Указ No 58/2010 Кол.
Указ про внесення змін до Указу No 89/2006 Кол., щодо більш наближених умов вирощування генетично модифікованого сорту
Чинний
Чинний від 26.02.2010
58 км
ВИЗНАЧЕННЯ
від 16 лютого 2010
внесення змін до Указу No 89/2006
Міністерством сільського господарства забезпечується відповідно до § 2i (4) Акту No 252 / 1997 Coll., про сільське господарство, як змінено Актом No 441 / 2005 Coll. та Акт No 291 / 2009 Coll.:
Цей Указ було повідомлено у відповідності до Директиви 98 / 34 / EC Європейського Парламенту та Ради 22 червня 1998 р., прокладаючи порядок надання інформації у сфері технічних стандартів та правил та правил та правил щодо надання послуг інформаційного суспільства, у зв’язку з змінами Директиви 98 / 48 / EC.
Указ No 89 / 2006 Кол., на більш наближених умовах для вирощування генетично модифікованого сорту, поповнюється наступним чином:
1. У розділі 2 слова "(a) "подати видаленню.
2. Параграф 4, в тому числі заголовок та примітка 4, читати далі:
Сфера інформації про вирощування генетично модифікованого сорту
[Параграф 2i (1) та п. 2 (d) Акту]
(1) Дані, надані користувачем блоку грунту або, де це можливо, частина блоку ґрунту, яка знаходиться на відстані, зазначених для кожного врожаю в розділі 5, фізична або юридична особа, яка має намір виростити на ґрунтовому блокі в відповідному календарі року або, де це доречно, частина ґрунтового блоку генетично модифікованого сорту (3).
(а) ім’я та, де це можливо, імена та прізвище чи ім’я підприємства, включаючи місце ведення бізнесу та адресу місця постійного проживання, якщо нотифікатор є природною особою;
(b) ім'я або найменування бізнесу і правова форма, включаючи зареєстрований офіс і, де це доречно, місце розташування організаційного компонента в Чехії, якщо нотифікатор є юридичною особою,
(c) назву культури;
(d) ідентифікаційний код відповідного генетично модифікованого організму4),
(e) ідентифікаційний код і, де доречно, частина блоку грунту, на якому буде вирощено генетично модифікований сорт;
(f) оціночна зона, на якій буде вирощено генетично модифікований сорт;
(г) розрахункова дата зближення вирощування генетично модифікованого сорту;
(h) інформацію про те, чи буде проводитися не сівалка, в тому числі її ступінь.
(2) Дані, надані Міністерству сільського господарства (далі – Міністерство) природним або юридичним особам, які вирощують генетично модифікований сорт у відповідному календарному році (3) на ґрунтовому блоці або частини ґрунтового блоку, оскільки справа може бути, є:
(а) ім’я та, де це можливо, імена та прізвище чи ім’я підприємства, включаючи місце ведення бізнесу та адресу місця постійного проживання, якщо нотифікатор є природною особою;
(b) ім'я або найменування бізнесу і правова форма, включаючи зареєстрований офіс і, де це доречно, місце розташування організаційного компонента в Чехії, якщо нотифікатор є юридичною особою,
(c) ідентифікаційний номер, при призначенні;
(d) реєстраційний номер користувача або, де це можливо, частина блоку ґрунту, згідно з земельним реєстром відповідно до відносин користувача, якщо це призначено;
(e) назва врожаю;
(f) ідентифікаційний код відповідного генетично модифікованого організму4),
(г) ідентифікаційний код або частина блоку ґрунту, на якому вирощується генетично модифікований сорт;
(h) область, на якій вирощується генетично модифікований сорт;
(i) складання обробітку генетично модифікованого сорту на карті ґрунтових блоків, або частини ґрунтових блоків, на масштабі 1: 10 000 або на більш детальну шкалу, де площа генетично модифікованого сорту не відповідає ґрунтовому блоку або ґрунтовому блоку, де відповідне;
(j) дата, на яку починається вирощування генетично модифікованого сорту,
(k) інформація про те, чи здійснюється посів, в тому числі її ступінь.
(3) Дані, зазначені в пункті 2, можуть бути подані за допомогою форми, виданого Міністерством.
(4) Стаття 3 (4) Регламенту (ЄС) No 1830 / 2003 Європейського Парламенту та Ради від 22 вересня 2003 року про слідство та маркування генетично модифікованих організмів та простеження корму та корму, вироблених з генетично модифікованих організмів та внесення змін до Директиви 2001 / 18 / EC. "
3. У статті 5 слова «або з місця вирощування генетично модифікованого сорту того ж врожаю з різним кодом ідентифікації (4) вставляються після слів» генетично модифікований сорт, «';
4. У розділі 6 "(f) "замінюється" (e)'.
5. Додаток прочитається наступним чином:
"Аннекс до Указу No 89 / 2006 Coll.
Вирощування генетично модифікованого сорту
| Plodina | Brambor | Kukuřice | Sója |
|---|---|---|---|
| Vzdálenost mezi půdním blokem, popřípadě dílem půdního bloku, při poskytování informací, v případě, že se nejedná o režim ekologického zemědělství | do 20 m | do 140 m | do 20 m |
| Vzdálenost mezi půdním blokem, popřípadě dílem půdního bloku, při poskytování informací, v případě, že se jedná o režim ekologického zemědělství | do 40 m | do 400 m | do 40 m |
| Lhůta pro poskytování informací před předpokládaným zahájením pěstování geneticky modifikované odrůdy | do 1.3. příslušného kalendářního roku | do 1.3. příslušného kalendářního roku | do 1.3. příslušného kalendářního roku |
| Minimální vzdálenosti pěstování geneticky modifikované odrůdy, v případě, že se nejedná o režim ekologického zemědělství, a mezi stejnými plodinami s odlišným identifikačním kódem4) | 3 m; na počátku i na konci sázené partie nejméně 10 m v šíři sazeče | 70 m | 10 m |
| Minimální vzdálenosti pěstování geneticky modifikované odrůdy, v případě, že se jedná o režim ekologického zemědělství | 20 m | 200 m | 20 m |
| Rozsah obsetí stejnou plodinou, která není geneticky modifikovaná, v případě, že se nejedná o režim ekologického zemědělství | - | 1 řada obsetí v minimální šíři 0,7 m nahrazuje 2 m minimální vzdálenosti | - |
| Rozsah obsetí stejnou plodinou, která není geneticky modifikovaná, v případě, že se jedná o režim ekologického zemědělství | - | 1 řada obsetí v minimální šíři 0,7 m nahrazuje 2 m minimální vzdálenosti; nejvíce však lze nahradit 100 m minimální vzdálenosti | - |
Еффіфікація
Цей Указ діє на день його публікації.
Міністр:
Інг. Шебеста в. р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 58 / 2010 Coll., поправки Указу No 89 / 2006 Coll., на більш наближених умовах для вирощування генетично модифікованого сорту |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 26.02.2010 |
|---|---|
| Чинний від | 26.02.2010 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0