Verordnung des Gesundheitsministeriums Nr. 82/2002

Verordnung des Gesundheitsministeriums zur Änderung des Erlasses des Gesundheitsministeriums Nr. 304 / 1998 Slg., Festlegung von Fällen, in denen keine Ausfuhrgenehmigung für die Ausfuhr von Hilfsstoffen erforderlich ist, Einzelheiten der Registrierung von Suchtstoffen, Zubereitungen und Vorläufern sowie der Stoffdokumentation, geändert durch das Erlass Nr. 143 / 2000 Slg.

Gültig Ordnung In Kraft seit 06.03.2002
Textfassungen: 06.03.2002
Inhalt
82
VYHLÁŠKA
Ministerstva zdravotnictví
ze dne 21. února 2002,
kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 304/1998 Sb., kterou se stanoví případy, kdy se nevyžaduje vývozní povolení k vývozu pomocných látek, podrobnosti o evidenci návykových látek, přípravků a prekursorů a o dokumentaci návykových látek, ve znění vyhlášky č. 143/2000 Sb.
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 20 odst. 3, § 32 odst. 3 a § 33 odst. 2 zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 117/2000 Sb., (dále jen „zákon“):
Čl. I
Vyhláška č. 304/1998 Sb., kterou se stanoví případy, kdy se nevyžaduje vývozní povolení k vývozu pomocných látek, podrobnosti o evidenci návykových látek, přípravků a prekursorů a o dokumentaci návykových látek, ve znění vyhlášky č. 143/2000 Sb., se mění takto:
1. V § 3 odst. 1 se na konci písmene e) doplňují slova „s výjimkou evidenční knihy pro lékárny“.
2. V § 4 odst. 1 se za slovo „zákona“ vkládá čárka a slova „nebo léčivé přípravky obsahující omamné látky uvedené v příloze č. 1 zákona a současně uvedené i v příloze č. 8 zákona nebo léčivé přípravky obsahující efedrin nebo léčivé přípravky obsahující větší množství než 30 mg pseudoefedrinu v jednotce lékové formy“.
3. V § 4 odst. 2 se slova „uvedených v přílohách č. 2, 6 a 7“ nahrazují slovy „obsahujících návykové látky uvedené v přílohách č. 2, 6 a 7 zákona, léčivých přípravků obsahujících omamné látky uvedené v příloze č. 1 zákona a současně uvedené i v příloze č. 8 zákona“.
4. V § 5 se na konci odstavce 1 doplňují slova „způsobem stanoveným v odstavci 2, s výjimkou léčivých přípravků obsahujících omamné látky uvedené v příloze č. 1 zákona a současně uvedené i v příloze č. 8 zákona“.
5. V § 5 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3, 4 a 5, které včetně poznámek pod čarou č. 2a) a 2b) znějí:
„(3) V lékárně se vede též evidence návykových látek uvedených v přílohách č. 2, 6 a 7 zákona a přípravků je obsahujících, prekursorů uvedených v příloze č. 9 zákona, přípravků obsahujících efedrin a přípravků obsahujících pseudoefedrin v množství větším než 30 mg v jednotce lékové formy s využitím údajů uvedených v evidenci podle zvláštního právního předpisu.2a) Tuto evidenci lze vést pomocí výpočetní techniky. Evidence obsahuje tyto údaje:
a) název, u přípravku včetně jeho síly2b) a velikosti balení,
b) datum příjmu a datum výdeje,
c) číslo dokladu o příjmu,
d) množství přijaté a množství vydané,
e) aktuální stav zásob.
(4) Je-li vedena evidence podle odstavce 3, není povinnost provádět inventuru podle § 2 odst. 4.
(5) Na vedení evidence podle odstavce 3 se nevztahují ustanovení § 4. Pokud lékárna vede evidenci pomocí výpočetní techniky, uchovává nosiče dat obsahující data evidence podle § 11.
2a) § 21 odst. 1 písm. e) a g) zákona č. 79/1997 Sb., ve znění zákona č. 149/2000 Sb.
2b) § 3 odst. 5 písm. c) bod 2 vyhlášky č. 343/1997 Sb., kterou se stanoví způsob předepisování léčivých přípravků, náležitosti lékařských předpisů a pravidla jejich používání.“.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 6.
6. V návětí § 9 odst. 1 se za slovo „prekursory“ vkládají slova „a dokumentaci nakládání s pomocnými látkami“.
7. V § 9 odst. 1 písm. l) se ve druhé větě slovo „Náležitosti“ nahrazuje slovem „Vzor“ a slova „jsou uvedeny“ se nahrazují slovy „je uveden“.
8. V § 11 se za slova „přípravky, prekursory a“ vkládají slova „dokumentace nakládání s“.
9. Příloha č. 1 zní:

„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 304/1998 Sb.
Případy, ve kterých se vyžaduje povolení k vývozu pomocných látek
(země určení jsou označeny hvězdičkou (*) v rubrice příslušné pomocné látky)
Země určení
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyceArgentinaBeninBolívieBrazílieČeská republikaEkvádorEtiopieFilipínyGuatemalaHondurasHongkongChileIndieIndonesieIránJihoafrická rep.JordánskoKajmanské ostrovyKolumbieKostarikaKyprLibanon
Aceton************
Anhydrid kyseliny octové*********************
Ether************
Kyselina antranilová*** **
Kyselina fenyloctová****
Kyselina chlorovodíková************
Kyselina sírová**********
Manganistan draselný******************
Methylethylketon**********
Piperidin****
Toluen**********
Země určení
Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyceMakaoMalajsieMexikoMoldávieMyanmarNigériePanamaParaguayPeruRuská federaceSalvadorSaudská ArábieSingapurSpoj.arab.emir.Srí LankaSýrieTadžikistánThajskoTureckoUruguayU.S.AVenezuela
Aceton*************
Anhydrid kyseliny octové******************
Ether*************
Kyselina antranilová****
Kyselina fenyloctová*****
Kyselina chlorovodíková************
Kyselina sírová*********
Manganistan draselný******************
Methylethylketon*********
Piperidin*****
Toluen*********
Včetně solí uvedených látek ve všech případech, kdy existence takových solí je možná, s výjimkou kyseliny chlorovodíkové a kyseliny sírové.
10. Příloha č. 7 zní:

„Příloha č. 7 k vyhlášce č. 304/1998 Sb.
VZOR PROHLÁŠENÍ
právnických osob a fyzických osob - podnikatelů nakládajících s pomocnými látkami uvedenými v příloze č. 10 zákona

Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr:
prof. MUDr. Fišer, CSc. v. r.

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungVerordnung des Gesundheitsministeriums Nr. 82 / 2002 Slg., zur Änderung des Erlasses des Gesundheitsministeriums Nr. 304 / 1998 Slg., zur Festlegung von Fällen, in denen keine Ausfuhrgenehmigung für den Export von Hilfsstoffen erforderlich ist, Einzelheiten der Registrierung von Suchtstoffen, Präparaten und Vorläufern und der Dokumentation von Suchtstoffen, geändert durch das Erlass Nr. 143 / 2000 Slg.
Art der VorschriftOrdnung
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum06.03.2002
In Kraft seit06.03.2002
In Kraft bis-
Status Gültig
Rechtsgebiete: Verwaltungsrecht Gesundheit
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf