Vyhláška č. 48/2015 Sb.

Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 210/2012 Sb., o provedení některých ustanovení zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění vyhlášky č. 85/2012 Sb.

Platný Vyhláška Účinnost od 24.03.2015
Obsah
48
VYHLÁŠKA
ze dne 16. března 2015,
kterou se mění vyhláška č. 210/2012 Sb., o provedení některých ustanovení zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění vyhlášky č. 85/2012 Sb.
Ministerstvo průmyslu a obchodu v dohodě s Ministerstvem zahraničních věcí, Ministerstvem obrany a Ministerstvem vnitra stanoví podle § 33 zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 220/2009 Sb. a zákona č. 248/2011 Sb., k provedení § 5 odst. 3:
Čl. I
1. Poznámka pod čarou č. 1 zní:
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES ze dne 6. května 2009 o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř Společenství.
Směrnice Komise 2012/10/EU ze dne 22. března 2012, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES, pokud jde o seznam produktů pro obranné účely.
Směrnice Komise 2014/18/EU ze dne 29. ledna 2014, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES, pokud jde o seznam produktů pro obranné účely.
Směrnice Komise 2014/108/EU ze dne 12. prosince 2014, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES, pokud jde o seznam produktů pro obranné účely.“.
2. Příloha č. 1 zní:

„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 210/2012 Sb.
Seznam vojenského materiálu
SVMe 1
Zbraně s hladkým vývrtem a ráží menší než 20 mm, další zbraně a samočinné zbraně s ráží 12,7 mm (ráže 0,50 palce) nebo menší, příslušenství a rovněž pro ně speciálně určené součásti:
a. Pušky a kombinované střelné zbraně, krátké střelné zbraně, kulomety, samopaly a ostatní samočinné zbraně;
b. zbraně s hladkým vývrtem:
1. zbraně s hladkým vývrtem, určené speciálně pro vojenské použití;
2. ostatní zbraně s hladkým vývrtem, konkrétně:
a. samočinné zbraně;
b. samonabíjecí zbraně nebo zbraně systému pump action (s posuvným předpažbím);
c. zbraně využívající beznábojnicové střelivo a nesmrtící zbraně paralyzující elektrickým impulzem s vystřelovacími kontakty (tasery);
d. odnímatelné zásobníky střeliva, tlumiče hluku výstřelu, speciální zbraňové podpěry, optická mířidla a tlumiče plamene pro zbraně uvedené v bodech SVMe 1 a), SVMe 1 b) a SVMe 1 c).
Poznámka 1: Bod SVMe 1 se nevztahuje na:
a. střelné zbraně speciálně určené pro školní (inertní) střelivo a znehodnocené zbraně, na kterých byly provedeny takové nevratné úpravy, které znemožňují jejich použití ke střelbě;
b. střelné zbraně, speciálně určené k vypuštění připevněných střel bez nálože trhaviny nebo bez komunikačního spojení na vzdálenost nepřesahující 500 m;
c. zbraně používající střelivo s okrajovým zápalem, které nejsou samočinné;
d. revolvery a pistole kromě samočinných, určené a schválené k prodeji jak v České republice dle českého obecně závazného právního předpisu, tak zároveň obdobně k prodeji v zemi dovozu, byť byly původně speciálně konstruované nebo přizpůsobené pro vojenské použití, a jejich speciálně konstruované součásti, pokud nejsou tyto součásti upotřebitelné pro jiné pistole a revolvery, než kterých se týká tato poznámka. To neplatí, pokud konečným uživatelem mají být ozbrojené síly, bezpečnostní sbory a další subjekty, podílející se i nepřímo na plnění úkolů vnější či vnitřní bezpečnosti státu.
Poznámka 2: Bod SVMe 1 a) se nevztahuje na:
a. pušky a kombinované střelné zbraně vyrobené před rokem 1938;
b. repliky pušek a kombinovaných střelných zbraní, jejichž originály byly vyrobeny před rokem 1890;
c. krátké střelné zbraně, samočinné střelné zbraně a kulomety vyrobené před rokem 1890 a jejich repliky;
d. pušky nebo krátké střelné zbraně speciálně určené k vystřelení inertní střely pomocí stlačeného vzduchu nebo CO2.
Poznámka 3: Bod SVMe 1 b) 2 se nevztahuje na zbraně speciálně určené k vypuzení inertní střely pomocí stlačeného vzduchu nebo CO2.
Poznámka 4: Bod SVMe 1 b) se nevztahuje na:
a. zbraně s hladkým vývrtem vyrobené před rokem 1938;
b. repliky zbraní s hladkým vývrtem, jejichž originály byly vyrobeny před rokem 1890;
c. zbraně s hladkým vývrtem používané pro lovecké a sportovní účely. Tyto zbraně nesmějí být určeny speciálně pro vojenské použití, ani nesmějí být samočinné;
d. zbraně s hladkým vývrtem určené speciálně pro tyto účely:
1. porážka domácích zvířat;
2. narkotizace zvířat;
3. seismické testování;
4. odpalování průmyslových projektilů nebo
5. narušování improvizovaných výbušných zařízení (IED).
Odkaz: Disruptory viz bod SVMe 4 a položku 1A006 na seznamu EU zboží dvojího užití.
Poznámka 5: Bod SVMe 1 d) se nevztahuje na optická mířidla zbraní bez elektronického zpracování obrazu s maximálně 9násobným zvětšením, pokud nebyla speciálně určena nebo upravena pro vojenské použití nebo pokud nemají zabudovaný záměrný kříž speciálně určený pro vojenské použití.
SVMe 2
Zbraně s hladkým vývrtem a ráží od 20 mm, další zbraně a výzbroj s ráží větší než 12,7 mm (ráže 0,50 palce), vrhací zařízení a příslušenství, a rovněž pro ně speciálně určené součásti:
a. děla, houfnice, kanóny, minomety, protitankové zbraně, raketomety, vojenské plamenomety, pušky, bezzákluzové pušky, zbraně s hladkým vývrtem a jejich zařízení na potlačení efektů při výstřelu;
b. dýmové, plynové a pyrotechnické vrhače nebo generátory speciálně určené nebo upravené pro vojenské použití;
c. zbraňová mířidla a úchyty pro zbraňová mířidla mající všechny z následujících vlastností:
1. je speciálně určeno pro vojenské použití a
2. jsou speciálně určeny pro zbraně uvedené v bodě SVMe 2 a)
d. úchyty a odnímatelné zásobníky střeliva speciálně určené pro zbraně uvedené v bodě SVMe 2 a)
Poznámka 1: Bod SVMe 2 a) zahrnuje vstřikovače, dávkovací zařízení, zásobní nádrže a další součásti speciálně určené pro použití s kapalinovými hnacími náplněmi pro kterékoli ze zařízení podle bodu SVMe 2 a).
Poznámka 2: Bod SVMe 2 a) se nevztahuje na tyto zbraně:
a. pušky, zbraně s hladkým vývrtem a kombinované střelné zbraně vyrobené před rokem 1938;
b. repliky pušek, zbraní s hladkým vývrtem a kombinovaných střelných zbraní, jejichž originály byly vyrobeny před rokem 1890;
c. děla, houfnice, kanóny a minomety vyrobené před rokem 1890;
d. zbraně s hladkým vývrtem používané pro lovecké a sportovní účely. Tyto zbraně nesmějí být speciálně určeny pro vojenské použití, ani nesmějí být samočinné;
e. zbraně s hladkým vývrtem určené speciálně pro tyto účely:
1. porážka domácích zvířat;
2. narkotizace zvířat;
3. seismické testování;
4. odpalování průmyslových projektilů nebo
5. narušování improvizovaných výbušných zařízení (IED).
Odkaz: Disruptory viz bod SVMe 4 a položku 1A006 na seznamu EU zboží dvojího užití.
f. ruční odpalovací zařízení speciálně určená k vypuštění připevněných projektilů bez nálože trhaviny nebo komunikačního spojení na vzdálenost nepřesahující 500 m.
Poznámka 3: Bod SVMe 2 b) se nevztahuje na signální pistole.
SVMe 3
Střelivo a zapalovače a pro ně speciálně určené součásti:
a. střelivo pro zbraně podle bodů SVMe 1, SVMe 2 a SVMe 12;
b. zapalovače speciálně určené pro střelivo podle bodu SVMe 3 a).
Poznámka 1: Součásti se speciálním určením podle bodu SVMe 3 zahrnují:
a. kovové nebo plastové součástky, jako jsou kovadlinky zápalek, pláště střel, nábojové pásky, otočné zásobníky a kovové části munice;
b. zajišťovací a odjišťovací zařízení, zapalovače, senzory a iniciační zařízení;
c. energetické zdroje s vysokým jednorázovým provozním výkonem;
d. spalitelné nábojnice;
e. submunice včetně pumiček, malých min a střel s koncovým naváděním.
Poznámka 2: Bod SVMe 3 a) se nevztahuje na:
a. cvičné střelivo bez střely;
b. školní (inertní) střelivo s provrtanou nábojnicí;
c. další cvičné nebo školní (inertní) střelivo, jež neobsahuje součásti určené pro ostré střelivo; nebo
d. součásti speciálně určené pro cvičné nebo školní (inertní) střelivo uvedené v písmenech a), b) a c) této poznámky 2.
Poznámka 3: Bod SVMe 3 a) se nevztahuje na náboje speciálně určené pro účely:
a. signalizace;
b. plašení ptactva nebo
c. zažíhání unikajícího ložiskového plynu na ropných vrtech.
Poznámka č. 4: Bod SVMe 3 a) se nevztahuje na náboje a jejich součásti určené a schválené k prodeji jak v České republice dle českého obecně závazného právního předpisu, tak zároveň obdobně k prodeji v zemi dovozu, byť byly původně speciálně konstruované nebo přizpůsobené pro vojenské použití. To neplatí, pokud konečným uživatelem mají být ozbrojené síly, bezpečnostní sbory a další subjekty, podílející se i nepřímo na plnění úkolů vnější či vnitřní bezpečnosti státu.
SVMe 4
Pumy (letecké), torpéda, rakety, raketové střely, další výbušná zařízení a nálože a příslušné vybavení a příslušenství a součásti speciálně pro ně určené:
Odkaz 1: Naváděcí a navigační zařízení viz bod SVMe 11.
Odkaz 2: Systémy protiraketové ochrany letadel (AMPS) viz bod SVMe 4 c).
a. letecké pumy, torpéda, granáty, dýmovnice, rakety, miny, raketové střely, hlubinné nálože, demoliční nálože, demoliční zařízení, demoliční soupravy, „pyrotechnické“ zařízení, náboje a simulátory (tj. vybavení, které napodobuje vlastnosti kterékoli z těchto položek), speciálně určené pro vojenské použití;
b. vybavení, které splňuje vše následující:
1. je speciálně určeno pro vojenské použití a
2. je speciálně určeno pro ,činnosti‘ související s čímkoli z následujícího:
a. předměty určené v bodě SVMe 4 a); nebo
b. improvizovaná výbušná zařízení (IED).
Technická poznámka:
Pro účely položky bodu SVMe 4 b) 2 spočívají ,činnosti‘ v manipulaci, vypouštění, kladení, ovládání, odpalování, detonaci, aktivaci, napájení jednorázovým provozním výkonem, klamném navádění, rušení, odstraňování, odhalování narušování, nebo likvidaci.
c. Systémy protiraketové ochrany letadel (AMPS)
Poznámka 1: Bod SVMe 4 a) zahrnuje:
a. dýmové granáty, osvětlovací pumy, zápalné pumy a výbušná zařízení;
b. trysky řízených střel a přední části návratových modulů.
Poznámka 2: Bod SVMe 4b zahrnuje:
a. mobilní vybavení na zkapalňování plynu schopné vyrobit denně 1 000 kg nebo více plynu v kapalné podobě;
b. plovoucí elektrické vodivé kabely vhodné pro odstraňování magnetických min.
Poznámka 3: Bod SVMe 4 b) se nevztahuje na příruční a kapesní přístroje, které jsou svým určením omezené na detekci kovových předmětů a nejsou schopné rozlišovat miny od jiných kovových předmětů.
Poznámka 4: Bod SVMe 4 c) se nevztahuje na AMPS splňující všechny tyto požadavky:
a. má-li jakýkoli z těchto výstražných senzorů;
1. pasivní senzory s maximální citlivostí mezi 100 a 400 nm; nebo
2. aktivní výstražné senzory využívající impulsní dopplerovské detekce;
b. systémy výmetnic klamných cílů;
c. infračervené klamné cíle (flares), které využívají jak viditelného, tak infračerveného signálu k oklamání střel typu „země-vzduch“ a
d. AMPS zabudované v „civilním letadle“ a splňující všechny tyto požadavky:
1. AMPS je funkční pouze v konkrétním „civilním letadle“, ve kterém je tento určitý AMPS zabudován a pro nějž byl vydán:
a. civilní typový certifikát; nebo
b. obdobný dokument uznávaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví (ICAO)
2. AMPS využívá ochranu k zabránění neoprávněného přístupu k „softwaru“ a
3. do AMPS je zabudován aktivní mechanismus, který systému neumožní fungovat po vyjmutí z „civilního letadla“, do kterého byl nainstalován.
SVMe 5
Vybavení sloužící k řízení palby a s tím spojená poplašná a varovná zařízení, a dále související systémy a testovací a směrovací zařízení a prostředky, a zařízení pro protiopatření, speciálně určené pro vojenské použití a součásti a příslušenství pro ně speciálně určené:
a. zbraňové zaměřovače, balistické počítače, zaměřovací systémy dělostřelecké výzbroje a zbraňové řídicí systémy;
b. systémy sloužící k zjišťování nebo označení cíle, k určování vzdálenosti, pozorování nebo sledování cíle; zařízení pro pátrání, zpracování pořízených dat, rozeznávání nebo identifikaci; a zařízení pro sběr dat ze senzorů;
c. zařízení pro protiopatření pro položky podléhající bodu SVMe 5 a) nebo SVMe 5 b);
d. polní testovací nebo směrovací zařízení určené speciálně pro položky podle bodů SVMe 5 a), SVMe 5 b) nebo SVMe 5 c).
Poznámka: Pro účely SVMe 5 c) zařízení pro protiopatření zahrnuje i zařízení pro pátrání.
SVMe 6
Pozemní vozidla a jejich součásti:
Odkaz: Naváděcí a navigační zařízení viz bod SVMe 11.
a. pozemní vozidla a jejich součásti, speciálně určené nebo upravené pro vojenské použití;
Technická poznámka
Pro účely bodu SVMe 6 a) zahrnuje označení pozemní vozidla například i přívěsy a návěsy.
b. ostatní pozemní vozidla a jejich součásti:
1. Vozidla, která splňují všechny tyto podmínky:
a. byla vyrobena nebo jsou opatřena materiály nebo součástmi poskytujícími balistickou ochranu úrovně III (NIJ 0108.01, září 1985, popř. srovnatelný národní standard) nebo vyšší;
b. jejich převodová skříň pohání jak přední, tak zadní nápravu zároveň, včetně vozidel s dalšími nápravami pro nosné účely s pohonem či bez pohonu;
c. hrubá hmotnost vozidla přesahuje 4 500 kg a
d. vozidlo je určené nebo upravené pro použití v terénu mimo pozemní komunikace;
2. součásti, které splňují všechny tyto podmínky:
a. jsou určeny speciálně pro vozidla uvedená v bodě SVMe 6 b) 1 a
b. poskytují balistickou ochranu úrovně III (NIJ 0108.01, září 1985, popř. srovnatelný národní standard) nebo vyšší.
Odkaz: Viz také bod SVMe 13 a).
Poznámka 1: Bod SVMe 6 a) zahrnuje:
a. tanky a další vojenská ozbrojená vozidla a vojenská vozidla vybavená nosiči zbraní nebo vybavením pro kladení min nebo k odpalování střeliva podle bodu SVMe 4;
b. obrněná vozidla;
c. obojživelná vozidla a vozidla schopná hlubokého brodění;
d. vyprošťovací a záchranná vozidla a vozidla pro vlečení nebo přepravu střeliva nebo zbraňových systémů a související manipulační zařízení pro nakládku a vykládku.
Poznámka 2: Úprava pozemního vozidla pro vojenské použití podle bodu SVMe 6 a) znamená úpravu konstrukce, elektrických nebo mechanických částí vozidla, při které je použita jedna nebo více součástí určených speciálně pro vojenské použití. Takové součásti zahrnují:
a. pláště pneumatik speciálně konstruované jako neprůstřelné;
b. pancéřová ochrana velmi důležitých částí (např. palivových nádrží nebo kabin vozidel);
c. speciální výztuže nebo podpěry pro umístění zbraní;
d. vnější osvětlení v obvykle neviditelné části spektra.
Poznámka 3: Bod SVMe 6 se nevztahuje na civilní vozidla určená nebo upravená pro převoz peněžní hotovosti nebo cenin.
Poznámka 4: Bod SVMe 6 se nevztahuje na vozidla, která splňují všechny tyto podmínky:
a. byla vyrobena před rokem 1946;
b. neobsahují položky uvedené ve Společném vojenském seznamu EU vyrobené po roce 1945, s výjimkou replik původních součástí nebo příslušenství a
c. nenesou zbraně uvedené v bodech SVMe 1, SVMe 2 či SVMe 4, ledaže takové zbraně nejsou provozuschopné a nejsou schopny střelby.
SVMe 7
Chemické nebo biologické toxické látky, „látky k potlačování nepokojů“, radioaktivní materiály, související vybavení, součásti a materiály:
a. biologická agens nebo radioaktivní materiály „přizpůsobené pro válečné použití“ tak, aby působily ztráty na lidech nebo zvířatech, znehodnocovaly výzbroj a výstroj nebo poškozovaly úrodu či životní prostředí:
b. bojové chemické látky, zahrnující:
1. bojové nervově paralytické látky:
a. O-alkyl (≤ C10 včetně O-cykloalkyl)-alkyl(methyl, ethyl, n-propyl nebo i-propyl)fosfonofluoridáty, např.:
sarin (GB): O-isopropyl-methylfosfonofluoridát (CAS 107-44-8) a soman (GD): O- (3,3-dimethybutan-2-yl) methylfosfonofluoridát (CAS 96-64-0);
b. O-alkyl (≤ C10 včetně O-cykloalkyl)- N,N-dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl nebo i-propyl) fosforamidokyanidáty, např.:
tabun (GA): O-ethyl-N,N-dimethylfosforamidokyanidát (CAS 77-81-6);
c. O-alkyl(H nebo ≤C10 včetně O-cykloalkyl)-S-[2-N,N-dialkyl (methyl, ethyl, n-propyl nebo i-propylamino)ethyl]-alkyl(methyl, ethyl, n-propyl nebo i-propyl)fosfonothioáty a odpovídající alkylované a protonované soli, například:
VX: O-ethyl S-[2-(diisopropylamino)ethyl]- methylfosfonothioát (CAS 5078-69-9);
2. bojové zpuchýřující látky:
a. sirné yperity, například:
1. (2-chlorethyl)(chlormethyl)sulfid (CAS 2625-76-5);
2. bis(2-chlorethyl)sulfid (CAS 505-60-2);
3. bis (2-chlorethyl)sulfanyl methan (CAS 63869-13-6);
4. 1,2-bis (2-chlorethyl)sulfanyl ethan (CAS 3563-36-8);
5. 1,3-bis (2-chlorethyl)sulfanyl propan (CAS 63905-10-2);
6. 1,4-bis (2-chlorethyl)sulfanyl butan (CAS 142868-93-7);
7. 1,5-bis (2-chlorethyl)sulfanyl pentan (CAS 142868-94-8);
8. bis (2-chlorethyl)sulfanyl methylether (CAS 63918-90-1);
9. bis (2-chlorethyl)sulfanyl ethyl ether (CAS 63918-89-8);
b. lewisity, například:
1. 2-chlorvinyldichlorarsan (CAS 541-25-3);
2. tris(2-chlorvinyl)arsan (CAS 40334-70-1);
3. bis(2-chlorvinyl)chlorarsan (CAS 40334-69-8);
c. dusíkaté yperity, například:
1. HN1: bis(2-chlorethyl)ethylamin (CAS 538-07-8);
2. HN2: bis(2-chlorethyl)methylamin (CAS 51-75-2);
3. HN3: tris(2-chlorethyl)amin (CAS 555-77-1);
3. bojové zneschopňující (paralyzující) látky, například:
a. chinuklidin-3-yl-difenyl(hydroxy)acetát (BZ) (CAS 6581-06-2);
4. bojové chemické látky - defolianty, například:
a. butyl 2-chlor-4-fluorfenoxyacetát (LNF),
b. směs 2,4,5-trichlorfenoxyoctové kyseliny (CAS 93-76-5) s 2,4-dichlorfenoxyoctovou kyselinou (CAS 94-75-7) (Agent Orange (CAS 39277-47-9));
c. binární prekurzory a klíčové prekurzory bojových chemických látek:
1. Alkyl(methyl, ethyl, n-propyl nebo i-propyl)fosfonyldifluoridy, například: DF: methylfosfonyldifluorid (CAS 676-99-3);

Přihlaste se pro poznámky, oblíbené a upozornění

Hodnocení:

Komentáře 0

Pro psaní komentářů se prosím přihlaste.

Informace o předpisu

CitaceVyhláška č. 48/2015 Sb., kterou se mění vyhláška č. 210/2012 Sb., o provedení některých ustanovení zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění vyhlášky č. 85/2012 Sb.
Typ předpisuVyhláška
Autor-
SbírkaSbírka zákonů
Datum vyhlášení23.03.2015
Účinnost od24.03.2015
Účinnost do-
Stav Platný
Znění předpisu má informativní charakter.
Oblíbené
Historie prohlížení