Decree of the Minister for Foreign Affairs No. 5 / 1963 Coll.

Decree of the Minister for Foreign Affairs on the Agreement on the establishment of the Central Dispatcher Organisation of Interconnected Energy Systems of the People's Republic of Bulgaria, the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the People's Republic of Poland, the People's Republic of Romania, the Czechoslovak Socialist Republic and the Zahravostsky Energy System of the Union of Soviet Socialist Republics

Valid Effective from 25.07.1962
Contents
5
DECLARATION
Minister for Foreign Affairs
of 27 December 1962
on the Agreement establishing the Central Organisation of Interconnected Energy Systems of the People's Republic of Bulgaria, the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the People's Republic of Poland, the People's Republic of Romania, the Czechoslovak Socialist Republic and the Zadrazi-Country Energy System of the Union of Soviet Socialist Republics
On 25 July 1962, the Agreement was signed in Moscow on the establishment of a Central Dispatcher Organisation for Interconnected Energy Systems of the People's Republic of Bulgaria, the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the People's Republic of Poland, the People's Republic of Romania, the Czechoslovak Socialist Republic and the Zadrazi Country Energy System of the Union of Soviet Socialist Republics.
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic agreed to this Agreement on 6 June 1962.
Pursuant to Article XI, the Agreement entered into force for the Czechoslovak Socialist Republic on 25 July 1962.
The Czech translation of the Agreement is announced simultaneously.
David v. r.
AGREEMENT
on the establishment of a Central Organisation of Interconnected Energy Systems of the People's Republic of Bulgaria, the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the People's Republic of Poland, the People's Republic of Romania, the Czechoslovak Socialist Republic and the Zadrazi Country Energy System of the Union of Soviet Socialist Republics
the Governments of the People's Republic of Bulgaria, the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the People's Republic of Poland, the People's Republic of Romania, the Union of Soviet Socialist Republics and the Czechoslovak Socialist Republic,
Bearing in mind that, on the basis of the cooperation agreements in the field of electricity concluded between their countries in accordance with the recommendations of the Council's mutual economic assistance, the interconnection of the energy systems of the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the Polish People's Republic, the Czechoslovak Socialist Republic and the Zadrazi-Landscape Energy System of the Union of Soviet Socialist Republics has already taken place and that in 1963-1964 the energy systems of those countries will be connected to the connected energy systems of the People's Republic of Bulgaria and the Romanian People's Republic,
and taking into account that the benefits resulting from the interconnection of energy systems can be fully and effectively used in the existence of a dispatcher centre organising parallel operation of interconnected energy systems in their countries,
have decided to conclude the following text:
In order to organise the parallel operation of the linked energy systems of the Republic of Bulgaria, the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the People's Republic of Poland, the People's Republic of Romania, the Czechoslovak Socialist Republic and the Zadrazi Landscape Energy System of the Union of Soviet Socialist Republics, and to coordinate the planned and operational activities of the State dispatching authorities of these energy systems in the field of parallel operation, the Contracting Parties establish a "Central Dispnestrian Organisation of Interconnected Energy Systems' (hereinafter referred to as" CDO ') based in the Czechoslovak Socialist Republic, Prague.
Cooperation between the Contracting Parties shall take place on the basis of equality, mutual advantages and cooperative mutual assistance.
The CDO shall operate in accordance with this Agreement, the CDO Statute, which shall be drawn up on the basis of this Agreement and approved by the CDO Council, and agreements between the Contracting Parties on the supply and exchange of electricity and the operation of intersystem long-distance lines, in the absence of interference in the internal management of the energy systems of the Contracting Parties.
The Parties agree to carry out the following functions:
prepare schematics and modes of parallel operation of interconnected energy systems and prepare measures to ensure the parallel operation of such systems at normal frequency, monitor their performance operationally and plan and coordinate operationally the transmission of performance diagrams between the energy systems of the Contracting Parties, while respecting the relevant provisions of the Agreements between the Contracting Parties referred to in Article II of this Agreement;
plan and operationally coordinate the performance of the CDOs at the disposal of each energy system for the common power reserve and organise mutual assistance between interconnected energy systems for the purpose of using that reserve and temporarily free power;
implement, in cooperation with the competent dispatching authorities of the Contracting Parties, emergency disposal measures that threaten the parallel operation of interconnected energy systems;
coordinate the operation of relays, system automation, telecommunications and connections in interconnected energy systems, to the extent necessary to ensure their parallel operation;
ensure comparability of measurement of power and power flows on intersystem connections of interconnected energy systems; keep records of such flows and regularly inform the Contracting Parties of the results of such records; develop a system for balancing the amount of electricity transmitted during multilateral exchange;
prepare the programme and organise joint tests and measurements in interconnected energy systems while coordinating the activities of the Contracting Parties' dispatching authorities; carry out analyses of the parallel operation of interconnected energy systems to prepare measures aimed at improving the efficiency of such operations;
to perform other functions resulting from the conditions of parallel operation of interconnected energy systems.
CDO activities shall be managed by the Council, which shall be composed of representatives of the competent authorities of all Contracting Parties.
The Council shall hold its meetings at least once a year.
The Council shall be empowered to discuss and adopt resolutions on all issues falling within the competence of the CDO under Article III of this Agreement.
The Council adopts a resolution only with the agreement of the representatives of all interested Contracting Parties, with the representative of each party having the right to make a statement of interest of his party on any matter discussed by the Council.
The Council resolutions do not apply to parties whose representatives have made a declaration of non-interest of these parties on a matter discussed by the Council. However, each Party may at a later date join these resolutions.
In order to ensure the implementation by the CDOs of the resolutions adopted and to carry out the day-to-day operational activities of the CDOs, the CDOs have a permanent executive body - a Directorate, consisting of the Director of the CDOs, its Deputy Director, the necessary number of experts and auxiliary staff who are citizens of the Contracting Parties. The CDO Director and his Deputy Director shall be appointed and removed by the CDO Council. Other staff of the Directorate shall be appointed and dismissed in accordance with the CDO Statute.
The Director of the CDO, who is responsible and subordinate to the CDO Council, shall direct the activities of the Directorate. The Director shall represent the CDO in front of the official persons and organisations of the Contracting Parties.
CDO Director, Deputy Director and Staff - Experts The Directorate shall act as international officials in the performance of official duties.
The Contracting Parties agree that the Government of the Czechoslovak Socialist Republic will provide the CDO with the necessary technical equipment and ensure its reliability in operation.
The above mentioned objects and equipment will be the property of the Czechoslovak Socialist Republic, which will pay CDO from its budget compensation corresponding to the amortization of these facilities and the cost of their routine repairs.
The necessary technical equipment of the dispatching centres in the territory of each of the Contracting Parties associated with CDO activities will be procured and operated on its cargo by that Party.
The Contracting Parties shall ensure the provision on their territory of the means of communication necessary for the activities of the CDO.
The Contracting Parties shall bear the costs of CDO's activities equally.
The total amount of contributions of Contracting Parties participating in the parallel operation of linked energy systems shall be determined by the CDO Council when approving the CDO budget for each calendar year, based on the following basic types of costs:
(a) administrative administrative costs including the maintenance of CDO personnel, the costs of CDO services, the CDO Council meetings, as well as the conferences and meetings carried out under the CDO;
(b) amortization of the premises and technical equipment provided by the Czechoslovak Socialist Republic and the cost of routine maintenance of these facilities.
Payment of membership contributions Contracting Parties shall be made on the basis of accounts opened in accordance with the payment agreements between the Contracting Parties in force on the date of payment.
The implementation of the budget shall be provided by the Director of the CDO, who shall report to the CDO Council on the implementation of the budget for each calendar year.
The Council shall set up a review committee to examine the financial activities of the CDO.
The composition and conditions of employment of this Commission shall be determined by the CDO Statute.
The CDO shall enjoy the rights of a legal person.
The CDOs and the CDOs' officials shall enjoy the same privileges and immunities as those enjoyed by the Council of Mutual Economic Assistance and its officials pursuant to Articles II and 2, 4, 5 of Article V of the Convention on the Legal Jurisdiction, Privileges and Immunities of the Council of Mutual Economic Assistance. In doing so, the Director of the CDO has the right and is obliged to revoke the immunity granted to any CDO official in those cases where, in his view, immunity obstructs the administration of justice and can be waived without prejudice to the interests of the CDO. The CDO Board has the right to revoke the immunity of the Director of the CDO and his Deputy Director.
The official languages of the CDO are the languages of the Contracting Parties. The working language of the CDO is Russian.
Provisions of this The agreements shall not affect the rights and obligations of the Contracting Parties arising from other international agreements concluded by them.
This Agreement shall enter into force on the day on which it is signed by all Contracting Parties.
The Agreement may be supplemented or amended with the consent of all Contracting Parties.
Other countries may accede to this Agreement by submitting the instrument of accession to the depositary. The access shall take effect as soon as all Contracting Parties have given their consent.
Each Contracting Party may terminate this Agreement at any time by sending a notice of denunciation to the depositary of the Agreement. The denunciation shall take effect one year after the depositary has received it.
This Agreement shall be deposited in the Secretariat of the Mutual Economic Assistance Council, which shall act as depositary of this Agreement.
The Agreement was drawn up in one copy in Russian.
A certified copy of the Agreement shall be circulated by the depositary to all Contracting Parties.
This Agreement has been signed by the agents of the Contracting Parties to the Agreement, to prove it.
Written in Moscow, July 25, 1962.
1. under the authority of the Government of the People's Republic of Bulgaria - S. Gekov v. r.
2. under the authority of the Government of the People's Republic of Hungary - A. Levai v. r.
3. under the authority of the Government of the German Democratic Republic - G. Lützkendorf v. r.
4. under the authority of the Government of the People's Republic of Poland - E. Zadrzynski v. r.
5. under the authority of the Government of the Romanian People's Republic - A. Georgescu v. r.
6. under the authority of the Government of the Union of Soviet Socialist Republics - I. T. Novikov v. r.
7. under the authority of the Government of the Czechoslovak Socialist Republic - J. Baier v. r.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Minister for Foreign Affairs No 5 / 1963 Coll., on the Agreement on the establishment of the Central Dispatcher Organisation of Interconnected Energy Systems of the People's Republic of Bulgaria, the People's Republic of Hungary, the German Democratic Republic, the People's Republic of Poland, the People's Republic of Romania, the Czechoslovak Socialist Republic and the Zahravostsky Energy System of the Union of Soviet Socialist Republics
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation29.01.1963
Effective from25.07.1962
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History