Gesetz Nr. 332 / 2020 Coll.
Gesetz über die Volkszählung von Personen, Häusern und Wohnungen im Jahr 2021 und zur Änderung des Gesetzes Nr. 89/1995 Slg., über den Staatlichen Statistischen Dienst, geändert
Gültig
Recht
In Kraft seit 21.08.2020
Textfassungen:
21.08.2020
06.08.2020
Zobrazeno prvních 200 z celkem 315 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
33.
Recht
vom 22. Juli 2020
über die Volkszählung, Häuser und Wohnungen im Jahr 2021 und zur Änderung des Gesetzes Nr. 89/1995 Slg. über den Staatlichen Statistischen Dienst in der geänderten Fassung
Das Parlament hat über dieses Gesetz der Tschechischen Republik entschieden:
Hinzufügung der Menschen, Home And Apartments im Jahr 2021
Gegenstand
Das Gesetz sieht eine Zählung der Bevölkerung, der Häuser und der Wohnungen im Jahr 2021 (nachfolgend "die Volkszählung" genannt) nach den unmittelbar anwendbaren Bestimmungen der Europäischen Union1 vor.
a) die Zuständigkeit der Verwaltungsbehörden im Bereich der Volkszählung;
b) die Rechte und Pflichten von Personen im Zusammenhang mit der Volkszählung,
c) die Erstellung der Zählung, die Art und Weise, wie Daten erhoben und verarbeitet werden; und
d) die Ergebnisse der Volkszählung verfügbar machen.
Zweck der Ergänzung
Zweck der Volkszählung ist die Erstellung und Bereitstellung statistischer Informationen für das gesamte Gebiet der Tschechischen Republik über natürliche Personen, Haushalte, Wohn- und Heimfonds zum jeweiligen Zeitpunkt der Volkszählung. Zu diesem Zweck erstellt das Statistische Amt (im Folgenden „Büro“) für die Zwecke der europäischen Statistik im Rahmen der unmittelbar anwendbaren Verordnung der Europäischen Union für Volkszählungen2) oder für nationale Statistiken statistische Informationen über folgende Themen:
a) für natürliche Personen:
1. demografische Merkmale, die durch Alter, Geschlecht, Familienstand und die Zahl der lebend geborenen Kinder repräsentiert werden;
2. die Merkmale des geografischen Standorts, der durch die Art und den Ort des registrierten Wohnsitzes und den gewöhnlichen Aufenthalt (3) repräsentiert wird;
3. die Merkmale der kurzfristigen und langfristigen Migrationsmobilität, die durch nationale Staatsangehörigkeit, frühere Arten und Orte des registrierten Wohnsitzes, frühere übliche Aufenthaltsorte und das Datum der Ankunft in der Tschechischen Republik repräsentiert werden,
4. kulturelle Merkmale, vertreten durch Nationalität, Muttersprache und religiösen Glauben;
5. Bildungsniveau,
6. wirtschaftliche Merkmale, vertreten durch Wirtschaftstätigkeit, Beschäftigung, Beschäftigung und wirtschaftliche Tätigkeit;
7. Merkmale der Arbeit und der Schulen, die durch den Ort der Arbeit oder Schule, Frequenzen und kommunale Methoden vertreten sind,
b) für Haushalte
1. Größe a
2. Art und Zusammensetzung,
(c) für Wohnungen und Häuser
1. Gehäuse,
2. geographische Verteilung,
3. Arten und Alter,
4. Eigentumsstruktur und Rechtsgrund für die Nutzung;
5. technicoökonomische Attribute und
6. qualitative Merkmale des Gehäuses.
Definition der Begriffe
Im Sinne dieses Gesetzes:
(a) ein Gebäude, das Unterkunft oder Unterkunftsräume enthält;
b) eine Suite mit Räumen oder einem Wohnzimmer, die gegebenenfalls durch ihre technische Gestaltung und Ausstattung den Anforderungen an ein dauerhaftes Wohnen entsprechen und für diesen Zweck bestimmt sind;
c) Haushalte, eine Gruppe von natürlichen Personen oder sogar eine einzige natürliche Person, die in einer Wohnung oder einem anderen Wohnort lebt, außer einer Wohnung, mit Ausnahme von natürlichen Personen gemäß Buchstabe d;
d) eine außerhalb des Haushalts lebende Person, die als Individuum in einer Einrichtung lebt oder eine Person ohne Zuflucht ist;
e) ein Gebäude oder ein Teil eines Gebäudes, das hauptsächlich Räume für die Unterbringung von Schüttgütern enthält oder für die Versorgung von Liegenschaft oder Sozialversorgung bestimmt ist.
Der operative Moment
Der relevante Zeitpunkt, zu dem die Daten für Zählzwecke erhoben werden, ist die Mitternacht vom Freitag, 26. März 2021 am Samstag, 27. März 2021 gemäß der unmittelbar anwendbaren Verordnung der Europäischen Union zur Festlegung des Bezugsjahres und des Programms der statistischen Daten und Metadaten für Zählung, Häuser und Wohnungen.
census range
(1) Die Zählung unterliegt außer den in Absatz 2 genannten Personen.
a) jede natürliche Person, die zu dem betreffenden Zeitpunkt (5) einen ständigen Wohnsitz in der Tschechischen Republik oder einen vorübergehenden Aufenthalt (6) über 90 Tage hat;
b) jede natürliche Person, die auf dem Gebiet der Tschechischen Republik Asyl gewährt wurde, zusätzlichen Schutz (7) oder vorübergehenden Schutz (8),
c) jede natürliche Person, die im Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik zum jeweiligen Zeitpunkt anwesend ist,
d) jedes Haus, auch unbewohnt, und
e) jede Wohnung, sogar unbewohnt.
(2) Die Volkszählung unterliegt nicht
a) Ausländer, die diplomatische Privilegien und Immunitäten genießen, sowie Wohnungen, die sich im Besitz anderer Staaten in der Tschechischen Republik befinden und diplomatische Zwecke dienen; und
b) Ausländer, die in der Tschechischen Republik für einen kurzen Aufenthalt innerhalb von 90 Tagen anwesend sind.
Verwendung des Preisinformationssystems
(1) Das Amt verarbeitet die Zähldaten im Volksinformationssystem gemäß § 12a des Gesetzes Nr. 89/1995 Slg. über den Staatlichen Statistischen Dienst.
(2) Im Zensurinformationssystem für die Zwecke künftiger Zensuren, Häuser und Wohnungen bleibt das Amt pseudonymisiert:
a) die Agentenkennung der natürlichen Person;
b) den Ort des gewöhnlichen Wohnsitzes zu dem betreffenden Zeitpunkt;
c) den gewöhnlichen Aufenthaltsort zum Zeitpunkt der Geburt; und
d) die höchste abgeschlossene Ausbildung.
Daten der Informationssysteme der öffentlichen Verwaltung
(1) Zur Festlegung statistischer Informationen über die in Abschnitt 2 genannten thematischen Überschriften und nach Bewertung der Notwendigkeit von Daten übernimmt die Behörde die Informationssysteme der öffentlichen Verwaltung, insbesondere:
a) aus dem Grundpopulationsregister, soweit in § 9a Absatz 1 Buchstabe a) des Gesetzes Nr. 89/1995 Slg., über den Staatlichen Statistischen Dienst,
b) aus dem Informationssystem der Bevölkerungsregistrierung, soweit in § 9a Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzes Nr. 89/1995 Slg., über den Staatlichen Statistischen Dienst, und
c) aus dem Informationssystem der Ausländer, in dem in § 9a Abs. 1 c) des Gesetzes Nr. 89/1995 Slg. vom Staatlichen Statistischen Dienst festgelegt.
(2) Der Verwalter des Informationssystems der öffentlichen Verwaltung ist verpflichtet, Daten vom Informationssystem der öffentlichen Verwaltung an das Amt zu übermitteln und ihm die notwendigen Synergien für ihre Erstverarbeitung und Interpretation zu geben.
(3) Das Amt ist berechtigt, öffentliche Daten aus dem Eigentumsregister zu verwenden, um eine Liste von Wohnungen zu erstellen und die Liste der Wohnungen einer natürlichen Person zur Verfügung zu stellen, wenn ein elektronisches census-Formular für die Bestimmung der Wohnung innerhalb des Hauses und der census-Kommissar für die Sicherstellung einer Felduntersuchung.
(4) Das Amt ist berechtigt, die in Absatz 1 genannten Daten bis zum 31. Juli 2021 zu erhalten.
Daten, die durch Census-Formulare erhoben werden
Durch Zusatzformen Das Amt identifiziert nur Daten, die nicht in den Informationssystemen der öffentlichen Verwaltung für alle Personen und Wohnungen, die einer Zählung unterliegen, und Daten, die zur Identifizierung verwendet werden,
(a) natürliche Personen
1. Zugabeort,
2. Name, Namen und Nachname,
3. Art und Anzahl des elektronisch lesbaren Dokuments, des Geburtsdatums und des Geschlechts oder der Geburtsnummer;
4. Ort des gewöhnlichen Wohnsitzes zum jeweiligen Zeitpunkt,
5. Ort des gewöhnlichen Wohnsitzes 1 Jahr vor der Volkszählung,
6. Ort des gewöhnlichen Wohnsitzes zum Zeitpunkt der Geburt,
7. Staatsangehörigkeit,
8. Muttersprache,
9. Religion,
10. höchste abgeschlossene Ausbildung,
11. Anzahl der geborenen Kinder,
12. Wirtschaftstätigkeit,
13. Job,
14. Wirtschaftssektor,
15. Arbeitsplatz oder Schule,
16. die Häufigkeit der Fahrt zur Beschäftigung oder Schule; und
17. Transportmittel, die zur Reise in die Beschäftigung oder Schule verwendet werden,
b) Wohnen, Wohnen und Haushalten
1. die Nummer oder andere Bestimmung der Wohnung;
2. den Lebensweg;
3. Ferienwohnung,
4. den rechtlichen Grund für die Nutzung der Wohnung,
5. Wohnungsgröße, Etage und Anzahl der Zimmer,
6. Lage der Wohnung im Haus,
7. Gasanschluss,
8. Verbindung zum Wasserkanal,
9. Heizmethode,
10. Energie, die zur Erwärmung verwendet wird, und
11. die Zusammensetzung des Haushalts, nämlich die Liste der Personen in der Wohnung und die Beziehungen zwischen ihnen.
Schutz der statistischen Vertraulichkeit
(1) Nach den unmittelbar anwendbaren Vorschriften der Europäischen Union über die europäische Statistik (9) und den Schutz personenbezogener Daten 10) gewährleistet das Amt die Löschung oder Vernichtung personenbezogener Daten, mit Ausnahme der in Artikel 6 Absatz 2 genannten, sobald der Zweck, für den sie spätestens 2 Jahre nach der betreffenden Zeit verarbeitet wurden.
(2) Anonyme Daten aus den Zensusformen werden vom Amt in elektronischer Form zur dauerhaften Speicherung im Nationalarchiv übermittelt.
Vertraulichkeitspflicht
(1) Der Zensus-Kommissar, die für die Erhebung oder Verarbeitung der Zähldaten verantwortliche natürliche Person oder die natürliche Person, die mit den Zähldaten vertraut wird, ist verpflichtet, über alle census-Daten und die Bedingungen für die Verarbeitung sowie über andere Tatsachen, die er im Zusammenhang mit der Zählung erkannt hat, zu schweigen.
(2) Die natürliche Person, die für die Erhebung oder Verarbeitung von Zähldaten verantwortlich ist, verspricht in der folgenden Formulierung: "Ich verspreche zu meiner Ehre und meinem Gewissen, dass ich niemanden die Daten oder andere Tatsachen, mit denen ich in Bezug auf die Zählung von Menschen, Häusern und Wohnungen in 2021 vertraut sein werde, veröffentlichen, offenlegen oder zulassen werde." Ein vertraulicher Eid wird in den Händen des Präsidenten des Amtes oder der von ihm zugelassenen Person gestellt.
(3) Das Versprechen wird gemacht, wenn der Versprechende nach dem Lesen erklärt: "Ich verspreche es." Er unterschreibt die Aufzeichnung der Zusammensetzung des Versprechens. In der schriftlichen Aufzeichnung der Zusammensetzung des Versprechens wird das Datum und der Ort der Zusammensetzung des Versprechens, des Namens und gegebenenfalls der Namen sowie der Name und das Geburtsdatum des Versprechens der Person sowie der Name und die Funktion der Person angegeben, die das Versprechen akzeptiert.
(4) Eine natürliche Person, die an eine Vertraulichkeitspflicht gebunden ist, kann von dieser Verpflichtung von der Person, die die geschützte Tatsache betrifft, befreit werden.
Verpflichtungen von natürlichen und juristischen Personen
(1) Eine selbstständige natürliche Person, die einer Zählung unterliegt, ist verpflichtet, die in § 8 (a) (1) bis (6), (8), (10) bis (17) genannten Daten und als Mitglied des Haushalts die in § 8 (b) genannten Daten bereitzustellen.
(2) Die in Absatz 1 genannten Daten werden von ihrem gesetzlichen Vertreter, seinem Hüter oder einer anderen Person übermittelt, die befugt ist, im Rahmen des Zivilgesetzbuchs für eine natürliche Person zu handeln, die einer Zensus unterliegt, die nicht vollständig willkürlich ist.
(3) Die in den Absätzen 1 und 2 genannte natürliche Person (nachstehend als "geförderte Person" bezeichnet) verpflichtet sich, die in den Absätzen 1 und 2 genannten Daten mit der genauen und vollständigen Erfassung dieser Daten in der Zählform und deren Übermittlung in der Art und Weise und innerhalb der in den Absätzen 17 oder 18 festgelegten Fristen bereitzustellen.
(4) Eine natürliche Person, die das census-Formular in elektronischer Form zur Verfügung stellt, ist verpflichtet, die Weitergabe des Zugangs zu diesem census-Formular an andere Haushaltsmitglieder zu ermöglichen, um ihre Verpflichtung nach Absatz 1 oder 2 zu erfüllen.
(5) Eine natürliche Person, die die Zensusform in Papierform zur Feldinspektion übernimmt, ist verpflichtet, sie an die anderen Haushaltsmitglieder weiterzugeben, um ihre Verpflichtungen nach Absatz 1 oder 2 zu erfüllen, es sei denn, sie haben dies auf andere Weise getan.
(6) Der Eigentümer des Hauses ist verpflichtet, dem Zusatz von Kommissionierdienststellen Zugang zu einzelnen Wohnungen im Haus für die ordnungsgemäße Erfüllung seiner Aufgaben gemäß § 21 Buchstabe d zu ermöglichen. Sie übermittelt der Zählung auch die Informationen über die Anzahl oder das andere Ziel der Wohnung und ihre Lage für jede unbewohnte Wohnung im besetzten Haus.
(7) Der Eigentümer einer Anlage, die keinen separaten Zensuskreis bildet, ist verpflichtet, leere und fertiggestellte Zensusformen von einzelnen Bewohnern oder Bewohnern zu verteilen und an den Zensuskommissar weiterzugeben.
(8) Der Eigentümer der Anlage, der eine gesonderte Additionsschaltung bildet, ist verpflichtet, dem Zusatzkommissar die Zählung auf der Anlage durchzuführen.
Amt
(1) Das Amt organisiert, verwaltet, koordiniert und gewährleistet die Erstellung, Durchführung, Verarbeitung und Veröffentlichung der Ergebnisse der Volkszählung.
(2) Das Amt kann beauftragen:
a) der Inhaber einer Postlizenz, die verpflichtet ist, alle wesentlichen Dienstleistungen nach dem Recht der Postdienste (nachfolgend "der Inhaber einer Postlizenz" genannt) zu erbringen und zu erbringen, indem bestimmte Aufgaben im Bereich der Feldüberwachung und der damit verbundenen Tätigkeiten erbracht werden; und
b) eine vom Staat gegründete juristische Person, die einheitliche und standardisierte Informations- und Kommunikationstechnologiedienstleistungen an die öffentliche Verwaltung (der "shared service provider") erbringt, indem sie bestimmte Aufgaben und Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Online-Zensus zur Verfügung stellt.
(3) Für die Erfüllung der in Absatz 1 genannten Aufgaben wird das Amt
a) die Bedingungen und Umgebung für die Umsetzung der Online-Zensus gewährleistet;
b) die Additionsschaltungen gemäß Absatz 19 definieren;
c) die Herstellung von Censusformen sicherstellen;
d) die Einstellung und Ausbildung von Kämpfern für getrennte Zusammenfassungsschaltungen und die methodische Ausbildung von Kämpfern für Standard- und Sekundärzusammenfassungskreise;
e) stellt sicher, dass die Zählung in separaten Additionsschaltungen durchgeführt wird und
f) sicherzustellen, dass die Öffentlichkeit informiert wird, um die Volkszählung ordnungsgemäß durchzuführen.
Ministerium
(1) Innenministerium
a) die Volkszählung für die öffentliche Unterbringung und die Beamten der Polizei der Tschechischen Republik, einschließlich der Mitglieder und Beamten der Polizei der Tschechischen Republik im Ausland; und
b) eine Volkszählung der Mitglieder des Sicherheitsinformationsdienstes vorsehen.
(2) Das Justizministerium bietet Volkszählung in den Einrichtungen des Gefängnisdienstes der Tschechischen Republik und im Falle der Massenunterbringung von Mitgliedern und Beamten des Gefängnisdienstes der Tschechischen Republik.
(3) Das Verteidigungsministerium bietet eine Volkszählung für Massenmitglieder der tschechischen Armee, einschließlich Einheiten, die im Ausland tätig sind.
(4) Das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten bietet eine Volkszählung von Personen, die in der Tschechischen Republik ansässig sind und im jeweiligen Moment in den Vertretungen der Tschechischen Republik tätig sind, einschließlich ihrer Familienangehörigen, die mit ihnen im Ausland im gemeinsamen Haushalt leben.
Kommunalbehörden
(1) Das Gemeindeamt sorgt in Zusammenarbeit mit dem Amt für
a) Registrierung fehlender und überprüfter oder korrigierter nicht konsistenter Referenzdaten im Register der territorialen Identifizierung, Adressen und Immobilien für Gebäudeobjekte und Adresspunkte;
b) Unterrichtung der Bevölkerung über die Bedeutung, die Frist, die Art und Weise, wie die Volkszählung durchgeführt wird, und ihre Organisation durch Veröffentlichung
1. Benachrichtigung des Volksbüros,
2. die Liste der Standard-Zensuskreise in der Gemeinde, einschließlich ihrer Abgrenzung, Namen und Nachnamen und Lizenznummern der einschlägigen Volkskommissarin;
3. die aktualisierten Namen und Nachnamen und Lizenznummern der einschlägigen Volkskommissarin; und
4. die Anschrift und Kontaktdaten der Kontaktstellen des Amtes und des Inhabers der Postlizenz (nachstehend als Kontaktstelle bezeichnet).
(2) Die Gemeindebehörde, die die Zuständigkeit des Hauptgebäudes besitzt, stellt dem Amt Synergien bei der territorialen Vorbereitung der Volkszählung zur Verfügung, insbesondere durch Aufzeichnung der fehlenden und verifizierenden oder korrigierenden technischen und wirtschaftlichen Eigenschaften der Gebäude auf der Grundlage der verfügbaren Baudokumentation.
(3) Die Gemeindebehörde der Gemeinde mit erweiterter Zuständigkeit stellt dem Amt Synergien bei der Harmonisierung der Grenzen und eine Beschreibung der Grundeinheiten zur Verfügung.
(4) Die Veröffentlichung der in Absatz 1 Buchstabe b genannten Informationen findet an normaler Stelle statt,
a) bei den in den Nummern 1, 2 und 4 genannten Informationen spätestens 14 Kalendertage vor dem betreffenden Zeitpunkt; und
b) bei den unter Nummer 3 genannten Informationen unmittelbar nach Bekanntgabe der Änderung.
(5) Die Aufgaben und Verantwortlichkeiten gemäß Absatz 1 des Gemeindeamtes werden in der Hauptstadt Prag von den Behörden der städtischen Gebiete und in den von den Behörden der städtischen Gebiete oder städtischen Bezirke der untergeordneten gesetzlichen Städte unterteilt.
Verpflichtungen anderer Organe
Der Inhaber der postalischen Lizenz und der Anbieter gemeinsamer Dienstleistungen sowie deren Mitarbeiter und Personen in einem ähnlichen Verhältnis, um die Erhebung oder Verarbeitung von Zähldaten zu gewährleisten, ist verpflichtet, den Schutz der in ihnen erfassten und weiterverarbeiteten census Formulare und Daten sicherzustellen, bevor sie gestohlen, verloren, beschädigt, zerstört oder anderweitig missverwendet werden.
Nebenformen
(1) Die census-Formen sind die häusliche census-Form und die census-Form für die Person.
(2) Die census Form ist Papier und elektronisch. Das Muster der Zensusform in Papierform wird vom Amt durch Dekret festgelegt.
Online census
(1) Die Pflichtperson übermittelt die in Artikel 11 Absatz 1 genannten Daten, indem sie sie in elektronischer Form innerhalb des Zeitraums vom 27. März 2021 bis 9. April 2021 eintragen. In Ausnahmefällen ist das Amt berechtigt, diese Frist durch eine Mitteilung zu verlängern, die auf der amtlichen Aufzeichnung des Amtes und der Massenmedien spätestens bis zum Ende der Frist für die Feldüberwachung gemäß Artikel 18 Absatz 4 oder bis zum Ende der gemäß Artikel 18 Absatz 6 verlängerten Frist veröffentlicht wird.
(2) Das Zusatzformular in elektronischer Form wird auf der Grundlage einer Überprüfung des Bestehens der Identität der natürlichen Person, die der Zensus oder einer nach dem elektronischen Identifizierungsgesetz zertifizierten Identität unterliegt, oder anderer Rechtsvorschriften zur elektronischen Identifizierung und Überprüfung des Vorhandenseins der Anschrift des gewöhnlichen Wohnsitzes zur Verfügung gestellt.
(3) Die Form des Zugangs zum Zensusformular in elektronischer Form und die Spezifikation des Verfahrens zur Erteilung der Genehmigung zur elektronischen Verfügung zu stellen, ist vom Amt durch eine Verordnung festgelegt.
(4) Eine verpflichtende Person, die nach Absatz 2 nicht elektronisch zur Verfügung gestellt wird oder die die in Absatz 1 genannte Verpflichtung nicht erfüllt, stellt die Daten während der Feldfolge gemäß Absatz 18 vor.
Fertigstellung
(1) Der Zensus-Kommissar übermittelt dem Haushaltsmitglied, der außerhalb des Haushalts lebenden Person oder gegebenenfalls dem Eigentümer der Ausrüstung, die keine gesonderte Additionsschaltung bildet, die Zensusform in Papierform, spätestens am 26. April 2021, die er ihm durch Einfügen des Dokuments in das Haus oder einen anderen Adressaten der Zwischenablage oder durch andere geeignete Mittel mitteilen wird.
(2) Kann das in Absatz 1 genannte Zensusformular nicht übermittelt werden, so nimmt der Verwalter es entweder an der Kontaktstelle ab oder erhält es von einem anderen in einer Weise veröffentlichten Büro.
(3) Der Zensus-Kommissar oder die Kontaktstelle gibt dem Verpflichteten auf Anfrage eine Erklärung ab. Eine Pflichtperson, die die Zensusform selbst nicht ausfüllen kann, wird von der Zensuskommission oder der Kontaktstelle auf seiner Anfrage mit der Fertigstellung unterstützt.
(4) Ein Mitglied des Haushalts, eine außerhalb des Haushalts lebende Person oder der Eigentümer einer Anlage, die keinen separaten Zensuskreis bildet, wird das fertiggestellte Zensusformular dem Zensus-Kommissar innerhalb einer vorveröffentlichten Frist vorlegen oder bis spätestens 11. Mai 2021 an die Kontaktstelle liefern. Der Zensus-Kommissar oder der Kontaktpunkt beim Einnehmen des Zensus-Formulars in Papierform überprüfen, ob alle erforderlichen Daten ausgefüllt werden. Der Zusatzbeauftragte oder die Kontaktstelle gibt auf Ersuchen der Person, die das ausgefüllte Zensusformular an sie übermittelt hat, eine schriftliche Bestätigung seiner Übergabe aus.
(5) Der Zensusbeauftragte übermittelt dem Amt, dem in Abschnitt 13 genannten Ministerium oder dem Postlizenzinhaber die ausgefüllten Zensusformulare, je nachdem, wer ihn bestellt hat.
(6) Das Amt ist in Ausnahmefällen ermächtigt, den in den Absätzen 1 und 4 genannten Zeitraum durch eine auf der amtlichen Platte des Amtes und in den Massenmedien veröffentlichte Bekanntmachung um höchstens 30 Kalendertage zu verlängern.
Definition von Additionsschaltungen
(1) Die Zählung erfolgt nach definierten Zählkreisen.
(2) Die Additionsschaltung ist:
a) die Standard-Zusatzschaltung;
b) eine separate Additionsschaltung und
(c) die Resort-Zusatzschaltung.
(3) Die Standard-Additionsschaltung ist die Gebietseinheit für die Herstellung und Ausführung der Zensus.
(4) Eine separate Additionsschaltung ist eine vom Büro aus der Standard-Additionsschaltung zugeordnete Vorrichtung.
(5) Das Gebäude oder mehrere der Gebäude, die das Amt dem Standard-Zensus-System zugewiesen hat, ist die feuerfeste Zählung auf der Grundlage der Daten, die das in Abschnitt 13 genannte Ministerium übermittelt hat.
(6) Die Liste der Standard-Zensus-Schaltungen, einschließlich ihrer Abgrenzung und deren Namen, gegebenenfalls und der Nachnamen der Volkskommissare, wird vom Amt in einer Weise veröffentlicht, die einen Fernzugriff spätestens 20 Kalendertage vor dem betreffenden Zeitpunkt ermöglicht. Erkennt die Behörde eine Änderung der in der Liste der Standard-Zensus-Schaltungen eingegebenen Daten, so aktualisiert sie die Liste unverzüglich.
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Gesetz Nr. 332 / 2020 Slg., über die Volkszählung, Häuser und Wohnungen im Jahr 2021 und zur Änderung des Gesetzes Nr. 89 / 1995 Slg., über den Staatlichen Statistischen Dienst, geändert |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Recht |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 06.08.2020 |
|---|---|
| In Kraft seit | 21.08.2020 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Rechtsgebiete:
Steuern
Finanzen
Verwaltungsbehörden
Verwaltungsrecht
Verfassungsrecht
Menschenrechte
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0