Dekret Nr. 48 / 2015 Coll.
Verordnung zur Änderung des Erlasses Nr. 210/2012 Slg. über die Anwendung bestimmter Bestimmungen des Gesetzes Nr. 38/1994 Slg. über den Außenhandel mit militärischem Material, geändert durch das Erlass Nr. 85/2012 Slg.
Gültig
Ordnung
In Kraft seit 24.03.2015
Textfassungen:
24.03.2015
23.03.2015
Zobrazeno prvních 200 z celkem 810 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
ANHANG
ERKLÄRUNG
vom 16. März 2015
zur Änderung des Erlasses Nr. 210/2012 Slg., zur Durchführung bestimmter Bestimmungen des Gesetzes Nr. 38/1994 Slg., über den Außenhandel mit militärischem Material, geändert durch den Erlass Nr. 85/2012 Slg.
Das Ministerium für Industrie und Handel, im Einvernehmen mit dem Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, dem Ministerium für Verteidigung und dem Innenministerium, gemäß § 33 des Gesetzes Nr. 38 / 1994 Slg., über den Außenhandel mit militärischem Material und über die Ergänzung des Gesetzes Nr. 455 / 1991 Slg., über Business Business (Trade Code Act), in der geänderten Fassung, und Gesetz Nr. 140 / 1961 Slg., das Strafgesetz, geändert, in der geänderten, in der geänderten, in der geänderten, in der geänderten, geänderten,
Verordnung Nr. 210/2012 Slg. über die Anwendung bestimmter Bestimmungen des Gesetzes Nr. 38/1994 Slg., über den Außenhandel mit militärischem Material, geändert durch die Verordnung Nr. 85/2014 Slg., wird wie folgt geändert:
1. Fußnote 1 erhält folgende Fassung:
"(1) Richtlinie 2009 / 43 / EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 zur Vereinfachung der Bedingungen für die Übertragung von Verteidigungsprodukten innerhalb der Gemeinschaft. Richtlinie 2012/10/EU der Kommission vom 22. März 2012 zur Änderung der Richtlinie 2009/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Liste der verteidigungsrelevanten Produkte. Richtlinie 2014/18/EU der Kommission vom 29. Januar 2014 zur Änderung der Richtlinie 2009/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Liste der verteidigungsbezogenen Erzeugnisse. Richtlinie 2014 / 108/EU der Kommission vom 12. Dezember 2014 zur Änderung der Richtlinie 2009/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Liste der verteidigungsrelevanten Erzeugnisse.
2. Anhang 1 erhält folgende Fassung:
"Anhang Nr. 1 zu Dekret Nr. 210 / 2012 Coll.
Liste der Militärgüter
SVMe 1
Munitionswaffen mit einem Kaliber von weniger als 20 mm, andere Waffen und automatische Waffen mit einem Kaliber von 12,7 mm (Kaliber 0,50 Zoll) oder weniger, Zubehör wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
a. Gewehre und Kombinationsfeuerwaffen, Kurzfeuerwaffen, Maschinengewehre, Maschinengewehre und andere automatische Waffen;
b. Glattbohrwaffen wie folgt:
1. für militärische Zwecke besonders konstruierte Waffen mit glatter Bohrung;
2. andere Waffen mit glatter Bohrung,
B.
c.
B.
B.
Anmerkung 1: SVMe 1 gilt nicht für:
B.
a.
B.
d. Revolver und Pistolen, ausgenommen automatische, konstruierte und zugelassene, für den Verkauf in der Tschechischen Republik nach dem tschechischen allgemeinen Recht, sowie ähnliche wie im Einfuhrland, obwohl ursprünglich speziell für den militärischen Einsatz konzipiert oder angepasst, und besonders konstruierte Bestandteile davon, es sei denn, diese Komponenten sind für andere Pistolen und Revolver geeignet als die von dieser Anmerkung erfassten. Dies gilt nicht, wenn der Endnutzer Streitkräfte, Sicherheitskräfte und andere Einrichtungen sein soll, die indirekt und extern bei der Erfüllung der externen oder internen Sicherheitsaufgaben des Staates beteiligt sind.
Anmerkung 2: SVMe 1 (a) gilt nicht für:
B.
a.
B.
B.
Anmerkung 3: SVMe Nummer 1 (b) (2) gilt nicht für Waffen, die besonders konstruiert sind, um einen inerten Flugkörper mit Druckluft oder CO2 auszutreiben.
Anmerkung 4: SVMe 1 (b) gilt nicht für:
B.
a.
b. Diese Waffen dürfen nicht speziell für militärische Zwecke bestimmt oder automatisch sein;
B.
1. Schlachtung von Haustieren;
2. Tierarztika;
3. seismische Prüfung;
4. Feuerung industrieller Geschosse; oder
5. Störungen bei improvisierten Sprengvorrichtungen (IED).
N.B.: Disruptoren siehe SVMe 4 und 1A006 auf der Dual-Use-Liste der EU.
Anmerkung 5: SVMe 1 (d) gilt nicht für optische Waffensichter ohne elektronische Bildverarbeitung mit maximal 9 Vergrößerungen, es sei denn, sie wurden speziell für militärische Zwecke konstruiert oder geändert oder verfügen nicht über ein eingebautes vorsätzliches Kreuz speziell für militärische Zwecke.
SVMe 2
Munitionswaffen mit einem Kaliber von 20 mm oder mehr, andere Waffen und Geräte mit einem Kaliber von mehr als 12,7 mm (Kaliber 0,50 Zoll), Wurfgeräte und Zubehör, wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
B.
a.
B.
1. besonders konstruiert für militärische Zwecke und
2. besonders konstruiert für die in SVMe 2 (a) genannten Waffen
a.
Anmerkung 1: SVMe 2 (a) umfasst Injektoren, Abgabevorrichtungen, Vorratstanks und andere Komponenten, die speziell für den Einsatz mit flüssigen Treibmitteln für alle in SVMe 2 (a) genannten Geräte bestimmt sind.
Anmerkung 2: SVMe 2 (a) gilt nicht für folgende Waffen:
B.
a.
B.
b. Diese Waffen dürfen weder für militärische Zwecke noch für automatische Zwecke bestimmt sein;
c.
1. Schlachtung von Haustieren;
2. Tierarztika;
3. seismische Prüfung;
4. Feuerung industrieller Geschosse; oder
5. Störungen bei improvisierten Sprengvorrichtungen (IED).
N.B.: Disruptoren siehe SVMe 4 und 1A006 auf der Dual-Use-Liste der EU.
B.
Anmerkung 3: SVMe 2 (b) gilt nicht für Signalpistolen.
SVMe 3
Munition und Feuerzeuge, wie folgt, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
B.
a.
Anmerkung 1: Speziell konstruierte Komponenten gemäß SVMe 3 umfassen:
B.
a.
a.
B.
c.
Anmerkung 2: SVMe 3 (a) gilt nicht für:
B.
a.
b) oder
d. Bestandteile, besonders konstruiert für die in den Buchstaben a, b und c dieser Anmerkung 2 genannte Ausbildungs- oder Schulmunition.
Anmerkung 3: SVMe 3 (a) gilt nicht für Patronen, besonders konstruiert für:
B.
a.
B.
Anmerkung 4: Nummer SVMe 3 (a) gilt nicht für Patronen und deren Bestandteile, die in der Tschechischen Republik unter allgemein verbindlichen Rechtsvorschriften zum Verkauf bestimmt und zugelassen sind, sowie für den Vertrieb im Einfuhrland, auch wenn sie ursprünglich speziell für den militärischen Einsatz konzipiert oder angepasst wurden. Dies gilt nicht, wenn der Endnutzer Streitkräfte, Sicherheitskräfte und andere Einrichtungen sein soll, die indirekt und extern bei der Erfüllung der externen oder internen Sicherheitsaufgaben des Staates beteiligt sind.
SVMe 4
Pumas, Torpedos, Raketen, Raketen, andere explosive Geräte und Ladungen sowie zugehörige Ausrüstung und Zubehör, wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
Referenz 1: Siehe SVMe 11 für Führungs- und Navigationsgeräte.
Referenz 2: Flugkörperschutzsysteme (AMPS) siehe SVMe 4 (c).
B.
c.
1. besonders konstruiert für militärische Zwecke und
2. besonders konstruiert für "Aktivitäten" im Zusammenhang mit einer der folgenden:
b) oder
a.
Technische Anmerkung:
Für die Zwecke der Position SVMe 4 (b) (2) müssen die Operationen aus der Handhabung, der Entladung, der Verlegung, der Kontrolle, dem Start, der Detonation, der Aktivierung, der Versorgung mit einer einzigen Betriebsleistung, der irreführenden Führung, der Störung, der Entfernung, der Erkennung oder der Zerstörung bestehen.
c. Flugkörperschutzsysteme (AMPS)
Anmerkung 1: SVMe 4 (a) umfasst:
B.
a.
Anmerkung 2: SVMe 4b enthält:
B.
a.
Anmerkung 3: SVMe 4 (b) gilt nicht für Hand- und Taschengeräte, die durch ihre Bezeichnung auf den Nachweis von Metallgegenständen beschränkt sind und nicht in der Lage sind, Minen von anderen Metallgegenständen zu unterscheiden.
Anmerkung 4: Punkt SVMe 4 (c) gilt nicht für AMPS, die alle folgenden Anforderungen erfüllt:
B.
1. passive Sensoren mit einer maximalen Empfindlichkeit zwischen 100 und 400 nm oder
2. aktive Warnsensoren mit Impuls-Doppler-Erkennung;
c.
B.
d. AMPS eingebettet in "Zivilflugzeug" und erfüllt alle folgenden Anforderungen:
1. Die AMPS ist nur auf einem bestimmten "Zivilflugzeug" betriebsbereit, in dem diese spezifische AMPS eingebaut ist und für das sie ausgestellt wurde:
a. Zivile Musterbescheinigung oder
b. Ähnliches Dokument, das von der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (ICAO) anerkannt wurde
2. AMPS verwendet Schutz, um unbefugten Zugriff auf "Software" zu verhindern; und
3. ein aktiver Mechanismus wird in den AMPS integriert, der es nicht erlaubt, das System nach der Entfernung von dem "zivilen Flugzeug" zu funktionieren, in das es installiert wurde.
SVMe 5
Feuerleitgeräte und zugehörige Alarm- und Warngeräte, wie folgt, und zugehörige Systeme, Prüf- und Routing-Ausrüstungen und -Geräte und Gegenmaßnahmen, besonders konstruiert für militärische Zwecke, sowie Komponenten und Zubehör hierfür, wie folgt:
B.
a. Geräte zum Suchen, Bearbeiten, Erkennen oder Erkennen von erfassten Daten und Sensordatenerfassungseinrichtungen;
B.
c.
Hinweis: Im Sinne von SVMe 5 (c) umfasst das Gegenmaßgerät auch das Suchgerät.
SVMe 6
Bodenfahrzeuge und Bauteile, wie folgt:
Bezug: Siehe SVMe 11 für Führungs- und Navigationsgeräte.
B.
Technische Anmerkung
Für die Zwecke der Nummer SVMe 6 (a) muss die Kennzeichnung des Bodenfahrzeugs beispielsweise Anhänger und Auflieger umfassen.
b. andere Bodenfahrzeuge und Bauteile wie folgt:
1. Fahrzeuge, die alle folgenden Bedingungen erfüllen:
B.
a.
c. Die Bruttomasse des Fahrzeugs überschreitet 4.500 kg und
B.
2. Komponenten, die alle folgenden Anforderungen erfüllen:
a. besonders konstruiert für Fahrzeuge gemäß SVMe 6 (b) 1 und
a.
Bezug: Siehe auch SVMe 13 (a).
Anmerkung 1: SVMe 6 (a) umfasst:
B.
b. Panzerfahrzeuge;
B.
B.
Anmerkung 2: Die Änderung eines Bodenfahrzeugs für den militärischen Einsatz gemäß Punkt SVMe 6 (a) bedeutet die Änderung der Struktur, der elektrischen oder mechanischen Teile des Fahrzeugs, wobei eine oder mehrere speziell für den militärischen Einsatz konzipierte Komponenten verwendet werden. Solche Komponenten umfassen:
B.
a.
B.
B.
Anmerkung 3: SVMe 6 gilt nicht für zivile Fahrzeuge, die für den Transport von Bargeld oder Wertsachen konzipiert oder geändert wurden.
Anmerkung 4: SVMe 6 gilt nicht für Fahrzeuge, die alle folgenden Bedingungen erfüllen:
a. Vor 1946 hergestellt;
a.
B.
SVMe 7
Chemische oder biologische toxische Stoffe, radioaktive Stoffe, verwandte Ausrüstung, Bestandteile und Materialien wie folgt:
B.
a.
1. Kampf Nerven paralytische Mittel:
a. O-Alkyl (≤ C10 einschließlich O-Cycloalkyl)-alkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl oder i-Propyl)-Phosphonofluoridate wie:
Sarin (GB): O-Isopropylmethylphosphonofluoridat (CAS 107-44-8) und Soman (GD): O- (3,3-Dimethylbutan-2-yl)methylphosphonofluoridat (CAS 96@-@64@-@0);
b. O-Alkyl (≤ C10 einschließlich O-Cycloalkyl) -N, N-Dialkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl oder iPropyl) Phosphoramidocyanide, z.B.:
Tabelle (GA): O-Ethyl-N, N-Dimethylphosphoramidocyanid (CAS 77@-@ 81-6);
c. O-Alkyl (H oder ≤ C10 einschließlich O-Cycloalkyl) -S- [2-N, N-Dialkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl oder i-Propylamino)ethyl]alkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl oder i-Propyl)phosnothioat und entsprechende alkylierte und protonierte Salze wie:
VX: O-Ethyl S- [2- (Diisopropylamino)ethyl]methylphosphonothioat (CAS 5078-69@-@9);
2. Kampfblister:
B.
1. (2-Chlorethyl) (Chlormethyl)sulfid (CAS 2625-76@-@ 5);
2. Bis-(2-chlorethyl)sulfid (CAS 505-60-2);
3. Bis-(2-chlorethyl)-sulfanylmethan (CAS 63869-13-6);
4.1.2-Bis-(2-chlorethylthio)-ethanol (CAS 3563-36-8),
5. 1,3-Bis-(2-chlorethyl)-sulfanylpropan (CAS 63905-10-2);
6,1.4-Bis (2-Chlorethylthio) Butan (CAS 142868-93-7),
7,1,5-Bis-(2-chlorethylthio)pentan (CAS 142868-94-8);
8. Bis (2-Chlorethyl) Sulfanylmethylether (CAS 63918-90-1);
9. Bis (2-Chlorethylthio)ethylether (CAS 63918-89-8);
a.
1,2-Chlorvinyldichlorarsan (CAS-Nr. 541-25-3),
2. Tris (2-Chlorvinyl) Arsin (CAS 40334-70-1);
3. Bis (2-Chlorvinyl)chlorarsan (CAS 40334-69-8);
B.
1. GN1: Bis-(2-chlorethyl)ethylamin (CAS-Nr. 538-07-8);
2. GN2: Bis-(2-chlorethyl)methylamin (CAS 51-75-2);
3. GN3: Tris (2-Chlorethyl)-amin (CAS 555-77-1);
3. Kampfunfähigkeitsmittel z.B.:
B.
4. Kampfchemikalien - Defoliants, zum Beispiel:
a.
B. ein Gemisch aus 2,4,5-Trichlorphenoxyessigsäure (CAS 93-76-5) mit 2,4-Dichlorphenoxyessigsäure (CAS 94- 75-7) (Agent Orange (CAS 39277- 47-9);
B.
1. Alkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl oder iPropyl) Phosphonyldifluorid, beispielsweise: DF: Methylphosphonyldifluorid (CAS 676-99-3);
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Dekret Nr. 48 / 2015 Slg., zur Änderung des Dekrets Nr. 210 / 2012 Slg., zur Umsetzung bestimmter Bestimmungen des Gesetzes Nr. 38 / 1994 Slg., über den Außenhandel im militärischen Material, geändert durch Dekret Nr. 85 / 2012 Slg. |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Ordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 23.03.2015 |
|---|---|
| In Kraft seit | 24.03.2015 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0