Decree of the Minister for Foreign Affairs No. 18 / 1977 Coll.
Decree of the Minister for Foreign Affairs on the Long-term Trade Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic
Valid
Effective from 29.04.1976
18
DECLARATION
Minister for Foreign Affairs
of 16 November 1976
on the Long-term Trade Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic
On 11 September 1975, the Long-term Trade Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic was signed in Prague. The Agreement entered into force on 29 April 1976 pursuant to Article 12 thereof.
The Czech translation of the text of the Agreement is announced simultaneously.
Minister:
Ing. Chupek v. r.
LONG-TERM TRADE AGREEMENT
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic, hereinafter referred to as the Contracting Parties, wishing to further develop trade relations between the two countries on the basis of equality and mutual advantages, have agreed as follows:
Both Parties shall do their utmost to facilitate and extend trade between the two countries in accordance with the provisions of this Agreement and with their applicable laws and regulations.
The Contracting Parties shall provide each other, with the aim of promoting and facilitating trade between the two countries, with treatment in accordance with the principle of the greatest advantage in all matters relating to their trade relations. The most favourable treatment will apply in particular to customs duties and any other charges and taxes which may be levied on imports or exports of goods, as well as to the rules and formalities governing customs clearance and the issue of import and export licences.
The most-favoured-nation treatment provided for in this Article shall not apply to specific advantages which:
(a) one of the Contracting Parties has provided or provides to neighbouring countries in order to facilitate border traffic;
(b) the Syrian Arab Republic has provided or will in future provide one or more Arab countries;
(c) result from a free trade or customs union or economic integration group of which one of the Contracting Parties is or becomes a member.
(a) Supplies of goods under this Agreement shall be made on the basis of contracts concluded between natural and legal persons of both countries duly authorised under the relevant laws and regulations of those countries to conduct foreign trade activities.
(b) Prices of goods supplied under this Agreement shall be based on world market prices, i.e. prices of the same or similar goods.
The two Contracting Parties undertake to issue, in accordance with the laws and regulations in force in both countries, import and export licences, where such licences are requested, to goods supplied directly from the territory of the other Contracting Party and intended directly for the territory of the first Contracting Party, in particular those types of goods listed in the "A 'and" B' indications annexed to this Agreement.
All payments under this Agreement shall be made in US dollars or in any other freely convertible currency in accordance with the foreign exchange and control laws in force in both countries.
Goods imported from the other country by one country shall not be re-exported to a third country without the prior agreement of the competent authority of the exporting country.
The Contracting Parties shall, in accordance with the legislation of their countries, exempt:
(a) samples and promotional material requested from customs duties for the purpose of obtaining orders and for promotion;
(b) from customs duties, taxes and other charges, other than those charged on import and export licences, goods and the following items, which are imported for a transitional period:
1. tools and other products imported by installers for assembly and assembly purposes;
2. products intended for testing and testing or repair;
3. goods and products to be displayed at permanent or temporary fairs and exhibitions, building materials and permanent installations, sent to such fairs and exhibitions, from all taxes, customs duties and other charges;
4. the labelled packages imported for the purpose of filling, as well as packing materials or imported products, which must be re-exported after a specified period.
The goods and products referred to in point (b) of this Article may also be re-exported after the expiry of the period laid down for temporary importation or, after payment of the usual customs duties, may remain in the country concerned for consumption, provided that the provisions in force so permit.
In order to promote and facilitate trade between the two countries, both Parties shall not require consular legalisation of invoices and other documents relating to trade between the two countries to goods originating in the territory of a Party.
The Parties shall facilitate and promote participation in international fairs and exhibitions as well as the organisation of exhibitions in the territory of the other Contracting Party.
In order to ensure that this Agreement is implemented, a Contracting Party will meet alternately in Prague and Damascus, a Joint Commission composed of representatives of both Contracting Parties.
The provisions of this Agreement shall also apply to contracts concluded during the period of validity of this Agreement which have not been fulfilled before its expiry.
This Agreement shall enter into force on the date of the exchange of notes confirming that this Agreement has been approved or ratified in accordance with the constitutional requirements of both countries.
This Agreement shall replace the Long-term Trade Agreement and the Trade and Navigation Treaty, which were concluded on 7 February 1959 between the Czechoslovak Republic and the United Arab Republic.
This Agreement shall remain in force for a period of three years and shall always be automatically extended for a further period of one year, unless a Contracting Party notifies the contrary in writing at least three months before its expiry.
Dane and signed in Prague on 11 September 1975 in two copies in English.
For the Government
Czechoslovak Socialist Republic:
Andrei Barčák v. r.
For the Government
Syrian Arab Republic:
Nourallah Nourallah v. r.
LISTINA "A"
Czechoslovak products for export to the Syrian Arab Republic
1. Complete engineering plants and equipment
2. Pumps for liquids
3. Engines - various types
4. Bread mills and equipment
5. Electric motors and electrical equipment
6. Electrical voltage converters
7. Means of transport
8. Mining equipment
9. Ground and construction machinery
10. Textile machinery
11. Cranes
12. Machine tools and hand tools
13. Mechanical tools for workshops
14. Telecommunications apparatus
15. Locomotive and railway wagons
16. Electrical, measuring and laboratory instruments
17. Agricultural machinery and equipment
18. Spare parts
19. Tyres and souls
20. Oils and lubricants for engines
21. Household equipment
22. Paper - various types
23. Rolled material (bars, plates, tubes)
24. Cuts
25. Chemical products
26. Pharmaceutical and medical products
27. Agricultural and animal products
28. Refined Sugar
29. Dried and condensed milk
30. Musical instruments and gramophone boards
31. Photographic cameras and projectors
32. Movies and photographic papers
33. Equipment for bathrooms and sanitary ware
34. Sports equipment
35. Precision tools, tools for school workshops, printing machinery, typewriters and computers
36. Jewelry including accessories, glass, synthetic and artificial stones
37. Miscellaneous
LISTINA "B"
Syrian products for export to the Czechoslovak Socialist Republic
1. Cotton
2. Expelers of cotton seeds, pomace, extracts
3. Cotton yarn
4. Wave
5. Barley
6. Lentils
7. Leather and skins
8. Groundnuts
9. Other agricultural products such as tobacco, fresh and dried vegetables, fruit, liquorice
10. Prepared meals such as canned food, olive oil, biscuits, confectionery, alcoholic beverages
11. Oil
12. Phosphates
13. Plywood, boards and veneers
14. Various types of textile
15. Handkerchiefs (art craft products)
16. Handmade and hand woven carpets
17. Chemical products such as make-up, soap, shaving creams, toothpaste and cosmetics
18. Various consumer products such as matches, dry and wet batteries, water meters and electric meters, gas cookers and other products
19. Miscellaneous
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree of the Ministry of Foreign Affairs No. 18 / 1977 Coll., on the Long-term Trade Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 24.03.1977 |
|---|---|
| Effective from | 29.04.1976 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0