Акт No 94 / 2004 Coll.
Акт про внесення змін до Закону No 477 / 2001 Coll. про упаковку та внесення змін до деяких законів (подається на упаковці), як змінено, Акт No 110 / 1997 Coll., про продукти харчування та тютюну та внесення змін та доповнень до деяких законів, що стосуються, та Акту No 146 / 2002 Coll., про Державну аграрну та харчову інспекцію та про внесення змін до деяких законів, як змінено
Чинний
Чинний від 03.03.2004
990 Р
ПРАВА
від 29 січня 2004
Поправки Акту No 477 / 2001 Coll., про упаковку та внесення змін до деяких законів (подається на упаковці), як змінено, Акт No 110 / 1997 Coll., про продукти харчування та тютюну та внесення змін та доповнень до деяких законів, як змінено, та Акт No 146 / 2002 Coll., про Державну аграрну та харчову інспекцію та про внесення змін до деяких законів, як змінено
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Поєднання до Акту пакування
Акт No 477 / 2001 Coll., про упаковку та про внесення змін до Закону No 274 / 2003 Coll.
1. в Параграфі 2 (а):
"(a) упаковка продукту, виготовленого з будь-якого матеріалу будь-якого характеру і призначеного для зберігання, захисту, маніпуляції, постачання або, де відповідна, презентація продукту або товарів, призначених для споживача або іншого кінцевого користувача, за умови, що він має одночасно:
1. в точці придбання є торговим підрозділом для споживача або іншого кінцевого споживача (поставка на замовлення),
2. в точці придбання формуйте групу певної кількості торгових одиниць, які продаються споживачу або іншому кінцевому користувачу, або послужіть лише за допомогою розміщення в полицях в точці продажу і може бути видалений з продукту без впливу на його характеристики (далі - «група упаковка»); або
3. полегшує обробку певних кількостей збуту або групової упаковки та полегшує їх транспортування таким чином, щоб уникнути фізичного пошкодження при перевезенні та перевезенні (транспортної тари);
2. У статті 2, слова «крім внутрішньої обробки або тимчасової процедури імпорту 7) додаються в кінці пункту (d), в разі, якщо після завершення цієї процедури, пакування або упаковані продукти з Чехії вивозяться в повному обсязі за кордоном».
3. в статті 2 (f):
"(f) імпортування упаковки або фасованої продукції для вільного обігу, внутрішньої обробки, тимчасового імпорту або переробки під митним контролем; 7)";
4. У статті 2, в кінці точки (i), точка замінюється комою і наступними точками (j), (k) і (l) додаються:
"(j) інший кінцевий користувач, що займається природним або юридичним особам, купуючи упаковку або упаковані товари для його господарської діяльності і не вносити їх в обіг;
(k) промислова упаковка призначена виключно для упаковки продукту, призначеного виключно для іншого кінцевого користувача;
(l) упаковка є продуктом, з якого є упаковка споживача, групова упаковка або упаковка безпосередньо виробляється або яка є частиною упаковки, що складається з декількох частин. "
5. У статті 4 (1), в вступній частині тексту, слова «або «замінюють комою і словами» або пакування» вставляються після слів «пакований продукт».
6. у статті 4 (1) (а), (б) та (c), слово "пакування" буде замінено словами "пакування"; слово "пакування" замінюється "пакуванням або упаковкою".
7. Параграф 4 (3) читати далі:
"(3) Людина, яка розміщує упаковку або упаковку на ринку, повідомляє про надлишок значень, зазначених в пункті 1 (b). Метод оцінки концентрації речовин, зазначених у пункті 1 (а) та (b) у таргетиці та кількості вимог до повідомлення для перевищення значення, зазначеного у пункті 1 (b), укладається у чинному законодавстві.
8. У
(1) Людина, яка розміщує упаковку на ринку, повинна:
(а) подаються до органів перевірок, за запитом, технічна документація повинна продемонструвати відповідність зобов'язань, встановлених в пунктах 3 і 4, з інформацією, зазначеною в пункті 2 (b) заміною, для цілей перевірки, документацію про продемонструвати відповідність зобов'язань, встановлених в пункті 4,
(b) забезпечує докази своїх клієнтів, що упаковка відповідає вимогам, викладеним в Розділах 3 та 4.
(2) Людина, яка розміщує пристрій на ринку, повинна:
(а) подання до органів перевірок, за запитом, технічну документацію необхідно продемонструвати відповідність зобов’язань, передбачених статтею 4;
(b) надає докази своїм покупцям, що пакувальний продукт відповідає вимогам, викладеним у статті 4. ";
9. Стаття 11 буде видалена, включаючи назву.
10. У статті 12, поточний текст стає абзац 1 і наступний пункт 2 додано:
"(2) (1) зобов'язання, зазначені в пункті 1, застосовуються принаймні в обсязі, встановленому в стовпчику Б Додаток 3 до цього закону."
11. в ст. 14 (2), «чотир'я» замінено на «два»;
12. у статті 14 (3) (а), слова «перманентна резиденція» будуть замінені на слова «повідна адреса,» після слів «ідентифікаційний номер», слова «за призначенням», а слова «офіційно засвідчена копія торгової марки» будуть замінені словами «о підтверджено засвідчену копію дозволу на бізнес, такі як торгова марка».
13. У статті 14 (3) (б), слова «за призначенням» вставляються після слів «при призначенні», а в кінці пункту (б) додаються слова «і вводяться в цей реєстр».
14. у статті 14 (3) (e), слова "зняття" будуть видалені;
15. в статті 14, в кінці пункту 3 додається наступна точка (г):
"(г) з якого матеріалу упаковку, яку вона розміщує на ринку, і чи призначено для продажу споживачу."
16. у статті 14 (10) (а), слова «на всіх пакетах, які розміщуються на ринку або вкладають в обіг», вставляються після того, як слова «наповнення».
17. у пункті 14 (10) (б), слово «виключно»;
18. У статті 15 (3) слова "і спрощене ведення записів і звітності даних з таких записів для осіб, які зазначені у статті 30 (3) "вставлені після слів" з цього реєстру".
19. у статті 17 (6) (а), слова «за виділеними», вставлені після слів «ідентифікаційний номер».
20. Параграф 18 (1) Читає:
"(1) Акціонери уповноваженої компанії можуть бути особи, які розміщують упаковку на ринку або вкладають в обіг.";
21. в статті 30 (1) і (2), "5 000" замінено на "2 000".
22. в пункті 30 (2), "2 000" замінено на "800" і "500" замінено на "200".
23. У пункті 30 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) зобов'язання, зазначені в пункті 1 і зобов'язання сплатити реєстраційну плату, зазначену в пункті 2, не поширюються на осіб, які розміщуються на ринку або вносять в обіг менше 300 кг упаковки на календарний рік. ";
4 до 6.
24. в пункті 32 (м):
"(m) визначити, після консультації з Міністерством промисловості та торгівлі та Міністерством сільського господарства, чи є конкретним типом продукту, упаковка."
25. в статті 32, в кінці точки (р), точка замінюється комою і додається наступний пункт (s):
"(s) ініціювання чеської перевірки торгівлі для перевірки обробки упаковки."
26. у статті 33 та 34 пункт (b) видалено та вилучено позначення точки (a);
27. У пункті 41 вирок "У разі виникнення сумнівів, чи будуть виконані умови цього Акту, митні органи випускають товари до митної процедури, що стосуються і запрошують компетентного органу перевірки для їх перевірки".
28. Параграф 41 (2) і (3) видалено і абзац 1 видалено.
29. У пункті 42 (1), в кінці вступної частини тексту, слова «з лімітами повноважень, укладених «додано».
30. у статті 42 (1) (c), слова «в тому числі декларацію відповідності умов розміщення на ринку за статтею 5», видаляються;
31. у статті 44 (1) (б), слова «згодити декларацію комплаєнсу умов за показанням упаковки»;
32. Стаття 47 буде видалено;
33. У розділі 51а вставляється після розділу 51:
(1) Рішення, видане Міністерством промисловості та торгівлі, відповідно до пункту 47, припиняються діяти на дату застосування цього Акту.
(2) Процедури, ініційовані відповідно до пункту 47, які не були укладені до дати в'їзду в силу цього Акту, будуть припинені на дату застосування цього Акту.
34. Додаток 1 до цього Акту видалено.
Амендмент дії продуктів харчування та тютюну
Акт No 110 / 1997 Coll., про продукти харчування та тютюну та внесення змін та доповнень до деяких суміжних законів, як змінено Актом No 166 / 1999 Coll., Акт No 119 / 2000 Coll., Акт No 306 / 2000 Coll., Акт No 146 / 2002 Coll., Акт No 131 / 2003 Coll. та Акт No 274 / 2003 Coll., змінено наступним чином:
1. в статті 1 вводиться наступний пункт 2 після абзацу 1, включаючи примітки 18, 19) і 20):
"(2) Метою цього Акту є також надання зобов'язань для бізнесу18) звітувати акції 19 або сільськогосподарські товари, передбачені чинним законодавством Європейського Співтовариства 20) (далі - ") та регламентувати державне нагляду за дотриманням цього зобов'язання.
18) стаття 2 Акту No 513 / 1991 Coll., Комерційний кодекс, як змінено.
19) Розділ 9 Указу No 500 / 2002 Coll., запровадження певних положень Акту No 563 / 1991 Кол., з обліку, як змінено, для суб’єктів, які є обліковим записом у подвійній обліковій системі.
20) Регламент Комісії No 1972 / 2003 про перехідний період, прийнятий з урахуванням торгівлі сільськогосподарської продукції, пов’язаної з приєднанням Чехії, Естонії, Кіпру, Литви, Латвії, Угорщини, Мальти, Польщі, Словенії та Словаччини.
Публікація 2 стане пунктом 3.
2. Наступний розділ 3b вставляється після розділу 3a, в тому числі примітка 21:
(1) Підприємець відзначається у § 1 (2) зобов’язаний повідомити про місце до компетентного інспектора Державного аграрного та харчового інспектора 1 травня 2004 року запаси, знайдені за особливим законодавством21).
(2) Подання зобов’язань, зазначених у пункті 1, здійснюється підприємцем на 10 травня 2004 року.
(3) Сфера запасів, що покриваються звітним зобов'язанням, зазначеним у пунктах 1 та 2 та модельної форми, визначається Міністерством сільського господарства (далі Міністерством) указом.
21) Розділи 29 та 30 Закону No 563 / 1991 Кол., з обліку, як змінено. § 7b Акту No 586 / 1992 Coll., про податок на прибуток, як змінено. -
3. Стаття 16 (1) (c), включаючи примітку 13a, читає:
"(c) Державна сільськогосподарська і харчова перевірка13a) здійснює державне нагляду
1. при виготовленні і введенні в обіг продуктів харчування, якщо таке відеоспостереження здійснюється під (б);
2. при виготовленні і введенні в обіг тютюнової продукції;
3. над повідомленням поставок.
13a) Акт No 146 / 2002 Coll., про Державну аграрну та харчову інспекцію та про внесення змін до деяких законів, що стосуються. -
4. У статті 17, введений наступний пункт 6 після абзацу 5:
"(6) підприємець, який не відповідає зобов'язанням, викладеним у § 1 (2) та § 3b, накладає штраф на державну аграрну та харчову інспекцію до КЗК 1 000 000."
Публікації 6 до 8 повинні бути нумеровані пункти 7 до 9.
Надання чинності Законом про державну аграрну та харчову інспекцію
Акт No 146 / 2002 Coll., про Державну аграрну та харчову інспекцію та про внесення змін до деяких законів, що стосуються Акту No 309 / 2002 Coll., змінено наступним чином:
У статті 3 вводиться наступний пункт 2 після абзацу 1, в т. ч. примітка 10а:
"(2) Державна аграрна і харчова інспекція перевірить, що акції, які повідомляють підприємцю за особливим законодавством 10а), відповідають фактам.
10а) § 3б Акту No 110 / 1997 Кол. §
Публікації 2 до 5 повинні бути нумеровані пункти 3 до 6.
ЕФЕКТИВ
Цей Акт діє на день його публікації.
Заорек в. р.
Клаус v. r.
Шпиндель v. r.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 94 / 2004 Coll., поправки Акту No 477 / 2001 Coll. з питань пакування та внесення змін до деяких законів (акцій на упаковці), як змінено, Акт No 110 / 1997 Coll., про продукти харчування та тютюну та внесення змін та доповнень деяких суміжних законів, як змінено, та Акт No 146 / 2002 Coll., про Державну аграрну та харчову інспекцію та про внесення змін до деяких законів, як змінено |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 03.03.2004 |
|---|---|
| Чинний від | 03.03.2004 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0