Указ Міністра закордонних справ No 57 / 1968 Coll.

Указ Міністра закордонних справ про Угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Федеральної Республіки Німеччини щодо обміну представниками торгівлі

Чинний Чинний від 15.02.1968
57 км
Замовити
Міністр закордонних справ
від 28 березня 1968
про Угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Федеральної Республіки Німеччини щодо обміну представниками торгівлі
3 серпня 1967 р. У Празі підписано угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Німецької Федеральної Республіки про обмін комерційними представниками.
Згідно з статтею 18, Угода введена в силу 15 лютого 1968 року.
Чеська версія Договору розміщена одночасно.
Давид в. р.
Договір
між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Федеральної Республіки Німеччини щодо обміну комерційними представництвами
Уряд Республіки Чехословак та Уряд Німеччини
на чолі з прагненням розширити і розмістити на підприємстві економічні контакти між двома країнами, щоб покращити їх взаємовідносини,
вони домовилися:
Як уряди запроваджують торговельні представництва, які будуть називатися «Торговим представником Чехословацької Соціалістичної Республіки в німецькій Федеральній Республіці» та «Комерційне представництво Німецької Федеральної Республіки в Чехословачській Соціалістичній Республіці».
Зареєстрований офіс Чехословацької Соціалістичної Республіки буде Франкфурт-на-Майні, зареєстрований офіс Німецької Федеральної Республіки буде Прага.
Місія представників торгівлі повинна сприяти та розвивати економічні відносини між двома країнами в комплексному розумінні, зокрема шляхом реалізації укладеного договору торгівлі.
Голови представників торгівлі повинні використовувати офіційну позначення «Повідомлення торгової марки». Керівник комерційного представника може мати максимум 5 представників.
Голова Трейдингу повідомляє про компетентне Міністерство бенефіціарної держави настання його офіційного бізнесу на підтвердження.
Загальна кількість працівників органу не повинна перевищувати 30 осіб без згоди Уряду Придністровської Молдавської Республіки.
Уряду бенефіціарної держави зобов’язується і гарантувати комерційне представництво у виконанні своїх службових завдань безкоштовно і дозволить вільно дістатися до комерційного представництва.
Керівники та інші співробітники комерційного представництва Чехії Чехословацької Республіки звертаються до всіх офіційних питань до Міністерства закордонних справ ФРН або до місць, де вони є відповідальними.
У всіх офіційних питаннях, менеджери та інші співробітники комерційного представника Федеральної Республіки Німеччини звертаються до Міністерства зовнішньої торгівлі Чехословаччинської Соціалістичної Республіки або місця, які розробляють їх як компетентні.
Для дотримання законів та інших законодавчих актів Держдержадміністрації потрібні як менеджери, так і інші представники бізнесу.
Архіви та інші номери торгових офісів, необхідні для виконання службових обов’язків, користуються цілісністю. Офіційне листування представників торгівлі, включаючи офіційні телеграми, телекси та листування, будуть захищені від будь-яких перешкод.
Представники торгівель мають право проводити безперешкодне офіційне листування та використовувати зашифровані зв’язки у зв’язку з відправкою Держави.
Багаж, що містить лише офіційні листи або статті, призначені для офіційного використання, повинні бути недоторканними. Також нездійснені особи, призначені відправником Держ.
Представники торгівель мають право розміщувати офіційні маркування та національні символи на офіційному будинку або її огорожі.
Керівники та інші другорядні працівники комерційного представника та їх господарських членів, якщо вони громадяни надсилання Держави, не повинні піддаватися іншим кримінальним юрисдикціям приймальної держави, крім випадків обґрунтованої підозри серйозного злочину.
Лідери та інші опубліковані агенти також звільняються від цивільної судової та адміністративної юрисдикції, якщо вони є приватним майном або приватними діями.
Представництва торгівель є звільнення від митних обов’язків та інших зобов’язань щодо імпорту статей, призначених для їх офіційного використання. Так само відноситься до імпортування верхів усіх відправлених агентів збуту та до імпортування особистих речей керівника представників торгівлі та їх представників.
Інші опубліковані агенти користуються цими пільгами тільки щодо товарів, що імпортуються на їх перший офіційний запис.
Лідери та інші опубліковані агенти звільняються від оподаткування їх доходу.
Моторні транспортні засоби комерційних представників та їх другий персонал звільняються від податку на транспортні засоби. Де, в штаті одержувача, продаж розвантаженого бензину, або за зниженою ціною, можливо, такий бензин може бути надана на репрокальній основі для транспортних засобів і позначеного кола осіб.
Лідери та інші опубліковані агенти, а також їх членів сім'ї, які проживають з ними у спільних домогосподарствах, не повинні бути предметом будь-якого дозволу на проживання або загальним правилам звітності.
Особисті дані та професійна класифікація комерційних агентів повинні повідомити їх глави відповідним міністерствам за змістом статті 6 Договору.
Видача бенефіціарної держави, відповідно до національних правил, до розміщених агентів та членів сім’ї, ліцензій, що відповідають їхньому статусу.
Повноважні органи бенефіціарної держави надають допомогу відправникам Держави у забезпеченні приміщень, необхідних для комерційного представництва. Те ж саме стосується надання відповідних квартир для менеджера та інших представників бізнесу.
Квартири керівників представників торгівлі та їх представників нездійснені.
Ця Угода вноситься в силу на дату, щоб бути узгодженим з особливим обміном листів, як тільки створюються необхідні національні умови в обох країнах.
Ця Угода може бути припинена з повідомленням про шість місяців після закінчення торговельного договору, укладеного одночасно або нового договору, що веде переговори між сторонами договору.
Dane в Празі 3 серпня 1967 в двох примірниках, кожен в Чехії і німецьких мовах, як тексти, які однаково автентичні.
Уряд Чехословаччини
Соціальна Республіка:
Баба
Уряд Німеччини
Республіка:
Бахр v. r.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Міністра закордонних справ No 57 / 1968 Coll., про Угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Німецької Федеральної Республіки про обмін представниками торгівлі
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення13.05.1968
Чинний від15.02.1968
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду