Акт No 90 / 2024 Кол.

Закон про зброю і боєприпаси

Чинний Законодавство Чинний від 01.01.2026
Версії тексту: 01.01.2028 01.01.2026 16.04.2024
Зміст
ČÁST PRVNÍ § 1 § 2 § 3 ČÁST DRUHÁ § 4 § 5 § 6 ČÁST TŘETÍ § 7 § 8 § 9 § 10 § 11 ČÁST ČTVRTÁ HLAVA I Díl 1 § 12 Díl 2 § 13 § 14 § 15 § 16 § 17 § 18 § 19 § 20 Díl 3 § 21 § 22 § 23 Díl 4 Oddíl 1 § 24 § 25 § 26 § 27 § 28 § 29 § 30 § 31 § 32 Oddíl 2 § 33 Oddíl 3 § 34 § 35 § 36 HLAVA II Díl 1 § 37 Díl 2 § 38 § 39 § 40 § 41 § 42 Díl 3 § 43 § 44 § 45 HLAVA III Díl 1 § 46 § 47 § 48 § 49 § 50 Díl 2 § 51 § 52 § 53 § 54 HLAVA IV § 55 § 56 § 57 § 58 ČÁST PÁTÁ HLAVA I § 59 HLAVA II § 60 § 61 § 62 § 63 § 64 § 65 § 66 § 67 § 68 § 69 ČÁST ŠESTÁ HLAVA I Díl 1 § 70 § 71 § 72 § 73 Díl 2 § 74 § 75 § 76 § 77 HLAVA II § 78 § 79 HLAVA III Díl 1 § 80 § 81 Díl 2 § 82 HLAVA IV § 83 § 84 § 85 HLAVA V § 86 § 87 § 88 § 89 HLAVA VI § 90 § 91 § 92 § 93 § 94 § 95 HLAVA VII § 96 HLAVA VIII Díl 1 § 97 § 98 § 99 § 100 § 101 § 102 § 103 § 104 § 105 § 106 § 107 Díl 2 § 108 Díl 3 § 109 HLAVA IX § 110 § 111 § 112 § 113 § 114 HLAVA X § 115 § 116 HLAVA XI § 117 ČÁST SEDMÁ § 118 § 119 § 120 § 121 ČÁST OSMÁ HLAVA I § 122 § 123 § 124 HLAVA II § 125 § 126 § 127 ČÁST DEVÁTÁ HLAVA I Díl 1 § 128 § 129 § 130 § 131 § 132 Díl 2 § 133 § 134 HLAVA II Díl 1 § 135 Díl 2 § 136 § 137 Díl 3 § 138 § 139 § 140 § 141 ČÁST DESÁTÁ § 142 § 143 ČÁST JEDENÁCTÁ HLAVA I § 144 § 145 § 146 § 147 § 148 § 149 HLAVA II § 150 HLAVA III § 151 HLAVA IV § 152
90 хв
ПРАВА
від 6 березня 2024
на зброю і боєприпаси
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:

ČÁST PRVNÍ

ІНТРОДУКТОРИ ПРОВІЗІЇ
§ 1
Сфера права
(1) Право на придбання, утримання та перенесення зброї гарантовано в умовах, викладених цим законом.
(2) Цей закон реалізує відповідну Європейську спілку1), відповідно до чинного Європейського Союзу2) та регулює передачу зброї та боєприпасів, функціонування місць зйомки та виконання державного управління на цьому розділі.
(3) При порушенні зброї або боєприпасів або експлуатації знімального діапазону звільненої громадської установи, яка є Міністерством внутрішніх справ (далі – Міністерство оборони), Міністерством оборони, військовими військами Чехії, Радою Безпеки Чехії або Чехіям Офісу з тестування зброї та боєприпасів, цей Закон поширюється тільки на те, що він додатково передбачений.
(4) У проведенні завдань звільненої громадської установи будь-яка особа, яка використовує знімальний діапазон, керований цим законом, повинна відповідати діючим правилам такого знімального діапазону.
Визначення певних умов
§ 2
(1) Види зброї, в тому числі їх регульовані компоненти та боєприпаси, в тому числі його активні компоненти встановлюються в додатку 1 до цього Акту.
(2) Для цілей цього Акту зброя є вогнепальною зброєю, газовою зброєю та іншими обладнаннями або апаратами, які класифікуються в одній з категорій зброї або до яких положень про розпорядження зброї певної категорії застосовуються відповідно до розділу 9.
(3) Для цілей цього Акту боєприпаси є картриджі, патрони та активні компоненти боєприпасів, які класифікуються в одну з категорій боєприпасів.
(4) Регульована частина зброї призначена для цілей цього Акту:
(а) головна частина зброї;
(б) частина зброї, що дозволяє автоматично вистріляти;
(c) первинна частина зброї;
(d) тиші; або
(e) надлишок водойми.
§ 3
Для цілей цього Акту:
(а) будь-яка фізична обробка зброї або боєприпасів, включаючи перевезення або зберігання; правова дія вважається обробкою зброї або боєприпасів, за умови, що спеціально передбачене цим законом,
(b) носіння зброї, в якому природна людина має місце, доступне для громадськості, зарядженим або видимим;
(c) місце проживання - адреса місця проживання громадянина Чехії або адреса місця проживання іноземців, що зберігаються в базовому реєстрі населення;
(d) місце проживання в іншій державі Європейського Союзу, Договірний стан Договору про Європейську Економічну зону або Швейцарську Конфедерацію (далі – «Меберська держава»), адреса проживання зареєстрованого в паспорті, національна ідентифікаційна картка або інший аналогічний офіційний документ, виданий або визнаний іншою державою-членами;
(e) специфіки ідентифікації особи, у випадку фізичної особи, імені та, де це можливо, ім'я, прізвище, місце проживання та дати народження, а, у разі юридичної особи, імені, адреси та ідентифікаційного номера особи, якщо будь-який; та
(f) діяльності колекціонерів, що складаються з збору та зберігання зброї, їх основних частин або боєприпасів для історичних, культурних, наукових, технічних, освітніх або історичних цілей.

ČÁST DRUHÁ

КАТЕГРИЗАЦІЯ ВАПОНІВ ТА СТРАХУВАННЯ
§ 4
Одяг та боєприпаси категорії
(1) Сапони діляться на зброю
(a) категорії R1, R2, R3 і R4 підлягають реєстрації; руки категорій R1 і R2 заборонені зброї,
(b) категорії PO підлягають сповіщення; і
(c) категорія НЕ підлягає сповіщення.
(2) боєприпаси діляться на заборонені боєприпаси категорій S1 та S2 та інших боєприпасів категорій S3 та S4.
(3) категорії різних видів зброї та боєприпасів встановлюються в додатку 2 до цього Акту.
§ 5
Принципи катехізації зброї та боєприпасів
(1) Сапони або боєприпаси, до яких можуть бути призначені різні категорії на основі дизайнерських характеристик або функціональних принципів, присвоєно категорія, яка найбільш строго регулюється тими категоріями; Це не стосується зброї історичного або неактивного походження.
(2) Вогнепальна зброя, яка не входить в Додаток 2 до цього Акту, є тієї ж категорії, яка вказана в додатку 2 до цього Акту, що є найближчим до його дизайну, функції або мети та ефекту.
§ 6
Додаткові технічні умови класифікації зброї як PO і NO категорії
(1) Зброя, яка в іншому випадку буде розглядатися як категорія PO або NO, на основі структурних характеристик або функціонального принципу, але в результаті незворотної модифікації зброї, предметом реєстрації, є зброя тієї ж категорії, як зброя, предмета реєстрації, з якої вона була модифікована; Це не застосовується в разі деградованої зброї і різання зброї, які відповідають вимогам цього закону.
(2) Уряд має, шляхом регулювання, встановлених технічних вимог до виробництва зброї категорії PO або NO для виключення можливості їх модифікації до зброї, що підлягає реєстрації.
(3) Зброя, яка не відповідає технічним вимогам, викладеним в Указі Уряду, згідно з пунктом 2, § 94 (1) або § 95 (1), є зброєю, що підлягає реєстрації та буде класифікуватися в категорії на підставі статті 5.

ČÁST TŘETÍ

ЗАГАЛЬНІ ПРОВІЗІЇ НА СЛОВАХ З БРАНКИ ТА СІЛЬНОСТІ
§ 7
Авторизація диспозиції зброї
Людина, уповноважена розпоряджатися зброєю в умовах, викладених в цьому Акті, повинна бути:
Р1
1. тримач лиману ZL1;
2. тримач ЗЛ2 зброї, до якого був наданий категорія Р1 для обробки кожної такої зброї;
3. особа уповноважена здійснювати транскордонну передачу такої зброї; або
4. невиключений громадський орган, який був уповноважений Президія поліції Чеської Республіки ("Полісний президій") в обсязі, що такі руки обробляються,
(б) Р2
1. тримач лиману ZL1;
2. тримач ліцензії зброї або тримач ЗЛ2 руки, до якого було надана категорія Р2 звільнення для обробки кожної такої зброї;
3. особа уповноважена здійснювати транскордонну передачу такої зброї; або
4. невиконана громадсько-правова установа, яка надала згоду на президії поліції, в тій мірі, що такі руки обробляються;
Р3
1. тримач лиману ZL1;
2. тримач ліцензування зброї або тримача ЗЛ2 руки, видана для обробки кожної такої зброї категорії Р3 авторизації;
3. особа уповноважена здійснювати транскордонну передачу такої зброї; або
4. невиконана громадсько-правова установа, яка надала згоду на президії поліції, в тій мірі, що такі руки обробляються;
Р4
1. тримач ліцензії рук;
2. власника зброї;
3. особа уповноважена здійснювати транскордонну передачу такої зброї; або
4. невиконана громадсько-правова установа, яка надала згоду на президії поліції, в тій мірі, що такі руки обробляються;
(e) PO
1. тримач дозволу на розпорядження зброї категорії PO внесено до Реєстру Центральних бронетехнік (далі – «реєстрований дозвіл»);
2. тримач ліцензії рук;
3. тримач ліцензії рук;
4. особа, уповноважена здійснювати транскордонну передачу такої зброї; або
5. невиліковне громадське тіло;
(f) НЕ
1. Повністю компетентна фізична особа, яка має місце проживання в Чехії,
2. юридична особа, яка має свій зареєстрований офіс або завод в Чехії,
3. тримач ліцензії рук;
4. власника зброї;
5. особа, уповноважена здійснювати транскордонну передачу такої зброї; або
6. громадська організація.
§ 8
Авторизація диспозиції боєприпасів
Людина має право розпоряджатися боєприпасами в умовах, викладених в цьому законі:
(а) С1
1. тримач лиману ZL1;
2. тримач ліцензії ZL2, до якого надається категорія S1 для обробки ряду таких боєприпасів;
3. особа, уповноважена здійснювати транскордонну передачу таких боєприпасів;
4. невиконана громадсько-правова установа, яка надала свою згоду на президії поліції, в тій мірі, що таке боєприпаси керуються;
(б) С2
1. тримач лиману ZL1;
2. тримач ліцензії руки або тримач ліцензії ZL2, до якого надається категорія S2 звільнення;
3. особа, уповноважена здійснювати транскордонну передачу таких боєприпасів;
4. невиконана громадсько-правова установа, яка надала свою згоду на президії поліції, в тій мірі, що таке боєприпаси керуються;
(к) С3
1. особа відзначається в § 7 (а) до (d);
2. особа, яка зазначена в § 7 (e) або (f) поводження з зброєю категорії PO або NO, призначеної для використання таких боєприпасів;
3. особа, уповноважена здійснювати транскордонну передачу таких боєприпасів;
4. невиконана громадсько-правова установа, яка надала свою згоду на президії поліції, в тій мірі, що таке боєприпаси обробляються; або
(d) С4
1. Повністю компетентна фізична особа, яка має місце проживання в Чехії,
2. юридична особа, яка має свій зареєстрований офіс або завод в Чехії,
3. тримач ліцензії рук;
4. власника зброї;
5. особа, уповноважена здійснювати транскордонну передачу таких боєприпасів;
6. громадська організація.
§ 9
Авторизація диспозиції компонентів регульованої зброї
(1) Положення про утилізації необхідної частини зброї як окремого елемента застосовуються до обробки необхідної частини зброї, основною складовою якої є або призначене для участі. Якщо основна частина зброї може бути використана в зброї різних категорій і якщо категорія певної основної частини не визначена відповідно до першого вироку, положення про зброю категорії, для яких основна частина зброї спочатку або зазвичай призначена для подачі зброї.
(2) Тільки особа, уповноважена на розпорядження автоматичної зброї відповідної категорії, може бути оброблена зброєю, що дозволяє автоматично вистріляти.
(3) Тільки власник ліцензії або особа, яка уповноважена здійснювати транскордонну передачу такого напівфабрикату, може розпоряджатися основною частиною зброї, призначеної для виготовлення основної частини зброї, предметом реєстрації.
(4) Положення про поводження з Руками Р4 застосовуються до обробки тиші.
(5) Не передбачений цим законом положення про амуніцію категорії S2 застосовуються мутатисні мутанди для обробки вищезгаданих контейнерів.
§ 10
Деякі обмеження щодо дозволу на розпоряджування зброї та боєприпасів
(1) Дилер зброї та боєприпасів має право розпоряджатися зброєю, що підлягають реєстрації, зброї PO-категорії або боєприпасів категорії S1, S2 або S3 в порядку, зазначеному в пункті 37 (3), тільки якщо він тримає ZL1 зброї.
(2) дилер зброї та боєприпасів має право розпоряджатися зброї категорії NO або S4 в порядку, зазначеному в пункті 37 (3), тільки якщо він тримає рукоятку; Це обмеження не застосовується для пристроїв розширення і до таких пристроїв, призначених для картриджів.
(3) Вогнепальна зброя, призначена для одиночних боєприпасів з центральним вогнем, в якому вставляється журнал надсилання, має право оброблятися власником ліцензування зброї або власником ліцензії ZL2 на підставі звільнення категорії R2 або звільнення категорії S2, виданого для вищезгаданих танків.
(4) Придбання зброї підлягають реєстрації, PO-категорії зброї, НП-категорії та боєприпаси за допомогою дистанційних споживчих контрактів заборонено.
§ 11
Загальні зобов’язання з управління озброєннями та боєприпасами
(1) Всі зобов’язані
a) присутній на виклик
1. Поліція Чехії (далі – «поліція») повинні мати руки або боєприпаси, які вони розпоряджаються, або асоційовані документи та документи, або
2. Міністерство оборони має особливо ефективну зброю, що охоплює міжнародний режим контролю, а також відповідні документи та документи,
(b) уточнюйте без затримки:
1. до міліції, втрата або крадіжка зброї, якщо це зброя підлягає реєстрації або категорії PO зброї,
2. Міністерство оборони має особливо ефективний аварійний випадок зброї, який він ручить і підлягає міжнародному режиму контролю, де руйнування такої зброї або її необхідного компонента викликано ДТП; або
3. Поліція використовувати зброю для пожежі в екстремальній надзвичайній ситуації або необхідному захисті,
(c) для пожежі з зброї він працює тільки в місцях, де він має право робити це під цим законом або під будь-яким іншим законодавством;
(d) дотримуючись інструкцій організатора на місці дії, пов’язаних з озброєннями та боєприпасами, спрямованих на забезпечення безпечної обробки зброї та боєприпасів;
(e) дотримуватися діючих правил знімального діапазону і дотримуйтесь інструкцій адміністратора діапазону для забезпечення безпечної обробки зброї та боєприпасів;
(f) пройти експертизу за законом про захист здоров’я від шкідливих наслідків наркоманів при порушенні зброї або боєприпасів для визначення, чи впливає він спиртом або іншими речовинами;
(г) у випадку, якщо він має європейський паспорт зброї, звіт без затримки його втрати або крадіжки до обласного управління поліції;
h) повідомляти міліцію на прикордонному перетині відповідно до Закону про захист Державного кордону, що подорожують з гарматою або боєприпасами.
(2) Кожен також зобов'язаний
(а) оголосити придбання та передачу зброї або зберігати зазначений запис згідно § 70 до 76;
(b) здійснювати зброю або боєприпаси або показати її в публічному режимі тільки в умовах, викладених в розділі 80 до 82;
(c) забезпечити, відповідно до секцій 83 та 84, зброї та боєприпасів проти зловживання, втрати та крадіжки, якщо це під час його негайного контролю;
(d) забезпечити, відповідно до секцій 86 до 96, дотримання правил маркування зброї та боєприпасів, забезпечення діяльності власника зброї уповноваженими особами та їх регулярне навчання, виробництво, незворотне лікування, знищення та виготовлення зброї зрізів та правила управління боєприпасами для її розвитку, виготовлення, переробка, делаборатура, деградація, різання або знищення;
(e) виконання зобов’язань, укладених у безпосередньо застосованих Європейських Союз положень про знищення пожежної зброї при порушенні зброї;
(f) у забезпеченні перевезення зброї або боєприпасів, що приступають до § 111 до 113;
(г) при пошуку зброї або боєприпасів відповідно до секцій 115 і 116;
(h) забезпечення знищення зброї тільки відповідно до § 117;
(i) допускати профілактичні заходи, які будуть вжиті та виконувати зобов’язання, передбачені розділами 122 до 124;
(j) у разі призупинення або припинення авторизації розпоряджатися зброєю або боєприпасами, щоб здатися зброї та боєприпасами до Регіональної Поліцейської дирекції або дозволити її взяти або закріпити на місці існуючого родовища відповідно до розділу 125; і
(k) впроваджувати і дотримуватися засобів, які накладаються на нього підпунктом 140.
(3) Немає одного може:
(а) розпоряджування зброї або боєприпасів, якщо він уповноважений це зробити;
(b) передача або іншого дозволу на утилізацію особи, яка не уповноважена це зробити;
(c) зробити доступ на ринку зброї або боєприпасів як зброї або боєприпасів категорії, крім цього, відповідних їх структурних характеристик або функціонального принципу;
(d) розпорядженням зброї або боєприпасів, що порушують життя, здоров’я або майно іншої особи:
1. не бере екстремальних запобіжностей, що відносяться до природи і стану зброї або боєприпасів; або
2. Маніпулює зброю або боєприпаси під впливом спирту або інших звиклих речовин, або якщо його здатність безпечно розпоряджатися зброєю або боєприпасами знижується за допомогою медикаментів або в результаті його здоров'я,
(e) стріляти або перенести зброю під впливом спирту або інших звиклих речовин, або якщо його здатність безпечно розпоряджатися зброєю або боєприпасами знижується за допомогою медикаментів або в результаті його медичного стану;
(f) без дозволу на виконання операції, яка підлягає авторизації за цим законом;
(г) здійснити зброю, яка не була зареєстрована, не для зброї, що залишилися власником зброї ZL1;
(h) будь-яким способом поширення або подальшого надання Міністерству письмових тестів, призначених для перевірки професійної компетентності за цим Актом;
(i) здійснювати транскордонні передачі зброї або боєприпасів у порушенні цього закону або іншого законодавства;
(j) захищаючи життя, здоров'я або майно іншої людини в результаті використання зброї або боєприпасів в поганому технічному стані або зброї або боєприпасів, які не відповідають вимогам Закону про Верифікація зброї та зброї.

ČÁST ČTVRTÁ

ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ДЛЯ ЗДОРОВ'Я ЗБЕРІГАННЯМ РИНКУ

HLAVA I

Авторське право

Díl 1

Види авторизації зброї
§ 12
(1) Авторизація зброї є загальним або розширеним. Якщо таке законодавство або інше законодавство вимагає дозволу на озброєння і не передбачає, що вона повинна бути розширеною ліцензією зброї, загальна ліцензія зброї не повинна бути недійсною.
(2) У розширену адміністрацію зброї також входить узагальнена адміністрація зброї. Розширена адміністрація зброї вимагається за цим законодавством
(а) за виконання діяльності екзаменаційної комісії;
(б) за виконання діяльності головного дилера зброї власника ZL1 або ZL3;
(c) носіння зареєстрованої зброї;
(d) для осіб, які здійснюють певні завдання власника рукоятки і для яких передбачена стаття 90.

Díl 2

Умови авторизації озброєння
§ 13
Умови та умови ліцензійного характеру та її питання
(1) Уповноважене АР Кримом зобов’язується видати Регіональну політичну дирекцію заявника, яка виконує умови для питання та володіння зброї, що здійснюють авторське право (далі – умови авторизації зброї). Терміни ліцензування руки повинні відповідати природній особі, яка:
(а) має місце проживання в Чехії;
(b) досягають певного віку;
(c) повністю компетентний, якщо не для питання авторизації озброєння підпунктом 14 (1) (a);
(d) медично придатна;
(e) є справедливим і надійним;
(f) грамотно.
(2) Регіональний Директорат поліції може, щоб захистити внутрішній порядок або безпеку, відмовтеся від заяви на дозвіл на видачу зброї, навіть якщо умови, зазначені в пункті 1, зустрілися, якщо заявник є іноземцем, який не:
(а) громадянина держави-члена;
(b) громадянин Державної організації Північноатлантичного договору;
(c) громадянина держави-члена Учасника, яким був виданий карта проживання, посвідка на проживання або проживання;
(d) незнайомець, який був наданий постійною резиденцією на території Чеської Республіки і був наданий довгостроковий статус мешканця в Європейському співтоваристві на території Чехії або незнайомця, який був наданий таким статусом на території іншої держави-члена і був наданий довгостроковий дозвіл на проживання на території Чехії,
Зміст
ČÁST PRVNÍ § 1 § 2 § 3 ČÁST DRUHÁ § 4 § 5 § 6 ČÁST TŘETÍ § 7 § 8 § 9 § 10 § 11 ČÁST ČTVRTÁ HLAVA I Díl 1 § 12 Díl 2 § 13 § 14 § 15 § 16 § 17 § 18 § 19 § 20 Díl 3 § 21 § 22 § 23 Díl 4 Oddíl 1 § 24 § 25 § 26 § 27 § 28 § 29 § 30 § 31 § 32 Oddíl 2 § 33 Oddíl 3 § 34 § 35 § 36 HLAVA II Díl 1 § 37 Díl 2 § 38 § 39 § 40 § 41 § 42 Díl 3 § 43 § 44 § 45 HLAVA III Díl 1 § 46 § 47 § 48 § 49 § 50 Díl 2 § 51 § 52 § 53 § 54 HLAVA IV § 55 § 56 § 57 § 58 ČÁST PÁTÁ HLAVA I § 59 HLAVA II § 60 § 61 § 62 § 63 § 64 § 65 § 66 § 67 § 68 § 69 ČÁST ŠESTÁ HLAVA I Díl 1 § 70 § 71 § 72 § 73 Díl 2 § 74 § 75 § 76 § 77 HLAVA II § 78 § 79 HLAVA III Díl 1 § 80 § 81 Díl 2 § 82 HLAVA IV § 83 § 84 § 85 HLAVA V § 86 § 87 § 88 § 89 HLAVA VI § 90 § 91 § 92 § 93 § 94 § 95 HLAVA VII § 96 HLAVA VIII Díl 1 § 97 § 98 § 99 § 100 § 101 § 102 § 103 § 104 § 105 § 106 § 107 Díl 2 § 108 Díl 3 § 109 HLAVA IX § 110 § 111 § 112 § 113 § 114 HLAVA X § 115 § 116 HLAVA XI § 117 ČÁST SEDMÁ § 118 § 119 § 120 § 121 ČÁST OSMÁ HLAVA I § 122 § 123 § 124 HLAVA II § 125 § 126 § 127 ČÁST DEVÁTÁ HLAVA I Díl 1 § 128 § 129 § 130 § 131 § 132 Díl 2 § 133 § 134 HLAVA II Díl 1 § 135 Díl 2 § 136 § 137 Díl 3 § 138 § 139 § 140 § 141 ČÁST DESÁTÁ § 142 § 143 ČÁST JEDENÁCTÁ HLAVA I § 144 § 145 § 146 § 147 § 148 § 149 HLAVA II § 150 HLAVA III § 151 HLAVA IV § 152

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняАкт No 90 / 2024 Кол., про зброю та боєприпаси
Тип нормативного актуЗаконодавство
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення16.04.2024
Чинний від01.01.2026
Чинний до-
Стан Чинний
Парламентський документ: Документ № 465

Публічні договори 5

Střelnice Čelákovice - nájem 2026
Krajské ředitelství policie Středočeského kraje Sportovně střelecký klub Čelákovice z.s.
538 450 крон
18.12.2025
Střelnice Kluky - nájem 2026
Krajské ředitelství policie Středočeského kraje Myslivecký spolek Kluky
314 600 крон
18.12.2025
Střelnice Milovice Tankodrom-nájem 2026
Krajské ředitelství policie Středočeského kraje Tankodrom Milovice s.r.o.
466 092 крон
18.12.2025
Střelnice Milovice Céza - nájem 2026
Krajské ředitelství policie Středočeského kraje Pavel Céza
435 600 крон
18.12.2025
Сповіщення
2 226 461 крон
12.08.2025
Джерело: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду