Акт Чеської національної ради No 6 / 1993 Coll.

Акт Чехії

Чинний Чинний від 01.01.1993
6 хв
ПРАВА
Чеська національна рада
від 17 грудня 1992
про Чеський національний банк
Чеська Рада прийняла рішення про це право:

ČÁST PRVNÍ

ОСНОВНІ ПРОВІЗІЇ
§ 1
(1) Чеський національний банк є центральним банком Чехії, фінансовим керівником ринку та органом резолюції.
(2) Чеський національний банк є юридичною особою, яка регулюється державним законодавством на підставі Праги.
(3) Чеський національний банк доручується повноваженням адміністративного органу в обсязі, передбаченому цим Актом та іншим законодавством.
§ 1a
Чеський національний банк входить до складу Європейської системи центральних банків за Договором про функціонування Європейського Союзу20) та за протоколом про Статут Європейської системи центральних банків та Європейського Центрального банку (далі – Статут) 21) та сприяє поставленню цілей та завдань Європейської системи центральних банків.
§ 2
(1) Основною метою діяльності Чеського Національного банку є забезпечення стабільності цін. Чеський національний банк також забезпечує фінансову стійкість та безпечне функціонування фінансової системи в Чехії. Без преюдії на свою основну мету, Чеський національний банк підтримує загальну економічну політику держави, що веде до сталого економічного зростання та загальної економічної політики в Європейському Союзі з метою сприяння досягненню цілей Європейського Союзу. Чеський національний банк діє відповідно до принципу відкритої ринкової економіки.
(2) Чеський національний банк здійснює наступні завдання:
(а) визначення та реалізація грошової політики;
(b) випуск банкнот і монет;
(c) управляти грошовим потоком, сплатою та поселенням банків, іноземними банками, що здійснюють банківську діяльність у Чехії через їх відділення (далі – відділення іноземного банку) та економія та кредитні кооперативи, забезпечення їх безперервності та економіки та сприяння безпеці, надійності та ефективності платіжних та розрахункових систем та їх розвитку;
(d) одержує осіб, що здійснюють фінансові ринки (Параграф 44 (1));
(e) визнання, контроль та оцінка ризиків стабільності фінансової системи та, з метою запобігання або зменшення таких ризиків, сприяння її повноваженням на належність фінансової системи, зменшення збільшення системних ризиків та збереження фінансової стабільності, тим самим створення макросхідної політики; співпраця, де це необхідно, у розвитку макро-практичної політики з органами державної, що стосуються цієї політики;
(f) здійснювати інші заходи за цим законодавством та іншим законодавством.
(3) У проведенні своїх завдань Чеський національний банк працює з центральними банками інших держав, наглядовими органами фінансового ринку іноземної держави, органами зовнішньоекономічної діяльності, міжнародними фінансовими установами та міжнародними органами фінансового нагляду за ринком, а також іншими іноземними та міжнародними органами, які виконують подібні завдання як чеський національний банк, так і переговори з ними в межах своєї сфери відповідної угоди.
(4) Чеський національний банк розгляне можливі наслідки його рішення про стабільність фінансової системи іншої держави-члена Європейського Союзу в контексті наглядових вправ, зазначених в пункті 2 (d), враховуючи факти, доступні в момент її випуску і, зокрема, у випадках, коли існує надзвичайна ситуація, яка може вплинути на функціонування фінансових систем.
§ 2a
(1) Чеський національний банк входить до складу Європейської системи нагляду за фінансовими ринками (17) та співпрацює з Європейською Системною Ризиковою радою та Європейськими наглядами фінансового ринку (19).
(2) Чеський національний банк інформує Європейську Системну Ризикову раду суттєвих заходів щодо зниження ризику, які можуть призвести до стабільності фінансової системи в Чехії.
§ 3
(1) Чеський національний банк необхідно повідомити про грошові розробки до Палати депутатів щонайменше двічі на рік. Якщо Палата депутацій ухвалить рішення про це, Чеський національний банк представить неординарний звіт про грошові розробки протягом 30 днів за останні 30 днів. Постанова Палати депутацій має стати державою, що містить неординарний звіт.
(2) Звіт про грошові розробки подається в палату депутатів Головою Чеського національного банку, який має право на участь у засіданні Палати депутацій та має бути надана підлога. 1 час
(3) Палата депутацій візьме на себе звіт про грошові розробки або вимагатиме її завершення.
(4) У разі, якщо будинок запитує до звіту, Чеський національний банк зобов’язаний подати звіт, який був заповнений відповідно до вимог Палати депутацій протягом 6 тижнів.
(5) Чеський національний банк зобов’язаний повідомити громадськість принаймні один раз на три місяці розвитку грошових коштів, що дозволяє віддалений доступ.
§ 3a
Чеський національний банк зобов’язаний надати звіт про фінансову стійкість до Палати депутацій принаймні один рік. Цей звіт також включає в себе стратегію макро-правової політики. Цей звіт також публікується компанією Czech National Bank, що дозволяє віддалений доступ.
§ 3b
(1) При виконанні своїх завдань Чеський національний банк може видавати рекомендації, попередження або попередження громадськості, органи Чехії або окремих або видів, позначених осіб.
(2) У разі публікації рекомендацій, попередження або попередження можуть зануритися на виконання завдань Чеського Національного банку, вони не можуть бути надані в законі, що регулюють вільний доступ до інформації.

ČÁST DRUHÁ

ОРГАНІЗАЦІЯ КЗЕЧНОГО НАЦІОНАЛЬНОГО БАНКУ
§ 4
Чеський національний банк
(a) штаб-квартира розташована в Празі;
(б) гілки;
(c) спеціальні організаційні підрозділи.
§ 5
(1) Вищий керівний орган Чеського Національного банку – банківська рада Чеського Національного банку (далі – «Банківська дошка»). Правління Банку визначає грошові та макро-правові політики та інструменти їх реалізації. Вирішить основні грошово-правові заходи, фінансовий нагляд на ринку та фінансову ринкову здатність.
(2) Зокрема, Правління Банку
(а) засновувати принципи діяльності та транзакцій Чеського національного банку;
б) затверджує бюджет Чеського Національного банку;
(c) створення організаційних заходів та обов’язків організаційних підрозділів Чеського Національного банку;
(d) вказати види коштів Чеського Національного банку, їх кількість та їх використання;
(e) здійснювати права та обов’язки, що виникають з трудових відносин з працівниками чеського національного банку; інші члени персоналу можуть бути довірені такими діями,
f) Затвердження грантів для бізнесу співробітників Чеського Національного банку,
(г) визначення заробітної плати та інших переваг Голови; винагороди та інші переваги Віце-губернаторів та інших членів Правління Банку визначається Головою,
h) Видача рішень щодо рішень чеського національного банку в першій інстанції.
§ 6
(1) Правління Банку – сім членів. Його члени є Головою Чеського Національного банку, 2 Віце-губернатори Чеського Національного банку та 4 інших членів Банківської ради Чеського Національного банку.
(2) Голова, віце-губернатори та інші члени призначають та виводяться Президентом Республіки.
(3) Немає одного може служити членом Правління Банку більше двох разів.
(4) Члени Правління Банку призначені строком на 6 років.
(5) У складі Правління Банку несумісні з функцією законодавця, членом Уряду та членом керівних, наглядових та наглядових органів інших банків та суб’єктів господарювання, а також дотриманням самозайнятості, за винятком діяльності наукової, літературної, громадської, художньої та педагогічної та за винятком управління власним майном. У зв’язку з будь-якою діяльністю, яка може призвести до виникнення конфлікту інтересів між здійсненням діяльності та членом Правління Банку.
(6) Громадянство Чехії може бути призначене членом правління Банку, який
(a) є повноправним правом на правову дію;
(b) закінчила університетську освіту;
(c) праведно;
(d) визнаний і досвідчений в грошових питаннях або в галузі фінансового ринку.
(7) Для цілей цього закону фізична особа, яка не була засуджена за кримінальне правопорушення, має право на захист.
(8) Члени Правління Банку є співробітниками Чеського Національного банку.
(9) Термін повноважень члена правління Банку:
(а) закінчення терміну його роботи;
(b) в день негайно після дати надання послуг письмового звернення від офісу або письмового відставки повідомлення або в пізній дати, зазначений в повідомленні про відкликання або відставки.
(10) До складу Правління Банку може бути видалено тільки в тому випадку, якщо він більше не виконує умови, необхідні для його виконання або якщо він / він зробив серйозні викиди (22). Рішення про звільнення Голови також подається на засіданні Ради Європейського Центрального банку.
(11) У разі невиконання посади Голови Правління Банку зобов’язується доручити одному з Віце-губернаторів діяти в якості Голови. Уповноважений Віце-Говернор має право виступати Головою в повній потужності та відповідальності.
§ 7
(1) Зустріч банківської ради очолює Голова, Віце-Говернор у своїй відсутності. Правління Банку прийматиме рішення простою більшістю. Правління Банку має юроум, якщо присутній Голова або Віце-Говернор, а принаймні три інших членів. У разі краватки голова проголосувати.
(2) Правила оформлення банківської плати затверджуються банківською радою.
§ 8
Голова виступає зовнішньо від імені Чеського Національного банку, який також призначає закони та акти, видані Чеським національним банком, опубліковані в збірнику законів та міжнародних договорів. Уповноважений на посаду Віце-Говернора.

ČÁST TŘETÍ

ЗАГАЛЬНІ НАВЧАННЯ ТА ІНСТИТУЦІЇ
§ 9
(1) Ні Чеський національний банк, банківська дошка, ані будь-який учасник банківської плати може, при здійсненні повноважень та обов’язків, укладених на них Договором про Європейський Союз, Договір про функціонування Європейського Союзу та Статуту та у проведенні інших заходів, вимагати або приймати доручення від Президента Республіки, Парламенту, Уряду та інших установ Чехії, установ, органів, офісів або агентств Європейського Союзу, урядів країн-членів Європейського Союзу або з будь-якого іншого предмету.
(2) Чеський національний банк і уряд повідомляють один одному з принципів та заходів з фінансово-господарської політики та макро-правової політики.
§ 10
(1) Чеський національний банк вважає, що пропозиції, подані для розгляду до Уряду, які впливають на компетентність Чеського Національного банку.
(2) Чеський національний банк здійснює консультаційні функції до уряду з питань грошової політики, макро-правової політики та фінансового ринку.
§ 11
(1) Міністр фінансів або будь-який інший уповноважений учасник Уряду має право звернутися до консультаційної зустрічі Правління Банку з голосом та може подати пропозиції до розгляду.
(2) Голова Чеського Національного банку або Віце-Говернора, призначений ним, має право взяти участь у дорадчій зустрічі Уряду.

ČÁST ČTVRTÁ

EMISSIONS Банкноти та МІНИ
§ 12
Чеський національний банк має ексклюзивне право на видачу банкнот і монет, а також товариських банкнот і монет (далі «банкноти і монети»).
§ 13
Бібліотека в Чехії - чеська коронка, скорочення назви - "CZK". Коронка чешки ділиться на сто пені.
§ 14
Чеський національний банк керує запасами банкнот і монет і організовує постачання банкнот і монет від виробників відповідно до вимог грошового обігу.
§ 15
Чеський національний банк веде переговори з друком банкнот та тисненням монет та нагляду за захистом та безпекою неопублікованих банкнот та монет та збереженням та знищенням друкарських пластин, пандусів та недійсних та заборонених банкнот та монет.
§ 16
(1) Дійсні банкноти та монети, випущені Чеським національним банком, є юридичними грошима за номінальною вартістю при всіх розрахунків в Чехії.
(2) Монети дорогоцінних металів, пам'ятних банкнот і монет і монет в спеціальному дизайні, призначеному для збору цілей, можуть бути продані за цінами, що відрізняються від їх номінального значення.
§ 19
(1) Чеський національний банк може визнати недійсним і виводити банкноти та монети, які він видав. Оплатити їх номінальну вартість в обмін на інші новостворені банкноти та монети. Період, протягом якого здійснюється обмін, може бути не менше п'яти років, якщо інше передбачено іншим законом.
(2) В кінці строку, встановленого для обміну, сукупна сума банкнот і монет, заявлених недійсними, але не подаються на обмін, з суми грошей в обігу в рахунках чеського Національного банку. Сума – дохід Чеського Національного банку.
§ 20
(1) Чеський національний банк має ексклюзивне право випускати комерційні монети з чеськими дуетами. Параграф 15 застосувати мутанди мутатів до них.
(2) Ділові монети - це монети, видані чеським національним банком, які не мають правових грошей і не мають номінального значення.
§ 21
(1) Немає одного може виробляти, імпортувати, запропонувати, продати або іншим чином розширити медалі, жетони або подібні предмети, які їх виконання здатні вводити в оману своїх власників, які вони є монети, видані чеським національним банком.
(2) Ні один повинен використовувати слово "коробка" при розмітці або описі чіпа, медалі або аналогічного предмету у зв'язку з їх пропозиціями, продажем або іншим розширенням.
§ 22
(1) Чеський національний банк встановлює постанову:
(a) деномінації, розміри, вага, матеріал, зовнішній вигляд та інші особливості банкнот та монет та їх випуск в обіг;
(b) припинення банкнот та монет і тривалість їх обміну для інших банкнот та монет.
(2) Чеський національний банк визначає, чи видається вона як єдиний чеський дует або кілька, розміри, вага, матеріал, зовнішній вигляд, його додаткові формальності і дату випуску.

ČÁST PÁTÁ

ПРОМИСЛОВІСТЬ ДЛЯ МОНЕТНОЇ РЕГУЛЯЦІЇ КЗЕЧНОГО НАЦІОНАЛЬНОГО БАНКУ
§ 23
Чеський національний банк встановлює процентні ставки, рамки, натури та інші умови операцій, які здійснюють за цим законодавством та іншими законами, визначає види таких операцій та контрагентів Чеського Національного банку.
§ 24
(1) Банки, відділення іноземних банків та економія та кредитні кооперативи повинні мати вказану частку своїх ресурсів у своєму обліковому записі з Чеським національним банком як обов'язкові мінімальні резерви. Обов'язкові мінімальні резерви підтримуються в чеських коронках і можуть бути винагороджені.
(2) Обов’язкові мінімальні резерви можуть становити до максимуму 30% від загальної відповідальності особи, яка зобов’язана підтримувати обов’язкові мінімальні резерви (далі – “обов’язкова особа”), зменшені зобов’язаннями, які зобов’язані особи до інших зобов’язань. Якщо грошова політика Чеського Національного банку вимагає, мінімальні вимоги до резерву можуть бути встановлені по-різному для проектованих зобов’язань.
§ 25
Якщо зобов’язаний не підтримувати необхідні мінімальні резерви, Чеський національний банк має право на виплату відсотків на суму, за яким необхідні мінімальні резерви не заповнені за курсом, що відповідає середньостроковому тарифу протягом періоду, коли необхідні мінімальні резерви були підтримуватися плюс 5 процентних пунктів, але не менше 5%.
§ 26
Чеський національний банк
(а) кількість вимог резерву;
(b) дата, з якої обов’язкові мінімальні резерви повинні підтримуватися обов’язковою особою;
(c) період, в якому зберігаються вимоги резерву;
(d) діапазон зобов’язань, з яких підтримуються обов’язкові мінімальні резерви та джерела даних про зобов’язання;
(e) порядок визначення фіксованої кількості вимог резерву, в яких обов’язкова особа не подає дані, з яких вимоги резерву встановлюються до Чеського Національного банку.

ČÁST ŠESTÁ

ТОРГОВИЙ БАНК
Бізнес з Чехії
§ 30
Чеський національний банк зберігає рахунки відповідно до бюджету 24).
§ 31
Продається Чеський національний банк за Актом, що регулює видачі облігацій (3) і, в угоді з Міністерством фінансів, він здатний, під його авторитетом і узгодженою винагородою, здійснювати заходи, пов'язані з адміністрацією, погашенням та передачею державних облігацій, а також сплатити відсотки за цими облігаціями або іншими необхідними діями.
§ 31a
Чеський національний банк може, за домовленістю з Міністерством фінансів за бюджетним регулюванням24) здійснювати переговори з інвестиційним інструментом3b або іншими операціями, які Міністерство фінансів має право здійснювати через Чеський національний банк відповідно до норм бюджету 24). Це без преюдії до статті 31.
§ 32
Кредитні операції
(1) Чеський національний банк має право здійснювати свої завдання в операціях фінансового ринку, зокрема:
(а) зберігати рахунки банків, відділень іноземних банків, економія та кредитні кооперативи;
(b) торгівля інвестиційними інструментами та іншими цінними паперами, іноземними валютними цінностями, дорогоцінними металами, активами та іншими активами у вигляді покупок та продажу, рекупційних операцій, депозитів, запозичених операцій, кредитів або основних операцій;
(c) ведення кредитних операцій.
(2) При здійсненні кредитних операцій Чеський національний банк вимагає достатнього забезпечення.
(3) Чеський національний банк може виключно надати короткостроковий кредит банку, відділення іноземного банку або енергозбереження та кредитного кооперативу, щоб підтримувати їх ліквідність з достатнім заставою або закрити угоду про повернення коштів за максимальний період 3 місяців.
§ 33
(1) Чеський національний банк може випускати і продавати цінні папери.
(2) Чеський національний банк має право зберігати записи цінних паперів, що представляють право на погашення суми за рахунок:
(a) Чехія,
(b) Чеський національний банк,
(c) інших емітентів.
(3) Чеський національний банк має право зберігати запис центрального рахунку цінних паперів.
(4) Чеський національний банк має право працювати в системі поселення з нездатністю врегулювання закону, що регулює бізнес на ринку капіталу26).
§ 33a
Забезпечення надзвичайної ліквідності системи фінансового ринку
(1) У невідкладному випадку, коли Система гарантування фінансового ринку не має достатніх коштів, доступних для здійснення своїх завдань, що виникають з правил, що регулюють страхування претензій на депозити (43), а така ситуація може знизити стабільність фінансового ринку, Чеський національний банк може, за запитом, надати йому короткостроковий кредит або ввести в перерахунку операцій з ним на максимальний період 3 місяців.
(2) Скоростроковий кредит повинен бути забезпечений шляхом затвердження боргів або інших цінних паперів з Державною гарантією, що належить системі гарантування фінансового ринку.
(3) Тільки цінні папери, зазначені в пункті 2, можуть бути підлягають рекупцеві угод.
§ 34
(1) Чеський національний банк може, в умовах, що використовуються в банківському секторі, зберігати рахунки своїх співробітників і надавати їм додаткові банківські послуги. Для юридичних осіб також надаються банківські послуги. Перелік цих юридичних осіб публікується Чеським національним банком у щорічному звіті про результати діяльності підприємства.
(2) Для здійснення діяльності, зазначених у пункті 1, закон, що регулює діяльність банку4, застосовується мутатис слизової оболонки.
§ 34a
Заборона грошового фінансування
(1) Чехський національний банк, відповідно до Договору про функціонування Європейського Союзу27) та здійснення безпосередньо застосовного Європейського Союзу28), не може забезпечити можливість перенаправлення балансу банківських рахунків або будь-якого іншого типу кредиту до установ, органів, офісів або агентств Європейського Союзу, центральних органів, обласних або місцевих органів влади, інших державних органів або державних зобов’язань держав-членів Європейського Союзу; здійснення прямого придбання своїх боргових інструментів Чеським національним банком заборонено.
(2) Параграф 1 не поширюється на банки, іноземні банки та державно-приватні кооперативи, до яких Чеський національний банк надає однакове лікування щодо надання коштів, як банки, іноземні банки та заощадження та кредитні кооперативи у приватній власності (44).

ČÁST SEDMÁ

ЕНЕРГЕТИЧНІ НАЦІОНАЛЬНОГО БАНКУ КЗЕЧНОГО НАЦІОНАЛЬНОГО БАНКУ
§ 35
Чеський національний банк
а) встановлює, після консультації з урядом, режим курсу обміну чеської валюти на іноземні валюти, в той час як основна мета Чеського Національного банку не повинна бути порушена;
(b) проголосувати курс чеської валюти на іноземні валюти;
(c) обробити резерви обміну іноземними валютами у значеннях золотого та іноземного обміну;
(d) мати право здійснювати платежі з іноземними громадянами.

ČÁST OSMÁ

ІНШІ ДІЇ ТА УПРАВЛІННЯ НАЦІОНАЛЬНим БАНКом
§ 37
(1) Чеський національний банк спільно з Міністерством фінансів, готує та подає урядовим пропозиціям щодо правових регулювання у сфері валютного та грошового обігу та пропозиції щодо правових регулювання, що регулюють статус, обсяг, організацію та діяльність Чеського національного банку, за винятком фінансового нагляду за ринком, оплати та електронного обліку грошей.
(2) Чеський національний банк працює з Міністерством фінансів, щоб підготувати пропозиції щодо правових регулювання у сфері фінансового ринку, оплати, електронної грошової видачі, іноземної валюти та введення єдиного валютного євро в Чехії.
§ 38
(1) Чеський національний банк має право на функціонування платіжних систем. Умови здійснення операції та участі в таких платіжних системах укладаються в законі, що регулює платіж.
(2) Чеський національний банк представить платіжний код до постачальника платіжних послуг, який має намір використовувати для рахунків, які він зберігає номери рахунків відповідно до Міжнародного правила стандартизації (IBAN).
(3) Чеський національний банк встановлює правила створення номерів рахунку відповідно до правил міжнародної стандартизації (IBAN).
(4) Чеський національний банк зберігає список платіжних кодів та постачальників платіжних послуг, до яких він виділив ці коди; публікує список таким чином, що дозволяє віддалений доступ.
§ 38a
Чеський національний банк має право вимагати від оператора платіжної системи, оператора розрахункової системи, постачальника платіжних послуг та інформації про емітента електронних грошей, що стосуються операції цих систем та інформації, що стосуються надання платіжних послуг та видачі електронних грошей, і зобов’язані надати інформацію Чеському національному банку.
§ 39
Чеський національний банк проводить реєстрацію представників іноземних банків та фінансових установ, які здійснюють банківську діяльність, 7) у разі, якщо вони активні в Чехії. Для реєстрації його представництва необхідно іноземний банк або фінансовий інститут. Представництво не має місця і не буде входити в комерційний реєстр.
§ 40
(1) Чеський національний банк має право проводити інвестиційні та ділові заходи, необхідні для забезпечення його діяльності.
(2) З метою просування виконання своїх завдань, Чеський національний банк може налагодити або придбати участь у юридичній особі.

ČÁST DEVÁTÁ

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняАкт Чеської національної ради No 6 / 1993 Coll., на Чеському національному банку
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення31.12.1992
Чинний від01.01.1993
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду