Указ No 47/ 1958 Кол.

Указ про конвенцію між Чехословацькою Республікою та Союзом радянських соціалістичних республік щодо режиму громадянства осіб з подвійним громадянством

Чинний Чинний від 21.07.1958
Зміст
47 кв.м.
Указ Міністра закордонних справ
від 8 серпня 1958
про конвенцію між Чехословацькою Республікою та Союзом радянських соціалістських республік про лікування громадянства осіб з подвійним громадянством
5 жовтня 1957 р. У Празі обговорювалися конвенції між Чехословацькою Республікою та Союзом державно-соціалістичних республік з регулюванням громадянства осіб з подвійним громадянством.
16 квітня 1958 р., Президент Республіки ратифікував його 30 червня 1958 р. У Москві на 21 липня 1958 р. були обмінні інструменти ратифікації.
Згідно з ст. 10 Конвенції, Конвенції, введено в дію 21 липня 1958 р.
Чеська версія Конвенції опублікована в додатку до Збірку законів. *)
Давид в. р.
Консультації
Між Чехословаччиною
І Союз радянських соціалістських республік
Про адаптацію державного громадянства
Президент Чехословацької Республіки та президії Верховної Ради УРСР,
уважаю, що є певна кількість осіб, які кожний Договірний вечір вважає, що власні громадяни за її законодавством,
і керуючий директор, який бажає видалити випадки подвійного громадянства шляхом вибору громадянства на добровільній основі;
вони вирішили укласти цю Конвенцію і призначати, до цього, їх агенти:
Президент Чехії
Антоній Григор,
І. Заступник Міністра закордонних справ;
Президія Верховної Ради УРСР
І. Т. Гричина,
Надзвичайний і авторитетний посол СРСР в Чехословаччині,
які були обмінні довіреності, які були визнані в належній і належній формі, і домовилися:
Під цією Конвенцією, оберіть громадянство однієї або іншої Сторони договору.
Особи, які проживають на території однієї з Договірних Сторін та які хочуть вибрати громадянство іншої Договірної Сторони, здійснюють декларацію до представництва іншої сторони договору.
Ті особи, які проживають на території третьої держави, подають Декларацію про вибори громадянства до представництва держави, громадянства якого хочуть вибрати.
Період одного року з дати в’їзду в силу цієї Конвенції буде закріплений за подання декларації про вибори громадянства.
Заяви про обрання громадянства подаються літнім шляхом. У відповідності з цією Угодою особи віком від 18 років або молодшим вважається витриманими особами, якщо вони долучилися до шлюбу.
Громадянство неповнолітніх громадян регулюється громадянством батьків, якщо батьки мають однакове громадянство за цією Угодою або якщо тільки один з батьків проживає.
Якщо один з батьків має громадянство однієї Виконавчої Сторони та іншого має або обирає громадянство іншої Виконавчої Сторони, громадянство їхніх неповних дітей, які мають подвійне громадянство, визначається угодою батьків, висловлених у їх спільній декларації. Якщо досягнуто такої угоди, діти зберігають громадянство Виконавця на території якого проживають на дату закінчення річного періоду, зазначеного у ст. 2 цієї Конвенції.
Міністерам з подвійним громадянством, батьки яких проживають на території однієї Виконавчої партії та іншої на території іншої Виконавчої партії зберігають громадянство батьків, які мають їх у освіті, якщо не існує іншого договору між батьками.
У разі відсутності договору між батьками громадяни, які мають подвійне громадянство та проживають на території третьої держави, за відсутності договору між батьками, зберігають громадянство Договірних Сторін, де вони або їхні батьки перебували перед виїздом кордону.
Чинники, батьки яких померли або залишаються невідомими, зберігають громадянство Виконавця на території яких вони проживають на кінці річного періоду, зазначеного у статті 2 цієї Конвенції.
У випадку, якщо вони хочуть не застосовувати вищевказані положення цієї статті.
У випадках, коли подвійне громадянство створене з дітьми в майбутньому, батьківський договір, що підтверджується їх спільною декларацією про народження дитини в матриці, вирішується на вибір громадянства однієї з Договірних Сторін. Якщо досягнуто такої угоди, дитина буде мати громадянство Виконавця на території якого він народився; дитина, що народилася на території третьої держави, буде мати громадянство Виконавця на території якого батьки мали своє постійне проживання перед виїздом кордону.
Кожна Договірна партія надає іншій Стороні, не пізніше шести місяців після закінчення строку, зазначеного у статті 2, зі списками осіб, які обрали їх громадянство за цією конвенцією.
Особи, які покриваються цією Угодою, повинні розглядатися виключно як громадяни Виконавця, громадянство яких вони обрали.
Особи, які не подають декларацію про вибори громадянства в межах строку, укладеного у ст. 2 цієї Конвенції, розглядаються виключно громадянами Виконавця на території яких вони живуть.
Особи з подвійним національним громадянством, що проживають на території третьої держави, які не подають декларації про національність в період, зазначений у ст. 2 цієї Конвенції, вважаються громадянами Виконавчої партії на території яких вони перебували перед виїздом.
Особи, які будуть жити на території однієї Виконавчої партії після обраного громадянства за цією Угодою іншої Виконавчої Сторони, будуть в положенні іноземців.
Заяви про обрання громадянства за цією Угодою не повинні бути предметом будь-яких зборів.
Договірні Сторони погоджуються, що за інформацію осіб, які стосуються, ця конвенція буде опублікована в періодичній пресі Договірних Сторін, як тільки він вступає в силу.
Ця конвенція буде ратифікована і введена в силу на дату обміну інструментами ратифікації, які відбудуться в Москві.
Письмова в Празі 5 жовтня 1957 в двох примірниках, кожен з чеських і російських мов, як тексти, однаково автентичні.
Під владою Президента Чехословацької Республіки
Д-р А. Грегор в. р.
Під владою Верховної Ради УРСР
І. Гришин в. р.
На сторінці 60.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ No 47/ 1958 Кол., про конвенцію між Чехословацькою Республікою та Союзом радянських соціалістських республік з питань лікування громадянства осіб з подвійним громадянством
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення28.08.1958
Чинний від21.07.1958
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду