Указ Міністра закордонних справ No 52 / 1974 Кол.

Указ Міністра закордонних справ з базової угоди про науково-технічне співробітництво між Чехословацькою соціальною Республікою та Республікою Коста-Рика

Чинний Чинний від 24.12.1973
Зміст
52
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 22. února 1974
o Základní dohodě o vědeckotechnické spolupráci mezi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou
Dne 24. srpna 1972 byla v San José podepsána Základní dohoda o vědeckotechnické spolupráci mezi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou.
Podle svého článku 7 vstoupila Dohoda v platnost dnem 24. prosince 1973.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
Ministr:
Ing. Chňoupek v. r.
ZÁKLADNÍ DOHODA
o vědeckotechnické spolupráci mezi Československou socialistickou republikou a Kostarickou republikou
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Kostarické republiky, vedeny přáním rozvíjet vědeckou a technickou spolupráci mezi oběma zeměmi, uzavřely tuto základní dohodu o vědeckotechnické spolupráci:
Smluvní strany se zavazují posilovat a usnadňovat rozvoj spolupráce v oblastech vědy a techniky.
Oblasti, formy a podmínky spolupráce budou stanoveny v souladu s ustanoveními této základní dohody ve zvláštních dodatkových smlouvách mezi podniky nebo organizacemi pověřenými smluvními stranami.
Vědecká a technická spolupráce podle této základní dohody bude zahrnovat zejména:
1. výměnu odborníků a vědeckých pracovníků, výměnu studií a jejich uskutečňování, konzultace a výměnu názorů na studie a projekty stanovené v dodatkových smlouvách;
2. poskytování stipendií kandidátům, kteří budou vybráni na základě vzájemné dohody, v zemi druhé strany k absolvování kursů určených k prohloubení znalostí a ke specializaci na úsecích nebo v technických oborech, které mají prvořadý význam pro technický a vědecký pokrok;
3. společné studium experimentálních projektů technického a vědeckého charakteru, určených vzájemnou dohodou, za účelem jejich realizace národními nebo mezinárodními institucemi;
4. zřizování technicko-pedagogických dokumentačních středisek a středisek specializovaných na výuku a zdokonalování;
5. jakákoli jiná činnost vědecké a technické spolupráce dohodnutá podniky nebo organizacemi pověřenými smluvními stranami.
Za účelem zabezpečení systematické a pravidelné činnosti při řízení vědecké a technické spolupráce, uskutečňované na základě této základní dohody, se obě strany zavazují:
1. společně zpracovávat, přímo nebo prostřednictvím podniků nebo organizací pověřených smluvními stranami, všeobecný program vědecké a technické spolupráce mezi oběma zeměmi a stanovit opatření potřebná pro uskutečnění příslušných vybraných projektů;
2. při zpracování, přímo nebo prostřednictvím podniků nebo organizací pověřených smluvními stranami, programů a technických projektů brát přednostně v úvahu prioritu, která se přikládá národním cílům, geografickým oblastem a úsekům činnosti tak, aby se konkrétní projekty staly součástí příslušných rozvojových plánů.
Obě smluvní strany se v rámci programu spolupráce podle této základní dohody zavazují:
1. poskytovat odborníkům, instruktorům a technikům vyslaným na základě této základní dohody a zvláštních dodatkových smluv výhody a výsady poskytované odborníkům mezinárodních organizací v souladu s příslušnými zákonnými ustanoveními platnými v každé z obou zemí;
2. osvobodit od dávek, daní a ostatních fiskálních břemen dočasný dovoz a reexport předmětů, součástí nebo zařízení, určených smluvními stranami k uskutečňování různých projektů. V příslušných zvláštních dodatkových smlouvách se stanoví zboží, přístroje a zařízení, která budou předmětem těchto osvobození.
Za účelem provedení této základní dohody se obě strany dohodly vytvořit Smíšenou komisi, složenou z jejich zástupců nebo zmocněnců podniků nebo organizací jimi pověřených. Smíšená komise se pověřuje vypracováním programů spolupráce podle této základní dohody. Smíšená komise bude předkládat ke schválení oběma smluvním stranám všechny zásadní otázky, týkající se vědecké a technické spolupráce mezi oběma zeměmi.
K provedení této dohody mohou obě strany uzavírat protokoly a dohody nebo sjednávat potřebné výměnou nót.
Tato základní dohoda vstoupí v platnost jeden měsíc po dni výměny nót, kterými se obě smluvní strany budou vzájemně informovat, že byla splněna ustanovení zákonů jejich příslušných zemí pro vstup této dohody v platnost.
Tato základní dohoda bude platit pět (5) let a bude mlčky prodlužována vždy o jeden rok, pokud ji jedna ze stran písemně nevypoví nejpozději šest měsíců přede dnem uplynutí příslušného ročního období.
Vypovězení této základní dohody neovlivní realizaci dodatkových smluv, uzavřených v průběhu platnosti tohoto dokumentu, pokud nebude oběma smluvními stranami dohodnuto jinak.
Vyhotoveno a podepsáno v San José dne 24. srpna 1972 ve čtyřech vyhotoveních, dvě v jazyce českém a dvě v jazyce španělském, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.
Za vládu
Československé socialistické republiky:
Jiří Hustoles v. r.
Za vládu
Kostarické republiky:
Gonzalo Facio v. r.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Міністра закордонних справ No 52 / 1974 Coll., про базову угоду з науково-технічним співробітництвом між Чехословацькою соціалістичною Республікою та Республікою Коста-Рика
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення31.05.1974
Чинний від24.12.1973
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду