Закон No 100 / 2017 Сб.

Закон о внесении изменений в Закон No 285/2002 Сб. о донорстве, сборе и трансплантации тканей и органов и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о трансплантации) с поправками

Действующий Действует с 29.04.2017
Содержание
100
Закон
9 марта 2017 года
Закон No 285/2002 Сб. о донорстве, сборе и трансплантации тканей и органов и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о трансплантации) с поправками
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Čl. I
Закон No 285 / 2002 Coll., о донорстве, сборе и трансплантации тканей и органов и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о трансплантации), с поправками, внесенными Законом No 228 / 2005 Coll., Закон No 129 / 2008 Coll., Закон No 296 / 2008 Coll., Закон No 41 / 2009 Coll., Закон No 281 / 2009 Coll., Закон No 375 / 2011 Coll. и Закон No 44 / 2013 Coll., изменены следующим образом:
1. сноска 2 исключается, включая ссылки на сноску.
2. В статье 2 в конце текста в пункте (r) добавлены слова "первой степени родства".
3. В разделе 4 слова "несовершеннолетние" заменяются словами "лица, которые не приобрели полной дееспособности", а слова "лишенные дееспособности" заменяются словами "с ограниченной дееспособностью".
4. В статье 4 (1) слова "несовершеннолетние 5" заменить словами "лица с ограниченной дееспособностью или лица, лишенные дееспособности в полном объеме" (6) (далее - "лицо, лишенное компетенции") или "лица", которые являются лицами, не получившими полной недееспособности или лицами с ограниченной дееспособностью (далее - "лицо, которое не является полностью компетентным") или "лица".
сноски 5 и 6 исключить.
5. в статье 4(1)(d), во втором предложении статьи 7(1) и в статье 15(1) слова "несовершеннолетний или лишенное лица" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права".
6. В статье 5 (1) слова "несовершеннолетние, лица, лишенные компетенции", заменяются словами "лица, не имеющие полного права".
7. в статьях 5 (2) (b) и 5 (5) (b) слова "несовершеннолетний, лицо, лишенное компетенции" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права".
8. в § 5 (3), § 7 (6) и в § 16 (1) (с) предложения за полуколоном слова «несовершеннолетние или лица, лишенные компетенции» заменяются словами «лица, которые не имеют полного права».
9. в § 5 (5) заключительной части положения, § 5 (6) (a), (b) и (g) и § 5 (8) слова «несовершеннолетние, лица, лишенные компетенции» заменить словами «лица, не обладающие полной компетенцией».
10. в статье 5 (6) (d) и статье 5 (7) вводной части положения слова "несовершеннолетний или лицо, лишенное компетенции" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права".
11. в статье 5 (7) (а) слова "несовершеннолетний или лишенный" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права";
12. в статье 6 (6) слова "несовершеннолетний или законный представитель лица, не обладающего компетенцией" заменить словами "лицо, которое не является полностью компетентным".
13. в четвертом предложении статьи 7 (1), в первом предложении статьи 7 (2), в первом предложении статьи 7 (5), в статье 16 (1) вводной части положения и в статье 16 (1) (с) слова "несовершеннолетний или законный представитель лица, лишенного компетенции" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права".
14. в четвертом предложении статьи 7 (2) и в четвертом предложении статьи 7 (4) слова "несовершеннолетний или законный представитель лица, лишенного компетенции" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права".
15. в статье 11 (1) (а) слова "несовершеннолетний или лишенный" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права".
16. В статье 15 (2) слова "несовершеннолетний или лишенный лица" заменяются словами "лицо, которое не имеет полного права".
17. в статье 16 (2) слова "несовершеннолетний или лишенный" заменить словами "лицо, которое не имеет полного права".
18. в пункте 18 (5) слова "которые предназначены для непосредственной передачи телу получателя" добавляются в конце текста пунктов (a)-(c).
19. в пункте 21 b):
(b) трансплантаты тканей, предназначенных для прямой передачи в организм реципиента, сообщаются в Национальный реестр трансплантаций органов;
20. в пункте 2 е статьи 25 слова "и для тканей, предназначенных для непосредственной передачи телу получателя" вставляются после слова "органов".
21. в статье 26a (2)(a) слово "10-значный" исключить;
22. В сноске 21 добавлено предложение "Директива Комиссии (ЕС) 2015/566 от 8 апреля 2015 года об имплементации Директивы 2004/23/ЕС в отношении процедур проверки эквивалентных стандартов качества и безопасности импортируемых тканей и клеток".
Čl. II
эффективность
Настоящий Закон вступает в силу 29 апреля 2017 года.
Гамлет против Р.
Земан против Р.
Соботка против р.
Содержание

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеЗакон No 100 / 2017 Сб., вносящий изменения в Закон No 285 / 2002 Сб., о дарении, сборе и трансплантации тканей и органов и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о трансплантации), с поправками
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования05.04.2017
Действует с29.04.2017
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра