Указ No 86 / 2024 Coll.
Ординанс реалізації Закону про невиконання кредитного ринку
Чинний
Замовити
Чинний від 01.05.2024
Zobrazeno prvních 200 z celkem 204 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
990 Р
ВИЗНАЧЕННЯ
від 18 березня 2024
здійснювати невиконання Закону про кредитний ринок
Чеський національний банк має право § 45 Акту No 84 / 2024 Coll., на невідповідному кредитному ринку (далі – « Акт») за здійснення § 7 (4), § 8 (3), § 13 (7), § 15 (3), § 17 (4), § 20 (6), § 22 (4) та § 23 (4) Акту:
Тема питання
(1) Даний Указ надає деталі формальностей
(а) додаток для авторизації для роботи як невиконавного адміністратора кредитного кредиту;
(b) повідомлення
1. суттєві зміни даних, зазначених у заяві про авторизації для здійснення невиконання кредитного адміністратора;
2. присвоєння іншої особи до управління невиконавним кредитом, в тому числі ануксами, що засвідчують відповідність § 13 (2) та (4) Акту;
3. управління невиконаним кредитом в державі приймаючої особи, в тому числі з документами, що підтверджують факти, що містяться в повідомленнях;
4. зміни даних, зазначених у повідомленні про управління невиконаним кредитом в державі-члена хост-члена;
5. перерахування невиконаного кредиту на кредитний трейдер;
6. особистість та адреса зареєстрованого офісу особи, уповноваженого на управління невиконаним кредитом для кредитного трейдера, який має свій зареєстрований офіс або зареєстрований офіс у Чехії;
7. особистість та адреса зареєстрованого офісу особи, уповноваженого на управління невиконаним кредитом на третій кредитний трейдер.
(2) Крім того, цей Указ укладає формати та інші технічні деталі заявки, зазначені в пункті 1 (а) та повідомлення, що зазначено в пункті 1 (b) та строки подання повідомлення, зазначеного в пункті 1 (b) (5).
Визначення умов
Для цілей цієї постанови:
(а) доказ доброчесності, виданого іноземною державою, документом, схожим на виписку з Реєстру штрафних санкцій, які можуть бути не більше 3 місяців, видане іноземною державою;
1. де фізична особа, яка стурбована документом, є громадянином і є іноземною державою, в якій фізична особа залишається постійно протягом більше 6 місяців протягом останніх 3 років; або
2. в якому фізична особа, яка є громадянином Чехії, залишається безперервно в останні 3 роки протягом більш ніж 6 місяців, якщо інформація, необхідну для оцінки цілісності, міститься в додатку до екстракту з Реєстру Пеналти; або
3., в якому юридична особа, якій документ належить, має свій зареєстрований офіс, або в якому юридична особа має свій зареєстрований офіс, або в якому юридична особа має комерційний заклад або відділення в останні 3 роки, або в якому він або вона має свій бізнес або має його майно, за умови, що юридичне замовлення цих держав регулює кримінальну відповідальність юридичних осіб,
(b) інформацію про оцінку достовірності номеру народження, народження та прізвища, дати та місця народження, національності, доказу доброчесності, виданого іноземною державою та даними та доказами діяльності особи, яка розглядається протягом останніх 5 років, тобто:
1. накладення адміністративних штрафів у зв’язку з виконанням працевлаштування, функції або господарської діяльності;
2. рішення про банкрутство;
3. призупинення або виведення авторизації для бізнесу або іншої діяльності; Це не застосовується, якщо це відбулося за запитом особи, яка проводить дозвіл, і це додаток не було зроблено вчасно, коли підвіска або виведення дозволу на бізнес вже відбулося,
4. Відкликання згоди судом або адміністративним органом на вибір, призначення або іншої професії або на отримання кваліфікаційної участі або збільшення кваліфікаційної участі або контролю особи, де така згода необхідна;
5. накладення дисциплінарних штрафних санкцій, або відчуження, професійної камери, об’єднання або об’єднання осіб, що працюють на фінансовому ринку;
6. роз’яснення роботи або аналогічних відносин роботодавця, видалення з посади, пов’язаних з управлінням майна або подібного статусу,
7. оцінка достовірності суду або адміністративного органу, якщо раніше здійснено, що свідчить про те, що суд або влада, дата оцінки та докази результату оцінки;
8. Інші питання, пов’язані з оцінкою достовірності,
(c) ідентифікаційні дані
1. у разі юридичної особи, а у разі дії фізичної особи, найменування, торгове найменування, якщо відрізняється від імені або назви, зареєстрованого офісу та ідентифікаційного номера особи, при призначенні;
2. у разі виникнення фізичної особи, яка не є підприємцем, ім'ям та номером народження, або, незважаючи на це, дата народження та проживання,
(d) працівник – фізична особа, яка перебуває в базових трудових відносинах або схожих відносин з іншою особою або природною особою, яка є керівником юридичної особи;
(e) іншою регульованою установою, особа, діяльність якої є діяльністю аналогічної діяльності, яка здійснюється на фінансовому ринку в Чехії та підпорядковується авторизації чеського національного банку, якщо особа встановлена в іншій державі-члена та нагляду в державі його місця;
(f) дані про професійну практику містять набір даних для кожної діяльності, здійснених як окремий бізнес, діяльність у трудових відносинах або діяльність подібного характеру.
1. інформацію про тип професійного досвіду;
2. показання особи до якої здійснюється професійна практика;
3. опис класифікації працевлаштування та, у разі важливості практики фінансово-ринкової діяльності, опис діяльності, здійсненої та ступеня повноважень, пов’язаних з цією діяльністю, у разі виконання функцій управління, що вказують на кількість підлеглих;
4. визначення тривалості діяльності, зазначеної в пункті 3; і
5. підтвердження згоди на виконання робіт, де така згода необхідна іншим законодавством;
(г) дані про освіту
1. ім'я та тип або тип навчального закладу, навчальна програма, фокус програми навчання, стандартний період навчання навчальної програми, метод та дата завершення навчання, а також, де це доречно, отримані академічні ступені;
2. огляд професійних іспитів та курсів, тренінгів та навчальних візитів, відповідних фінансовій діяльності ринку, що вказують на рік їх завершення та фокусу;
(h) членом статутного органу, контролюючого органу або іншого подібного тіла юридичної особи.
Застосування для авторизації для роботи як невиконавного адміністратора кредиту
(К § 7 (4) Акту)
Деталі програми для авторизації для роботи в якості невиконаного адміністратора кредиту:
(а) ідентифікаційні дані заявника;
1. де заявник є юридичною особою, яка ще не була встановлена, що засвідчує акт;
2. адреса фактичного зареєстрованого офісу заявника, якщо відрізняється від зареєстрованого офісу;
3. адреса електронної пошти заявника та веб-сайту, при наявності;
4. Чи є заявником інший регульований інститут,
(b) опис організації заявника та пов’язаних документів, що зазначені в додатку 1;
(c) інформацію про оцінку достовірності заявника;
(d) відомості про менеджерів заявника, викладених у Додатку 2 до цього Указу;
(e) відомості про особу, яка, від себе, або в дії у договорі з іншою особою, має кваліфіковану участь у здобувачу, відповідно до Додаток 3 до цього Наказу,
(f) документи, що підтверджують походження фінансових ресурсів заявника та його контрольної особи;
(g) якщо заявник також має намір отримати готівку як борг до кредитного трейдера в управлінні невиконавним кредитом відповідно до статті 10 Закону, договір або проект договору з рахунком відповідно до статті 10 (1) (b) Акту або будь-якого іншого документа, що підтверджує намір сторін укласти такий договір і опис заходів щодо захисту коштів, включаючи:
1. опис надання окремих записів відповідно до розділу 10 (1) (а) Акту;
2. позначення осіб, їх функцій та їх професійний статус в організаційній структурі заявника, які мають доступ до рахунків, які мають доступ до облікових записів відповідно до пункту 10 (1) (б) Акту;
(h) опис адміністративних та бухгалтерських процедур, внутрішньої системи управління та системи поводження з скаргами та скаргами боржників, які відносяться в Додаток 4 до цієї Указу;
(i) проект внутрішніх правил, що регулюють дотримання зобов’язань щодо запобігання легалізації доходів від кримінального та терористичного фінансування;
(j) пропозиція щодо внутрішніх правил, що регулюють переговори з боржником, наданих вимогам статті 11 (2) (d) Закону.
Повідомлення про суттєву зміну даних, зазначених у заяві про дозвіл на роботу як невиконаний адміністратор кредитного кредиту
(К § 8 (3) Акту)
Повідомлення про зміну матеріалу на інформацію, зазначену в заяві про авторизації, для роботи адміністратором невиконаного кредитного або його аніматорів, містить зміни матеріалу до зміни, доповнену оновленням інформації, зазначеної у статті 3, яка впливає на зміну матеріалу.
Повідомлення про невиконання кредитного адміністратора Мандата іншої особи шляхом управління невиконавним кредитом
(Параграф 13 (7) Закону)
Деталі повідомлення про невиконання кредитного адміністратора, які бажають доручити іншій особі з будь-яким невиконавчою діяльністю кредитного управління:
(а) ідентифікаційні дані невиконавного адміністратора кредиту;
(b) визначення деталей делегата;
(c) договір про доручення іншої особи шляхом управління невиконаним кредитом, в тому числі опис заходів, які будуть довірені делегатом;
(d) інформація, зазначена в додатку 1 та Додаток 4 (f) до цієї Указу;
(e) опис операційної діяльності, яка буде довірена делегатом або, де це доречно, сфера таких операцій; де повинні бути довірені значні операційні заходи, а також очікувані впливи на функціонування системи управління та управління з адміністратором невиконаного кредиту та можливість здійснення нагляду та списання осіб, безпосередньо відповідальних за управління та контроль операційних заходів, довірених делегатом та їх включення в організаційну структуру невиконаного кредитного адміністратора;
(f) опис модифікованої системи управління з внесенням змін, пов’язаних з дорученням оперативної діяльності довіреної особи;
(г) опис змін в організаційних засадах адміністратора невиконаного кредиту, пов’язаного з кадровою, технічною та організаційною безпекою діяльності, за дорученням операцій довіреної особи.
Повідомлення про управління невиконаним кредитом в державі-членів
(Параграф 15 (3) Закону)
Деталі повідомлення адміністратором невиконавного кредиту на управління невиконаним кредитом в державі-члена хост-члена:
(а) ідентифікаційні дані невиконавного адміністратора кредиту;
(b) показання держав-членів, які мають відношення до статті 15 (1) (a) Акту;
(c) індикація способу, в якому невиконаний кредит здійснюється в державі учасника, в залежності від того, чи є така дія, яку слід проводити в державі, за допомогою відділення або за допомогою уповноваженої особи, а також вказівки назви та адреси відділення або ідентифікаційних даних делегатів;
(d) визначення провідної особи, яка фактично контролює управління невиконаним кредитом в державі-членів хост-члена;
(e) оцінка системи управління невиконанням кредитного адміністратора в умовах дотримання законів, що регулюють захист прав боржника в державі приймаючого члена та короткий підсумок цих правил, що підтримує висновки оцінки;
(f) проект внутрішніх правил, що регулюють дотримання зобов’язань, пов’язаних з проведенням заходів щодо легалізації доходів від кримінального та терористичного фінансування та оцінки відповідності вимогам держав-учасниць;
(г) опис засобів забезпечення зв'язку з боржником на мові держави-члена або на мові, узгоджену з кредитним договором.
Повідомлення про зміну даних, що містяться в невиконаному повідомленні про управління кредитами в державі учасника
(Параграф 17 (4) Закону)
Повідомлення про зміну даних, зазначених у повідомленні про управління невиконаним кредитом в державі приймаючої особи, має містити показання зміни, доповнену оновленою інформацією, зазначеною у статті 6, яка впливає на зміну, залежно від характеру зміни.
Повідомлення про передачу невідповідних кредитів на кредитний трейдер
(Параграф 20 (6) Закону)
(1) Особа згадується у статті 20 (1) Акту (далі – «уповноважений агент»), на останній день кожного півріччя, складаємо і подають, до кінця місяця після закінчення кожного півріччя повідомлення про перерахування кредитів на кредитний трейдер як NPL (CNB) заява 01-02 «Повідомлення про перерахування невідповідних кредитів на кредитний трейдер».
(2) Де Чеський національний банк за ст. 20 (3) Акту передбачає, що зобов'язання за ст. 20 (1) Акту наноситься на щоквартальну основу, звітний агент повинен скласти заяву, зазначену в пункті 1 на останній день кожного кварталу і подати його до кінця місяця після закінчення кожного кварталу.
(3) Зміст заяви, зазначеного в пункті 1, встановлюється в Додаток 5 до цього Замовлення.
Повідомлення про невиконання кредитного кредиту
(Параграф 22 (4) Закону)
(1) Деталі повідомлення кредитного трейдера особи, уповноваженого управляти невиконаним кредитом:
(а) визначення кредитного трейдера;
(b) визначення особи, уповноваженого управляти невиконаним кредитом;
(c) адреса фактичного зареєстрованого офісу особи, уповноваженого управляти невиконавним кредитом, якщо відрізняється від зареєстрованого офісу.
(2) Повідомлення про внесення змін до інформації, зазначеної у повідомленні, зазначеному у пункті 1, містить відомості та документи, що зазначені у пункті 1, які підлягають зміні.
Повідомлення про невиконання кредиту на третій кредитний трейдер
(Параграф 23 (4) Закону)
(1) Деталі повідомлення третьою особою, яка уповноважена управляти невиконаним кредитом:
(а) визначення трейдера в кредитах від третьої країни;
(b) визначення особи, уповноваженого управляти невиконаним кредитом;
(c) адреса фактичного зареєстрованого офісу особи, уповноваженого управляти невиконаним кредитом, якщо відрізняється від зареєстрованого офісу;
(d) копія договору, за яким особа уповноважена на управління невиконаним кредитом, зобов’язується керувати та представляти невиконаний кредит у виконанні своїх зобов’язань за законом.
(2) Повідомлення про внесення змін до інформації, зазначеної у повідомленні, зазначеному у пункті 1, містить відомості та документи, що зазначені у пункті 1, які підлягають зміні.
Формати та інші технічні деталі додатків та повідомлень
(1) Заявки та повідомлення, що під цим Замовленням, повинні бути подані в форматі даних, що зазвичай використовуються в електронних комунікаціях, які не дозволяють вміст змінюватися.
(2) Редакційний агент подається в Чеський національний банк повідомлення про передачу невиконаного кредиту на кредитний трейдер відповідно до розділу 8 у вигляді повідомлення про дані у форматі та структури файлів даних, наданих визначним електронним підписом контактної особи, шляхом надання дистанційного доступу через Інтернет-додаток або користувацький інтерфейс чеської національної системи збору.
(3) Повідомляємо особу Чеського Національного банку, ім'я, адреса робочого місця, номер телефону та адресу електронної пошти контактної особи. Повідомляємо про це чеський національний банк без затримки змін.
(4) Якщо звітний агент знаходить, що Чеський національний банк зробив помилку або зробив зміни або доповнення до даних, що містяться в ньому, звітний агент подає чеському національному банку, без затримок, виправлений звіт разом з інформацією про зміст та причину виправлення відповідно до пункту 2.
Загальні положення
(1) Де природа справи виключає подання інформації або документа за заявою або повідомленням, що вимагається цим Указом, і де це не є достатньо очевидним з програми або повідомлення, заявник або вивірений не повинні подати інформацію або документ у окремому додатку або повідомлення, де це можливо, забезпечить докази цих причин.
(2) Де іноземна держава не видає докази цілісності відповідно до статті 2 (а) та де інформація, яка необхідна для оцінки цілісності, не може бути обґрунтована анексом до витягу з Реєстру Пеналтів, вона анексується на форму заявки або на повідомлення особи, яка займається його цілісністю, завіреною судом, уповноваженим або нотаріусом компетентної іноземної держави.
(3) Висновок доброчесності, виданого іноземною державою підпунктом 2 (а) (1) може бути замінено екстрактом з Реєстру Пеналти, разом з анексом, що містить інформацію, вказану в кримінальному записі, що іноземна держава.
(4) Якщо заявник не продемонстрував у заяві, що деякі умови надання дозволу зустрінеться через пільгове застосування міжнародного договору, що входить до складу чеського юридичного порядку, він вказує на це міжнародну угоду та надання якої заява не викликається.
(5) Заявник не потрібно подати дані або документи, необхідні цим Указом, якщо вони публічно доступні в поточній формі в інформаційних системах державного управління або якщо Чеський національний банк доступний у поточній формі. Недопустимість таких даних або документів буде обґрунтовано заявником до Чеського Національного банку.
(6) У випадках, коли Указ вимагає опису, заявник може замість опису подати відповідну частину внутрішнього регулювання або його пропозиції, якщо він вже доступний.
(7) Заявник поінформує Чеський національний банк імені контактної особи, яка діє для нього в судах перед Чеським національним банком та його контактними реквізитами, якщо відрізняється від заявника.
Еффіфікація
Цей Указ діє на перший день місяця після його публікації.
Голова:
Міхл, к.т.н., с.
Příloha č. 1
Додаток No 1
Опис організації та пов'язаних документів
Опис організації та пов’язаних документів:
(а) докладна організаційна графіка, що показує кожну одиницю заявника та опис сфери кожного підрозділу;
(b) розрахункова кількість працівників за перші 3 фінансові роки управління невиконаним кредитом за законом;
(c) показання оперативної діяльності заявник має намір доручити делегатам та, за кожну з цих заходів, опис домовленостей щодо виконання тих заходів делегатом, що містить ідентифікаційні дані особи, до яких заявник має право доручити виконання операцій, місця діяльності, ідентифікаційні дані персоналу, безпосередньо відповідальних за управління та контроль операцій, довірених делегатом та їх включення в організаційну структуру заявника та опис операцій та їх ступінь;
(d) контракти або проекти договорів з довіреними особами, до яких заявник має намір доручити виконання суттєвої оперативної діяльності;
(e) опис використання відділення, де адміністратор невиконавного кредиту має намір працювати в державі приймаючого члена через відділення.
Příloha č. 2
Додаток No 2
Інформація для менеджерів
Інформація про менеджерів - список менеджерів і для кожного
(а) ідентифікаційні дані;
(b) інформація для оцінки достовірності;
(c) огляд функцій, які виконуються в обраних органах та інших функціях в інших юридичних особах, до яких призначають або іншим особам, які призначають особу, протягом останніх п'яти років і для кожного з тих юридичних осіб, ідентифікаційних даних, предмета діяльності, визначення виконаної функції, періоду виконання цієї функції та показання, чи має особа, яка має намір виконати цю функцію в цій юридичній особі паралельно з цією особою заявника і чи є функція є виконавчим або невиконавцем;
(d) запропонована функція провідної особи та її включення в організацію заявника, короткий опис виконання цієї функції з точки зору делегованих повноважень та обов’язків, що вказують на те, чи є функція виконавчого або невиконаного члена, реєстраційний документ, договір або інший аналогічний документ та очікувана дата узгодження та тривалість обов’язків; та
(e) звіт заявника про результати оцінки придатності лідера для виконання функції, до якої пропонується особа, з метою задоволення вимог достовірності та досвіду, які мають право на виконання колективної придатності компетентного органу в цілому; в цьому контексті заявник надає дані про професійний досвід та підготовку запропонованої особи.
Příloha č. 3
Додаток No3
Інформація про особу з кваліфікаційними холдингами
Інформація про осіб, які самостійно або вчиняють у договорі з іншою особою, мають кваліфіковану участь у заявнику:
(а) графічно-ілюстровані зв’язки між особами, які мають право на участь у згоді, а також факту, на підставі яких відбувається концертна практика;
(b) опис структури групи, яка буде частиною заявника;
(c) діаграму, що показує структуру членів заявника, що вказують на осіб, які мають кваліфіковану участь та причини такої кваліфікаційної участі;
(d) для кожної людини з кваліфікаційним холдингом,
1. ідентифікаційні дані,
2. показання кількості частки капіталу або голосуючих прав, виражених у відсотках та абсолютній цінності або опису будь-якої іншої форми застосування значного впливу на заявника, в тому числі, чи надана частка безпосередньо або непрямо; у разі непрямої частки індикація особи, через яку надана частка;
3. відомості щодо оцінки відповідності умов цілісності та банкрутства за § 6 (1) (e) Закону;
4. витяг з бізнес-реєстру або інших подібних ділових записів, які не можуть бути більш ніж за 3 місяці, якщо це юридична особа або фізична особа-підприємець; і
5. Що стосується контрольної особи заявника, фінансової звітності та інших документів, що підтверджують походження фінансових ресурсів, з яких придбання холдингу, зазначених в пункті 2, або відбувається через покриття, що дозволяє безпосередньо або непрямо здійснювати рішучий вплив, а також містити деталі:
5.1. використання приватних фінансових ресурсів та походження та доступності таких ресурсів, в тому числі документація, що свідчить про те, що на придбання холдингу відсутні спроби відмивання грошей;
5.2. Метод оплати придбання частки та осіб, які використовуються для передачі фінансових ресурсів,
5.3. доступ до фінансових ринків, в тому числі реквізитів виданих інвестиційних інструментів;
5.4. використання запозичених фінансових ресурсів, в тому числі ідентифікаційних даних відповідних кредиторів та реквізитів фінансових ресурсів, наданих, включаючи зрілість, умови, депозити та гарантії, разом з інформацією про джерело доходу для покриття таких запозичень та походження запозичених фінансових ресурсів, де кредитор не є наглядом фінансової установи,
5.5. Договір про фінансування з іншим учасником заявника;
5.6. активи контрольної партії або заявника, які продаються з метою фінансування придбання холдингу, а також умов такого продажу, включаючи ціну, оцінку, деталі характеристик майна та як було придбано.
Příloha č. 4
Додаток No 4
Опис адміністративних та бухгалтерських процедур, внутрішньої системи управління та системи поводження зі скаргами та скаргами боржників
Опис адміністративних та бухгалтерських процедур, внутрішньої системи управління та системи поводження зі скаргами та скаргами боржників
(а) перелік та опис виявлених ризиків, на які заявник буде піддаватися дії невиконаного кредитного адміністратора та інших пов’язаних з ними ризиків та опис заходів, що обмежують їх, включаючи визначення прийнятного рівня ризику з поясненням для кожного визначеного ризику;
(b) процедури проведення перевірок, в тому числі частоти і кількості персоналу для проведення перевірок, ідентифікаційних даних персоналу, якщо будь-який, і як оцінити результати перевірок і вжити заходів для вирішення виявлених недоліків, в тому числі перевірки ефективності вживаних заходів;
(c) ведення бухгалтерського обліку у справах бухгалтерського обліку, пов’язаних з діяльністю невиконаного кредитного адміністратора та описом методу звітності активів та зобов’язань невиконаного кредитного адміністратора на балансовому аркуші та витрат та доходів, пов’язаних з виконанням діяльності невиконаного кредитного адміністратора в прибутковому та втраченому рахунку;
(d) ідентифікаційні дані особи, відповідальної за управління та управління заявником, для фінансового управління та створення фінансового плану, управління ризиками, інформаційних систем та комунікаційних технологій та внутрішніх функцій управління, включаючи періодичні та безперервні перевірки та перевірки відповідності внутрішньому та національному законодавству та їх консистенції, а також CV, що містить інформацію про компетентність та досвід;
(e) опис процедур управління конфліктами інтересів та визначення взаємосумісних функцій;
(f) якщо заявник має намір доручити виконання значних операційних заходів, пов’язаних з діяльністю адміністратора невиконаного кредиту до делегату, також опис як ефективність заходів з пом’якшення ризиків, визначених у списку, зазначених у пункті (а) забезпечується, в тому числі забезпечення безперервності діяльності, передбачених, а також опис того, як здійснюється моніторинг та контроль цієї діяльності з метою збереження рівня якості системи внутрішнього контролю, в тому числі опис правил вибору цієї людини,
(г) опис засобів моніторингу і перевірки гілок, де вони були встановлені, в рамках системи внутрішнього контролю, в тому числі огляд дистанційних і контрольно-поштових перевірок, які заявник має намір здійснюватися в відділеннях, а також відомості про частоту їх реалізації та засоби забезпечення;
(h) опис внутрішнього управління групою та внутрішнього контролю, де заявник є особою, яка керує іншою регульованою установою;
(i) опис процедури розгляду скарг та скарг боржників, включаючи показання контактної точки, адреси електронної пошти та ідентифікаційних даних особи, а також надання допомоги боржникам у разі скарг та скарг;
(j) опис запису, що зберігає скарги та скарги боржниками та заходами, які вживали для їх вирішення.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 86 / 2024 Coll. запровадження Закону про ринок в невідповідних кредитах |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Замовити |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 11.04.2024 |
|---|---|
| Чинний від | 01.05.2024 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Публічні договори 1
Dodatek č. 4 smlouvy o poskytování služeb fyzické ostrahy
Dopravní společnost Zlín-Otrokovice, s.r.o.
ATAK - bezpečnostní služba, s.r.o.
4 412 487 крон
18.02.2025
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0