 (1) (b) (1) для сбора воды из резервных источников для подачи питьевой воды из общественного крана.
b если обязанность подключения к канализации была возложена на компетентное лицо, уполномоченное сбрасывать сточные воды в поверхностные или грунтовые воды, в соответствии со специальным законодательством 8b;
c) когда минимальный уровень грунтовых вод еще не установлен или не изменен.
(2) Водный орган может изменить или отозвать разрешение на обработку вод по запросу уполномоченного органа. Если разрешение было выдано другому лицу, заявитель должен продемонстрировать, что оно разрешено этим разрешением.
(3) Водный орган должен изменить или отозвать разрешение на обращение с водами, в том числе в процедурах, упомянутых в параграфе 1 или 2, если это необходимо.
a для достижения целей охраны вод, принятых в плане управления речным бассейном разделы 24 и 26;
b) осуществление программ сокращения загрязнения поверхностных вод (разделы 34 (2) и 35 (1));
с) соблюдать программу сокращения загрязнения поверхностных и подземных вод опасными и особо опасными веществами (раздел 39 (3));
d) для снабжения питьевой водой в соответствии с планом развития водоснабжения и канализации 8с.
(4) Если компетентный орган требует изменения срока действия разрешения на обработку вод, разрешение не прекращается до принятия окончательного решения по заявке; заявка должна быть подана до истечения срока действия разрешения на обработку вод.
(5) Пункты 9 - 11 применяются mutatis mutandis к изменению и аннулированию разрешений на обработку вод.
8с) § 4 Закона No 274/2001 Сб., о воде и канализации для общественного пользования и внесении изменений в некоторые законы (Закон о воде и канализации), с поправками.
Пункт 14 (3) гласит:
(3) Если это вытекает из характера дела, Водный орган может указать в разрешении условия и период, на который выдается разрешение.
Пункты 14 (4) и (5) исключить.
25. в статье 15 (1) и (2):
"1) Для осуществления, изменения и использования водных сооружений, а также для их отмены и удаления требуется разрешение Водного органа. Разрешение на проведение или изменение работы по обработке воды, которая будет использоваться для обработки воды, разрешенной в соответствии с § 8, может быть выдано только в том случае, если соответствующая обработка воды или обработка воды разрешена одновременно с разрешением на выполнение или изменение работы по обработке воды (§ 9 (5)). В случае, указанном в статье 126 (5), разрешение на проведение или изменение водных работ не выдается одновременно с решением в соответствии с Законом о комплексном предотвращении; права и обязанности, вытекающие из разрешения на проведение, изменение или изменение водных работ, могут быть осуществлены как можно скорее с даты, когда решение в соответствии с Законом о комплексном предотвращении становится окончательным.
2) Разрешение на строительство и декларация не требуют внесения изменений в конструкцию водопроводов и канализации, если только их маршрут не изменен".
сноску 9 исключить, включая ссылки на сноску.
26. В статье 15 в конце пункта 3 предложение "Водный орган может в разрешении на строительство налагать не позднее предъявления эксплуатационного порядка проведения водохозяйственных работ вместе с уведомлением, предусмотренным в статье 120 Закона о строительстве, или с просьбой об утверждении официального утверждения".
27. В статью 15 добавлены пункты 8-10:
"8) Водный орган может распорядиться о прекращении работ по строительству или снятию сооружения, осуществляемого или осуществляемого в соответствии с исключительной процедурой в соответствии со строительным законодательством, по распоряжению органа по борьбе с наводнениями муниципалитета, муниципалитета с расширенным охватом или региона. Публикация этого решения является первым шагом в разбирательстве.
(9) Водные работы не могут быть разрешены в сокращенном порядке в соответствии со статьей 117 Закона о строительстве; Это не применяется в случае сооружений водопроводных линий, канализации и объектов канализации, которые не требуют разрешения на обработку воды.
(10) Водный орган уведомляет компетентный строительный орган о решении отменить водохозяйственные работы.
После раздела 15, включая заголовок и сноски 10c и 10d, вставлен следующий раздел 15a:
Уведомление о водных работах и очистке воды
(1) Для выполнения водных работ, предназначенных для очистки сточных вод, вместимостью 50 эквивалентных жителей, основной частью которых является продукция СЕ, указанная в специальном законодательном органе10с, достаточно уведомления Водного ведомства. Положения Закона о строительстве, касающиеся уведомления зданий, применяются mutatis mutandis в их отчетности.
(2) Уведомление, упомянутое в пункте 1, включает:
а формальностей, предусмотренных Законом о строительстве 4;
b) категория продукции с маркировкой СЕ;
c проектная документация, обрабатываемая лицом, которое уполномочено делать это в соответствии со специальным законодательством 10d;
d) способ сброса сточных вод;
е заявление соответствующего управляющего потоком воды в случае сброса сточных вод с водохозяйственных работ в поверхностные воды;
f мнение администратора речного бассейна;
g выражение лица, обладающего профессиональной компетенцией, в случае сброса сточных вод из воды, работающей через слои почвы в грунтовые воды; и
h) рабочие правила.
(3) Работу по техническому обслуживанию, которая может оказать негативное воздействие на окружающую среду или стабильность работы по водоснабжению, владелец обязан уведомить об этом водный орган. Уведомление также подлежит возобновлению водохозяйственных работ, разрушенных в результате стихийных бедствий или аварий и водоочистки. В случаях, упомянутых в первом и втором предложениях, срок сообщения водным органом о том, что он не возражает против возобновления, составляет 15 дней; в течение этого периода строительная контора может запретить уведомленные работы по обновлению или техническому обслуживанию или водоочистную установку.
(4) Если Орган по водным ресурсам соглашается на проведение нотифицированных водных работ, то допускается также очистка воды, указанная в статье 8 (1) (с); в этом случае не применяется статья 9 (2). Водный орган без неоправданной задержки сообщает эти факты администратору бассейна реки. В случае, если на поток воды влияет выполнение уведомленных водных работ, Водный орган также информирует компетентного управляющего водными потоками.
10с) § 11-13 Закона No 22/1997 Сб. о технических требованиях к продукции и внесении изменений и дополнений в некоторые законы с внесенными в них поправками.
10d) Act No. 360/1992 Coll., on the pursuit of the profession of authorized architects and authorized engineers and technicians active in construction, as amended.
29. Во втором предложении статьи 16 (1) "5 заменяется" 8.
30. в статье 16 (3) "Разделы 9 - 13 и 38 (5) - (7)" заменить на "Разделы 38 (8) - (10)".
31. В статье 17 в конце пункта 1 точка заменяется запятой и добавляется следующий пункт (g):
g бурение для использования энергетического потенциала грунтовых вод, из которых грунтовые воды не собираются или не перекачиваются; Водный орган может в порядке предоставления такого согласия потребовать от заявителя представления заключения заявителю лица, обладающего профессиональной компетенцией 8.
32. в статье 17 (2) слова "решение о присуждении" исключить;
33. В статье 17 (3) слова "органы, принимающие решение в порядке санкционирования строительства, благоустройства, эксплуатации мест хранения для управления отходами или добычи полезных ископаемых" заменить словами "компетентные органы в порядке, предусмотренном специальными законами (4), (7b), (10b)".
34. В пункте 17 (4) слова "Горно-спасательные службы" и слова "Полиция Чешской Республики" вставляются после слов "Муниципальная полиция".
Заголовок пункта 19 исключается.
36. в пункте 19 (1):
(1) Административные и территориальные органы ведут учет решений, принятых ими, мер общего характера, обязательных заключений, одобрений и заявлений, представленных ими, на которые они дали свое согласие в соответствии с настоящим законом, а также частей решений, которые заменили решения, принятые в соответствии с Законом о комплексном предотвращении в соответствии с настоящим Законом.
37. в пункте 19 (2) слова "решения водных властей" заменить словами ", как указано в пункте 1";
38. в пункте 19 (3):
(3) Административные органы и органы Территориального органа из своих отчетов, указанных в пункте 1, налагают решения, меры общего характера, обязательные заключения и идентификационные данные в объеме, предусмотренном декретом, изданным в соответствии с пунктом 2, на информационную систему государственного управления (разделы 22 (3) и (4)) и передают их в электронном виде Министерству сельского хозяйства не позднее 15 числа первого месяца следующего квартала за календарный квартал.
В статью 19 добавлен пункт 4:
4) Руководители речных бассейнов обязаны обновлять данные, собранные в результате принятия окончательных решений, общих мер и обязательных заключений водных властей, в объеме, предусмотренном декретом, изданным в соответствии с пунктом 2 в информационной системе государственного управления.
40. в статье 21 (2) (с) (1) слова "объекты на них" вставляются после слов "водотоки и" и "под-" вставляются после слова "объекты".
41.В пункте 21 (2) с) (5):
"5. международные водосборные районы в Чешской Республике и районы подсбора (§ 24),"
42. Пункт 21 (3) гласит следующее:
3) Метод определения гидрогеологических убежищ, определение водоемов, оценка их состояния и оценка экологического потенциала сильно пострадавших и искусственных водных объектов (§ 23a), актуальность программ водосмотра и оценки (§ 26 (4)) определяются указом.
сноску 13а исключить, включая ссылки на сноску.
В пункте 22 (2) слова " (в частности, их количество и качество)" исключить.
44. в статье 22 (3) (а) слова "объекты на них" вставляются после слов "водотоки и" объекты на них, "слова" подразделы "вставляются после слова "водотоки", "слова" гидрогеологические террасы" исключаются;
45. в статье 22 (3) с):
"с) международные водосборные районы в Чешской Республике и районы подсбора (§ 24),"
46. в пункте 4 части 22 слова "гидрогеологические зоны" вставляются в начале пункта (а).
47. В пункте 22 в конце пункта 4 точка заменяется запятой и добавляется следующий пункт (i):
(i) поверхностные воды, которые предназначены или должны стать постоянно пригодными для жизни и размножения местных видов рыб и других водных животных;
В статье 22 после пункта 4 вводится следующий пункт 5, включая сноску 14а:
(5) Министерство окружающей среды осуществляет управление как отдельная часть информационной системы государственного управления в соответствии с разделом 21 (2) (с) Реестра охраняемых районов, в котором в соответствии с водными объектами поверхностных или подземных вод оно регистрирует районы и территории, требующие специальной защиты в соответствии с настоящим Законом или Законом о защите природы и ландшафта 14а.
14a) Act No. 114/1992 Coll., on Nature and Landscape Protection, as amended.
Пункт 5 становится пунктом 6.
В пункте 23 (1) слова "состоят из Плана основных водосборных районов Чешской Республики и планов районов речного бассейна, включая программы мер. Цель планирования водных ресурсов "замещается" и ее цель.
50. в статье 23 (1) (b) и (c):
b) уменьшение негативных последствий наводнений и засух; и
c) устойчивое использование водных ресурсов, в частности в целях снабжения питьевой водой".
51. Пункт 23 (2) гласит следующее:
"2) Планирование водных ресурсов должно включать планы управления речными бассейнами и управления наводнениями. Эти планы составляют основу для осуществления государственного управления, в частности территориального планирования и управления водным правом.
(52) сноска 15а исключается, включая ссылки на сноску.
53.В статье 23a (1)(a) в конце текста пункта 1 добавляются слова "включая водоемы, расположенные в том же международном бассейне".
54. в статье 23a (1) (a) (4) слово "опасные" заменяется словом "приоритет", а слова "особо опасные вещества, перечисленные в приложении 1 к настоящему Акту, к этим водам" заменяются словом "приоритетные опасные вещества".
55. в первом предложении пункта 23а (4) слова "район управления бассейном реки (§ 25)" заменить словами "район управления бассейном реки (§ 24)," слова "пределы времени" заменить словами "или при установлении менее строгих требований" заменить словами "в целях постепенного достижения целей охраны водных ресурсов или при установлении менее строгих целей охраны водных ресурсов", а последнее предложение исключить;
Пункт 23a (5)-(8) гласит следующее:
"5) Срок, упомянутый в пункте 2, может быть продлен только в том случае, если не произойдет дальнейшего ухудшения состояния соответствующей службы водоснабжения и если будут выполнены следующие условия:
a если своевременное достижение целей защиты воды невозможно по крайней мере по одной из следующих причин:
1. уровень требуемого улучшения может быть достигнут по причинам технической осуществимости только на этапах, превышающих установленные законом пределы;
2. Достижение требуемого улучшения в установленные законом сроки будет непропорционально дорогостоящим,
3. природные условия не позволяют своевременно улучшить состояние водоема в установленные законом сроки;
b продление срока и причины его продления указываются и объясняются в плане управления речным бассейном; и
c продление срока ограничивается периодом не более двух последующих обновлений планов управления речным бассейном, за исключением тех случаев, когда природные условия таковы, что заявленные цели охраны вод не могут быть достигнуты в эти периоды.
(6) Менее строгие цели защиты воды для отдельных водных объектов могут быть установлены только в том случае, если эти органы затронуты деятельностью человека в объеме, определенном в соответствии с пунктом 25 (1) (а) (2), или если их естественные условия таковы, что достижение этих целей было бы неосуществимым или непропорционально дорогостоящим и если выполняются следующие условия:
a потребности окружающей среды и социально-экономические потребности такой человеческой деятельности не могут быть достигнуты другими средствами, которые были бы значительно лучше с точки зрения окружающей среды и не повлекли бы за собой несоразмерных затрат;
b для поверхностных вод наилучший возможный экологический и химический статус будет достигнут при данных воздействиях, которых невозможно избежать из-за характера человеческой деятельности или загрязнения;
(c) для подземных вод должно быть произведено наименьшее возможное изменение в хорошем состоянии подземных вод, учитывая последствия, которых нельзя было избежать из-за характера человеческой деятельности или загрязнения;
d не происходит дальнейшего ухудшения состояния соответствующего органа; и
e) установление менее строгих целевых показателей в области защиты водных ресурсов и соответствующие причины будут указаны в плане управления речным бассейном и пересматриваться каждые шесть лет.
(7) Хорошее состояние подземных вод, хорошее экологическое состояние, хороший экологический потенциал или предотвращение ухудшения состояния поверхности или подземных вод не должны быть достигнуты из-за новых изменений физических условий в поверхностных водных объектах или изменений уровней подземных вод. Ухудшение состояния поверхностных вод от очень хорошего к хорошему может произойти из-за новой постоянной деятельности человека.
8 Применение исключений, упомянутых в пункте 7, возможно только в том случае, если:
а принимаются все меры по ограничению неблагоприятного воздействия на состояние водоема;
(b) причины таких изменений или модификаций прямо указаны и объяснены в плане управления речным бассейном, упомянутом в статье 24, и цели пересматриваются каждые шесть лет;
(c) причины таких изменений или модификаций являются результатом более высокого общественного интереса или когда выгоды для окружающей среды и общества в достижении целей, упомянутых в пункте 1, перевешиваются выгодами новых изменений в здоровье человека, поддержания защиты населения или устойчивого развития; и
d) полезные цели, вытекающие из таких изменений или модификаций водоема, не могут быть достигнуты другими средствами, которые были бы значительно лучше с точки зрения окружающей среды по причинам технической невозможности или из-за несоразмерных затрат".
57. в статье 23a добавлен следующий пункт 9:
9) Освобождения, предусмотренные в пунктах 5-7, могут применяться только в том случае, если в других водоемах, расположенных в том же районе речного бассейна, нет постоянного исключения или уступок в достижении целей охраны водных ресурсов в качестве экологического компонента и их применение согласуется с целями охраны окружающей среды.
Пункт 24, включая заголовок и сноску 16, гласит следующее:
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 150 / 2010 Сб., вносящий изменения в Закон No 254 / 2001 Сб., о воде и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о воде), с поправками, и Закон No 200 / 1990 Сб., о нарушениях, с поправками |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 21.05.2010 |
|---|---|
| Действует с | 01.08.2010 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0