Акт No 49 / 2020 Coll.
Акт про внесення змін до Акту No 21 / 1992 Coll., про банки, внесені зміни, та Акт No 253 / 2008 Coll., про певні заходи щодо легалізації доходів від кримінальних та терористів, як змінено, та деяких інших законів
Чинний
Законодавство
Чинний від 01.01.2021
до 50
ПРАВА
від 6 лютого 2020
Поправки Акту No 21 / 1992 Coll., про банки, як змінені, та Акту No 253 / 2008 Coll., про певні заходи щодо легалізації доходів, одержаних злочинним та терористичним фінансуванням, як змінено, та деяких інших законів
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Посилення банківського акту
No 100 / 2011, No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, No 100 / 2011, No 100 / 2011, No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / 2011, Акт No 100 / Акт No 100
1. Параграф 1 (4), в тому числі примітка 35, читання:
«(4) Банк не може залучати до діяльності бізнесу, крім тих, хто авторизований в ліцензіях; Це не поширюється на діяльність, здійснені іншим чином, де вони відносяться до надання своїх операцій та операції інших банків, які контролюються ним, заощадження та кредитні кооперативи, дилери цінних паперів, страхові зобов’язання, фінансові установи та допоміжні послуги. Банк може продовжити навчання:
(а) обсяг контактної точки державного управління, якщо він має дозвіл на спеціальне право;
(b) діяльність акредитованої особи за законом, що регулює діяльність акредитованої особи на фінансовому ринку, якщо це акредитована особа за цим законом;
(c) господарська діяльність, що складається з надання електронних ідентифікаційних, автентиційних та довірчих послуг, визначених безпосередньо шляхом регулювання електронної ідентифікації Європейського Союзу та довірчих послуг для електронних транзакцій на внутрішньому ринку35, а також суміжних послуг, зокрема надання або підтвердження даних ідентифікації клієнтів, інформації про клієнтів, пов’язаних з його особистими ідентифікаційними даними, банківською інформацією та створенням та збереженням електронних документів (далі – «ідентифікаційні послуги»), якщо це вимагається законом; інформація, отримана та оброблена при наданні послуг ідентифікації, підлягають положенням про банківську секрецію (§ 38).
35) Регулювання (ЄС) No 910 / 2014 Європейського Парламенту та Ради 23 липня 2014 року з питань електронної ідентифікації та довірчих послуг для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та реанімації Директиви 1999 / 93 / EC. "
2. У статті 1 вводиться наступний пункт 7 після абзацу 6:
"(7) Відділення іноземного банку може продовжувати здійснювати діяльність, зазначену в пункті 4 (c) за такими ж умовами, як банк, якщо це не суперечить праві, наданим іноземним банком під правовим замовленням країни його зареєстрованого офісу. -;
Публікації 7 і 8 будуть перераховані пункти 8 і 9.
3. Введено наступні розділи 38aa до 38af після розділу 38a, в тому числі примітки 36 до 38:
(1) Банк або відділення іноземного банку має право на надання, надання або посередницькі послуги ідентифікації та укладати договори для них від імені та від імені постачальника послуг ідентифікації.
(2) Постачальник послуг ідентифікації в цьому Акті означає, що особа, яка не є банком, має право надавати послуги ідентифікації в іншому законодавстві і в яких тільки банки або відділення іноземних банків мають ставку; ці банки або відділення іноземних банків повинні забезпечити, що постачальник послуг з ідентифікації зберігає інформацію, отриману секрет і захищає її від неправильного використання.
(1) Банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації, має право, в рамках надання послуг ідентифікації відповідно до статті 1 (4) (c), що дозволяє використовувати електронний пристрій ідентифікації (36) поза рамкою кваліфікованої електронної системи ідентифікації, що дозволяє надавати послуги національної ідентифікації та автентифікації під Актом електронного ідентифікації (далі – «Культифікована система») тільки якщо видається електронний пристрій ідентифікації, а також дозволено використовуватися в системі Кваліфікованої системи.
(2) Банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації не зобов’язаний дозволити використання електронного приладу ідентифікації, зазначеного в пункті 1 за кваліфікованою системою, де:
(а) має бути поправка на право або внесення змін на підставі нормативно-правового акту, що істотно перешкоджає виконанню зобов’язань банку або відділення іноземного банку з метою здійснення його діяльності порушно, зокрема зобов’язання управляти ризиками, у зв’язку з використанням цього пристрою в межах кваліфікованої системи;
(b) банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації не може бути обов’язковою для того, щоб він був використаний в межах кваліфікованої системи.
(3) Де банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації перестає використовувати електронний пристрій ідентифікації, зазначений в пункті 1 під кваліфікованою системою відповідно до пункту 2,
(а) повідомляти без затримок адміністратора національної ідентифікаційної та автентифікації за Законом «Електронний Ідентифікаційний документ» (далі – «Національний адміністратор точок»), Міністерство внутрішніх справ та Чехський національний банк, якщо вони підлягають її нагляду; повідомлення включає в себе обґрунтування,
(b) вони не обов’язкові за ст. 16 (1) (a) Закону про Електронне посвідчення та не можуть бути призначені для скасування або вилучення з акредитації за Актом електронного ідентифікації для невідповідності; невиконання цього зобов’язання не вважається припиненням діяльності кваліфікованого AIFM під Актом електронного ідентифікації;
(c) вони докладуть всіх зусиль, які можуть бути дійсно необхідні для відновлення можливості використання електронного пристрою ідентифікації, зазначеного в пункті 1 в межах кваліфікованої системи.
(4) Якщо обставини, зазначені в пункті 2, то банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації, повідомляє адміністратора національної точки, Міністерства внутрішніх справ та Чеського Національного банку без затримки, якщо вони підлягають її нагляду.
(1) За допомогою електронної ідентифікації, зазначеної у статті 38аб (1), також може використовуватися для демонстрації ідентичності, необхідної законом або виконавчим органам за межі кваліфікованої системи, де:
(а) відповідає технічним специфікаціям, стандартам та процедурам принаймні для рівня гарантії, визначеним безпосередньо діючим регулюванням Європейського Союзу, що регулюють мінімальні технічні характеристики, стандарти та процедури для рівня гарантії електронного визначення37); та
(b) банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг ідентифікації, які видали електронний пристрій ідентифікації був визначений природною особою, яка є клієнтом або фізична особа, яка діє як клієнт, якщо клієнт є юридичною особою або довірою фонду, або будь-яким іншим правовим розташуванням без юридичної особи, відповідно до процедури, викладених в законі, що регулюють певні заходи щодо легалізації доходів від кримінальних та терористичних фондів
1. при фізичному розміщенні виявлених;
2. за допомогою електронного ідентифікаційного пристрою, який відповідає технічним специфікаціям, стандартам та процедурам високого рівня гарантії, встановленим безпосередньо чинним Європейським Союзом регулюванням, що регулює мінімальні технічні характеристики, стандарти та процедури для рівня гарантії електронних ідентифікаційних37) та які видаються та використовуються в рамках кваліфікованої системи або іншої електронної системи ідентифікації, визначеної безпосередньо відповідно до електронної ідентифікації Європейського Союзу; або
3. за допомогою електронного ідентифікаційного пристрою, зазначеного в розділі 38ab (1), який відповідає технічним специфікаціям, стандартам та процедурам, зазначеними в пункті (а), за умови, що ідентичність, визначена за національною ідентифікаційною та автентифікаційною точкою або в інформаційній системі державного управління, було перевірено банк, іноземний банк, іноземний банк, відділення або постачальник послуг з ідентифікації.
(2) Стан, зазначений в пункті 1 (b) (1), також буде відповідати де ідентифікації фізичної особи, яка є клієнтом або фізичної особи, яка діє як клієнт
(а) відповідно до процедури, укладеного в законі, що регулюють певні заходи щодо легалізації доходів, одержаних злочинним та терористичним фондом в фізичній присутності визначено:
1. особа, яка виступає банком або відділенням іноземного банку або постачальником послуг з ідентифікації та пов'язана з внутрішніми правилами та банком, відділенням іноземного банку або постачальником послуг з ідентифікації, несе відповідальність за шкоду, заподіяну діяльністю тієї особи у визначенні певних заходів щодо легалізації доходів від кримінального та терористичного фінансування;
2. Кредитна установа відповідно до статті 2 (1) (а) Закону, що регулює певні заходи щодо легалізації доходів від кримінального та терористичного фінансування, де вона належить до тієї ж групи в розумінні Закону про фінансові конгломерати як банку, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації; або
3. особа, яка діє від імені кредитної установи, зазначеної в пункті 2 та пов’язана з її внутрішніми правилами та компетентною кредитною установою, яка зазначена в пункті 2, несе відповідальність за шкоду, заподіяну діяльністю людини у визначенні певних заходів щодо легалізації доходів, одержаних злочинним та терористичним фондом; та
(b) отримана в ідентифікації клієнта в розумінні закону, що регулюють певні заходи щодо легалізації доходів від кримінального та терористичного фінансування, у тому числі копії відповідних документів, якщо будь-який, буде вкладено банком, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації перед банком, відділення іноземного банку або постачальником послуг ідентифікації, що видають відповідні засоби електронної ідентифікації.
(3) Електронне визначення за допомогою електронного ідентифікаційного пристрою, що відповідають вимогам, викладеним в пункті 1, виданому банком або відділенням іноземного банку, може здійснюватися тільки на:
(а) банку або відділення іноземного банку, який видав інструмент; або
(b) постачальник послуг ідентифікації, де особа постачальника послуг ідентифікації підтверджується банком або відділенням іноземного банку, який видається за допомогою засобів ідентифікації.
(1) Доступ до інформаційної системи публічного адміністрування або електронного застосування за допомогою електронного ідентифікаційного пристрою, що відповідає вимогам розділу 38ac (1), вважається доступом до гарантованої ідентичності при дії інформаційних систем державного управління.
(2) Державний орган та орган місцевого самоврядування уповноважені використовувати електронний пристрій ідентифікації, виданий банком, відділенням іноземного банку або постачальником послуг з ідентифікації з метою демонстрації ідентичності, необхідного законом або виконавчим органом тільки через кваліфіковану систему.
(3) Адміністратор національної точки забезпечить національну службу ідентифікації та автентифікації за допомогою кваліфікованої системи, кваліфікованого адміністратора якого під Актом електронного ідентифікації є банком, відділенням іноземного банку або постачальником послуг ідентифікації, тільки кваліфікованим постачальником під Актом електронного ідентифікації, який є державним органом або органом місцевого органу.
(1) Банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації має право на встановлення та управління інформаційною системою, що дозволяє банку, відділення іноземного банку або постачальнику послуг з ідентифікації для використання даних, що містяться в інформаційній системі державного управління, включаючи дані, що проводяться в базовому реєстрі (далі – «система використання даних»).
(2) Система даних повинна відповідати умовам реалізації зв’язків між інформаційними системами державного управління через довідковий інтерфейс при дії інформаційної системи державного управління.
(3) Система даних повинна дозволити дистанційну та безперервну оцінку даних та використовувати записи для цілей запису про захист даних під конкретною легалереєю.
(4) Міністерство внутрішніх справ перевірить, що система даних відповідає умовам, викладеним в пункті 2. Якщо Міністерство внутрішніх справ дізнається, що система даних не відповідає умовам, викладеним в пункті 2, вона запрошує банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг ідентифікації для його усунення в межах ліміту часу, встановленого ним. Цей період не повинен перевищувати 6 місяців.
(5) Міністерство внутрішніх справ може, у разі, якщо система даних не перешкоджає ознайомленню посилань під Актом про інформаційні системи державного управління, запобігти використанню даних через цю систему до завершення відновлення.
(6) Положення про базове реєстрове право, що регулюють фізичні особи та юридичні особи, ідентифікатори та Кодекс порядку денного, за винятком правила ідентифікації фізичної особи на одному порядку, визначеному одним агентом, застосовуються мутати мутанди до банку, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації. Виявник агента фізичної особи чітко присвоюється оповіщення про природну особу в системі даних, також отримується від ідентифікатора користувача персональних даних відповідно до закону про базові реєстри, виділені до банку, відділення іноземного банку або постачальника послуг ідентифікації.
(7) Положення про основні реєстри, що регулюють реєстрацію державного органу за виконання порядку, застосовуються мутанди мутанди банку, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації.
(1) Банк, відділення іноземного банку або постачальника послуг ідентифікації мають право використовувати дані для виконання своїх зобов’язань за законодавством.
(а) з реєстру бази населення;
(b) від системи реєстрації населення;
(c) з інформаційної системи іноземців,
(d) з інформаційної системи реєстрації актів цивільного стану;
(e) система реєстрації туристичного документа.
(2) Дані, які використовуються в пункті 1 (a) є:
(а) ім’я та, де відповідне, ім’я та прізвище;
(b) адреса місця проживання;
(c) дата, місце та район народження та дата, місце та стан народження суб’єкта даних, який народився за кордоном;
(d) дата смерті; якщо ухвала суду про декларацію смерті надана дата, зазначена в ухвалі, як дата смерті або дата, яку суб'єкт даних оголосив мертвих не вижити;
(e) громадянство;
(f) номери та види електронних документів для ідентифікації.
(3) Дані, які використовуються в пункті 1 (b) є:
(а) ім’я та / або імена, прізвища та прізвища,
(б) дата народження;
(c) секс;
(d) місце та район народження та місця та стану народження суб’єкта даних, яка народилася за кордоном;
(e) номер народження,
(f) громадянство;
(г) адреса місця постійного проживання;
(h) дата придбання правової сили рішення суду про затвердження договору про надання допомоги або представництва члена господарської діяльності, в тому числі на довідковому номері суду, який затвердив договір або представництво, дата придбання правової сили рішення суду про обмеження неточності, в тому числі довідник суду, який вирішив обмежити неточність, ім'я та, де це застосовно, імена, прізвища та прізвища охоронця, дата придбання правового органу рішення суду про відкликання обмеження неточності, дату звернення представника до суду та дати припинення представництва;
(i) дата смерті;
(j) дата, зазначена в ухвалі суду про смерть в день смерті або дати, на яку суб'єкт даних проголосував не вижити.
(4) Дані, які використовуються в пункті 1 (c) повинні бути:
(а) ім’я та / або імена, прізвища та прізвища,
(б) дата народження;
(c) секс;
(d) місце і стан або район народження;
(e) номер народження,
(f) громадянство і, де відповідне, багаторазове громадянство,
(г) адреса місця проживання;
(h) дата, на якій рішення суду обмежити юрисдикцію, включаючи кількість справи та позначення суду, яка вирішила обмежити юрисдикцію;
(i) дата смерті;
(j) дата, зазначена в ухвалі суду про смерть в день смерті або дати, на яку суб'єкт даних проголосував не вижити.
(5) Дані, які використовуються в пункті 1 (d) є:
(а) номер картки ідентичності,
(b) дата видачі посвідчення особи;
(c) показання офісу, що видала посвідчення особи;
(d) термін дії карти особи.
(6) Дані, які використовуються в пункті 1 (e) є:
(а) номер і тип туристичного документа;
(b) дата видачі туристичного документа;
(c) термін дії туристичного документа;
(d) вказівка органу, який видав документ про подорожі.
(7) Дані, що зберігаються у вигляді довідкових даних у реєстрі бази населення, використовуються з інформаційної системи населення, системи відчуження інформації, системи цивільного посвідчення або реєстраційної інформаційної системи туристичного документа, лише якщо вони у вигляді, що передує поточній ситуації.
(8) З даних, зазначених в пунктах 2 до 6, можуть використовуватися тільки такі дані, як у випадку, якщо це питання.
(9) Використання даних, зазначених в пункті 1, здійснюється без преюдії на затвердження банку, відділення іноземного банку або постачальника послуг з ідентифікації для використання даних з інформаційних систем державного управління на підставі згоди клієнта в конкретному законодавстві.
36) Стаття 3 (2) Регламенту (ЄС) No 910 / 2014 Європейського Парламенту та Ради 23 липня 2014 року з питань електронної ідентифікації та довірчих послуг для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та реанімації Директиви 1999 / 93 / EC.
37) Уповноважене регулювання (ЄС) 2015 / 1502 від 8 вересня 2015 року покладання мінімальних технічних специфікацій та процедур для рівня гарантування електронних пристроїв ідентифікації відповідно до статті 8 (3) Регламенту (ЄС) No 910 / 2014 Європейського Парламенту та Ради з питань електронного ідентифікації та довірчих послуг для електронних транзакцій на внутрішньому ринку.
38) Наприклад, Акт No 64 / 1986 Coll., на чеській торговій інспекції, як було змінено, Акт No 153 / 1994 Coll., про послуги розвідки Чехії, як змінено, Акт No 154 / 1994 Coll., про службу інформації про безпеку, як змінено, Акт No 289 / 2005 Coll., про військові розвідки, як змінено, Акт No 412 / 2005 Coll., про захист Інформації та про безпеку, як змінено, Акт No 17 / 2012 Coll., про митне управління Чехії, як змінено, Акт No 341 / 2011 Coll.
Посилення Акту про певні заходи щодо легалізації доходів від кримінального та терористичного фінансування
За ст. 8 Акту No 253 / 2008 Coll., за певними заходами щодо легалізації доходів від кримінального та терористичного фінансування, як змінено Актом No 227 / 2009 Coll., Акт No 281 / 2009 Coll., Акт No 285 / 2009 Coll., Акт No 199 / 2010 Coll., Акт No 139 / 2011 Coll., Акт No 420 / 2011 Coll., Акт No 428 / 2011 Coll., Кол. 241 / 2012.
Використання електронного ідентифікаційного пристрою в ідентифікації клієнта
(1) Обов'язкова особа може замінювати процедуру, викладену у статті 8 (1) та 8 (2) (а) шляхом проведення ідентифікації фізичної особи, яка є клієнтом або діє як клієнт за допомогою електронного ідентифікаційного пристрою, який задовільняє:
(а) технічні характеристики, стандарти та процедури високого рівня гарантії, викладені в безпосередньо діючому Європейському Союзі регулювання, що регулюють мінімальні технічні характеристики, стандарти та процедури забезпечення рівня гарантування електронних пристроїв ідентифікації (40) та які видаються та використовуються в якості кваліфікованої системи під Актом електронного ідентифікації; або
(b) умови, в яких може застосовуватися електронна ідентифікаційна система з метою демонстрації ідентичності, необхідної законом або виконавчим органом, поза рамкою кваліфікованої системи, що регулює діяльність банків.
(2) Обов'язкова особа, яка робить ідентифікацію відповідно до процедури, зазначеного в пункті 1 (b), за період 10 років після операції, що відбувалася за межі ділових відносин або припинення ділових відносин з клієнтом, надається вказівкою, яка зробила ідентифікацію відповідно до § 38ac (1) (b) (1) або (2) або § 38ac (2) закону, що регулює діяльність банків.
40) Уповноважений Регламент (ЄС) 2015 / 1502 від 8 вересня 2015 року прокладаючи мінімальні технічні характеристики та процедури для рівня гарантування електронних пристроїв ідентифікації відповідно до статті 8 (3) Регламенту (ЄС) No 910 / 2014 Європейського Парламенту та Ради з питань електронного ідентифікації та довірчих послуг для електронних транзакцій на внутрішньому ринку.
Посилення Акту страхування
У розділі 129 Акту No 277 / 2009 Coll., про страхування, як змінено Акт No 409 / 2010 Coll., Акт No 188 / 2011 Coll., Акт No 420 / 2011 Coll., Акт No 228 / 2013 Coll., Акт No 241 / 2013 Coll., Акт No 458 / 2011 Coll., Акт No 18 / 2012 Coll., Акт No 399 / 2012 Coll., Акт No 99 / 2013 Coll., No 368 / 2016 Coll., Акт No 56 / 2017 Coll., Акт No 183 / 2017 Coll., Акт No 171 / 31 / 2018 Coll.
"(3) Управління та страхування зобов'язані використовувати наступну інформацію для виконання своїх зобов'язань за законодавством:
(а) з реєстру бази населення;
(b) від системи реєстрації населення;
(c) з інформаційної системи іноземців,
(d) з інформаційної системи реєстрації актів цивільного стану;
(e) система реєстрації туристичного документа.
(4) Дані, які використовуються в пункті 3 (а) є:
(а) ім’я та, де відповідне, ім’я та прізвище;
(b) адреса місця проживання;
(c) дата, місце та район народження та дата, місце та стан народження суб’єкта даних, який народився за кордоном;
(d) дата смерті; якщо ухвала суду про декларацію смерті надана дата, зазначена в ухвалі, як дата смерті або дата, яку суб'єкт даних оголосив мертвих не вижити;
(e) громадянство;
(f) номери та види електронних документів для ідентифікації.
(5) Дані, які використовуються в пункті 3 (b) повинні бути:
(а) ім’я та / або імена, прізвища та прізвища,
(б) дата народження;
(c) секс;
(d) місце та район народження та місця та стану народження суб’єкта даних, яка народилася за кордоном;
(e) номер народження,
(f) громадянство;
(г) адреса місця постійного проживання;
(h) дата придбання правової сили рішення суду про затвердження договору про надання допомоги або представництва члена господарської діяльності, в тому числі на довідковому номері суду, який затвердив договір або представництво, дата придбання правової сили рішення суду про обмеження неточності, в тому числі довідник суду, який вирішив обмежити неточність, ім'я та, де це застосовно, імена, прізвища та прізвища охоронця, дата придбання правового органу рішення суду про відкликання обмеження неточності, дату звернення представника до суду та дати припинення представництва;
(i) дата смерті;
(j) дата, зазначена в ухвалі суду про смерть в день смерті або дати, на яку суб'єкт даних проголосував не вижити.
(6) Дані, які використовуються в пункті 3 (c) повинні бути:
(а) ім’я та / або імена, прізвища та прізвища,
(б) дата народження;
(c) секс;
(d) місце і стан або район народження;
(e) номер народження,
(f) громадянство і, де відповідне, багаторазове громадянство,
(г) адреса місця проживання;
(h) дата, на якій рішення суду обмежити юрисдикцію, включаючи кількість справи та позначення суду, яка вирішила обмежити юрисдикцію;
(i) дата смерті;
(j) дата, зазначена в ухвалі суду про смерть в день смерті або дати, на яку суб'єкт даних проголосував не вижити.
(7) Дані, які використовуються в пункті 3 (d) є:
(а) номер картки ідентичності,
(b) дата видачі посвідчення особи;
(c) показання офісу, що видала посвідчення особи;
(d) термін дії карти особи.
(8) Дані, які використовуються в пункті 3 (e) є:
(а) номер і тип туристичного документа;
(b) дата видачі туристичного документа;
(c) термін дії туристичного документа;
(d) вказівка органу, який видав документ про подорожі.
(9) Дані, що зберігаються у вигляді довідкових даних у реєстрі бази населення, використовуються з інформаційної системи населення, системи відчуження інформації, системи цивільного посвідчення або реєстраційної інформаційної системи туристичного документа, лише якщо вони у вигляді, що передує поточній ситуації.
(10) З даних, зазначених в пунктах 4 до 8,, можуть використовуватися тільки такі дані, які необхідні в разі, якщо це питання.
(11) Управління та страхування мають право на встановлення та управління інформаційною системою, що дозволяє Офісу або страховому обліку використовувати дані, що містяться в інформаційній системі державного управління, включаючи дані, що містяться в базовому реєстрі (далі – «система використання даних»). Якщо страхова справа не встановлена система даних, вона може використовувати дані через систему, встановлену та керовану Офісом систему даних.
(12) Система даних повинна відповідати умовам реалізації зв’язків між інформаційно-інформаційними системами державного управління через довідковий інтерфейс при дії інформаційних систем державного управління.
(13) Система даних дозволяє проводити дистанційну та безперервну оцінку записів надання та використання даних для цілей запису захисту даних за певним законодавством42).
(14) Міністерство внутрішніх справ перевірить, що система даних відповідає умовам, викладеним в пункті 12. Якщо Міністерство внутрішніх справ дізнається, що система даних не відповідає умовам, викладеним в пункті 12, вона запрошує офіс або страховий облік, що зобов'язується його усунути протягом терміну, встановленого ним. Цей період не повинен перевищувати 6 місяців.
(15) Міністерство внутрішніх справ може, у разі, якщо система даних не перешкоджає означеному інтерфейсу при дії інформаційних систем державного управління, не допускати використання даних через цю систему до завершення відновлення.
(16) Положення Закону про базові реєстри, що регулюють фізичні та юридичні особи, ідентифікатори та Кодекс порядку денного, за винятком правила ідентифікації фізичної особи на один порядок денний одним агентом-ідентифікатором, застосовуються мутати мутанди до офісу або страхового округу. Виявник агента фізичної особи, який чітко присвоюється оповіщення про природну особу в системі даних, також отримується від ідентифікатора користувача персональних даних відповідно до базового законодавства реєстру, призначеного для Офісу або страхової справи.
(17) Положення Закону про базові реєстри, що регулюють реєстрацію державного органу з здійснення порядку денного, застосовуються мутатисні мутанди до офісу або страхової справи.
42) Наприклад, Акт No 64 / 1986 Coll., на чеській торговій інспекції, як було змінено, Акт No 153 / 1994 Coll., про послуги розвідки Чехії, як змінено, Акт No 154 / 1994 Coll., про службу інформації про безпеку, як змінено, Акт No 289 / 2005 Coll., про Військову розвідувальну діяльність, як змінено, Акт No 412 / 2005 Coll., про захист класичної інформації та про безпеку, як змінено, Акт No 17 / 2012 Coll., про митне управління Чехії, змінено, Акт No 341 / 2011 Coll.
ЕФЕКТИВ
Цей Акт діє з 1 січня 2021 року.
Вондрацек в. р.
Земан в. р.
Бабіш v. r.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 49 / 2020 Coll., поправки Акту No 21 / 1992 Coll., про Банки, як змінені, так і Акту No 253 / 2008 Coll., про певні заходи щодо легалізації доходів від кримінальних та терористів, як змінено, та деяких інших законів |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Законодавство |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 26.02.2020 |
|---|---|
| Чинний від | 01.01.2021 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Правові галузі:
Банківська справа, гроші
Фінанси
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0