Указ Міністерства лісового господарства та водного господарства Чехії No 6 / 1977 Кол.

Указ Міністерства лісового господарства та водного господарства Чеської Республіки про захист якості поверхневої води та підземних вод

Чинний Чинний від 01.04.1977
6 хв
ВИЗНАЧЕННЯ
Міністерство лісового господарства та водного господарства Чехії
з 18 січня 1977
на захист поверхні та якості підземних вод
Міністерство лісового господарства та водного господарства Чеської Республіки визначає, в угоді з центральними органами, що стосуються, відповідно до § 25 (4) і в угоді з Міністерством внутрішніх справ Чехії та Міністерством охорони здоров’я Чеської Соціалістичної Республіки відповідно до § 26 (3) Акту No 138 / 1973, на воді (Водний Акт):
§ 1
Податки, що впливають на якість води або здоров'я
(1) Поверхня води та підземних вод повинна бути захищена від деградації не тільки відпрацьованою водою, але й іншими речовинами, які можуть захищати їх якість або здоров'я (неефективні речовини). Якщо вони не входять до складу відпрацьованої води в рамках уповноваженого водного управління, вони можуть бути дефектними:
(а) нафтопродуктів - вуглеводнів та їх сумішей, 1)
(b) отрути та інші шкідливі речовини, 2)
(c) корозійні речовини, радіоактивні радіатори та радіоактивні відходи, 3)
(d) сіки силосу;
(e) промислові та тваринні добрива та їх рідкі компоненти, аеробно стабілізовані компости;
(f) засоби захисту рослин і шкідників і контролю рослин;
(г) твердих і рідких відходів харчової промисловості, твердих відходів споживчої галузі та в машинобудуванні
- обробка поверхонь металів (хімічні речовини для приготування функціональних ванних кімнат, всі забруднені ванни і тверді відходи від очищення і регенерації),
- термообробка металів (солів і відходів після використання),
- нетрадиційні технології обробки та формування (електронна та хімічна обробка),
- з обробки металів, що містять залишки масел,
(h) концентрована хроматографічна ванна;
(i) шламів або твердих забруднюючих речовин і відходів будь-якого виду, отриманого від:
- збір та збір відходів від домогосподарств, лікарень тощо,
- очищення резервуарів для зберігання, транспортних засобів, транспортних засобів та доріг, забруднених нафтопродуктами,
- видалення лагу, золи та ін.,
- гірничо-збагачувальні роботи,
(j) інші розчинні речовини у вільному зберіганні, зокрема солями обприскування.
(2) Упакування дефектних речовин, що використовуються в якості дефектних речовин.
Умови, при яких можуть оброблятися дефектні речовини
§ 2
(1) Будь-який користувач дефектних речовин вважається будь-якою особою, яка лікує їх, тобто які шахти, магазини, процеси, транспортні засоби або інше лікує їх.
(2) Користувач дефектних речовин зобов'язаний дотримуватися положень розділу 25 Закону про ВДЕ та виконувати зобов'язання, укладені в цьому Указі.
§ 3
(1) Користувач дефектних речовин вжити заходів щодо захисту якості або здоров'я поверхневих або підземних вод (далі – «якість води»; Такі заходи пропорційні типу дефектної речовини:
(а) розташування інсталяцій, в яких використовуються дефектні речовини, захоплені, зберігаються, оброблені або транспортуються таким чином, щоб запобігти небажаному витоку дефектних речовин в грунт або їх небажане змішування з відходами або опадами води;
(b) забезпечення захисту якості води при підготовці та реалізації інвестицій;
(c) використання такого обладнання та, де доцільно, методи обробки шкідливих речовин, які підходять для захисту якості води,
(d) регулярні перевірки складів і полігонів, а також випробування на витікання труб або резервуарів, призначених для зберігання і засобів перевезення дефектних речовин, в тому числі своєчасного ремонту; склади повинні бути забезпечені нездатним лікуванням від витоку дефектних речовин в ґрунтову воду, 1)
(e) створення належної системи управління для виявлення витоку дефектних речовин;
(f) ознайомлення з умовами, викладеними в певних правилах для лікування шкідливих речовин з урахуванням захисту якості води та, де доцільно, з нормами безпеки, (4), а також з зобов’язаннями у разі надзвичайного погіршення та усунення шкідливих наслідків.
(2) У випадках, коли користувач дефектних речовин лікує ті речовини більшою мірою або де обробка цих речовин пов'язана з підвищеним ризиком, Користувач дефектних речовин зобов'язаний, крім заходів, зазначених в пункті 1, вживати наступні додаткові заходи:
(а) розробити план заходів у разі надзвичайного погіршення якості води (далі – «земний план») та подати його на затвердження компетентним органом управління водами; (5), якщо план аварійних заходів впливає на потік води, він буде обговорюватися користувачем дефектних речовин перед поданням до керівника потоку води, який також отримає копію аварійного плану;
(b) підготовка спецтехніки та засобів для утилізації випадкового погіршення та для видалення його шкідливих наслідків та для цього тренуються відповідні працівники професійно;
(c) зберігати записи заходів, які вживали.
(3) Адміністрація води також може накласти рішення про захід, зазначений в пунктах 1 і 2. 6)
§ 4
Користувач дефектних речовин, при здійсненні заходів, передбачених в розділі 3, дотримуйтесь інструкцій органу води або, де це доречно, тіло охорони здоров'я і повідомити їх про виконання цих заходів.
§ 5
Оператор вод може, при використанні дефектних речовин, крім нафтопродуктів, застосувати звільнення від загального зобов'язання, зазначеного в пункті 25 (1) Водного Акту, в міру необхідності, протягом обмеженого періоду часу і за умови, що вони використовуються:
(а) для регулювання та підтримки потоку води;
(b) для годування риб і добрив для збільшення технічного обслуговування;
(c) з причин охорони здоров'я, таких як використання дезінфікуючих речовин у поверхневих водах в області відпочинку;
(d) для регулювання води для певного використання, таких як опади неорганічних поживних речовин безпосередньо в струмі води;
(e) видалити небажану флору або фауну в струмку води;
(f) як індикаторні речовини для цілей вимірювання.
Випадкове погіршення якості води
§ 6
Надзвичайне погіршення якості води (далі – ДТП) – це виняткове серйозне погіршення або надзвичайне серйозні загрози якості води. Виняткове серйозне погіршення якості води, як правило, раптове, непередбачене і проявляється, зокрема, сильним забарвленням, запахом, утворенням відкладів, жиру або піни, або, де доречно, неординарним вбивством риби. Ризик, викликаний неконтрольованим введенням дефектних речовин або, де доцільно, відпрацьованої води в якості або кількості, що може викликати нещасний випадок в навколишнє середовище, пов'язане з поверхнею або підземними водами, вважається винятковою серйозною загрозою якості води. Крім того, випадки технічних дефектів і дефектів, які запобігають такі інструкції і випадки витоку нафти з об'єктів для захоплення, зберігання, транспортування і затримки, вважається винятковою серйозною загрозою якості води.
§ 7
Випадки погіршення або загрози якості вод нафтовими речовинами, де доречні радіоактивні радіатори та радіоактивні відходи, а також погіршення або загрози якості води в захищених водних зонах, в зонах захисту або на водних господарствах та їх річкових басейнах, завжди слід вважати ДТП. Це не випадок, в якому, через ступінь і точку витоку, виключено ризик виникнення дефектних речовин, що надходять на поверхню або грунтову воду.
Випадковий звіт
§ 8
(1) ДТП повідомляє про причину нещасного випадку або особою, яка її знаходить, у найбільш підходящому і швидкому порядку за місцевими обставинами, такими як у людини, по телефону, телеграфом або письмовим записом. 7)
(2) Автор нещасного випадку або особи, яка виявила його, повідомляє про ДТП до районного національного комітету та Національному комітеті міста Праги в Празі, територіальну територію ДТП або її характеристику, а, у разі загрози якості води в зв'язку з порушенням Кодексу Сверверження, а також керівникам громадського каналізатора; громадянин може повідомити ДТП до найближчої Служби безпеки. Ці послуги передають отримані повідомлення без затримки компетентного районного національного комітету або в Празі до Національного комітету міста Праги; вони діють відповідно до відповідних правил. 8 років
§ 9
(1) Звіт про ДТП на прикордонному потоці передається районним національним комітетом обласного національного комітету.
(2) Районний національний комітет зобов’язаний повідомити про відповідну обласну національну комісію за нещасний випадок, що перевищує його територіальний периметр або його можливості та на випадок виникнення шкідливих наслідків, які можуть виникнути поза межами території Чеської Соціалістичної Республіки; Обласний національний комітет Міністерства лісового господарства та води Чеської Республіки буде повідомлено про нещасний випадок надзвичайної ваги на прикордонному струмі.
(3) Положення абзацу 2 не повинні бути без президії до зобов'язання Обласних комітетів вжити заходів, які інакше належать обласному національному комітеті у випадках, коли нещасні випадки перевищують територіальний периметр районного національного комітету або його можливості.
§ 10
(1) Районний національний комітет і Празький національний комітет Праги, або обласний національний комітет (далі – «Національний комітет, відповідальний»), повідомляє про ДТП органам і організаціям, які можуть сприяти руйнуванню нещасного випадку і ліквідації його шкідливих наслідків, а також повідомляють про нещасний випадок або нещасний випадок, що може бути порушений менеджером водного транспорту; звіт вказує, чи буде вимагати співпраці і чи відомо причину нещасного випадку.
(2) При цьому компетентний національний комітет інформує організації, які постраждали від закону про управління водою та, у разі нещасного випадку у зонах охорони природних медичних ресурсів, Інспекції з охорони здоров’я Чехії та фонтанів. Забезпечать, що національні комітети, в яких можуть виникати шкідливі наслідки, що можуть виникнути внаслідок нещасного випадку.
§ 11
Аварійні аварії
Указом не передбачено, що звітність та знищення виняткової катастрофи здійснюється, 9) та видалення його шкідливих наслідків, схожих на це нещасний випадок, з застосуванням пункту 42 (2) Акту про воду для запобігання шкідливих наслідків.
Розпорядження та видалення шкідливих наслідків
§ 12
(1) Користувач дефектних речовин, а також користувача води при виникненні ДТП (далі – причина ДТП), зобов’язаний прийняти, з одного боку, невідкладні заходи для усунення ДТП та, з іншого боку, заходи щодо усунення його шкідливих наслідків.
(2) Зокрема, безпосередній захід від руйнування ДТП є:
(а) негайний звіт від нещасного випадку;
(b) видалити причини аварії максимально швидко;
(c) запобігти або принаймні пом'якшити шкідливі наслідки аварії таким чином, щоб мінімізувати його.
(3) Зокрема, заходи щодо усунення шкідливих наслідків ДТП повинні бути:
(а) утилізації дефектних речовин;
(б) контроль якості підземних вод при ризику введення в грунт дефектних речовин;
(c) поставляючи уражений сайт в первісному стані, якщо це можливо.
§ 13
(1) При здійсненні заходів, зазначених у пунктах 2 та 3 ст. 12, запобіжник ДТП слідувати за планом надзвичайних ситуацій та, де це доречно, інструкціям органу води, зобов'язаний пересилатися на орган води, запис нещасного випадку та заходів, які вживали.
(2) Водій ДТП зобов'язаний співпрацювати з органами влади та організаціями, які здійснюють ці заходи в обсязі, встановлених в пунктах 15 до 22.
Співпраця установ та організацій
§ 14
(1) У разі знищення ДТП та видалення його шкідливих наслідків водний оператор може вимагати співробітництво між органами та організаціями.
(2) В рамках співпраці установ та організацій, орган управління водами може призначити робочу групу з числа своїх представників.
(3) Органи та органи, до яких допущено національну комісію, згідно з ст. 10 ДТП та співробітництво якого необхідно співпрацювати у розпорядженні ДТП та у ліквідації його шкідливих наслідків, зокрема, позначення, за запитом оператора води, їх представників у робочій групі.
(4) Сфера співпраці між установами та організаціями регулюється сферою або компетентністю установ та організацій, в яких є відповідні, визначені розділи 15 до 22.
§ 15
(1) Органи управління водами зобов’язуються управляти кооперацією органів влади та організацій відповідно до плану невідкладних заходів, підготовлених у співпраці з Державною водною інспекцією, санітарно-технічними органами та державними пожежними службами та, де відповідні, інші органи. У випадках, коли причина нещасного випадку, вона також контролює самовизначення аварії і видалення його шкідливих наслідків.
(2) Як правило, представник Державинспекції, районної служби охорони здоров'я, менеджер водного потоку, на якому відбувся ДТП та, де це застосовно, менеджер водовідведення в зоні водозбору, який відбувся ДТП, а також оператор ДТП, якщо відомо; представники чеського інспекторату Спа-Фонду, Чехського рибальського Союзу, а, де це доречно, організація Держави та Державні ветеринарні послуги та фітосанітарні послуги, а також перевіряючі пожежний захист Національного комітету та Департаменту публічної безпеки на території яких було виявлено, а також конкретні норми, які підлягають технічному нагляду за дотриманням технічних норм, які можуть бути використані технічними нормами технічного нагляду.
§ 16
Де водний оператор налаштовує робочу групу, вона підготує або реалізує групу в рамках співпраці між установами та організаціями:
(а) оцінка ДТП та його впливу на водопровід і, де доречно, на підземних водах;
(b) огляд ситуації та перевірки причини нещасного випадку;
(c) огляд негайних заходів для усунення аварії;
(d) проект процедури та заходів для ліквідації наслідків її виникнення;
(e) моніторинг виконання заходів за планом аварійних заходів або накладених на причину нещасного випадку, а, де доцільно, органи та організації в рамках співпраці;
(f) остаточний звіт по ДТП.
§ 17
Державна перевірка води
Державна перевірка води у співпраці органів влади та організацій
(а) проводити професійну водну експертизу причин нещасного випадку і виявити причину нещасного випадку;
(b) запропоновано шляхи усунення шкідливих наслідків аварії та профілактичних заходів для запобігання аналогічного випадку;
(c) перевіряє вжиті заходи.
§ 18
Район гігієніст
У співпраці органів влади та організацій районний гігієніст запроваджує заходи щодо захисту здоров’я населення; 10) також контролює здоров’я води, призначеного для забезпечення аварійного постачання населення підпунктом 16 (2) Водного акту.
§ 19
Менеджер з водного транспорту
Менеджер по потоку води у співпраці органів влади та організацій
(а) забезпечити подачу води і на його берегах заходи для захоплення і видалення дефектних речовин, викликаних ДТП;
(b) ліквідувати шкідливі наслідки аварії, пропонувати та здійснювати виняткове обслуговування на водних роботах, які він керує, або, де це доречно, надати інструкції щодо надзвичайного поводження з водними роботами своїм користувачам;
(c) видаляє мертву рибу самостійно, де необхідно, інакше за участю організації, яка керує ДТП.
§ 20
Управління водою
На додаток до співпраці, наданого менеджером водопроводу, менеджер водопроводу надасть огляди чистоти води, відбору води та аналіз.
§ 21
Блоки протипожежного захисту
Блоки протипожежного захисту, зокрема, допомагають у захопленні та утилізації розчинних або вибухових речовин в межах своїх можливостей та технічного обладнання.
§ 22
Інші установи та організації
Інші органи влади та органи влади, крім співпраці, або пов'язані з ними, їх діяльністю або місією, повинні бути обов'язковими, за запитом Оператора води, розпоряджатися ДТП і усунути його шкідливі наслідки зокрема:
(а) забезпечують транспортно-механізацію, паливо, інструменти тощо,
(b) дозволити в’їзду в нерухоме майно, яке проводиться в їх управлінні або використанні;
(c) брати участь, наскільки це можливо, при видаленні шкідливих наслідків аварії.
§ 23
У компетентному національному комітеті є, в контексті співпраці органів та організацій, пошук та визначення місць, де слід обпекти нафто- та забруднених речовин, інакше забороняється або зберігатися, а також зберігати очі на полігонах для захисту чистоти води. Земельні заправки свідчать про невідкладні заходи у плані.
§ 24
(1) Співпраця органів влади та організацій у розпорядженні ДТП та у ліквідації її шкідливих наслідків не знімає водія ДТП від зобов’язань вжити невідкладних заходів з усунення ДТП та заходів щодо усунення її шкідливих наслідків та задоволення витрат, пов’язаних з запобіганням та виникненню збитків, щоб уникнути подальшого збільшення та ліквідації його.
(2) Відповідальність причини нещасного випадку або його кримінальна відповідальність не впливає.
Основні положення
§ 25
Указ Міністерства лісового господарства та водного господарства Чеської Республіки No 35 / 1972 Кол., про захист води від забруднення нафтогазоносних речовин тут передається. 11)
§ 26
Цей Указ діє з 1 квітня 1977 року.
Міністр:
Інг.
1) ČSN 83 0915 Об'єкти для обробки та зберігання нафтопродуктів.
2) Урядове регулювання No 56 / 1967 Coll., на Poison та інших шкідливих речовин для здоров’я.
3) Указ No 59 / 1972 Кол., про захист здоров'я від радіаційної радіації.
4) Е.г. ЧСН 46 5890 Тестування та авторизація нових хімічних засобів захисту рослин, ЧСН 46 5891 Зберігання хімічних засобів захисту рослин, ЧСН 83 0915 Об'єкти для обробки та зберігання нафтопродуктів.
5) Розділи 2 і 4 (2) (б) Акту No 130 / 1974 Кол., про державне управління в воді.
6) § 27 Акту No 138 / 1973 Кол., на воді (Водяний Акт).
7) Повідомлення ДТП за даним наданням не замінює повідомлення про нещасний випадок за Указом No 110 / 1975 Coll., про реєстрацію та реєстрацію ДТП на роботі та про звітність ДТП при роботі (акцидентів) та ТП.
8) Акт No 40 / 1974 Кол., на Корпусі національної безпеки.
9) Параграф 26 (2) Водного Акту.
10) Указ No 45 / 1966 Кол., про створення та захист здорових умов життя.
11) Директиви Міністерства сільського господарства, лісового господарства та аквакультури No 74 916 / 737 / 64- - Для діяльності води та санітарії та антиепідемічних послуг у забезпеченні надзвичайних умов та якості поверхневих вод, опублікованих у збірнику директив для національних комітетів, No 4 / 1965, що закінчується на дату в’їзду в силу Водного Акту, тобто 1 квітня 1975 (секція XV. No 19 Повідомлення від 47 Правил 1967 року.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Міністерства лісового господарства та водного господарства Чехії No 6 / 1977 Кол., про захист якості поверхневої води та підземних вод
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення31.01.1977
Чинний від01.04.1977
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду