Указ No 42 / 2015 Coll.
Ординанс на компетенцію осіб для свинцю та експлуатації суден
Чинний
Замовити
Чинний від 15.03.2015
Версії тексту:
15.03.2015
10.03.2015
Zobrazeno prvních 200 z celkem 490 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
42 км
ВИЗНАЧЕННЯ
від 3 березня 2015
на компетенції осіб, які призводять і діють судна
Міністерство транспорту забезпечується відповідно до § 52 Закону No 114 / 1995 Coll., на Навігаційній навігації, як змінено Актом No 358 / 1999 Coll., Акт No 118 / 2004 Coll., Акт No 309 / 2008 Coll. та Акт No 187 / 2014 Coll., (" Акт") за здійснення § 24 (4), § 25 (1), (6) та (11), § 25a (4) та § 25b (3):
ІНТРОДУКТОРИ ПРОВІЗІЇ
Тема питання
Цей Указ реалізовує відповідні положення Європейського Союзу1) та надає для
(а) умови компетенції для управління та складання суден для кожного типу судна та їх складання;
(b) ступінь і довжина досвіду роботи судна і спосіб, в якому він придбаний;
(c) діяльність, яка не може занурювати безпеку навігації;
(d) суб'єктів, які складається з тестування профіциту;
(e) деталі фокусу практики та прийняття тесту та питання майстерності та члена екіпажу;
(f) медичні умови;
(г) форма тесту профициту для кожного типу володіння, методу реалізації, оцінки та умов для повторення тесту профіциту;
(h) обсяг і зміст перевірки практичних навичок управління посудом;
(i) модель майстерності, модель суднової відповідальності;
(j) термін дії та специфіку медичної думки про медичну придатність та інтервали регулярних медичних оглядів;
(k) обсяг та зміст практичної експертизи перед навігаційним органом, демонструючи компетентність, яка є умовою доручення шляхом перевірки практичних навичок управління невеликим судном;
(l) модельний сертифікат результату перевірки практичних навичок управління невеликим посудом.
Основні поняття
(1) Для цілей цього Указу суди діляться на:
(a) кораблі, які:
1. самохідні кораблі,
2. кораблі не самохідні,
3. поромних суден,
(б) дрібні судини:
1. дрібні судини, не самохідні і без вітрів (далі – «не самохідні»), вагою не перевищує 1000 кг;
2. невеликі судини не самохідні, маса, що перевищує 1000 кг,
3. невеликі самохідні судини до і в тому числі 4 кВт,
4. дрібні самохідні судна потужністю 4 кВт;
5. дрібні судна з вітрилами загальною площею вітрила і в тому числі 12 м2,
6. дрібні судна з вітрилами загальною площею вітрила понад 12 м2;
(c) плавальні машини.
(2) Для цілей цього Указу:
(а) рекреаційним судном, посудом, призначеним, затвердженим та використовується для рекреаційних цілей;
(b) плавлення в режимі зміщення при швидкості, при яких покупність судна становить гідростатичні сили, вплив динамічних сил, що індукуються швидкістю руху судна, що недбалий;
(c) від рятівника, члена екіпажу судна, що здійснює роботу кабіни на борту під наглядом моряка;
(d) допоміжного моряка, члена екіпажу судна, що перевозиться на борту судна під наглядом пропуску або моряка;
(e) катером, членом екіпажу судна, що здійснює роботу кабіни на борту та працює шолом під наглядом капітана;
(f) судновласником, членом екіпажу суднової машини на борту, за винятком робочої техніки на плаваючому машині, і експлуатують шолом під наглядом капітана;
(г) Гальмсманом, членом екіпажу судна, що забезпечує роботу іржі судна, за винятком невеликого вітрила (сальбоат);
(h) свідоцтво мера про кваліфікацію як рятувальник, допоміжний катер, катер, суднобудівник і шолом.
УМОВИ ТЕХНОЛОГІЇ ДЛЯ ВЕСЕЛІВ ТА ВЕСЕЛІВ
Управління та експлуатація ліцензованого судна
(1) Судно, управління та експлуатація якого здійснюється тільки майстером судна та членом екіпажу ліцензованого судна:
(а) судно в межах значення статті 2 (1) (а);
(b) невеликий посуд з масою, в тому числі авторське навантаження, що перевищує 1000 кг;
(c) невеликий самохідний посуд з потужністю понад 4 кВт, якщо інше передбачено в розділі 5;
(d) вітрильники загальною площею вітрила перевищує 12 м2; або
(e) плаваюча машина.
(2) Головні та екіпажні лимани судна:
(а) лиман капітана;
(b) ліцензія передачі;
(c) невеликого розміру лідера;
(d) ліцензія майстра рекреаційної судна;
(e) ліцензія водія;
(f) ліцензія на проведення радіолокаційної станції;
(г) книжка з плавання.
(3) Сертифікати моделі містяться в додатку 1 до цього Регламенту.
(1) Магістр або екіпажу судна не замінює спеціальний сертифікат на використання плаваючої машини, за умови, що він необхідний Указом про безпеку та здоров'я при роботі та безпеці при гірничодобувній діяльності (2).
(2) Земельна машина, розміщена на судна, яка може здійснюватися особою, завіреною відповідно до Положення про безпеку та здоров’я при роботі та безпеці при гірничодобувній діяльності (2), може здійснюватися особою без затвердження лідера судна або члена екіпажу, але тільки під наглядом капітана відповідної категорії.
Управління судном без ліцензії
(1) Людина без ліцензії може, на всіх водних шляхах, перевозити невеликий посуд без самохідності, якщо він перевищує:
(а) загальна площа вітрила 12 м2;
(б) його маса 1000 кг, в тому числі авторське навантаження.
(2) Людина без ліцензії може призвести до невеликого судна під час авторизованої дії на контрольованій воді (3) в позначеній частині водної дороги або під час перевірки практичних навичок управління невеликим посудом.
(3) Людина, яка досягла віку 15 травня, без ліцензії, перевозиться на всіх водних шляхах невелика ремесла з власним двигуном потужністю до і в тому числі 4 кВт, якщо загальна маса не перевищує 1000 кг, в тому числі і уповноважене навантаження.
(4) Людина, яка досягла віку 18 травня, без ліцензії, проводить невеликий самохідний ремесла, здатний плавання тільки в режимі зміщення і досягаючи максимальної швидкості 15 км / год
(а) на водній дорозі, транспортний значно використовуваний клас 4), призначення водних шляхів5) або неможливий; або
(b) якщо це судно включено до дозволу на експлуатацію невеликого флоту6.
ТЕСТ КОМПЛЕКЦІЇ, ОБЛАДНАННЯ ДЛЯ ПРАКТИКИ ТА ЗДОРОВ’Я
ДІЯЛЬНОСТІ, ЩО НЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ БЕЗПЕЧНОСТІ ВЕСЕЛІВ, ТЕСТУВАННЯ КОНКУРЕНТІВ ТА ОБЛАДНАННЯ
Діяльність не перешкоджає безпеці навігації
Діяльність, яка не викликає безпеки рейсу:
(а) на борту роботи, що здійснюється рятувальником на самохідному кораблі під наглядом моряка; або
(b) на борту роботи, що здійснюється допоміжним моряком на самохідному кораблі під наглядом пусконасоса або моряка.
Свічка
Учасник екіпажу судна як рятувальник може бути студентом середньої школи, що навчається в освіті з аспірантурою або з сертифікатом, що фокусується на перевезенні.
Логін
(1) Необхідний досвід моряка становить не менше 36 місяців, як рятувальник або допоміжний моряк на самохідному кораблі, крім рекреаційного ремесла. При виконанні необхідного досвіду, згідно з першим вироком, члена екіпажу не обов’язково продемонструвати свою компетентність шляхом проведення експертизи всіх видів суден.
(2) Якщо заявник успішно переходить на іспит з працевлаштування, перевіривши теоретичні знання, необхідний досвід як допоміжний моряк на самохідному суді, крім рекреаційного ремесла, становить 6 місяців. Професорний тест, зазначений у першому вирокі, складається з теоретичної перевірки знань керівництва судна з суб’єктів, що надходять в Додаток 2 до цього Положення, а саме:
(а) правила навігації письмовим тестом;
(b) базова структура судин за допомогою письмового тесту;
(c) уроки плавання у вигляді письмового тесту.
(3) Практичний або компетентний тест, зазначений в пунктах 1 і 2, не обов'язково, де заявник демонструє, що він отримав вторинну освіту з сертифікатом в галузі освіти, спрямованих на перевезення.
Інженер корабля
Необхідний досвід роботи морського інженера становить не менше 12 місяців як моряка.
Кульки
Необхідна судова практика повинна бути не менше 24 місяців як катер або 12 місяців як катер.
Капітан
(1) Категорія Капітан Пропускник буде уповноважений вести судно, крім вітрильника, без обмеження зміщення і потужності пропорції судна на всіх водних шляхах, в тому числі морських водних шляхів.
(2) Агенція капітана Б є лідером судновласника, уповноваженим за винятку вітрила, без обмеження зміщення та потужності судна на водних шляхах Європейського Союзу, за винятком морських водних шляхів.
(3) Необхідна практика з компетенції капітана Б становить не менше 48 місяців на самохідному кораблі з виключенням рекреаційного ремесла і повинна бути отримана на водних шляхах країн-членів Європейського Союзу і, в разі Дунаю, на будь-яких його секціях, після досягнення віку 18 років, і принаймні 24 місяців досвіду повинні бути досягнуті на водних шляхах транспортного значення. Якщо заявник демонструє навігаційний досвід на морського торгового судна як члена екіпажу кабіни за тривалістю 24 місяців і одночасно не менше 12 місяців на внутрішніх водних шляхах транспортного значення, довжина необхідного досвіду становить 36 місяців.
(4) Професорний тест заявника на питання категорії B капітана ліцензія складається з перевірки теоретичних знань для управління судном з суб'єктів і в обсязі, зазначених в додатку 2 до цього Положення, з:
(а) правила навігації письмовим тестом та усним дослідженням;
(b) базова структура судин за допомогою письмового тесту та перорального тесту;
(c) уроки плавання за письмовим тестом та усним оглядом.
(5) Рубрика капітана судна є лідером судновласника, уповноваженим на всіх водних шляхах Чехії
(а) судно, з винятком вітрила, без обмеження зміщення і потужності пропорції судна; або
(b) судно, з виключенням вітрильника, з зміщенням і двигуном, що відповідає зміщуванню і потужності машини судна, на якому вона успішно перевірила практичні навички управління судном, зазначеним в пункті 6.
(6) Необхідний досвід компетенції капітана категорії повинен бути не менше 48 місяців на самопроданому посуді, в якому випадку випробування профицій складається тільки шляхом перевірки теоретичних знань для управління судном. Якщо, крім частини тесту, заявник успішно завершує перевірку теоретичних знань для управління судном, зазначеним в пункті 7, досвід, необхідний мінімум 12 місяців. Перевірка практичних навичок в управлінні судном здійснюється в змісті та обсягах, зазначених в додатку 2 до цього Регламенту.
(7) Професорний тест заявника на питання категорії C капітана ліцензія у вигляді перевірки теоретичних знань для управління судном повинен складатися з суб'єктів і, в обсязі, зазначених в додатку 2 до цього Положення, з:
(а) правила навігації у вигляді письмового тесту та усного тесту;
(b) базовий дизайн судин за допомогою письмового тесту та перорального тесту;
(c) уроки плавання за письмовим тестом та усним оглядом.
Перевізник
(1) Фермер повинен бути майстром судна, уповноваженого на приведення порома максимум 12 пасажирів.
(2) Необхідна практика на поромі не менше 3 місяців на борту.
(3) Професорний тест заявника на питання ліцензійності паром складається з перевірки теоретичних знань для управління судном з об'єктів і в обсязі, зазначених в додатку 2 до цього Регламенту, а саме:
(а) правила навігації письмовим тестом;
(b) базова структура судин за допомогою письмового тесту;
(c) уроки плавання у вигляді письмового тесту.
Лідер малого судна
(1) Лідер невеликого судна має право зберігати дрібні судна на всіх водних шляхах Чехії. Для цілей цього Указу відзначається авторизація лідера малого судна:
(а) категорія М, яка уповноважена здійснювати невеликий посуд без власної техніки та власного виробництва без обмеження потужності;
(б) категорія М20, яка уповноважена здійснювати невеликий посуд без власної техніки та судна з власним обладнанням з обмеженням потужності до 20 кВт;
(c) категорія S, яка має право здійснювати невеликий посуд без власної техніки і вітрила без обмеження загальної площі вітрила;
(d) категорія S20, яка має право здійснювати невеликий посуд без власної техніки і вітрила з загальною площею вітрила до 20 м2.
(2) Професорність заявника для питання невеликого лідера судна складається з теоретичної перевірки знань та практичної перевірки навичок управління судном. Перевірка практичних навичок в управлінні судном не здійснюється, де здобувач за ліцензентом
(а) майстер немалого судна; або
(b) майстер морського яхти, виданого під Актом Морської навігації.
(3) Перевірка теоретичних знань здійснюється з суб’єктів та в обсязі, зазначених у Додатку 2 до цієї Указу, а саме:
(а) правила навігації письмовим тестом;
(b) базова структура судин за допомогою письмового тесту;
(c) уроки плавання у вигляді письмового тесту.
(4) Перевірка практичних навичок управління судном здійснюється в змісті та обсягах, зазначених в додатку 2 до цього Регламенту.
(5) Сертифікат моделі результату перевірки практичних навичок управління невеликим судном дається в додатку 4 до цієї постанови.
Лідер рекреаційної судна
(1) Для цілей цього Указу відрізок здійснюється між уповноваженим лідером рекреаційної судна:
(а) категорія, що керує управління цим судном, що є невеликим судном, відповідно до категорій авторизації, зазначених у статті 13 (1) на зовнішніх водних шляхах, на яких така авторизація визнана під рішенням міжнародної організації, виданої за міжнародною угодою, яка утворює частину правового порядку;
(b) категорія C, яка уповноважена на управління цим судном, що є невеликим судном, відповідно до категорій авторизації, зазначених у статті 13 (1) у прибережних морських водах, на яких авторизація визнається відповідно до рішення міжнародної організації, виданої за міжнародною угодою, яка входить до складу юридичного порядку, в межах 1 наутичного миля земельних або прибережних островів, до 4 ° Ставфорт масштаб.
(2) Ліцензійний тримач рекреаційної ремесла має право зберігати невелику посудину на всіх водних шляхах.
(3) Людина, яка виконала вимоги, викладені в статті 13 (3) і (4), має право випускати міжнародний рекреаційний лідер судна для категорії авторизації І.
(4) Людина, яка виконувала вимоги § 13 (3) та (4), має право випускати міжнародну рекреаційну позицію лідера судна, якщо він пройшов професію, перевіривши теоретичні знання суб’єктів та в рамках програми Додаток 2 до цієї Укази,
(а) з основи міжнародного морського права та правил навігації на берегові води за допомогою письмового тесту;
(б) з основ навігації та маркування морських водних шляхів за допомогою письмового тесту;
(c) з основ метеорології за допомогою письмового тесту;
(d) з бази безпеки і порятунку на морі за допомогою письмового тесту.
(5) Людина, яка:
(a) утримувати невелику ліцензію лідера судна за категоріями М або М та S протягом принаймні 48 місяців; і
(b) успішно пройшли тест на знання.
(6) Випробувальний тест, зазначений в пункті 5, складається з перевірки практичних навичок утримання невеликого судна довжиною корпусу не менше 10 м, потужність двигуна 45 кВт або більше, а також розміщення принаймні 6 осіб, вказаних в додатку 2 до цього Указу.
Інженер
(1) Інженер-продавець, уповноважений на роботу плаваючою машиною під час роботи на водних шляхах Чехії. Оператор може здійснювати лише плаваючу машину на пробіг у надлитті робочих рухів і робочому русі машини з майстерністю майстра судна, відповідного типу судна і водопроводу, на якій плаваюча машина рухається.
(2) Необхідний досвід компетенції інженера становить не менше 6 місяців у разі роботи на плаваючому машині, або 3 місяців у разі роботи на плаваючому машині, якщо заявник демонструє, що він отримав вторинну освіту з сертифікатом в галузі освіти від інженерно-технічної групи.
(3) Професорний тест заявника на питання ліцензування водія складається з перевірки теоретичних знань для управління судном з суб'єктів і в обсязі, зазначених в додатку 2 до цього Положення, а саме:
(а) правила навігації письмовим тестом;
(b) базова структура судин за допомогою письмового тесту;
(c) уроки плавання у вигляді письмового тесту.
Керування суден
(1) Утримувач радіолокаційної ліцензії уповноважений використовувати радіолокацію як навігаційну допомогу для управління судном, уповноваженим на проведення дієвої майстерності при зниженій видимості.
(2) Необхідний досвід управління радіолокаційним судном становить не менше 12 місяців на борту судна, для якого він уповноважений працювати.
(3) Професорний тест заявника на питання ліцензії на проведення судна за допомогою радара складається з теоретичної перевірки знань та практичної перевірки навичок управління судном.
(4) Професорний тест заявника на питання ліцензії на проведення судна, що літають за допомогою радара, складається з теоретичної перевірки знань для управління судном, що літають радіолокатором з статей та в рамках Угоди 2 до цього Положення, а саме:
(а) теорія радіолокаційної навігації за письмовим тестом;
(b) оцінка радіолокаційного зображення у вигляді письмового тесту;
(c) Правила радіолокаційної навігації за письмовим тестом.
(5) Перевірка практичних навичок управління радіолокаційно-потужним судном здійснюється в змісті та обсягах, зазначених в додатку 2 до цього Регламенту.
Управління та експлуатація пасажирського ремесла
(1) Ведучий або учасник екіпажу пасажирського судна повинен мати сертифікат, що підтверджує професійну експертизу.
(2) Професорний тест заявника на питання довідки про перевезення пасажирів складається з перевірки теоретичних знань за допомогою письмового тесту в обсязі, зазначеного в додатку 2 до цього Указу.
(3) Сертифікат моделі для управління та експлуатації пасажирського судна встановлюється в Додаток 1 до цього Регламенту.
УМОВИ ЗДОРОВ’Я, ІМПАКТИКА ОЦІНКИ ЗДОРОВ’Я ТА ІНТЕРВАЛІЗУ ЗДОРОВ’Я ЗДОРОВ’Я ЗДОРОВ’Я ЗДОРОВ’Я ТА ВЕСЕЛІВ
Вимоги до здоров'я
У Додатку 3 до цього Положення продаються лікувальні умови, що застосовуються для оцінки медичної фітнесу лижника або члена екіпажу.
Медична оцінка на медичну фітнес
Медична думка про медичну придатність (далі – «медична думка») має формальності, викладені в медичній документації7; у її укладанні повинна бути зазначена, чи людина під оцінкою перебуває у діяльності, за якою він оцінюється;
(а) медично придатні;
(b) інcapacitated, або
(c) медично придатні до стану; Ця умова повинна бути визначена явно і неоднозначно в укладанні і також буде включена в ліцензію.
Регулярні інтервали медичного обстеження
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 42 / 2015 Кол., про компетенцію осіб, які призводять та діють судна |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Замовити |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 10.03.2015 |
|---|---|
| Чинний від | 15.03.2015 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0