Указ No 32/2012 Кол.

Наказ про підготовку та інші засоби захисту рослин

Чинний Чинний від 01.02.2012
32 кв.м.
ВИЗНАЧЕННЯ
від 19 січня 2012
товарів та інших засобів захисту рослин
Міністерство сільського господарства, у співпраці з Міністерством охорони здоров'я та Міністерством навколишнього середовища, згідно з § 88 (3) Акту No 326 / 2004 Кол., про фітосанітарну допомогу та на амендменті деяких суміжних Актів, як змінено Акт No 245 / 2011 Кол., (далі - " Акт"):
§ 1
Цей декрет будується на безпосередньо діючому Європейському Союзі регулювання щодо розміщення продуктів захисту рослин на ринку (1) та реалізує положення законодавства, що застосовуються до продуктів та інших засобів захисту рослин.
§ 2
Умови переробки продуктів захисту рослин
(К § 31 (6) Акту)
(1) Розпакування продукту, призначеного для розміщення на ринку, не повинна впливати на склад або фізичні та хімічні властивості переробленого продукту.
(2) Продукт, уповноважений бути розміщений на ринку, може бути упакований в пакет, характеристики якого і ризики його використання були оцінені органом охорони здоров'я рослин щодо цього продукту, і який входить до складу рішення, що підтверджує, що підготовка.
(3) Різні партії змінного продукту не повинні змішуватися під час перепакування.
(4) Упакування препарату після перепакування необхідно внести однаковий номер партії і дату виготовлення як оригінальна упаковка репакування.
(5) Документація про перепакування містить:
(а) дата репакування,
(b) ім'я препарату до і після перепакування,
(c) кількість доставлено, номер партії та дата виготовлення препарату для переробки, як показано на оригінальному пакеті.
(6) Документація, зазначена в пункті 5, повинна зберігатися відповідно до Положення Європейського Союзу, що регулюють розміщення на ринку препаратів (2).
§ 3
Критерія визначення неповнолітнього застосування препарату
(Параграф 37 (2) Акту)
Застосування продукту вважається незначним, якщо:
(а) область вирощування врожаю в Чехії менше 10 000 га в рік, в якому подано заявку на розширення дозволу;
(b) обробляється площа менше 10 000 га на рік в останні три роки до застосування для розширення;
(c) наявність нерегуляра шкідливого організму і лікування потрібно менше ніж раз на три роки; або
(d) продукт, що застосовується в органічному землеробстві (3).
§ 4
Напрями тестування та деталі документації для демонстрації компетентності для проведення експериментів та випробувань
(Параграф 45 (13) Закону)
(1) Тестові області:
(а) польових культур і овочів;
(б) постійні культури, включаючи лісові культури;
(c) теплиці та інші кімнатні зони;
(d) сівалка насіння,
(e) лабораторні тести та аналізи.
(2) Документація для демонстрації компетенції проведення експериментів та випробувань відповідно до вимог хорошої експериментальної практики включає:
(а) документація на організаційно-технічні умови, що містять:
1. опис робочого місця та його сільськогосподарської діяльності;
2. організація робочого місця, в тому числі визначення компетентності в управлінні робочим місцем та в проведенні професійної діяльності;
3. внутрішня система підготовки персоналу в галузі забезпечення якості праці, практики роботи та безпеки праці,
4. опис будівництва, приміщень та експериментальних ділянок, в тому числі зберігання зразків підготовки;
5. опис як забезпечити безпечне збирання та утилізації залишків препаратів, їх пакування, залишків рідини та води після очищення техніки застосування;
6. опис як обробляється обробка рослин або рослинних виробів,
7. огляд машин, апарату та інших апаратів для проведення випробувань,
8. Правила збереження документації;
9. правила системи внутрішнього контролю якості;
(b) стандартні операційні процедури для всіх тестових заходів;
(c) метрологічні правила укладання правила обробки, технічного обслуговування та калібрування використаних засобів;
(d) облік технічного обслуговування та калібрування обладнання та обладнання;
(e) записи освіти, курсів та тренінгів для проведення діяльності.
§ 5
Критерії для місць, де обробляється продукція або інші засоби поширення
(Параграф 46а (1) Закону)
(1) Потрібні місця, де подається продукція або інші засоби розподілу, відповідають типу і кількості продуктів, розподілених для забезпечення безпечного обробки продуктів.
(2) Місце, де продукти або інші засоби розподілу використовуються в бізнесі, повинні бути захищені від дощу, заморожування, дозволяють окреме зберігання окремих типів препаратів або інших засобів і повинні бути оснащені пристроєм для вимірювання температури повітря.
(3) Для кожного місця, зазначеного в пункті 1, встановлюються окремі правила оперативної безпеки з технічними специфікаціями санітарної, оперативної безпеки та протипожежних положень.
(4) У місцях, де продукти або інші засоби в роздрібних пакетах обробляються в бізнесі, і ці роздрібні пакети продаються безпосередньо до непрофесійних користувачів, вимоги, викладені в пункті 1, застосовуються.
§ 6
Принципи професійної практики розподілу
[К § 46а (6) (а) Акту]
(1) Для розподілу продукції або інших засобів розподілу
(a) встановити і систематично застосувати вимоги, які зазначені в пунктах 2 і 3 по всій території;
(b) забезпечити, що працівники навчаються в діяльності, які здійснюють та їх компетенції визначені в письмовій формі;
(c) забезпечити, що приміщення та технічне обладнання, призначене для розподілу продукції або інших засобів, відповідають типам і розмірам продукції або іншим способом, розподіленим і тим, що такі приміщення та технічне обладнання підтримуються і контролюються таким чином, щоб забезпечити належне використання продукції або інших засобів.
(2) Продукти або інші засоби зберігаються дистриб'ютором таким чином, що:
(а) умови зберігання, що відповідають небезпекам препаратів або іншим способом та іншим вимогам до зберігання препаратів, укладених безпосередньо чинним Європейським СоюзомРегулювання (1), (4), (право та інше законодавство) поважаються;
(b) створено систему заміни запасів;
(c) товари або інші пристрої, які були передані окремо, і не були додатково розподілені;
(d) продукти або інші пристрої з розірваною упаковкою або препаратами або іншими засобами, які підозрюють бути забрудненими або підробленими, або продуктами або іншими засобами, для яких були зроблені претензії окремо і не були додатково розподілені;
(e) підготовка або інші пристрої, призначені для експорту в треті країни, зберігаються окремо від препаратів або інших пристроїв, призначених для маркетингу;
(f) препарати або інші засоби, зазначені в пунктах (c) до (e) зберігаються в зоні, яка помітно позначається;
(г) вони не були забруднені, пошкоджені, вкрадені, деградовані і плутають; і
(h) не було ніяких невідповідностей між документацією, зазначеною у статті 7 та діяльністю, здійсненими в контексті прийому, зберігання та постачання препаратів або інших засобів.
(3) Перевезення товарів або інших засобів забезпечується дистриб'ютором таким чином:
(а) не схильні до несприятливих наслідків;
(b) вони не були забруднені, пошкоджені, вкрадені, деградовані і плутають.
(4) Де товар або інший пристрій повернулися до дистриб'ютора за підозрою несанкціонованого продукту або іншого пристрою, що не входить до офіційного реєстру, дистриб'ютор зберігає записи цього факту і зберігає документи, що зазначені в статті 7 мутатис слизової оболонки.
(5) Розподілник періодично здійснює внутрішні контрольи для перевірки виконання та дотримання належної практики розподілу та внесення необхідних правильних заходів. В рамках внутрішнього контролю дистриб'ютор здійснює перевірку принаймні один раз на рік, щоб порівняти стан продукції, отриманих і розподілених або інших засобів з поточним статусом запасів продукції або іншими засобами. Будь-які розбіжності, визначені в цьому розділі, будуть записані.
§ 7
Сфера та спосіб зберігання документації та записів розподілу продукції або інших продуктів та їх походження
[K § 46a (6) (b) Акту]
(1) Розподілник зобов’язаний оформити і підтримувати до сучасної письмової процедури для діяльності, які можуть вплинути на якість препаратів, інших засобів або розподільчих заходів, таких як прийом, контроль поставок, зберігання, очищення та обслуговування приміщень, перевірки умов зберігання, включаючи захист продуктів або інших засобів зберігання і транспорту, виведення продукції з обігу, замовлення, повернення та постачання, зберігати записи, зазначені в пункті 4 і зберігати документи, зазначені в пункті 6.
(2) Документація про виведення товару або іншого пристрою з обігу під розділом 46а Акту надається для письмових процедур. До цієї документації належать:
(а) визначення компетентностей персоналу в реалізації та координації завантажень;
(b) опис зв'язку з компетентними органами, власником авторизації, виробником та постачальниками та клієнтами виробу або іншого пристрою під час і після виведення;
(c) опис процесу завантаження, в тому числі процедури негайної ідентифікації та контакту всіх клієнтів виробу або іншого пристрою;
(d) спосіб, в якому зберігаються записи та зберігаються всі операції виведення або інші засоби;
(e) оцінка процесу виведення або інших засобів та заходів, які вживали при виході неможливе; і
(f) опис окремого розташування вилучених продуктів або інших засобів з інших збережених продуктів або інших засобів.
(3) Записи отримання та постачання препаратів або інших засобів включають:
(а) назва препарату або іншого пристрою;
(b) дата отримання або доставки;
(c) ім'я та, де це можливо, ім'я, прізвище, місце бізнесу фізичної особи, яка є постачальником або клієнтом, а також ідентифікаційним номером, якщо призначено, з клієнтом або постачальником, який є юридичною особою, його назву або, де це можливо, його ім'я, зареєстрований офіс і ідентифікаційний номер, якщо це призначено,
(d) адреса для доставки,
(e) відомості про кількість придбаних або проданих і ідентифікації товарів або інших засобів, що дозволяють контролювати маршрут розподілу кожного виробу або іншого пристрою, включаючи інформацію про їх термін зберігання;
(f) номер партії та дата виготовлення;
при зберіганні таких записів дистриб'ютор зобов'язується забезпечити, що предмети, що зазначені в пунктах (а) до (f) не взаємозамінюються.
(4) Відсутність придбання товару або іншого пристрою включає:
(а) замовлення,
(b) доставка та примітка,
(c) декларацію про небезпечні товари та паспорт безпеки;
(d) рахунок-фактура.
(5) Відповідність подальшого розподілу товару або іншого пристрою включає:
(а) замовлення,
(b) доставка та примітка,
(c) декларацію про небезпечні товари та паспорт безпеки;
(d) рахунок-фактура;
(e) отримано книгу рахунків-фактур.
(6) Розподілник зберігає документацію відповідно до Положення Європейського Союзу, що регулює розміщення на ринку продукції (2).
§ 8
Вимоги до в'їзду іншої продукції з захисту рослин в офіційному реєстрі та технічних деталях застосування для такої реєстрації
(Параграф 54 (3) і (4) Закону)
(1) Заявник надає докази застосування для в'їзду іншого пристрою в офіційному реєстрі:
(а) інформацію про допомогу та пов’язані документи, викладені в додатку 1 та 3 до цього Положення або дані про біоагенти та пов’язані документи, викладені в додатку 2 та 3;
(b) заява про можливе використання в садах, які не використовуються для цілей бізнесу, для лікування громадського зеленого, шкільного краю та дитячого майданчика, кімнатних та балконних декоративних рослин, рекреаційних зон, спортивних майданчиків поза сільськогосподарською або лісовою землею.
(2) Заявник подає, за запитом фітосанітарного органу, зразок додаткового пристрою, відповідного його стандартного виробництва, разом з доказами його складу.
§ 9
Етикетування інших ресурсів
(К § 55 Акту)
На додаток до вимог, викладених у безпосередньо застосованому Європейському Союзі5) та іншому законодавстві6, упаковка іншого пристрою повинна включати:
(а) найменування або ім'я власника рішення про реєстрацію в офіційному реєстрі та зареєстрованому офісі, у разі виникнення юридичних осіб, у разі виникнення фізичних осіб, ім'я та, де це можливо, ім'я, прізвище, адреса та місце бізнесу, якщо інше від місця проживання;
(b) склад додаткового пристрою відповідно до умов, викладених в прийнятті рішення про його в'їзд в офіційному реєстрі;
(c) кількість рішення про реєстрацію;
(d) інших особливостей, передбачених для прийняття рішення про реєстрацію в офіційному реєстрі.
§ 9a
Спосіб ведення записів продуктів, що використовуються професійними користувачами
(К § 60 (5) Акту)
(1) Професійні користувачі повинні зберігати записи, відповідно до Положення Європейського Союзу, що регулюють розміщення на ринку препаратів або інших засобів бізнесу, в окремій книзі з безперервно зануреними сторінками, де доречно в електронній формі, забезпечуючи їх збереження. Записи приймаються без затримки, не пізніше наступного робочого дня за заявою товару або іншої продукції захисту рослин.
(2) Записи в електронній формі повинні зберігатися таким чином, щоб увімкнути подальшу електронну обробку даних.
(3) Записи продуктів або інших засобів захисту рослин, які використовуються:
(а) визначення сайту заявки
1. земельна ділянка визначається кадастровою територією, муніципалітетами, районними та паркомотами номерами, або за кількістю ґрунтового блоку сільськогосподарського земельного реєстру за зв’язками користувача, у випадку лісової землі, просторовим розподілом лісу,
2. склад рослинної продукції позначений муніципалітетом, назва складу,
3. теплиця позначена муніципалітетом, позначенням теплиці,
4. Морська станція позначена муніципалітетом, назва морської станції,
5. в інших випадках, що містять записи продуктів або інших засобів захисту рослин, визначення об'єкта обробляється мутатисом mutandis відповідно до пунктів 1 до 4;
(b) визначення об’єкта, що обробляється
1. тип культури,
2. види або, де доречно, роду фруктів, декоративних або декоративних рослин, вирощених в теплиці,
3. тип рослинного продукту, насіння та насіння,
4. інші дані, такі як просторовий розподільчий блок лісу, залізничний корпус, стебло після олією, озима пшениця,
(c) ступінь або кількість об'єкта, що обробляється, і запис не буде зроблено, якщо обробляється зона порожньої теплиці або складу не може бути зазначена або якщо це додаток, крім квартири;
(d) дата заявки (день, місяць, рік у форматі),
(e) повне найменування продукту захисту рослин або іншого продукту захисту рослин;
(f) партія за одиницю,
(г) визначення цільового шкідливого організму відповідно до маркування, наданої на упаковці препарату або будь-яким іншим пристроєм, що проти якого було зроблено застосування; або
(г) іншої мети використання, зокрема, марлінгу, депігментації, регулювання біологічних процесів, лікування ран рослин, лікування зовнішнього вигляду рослин, дезінфекція грунту, дезінфекція грунту.
(4) Параграф 3 застосовується мутанди мутанди для спільного запису використання засобів захисту рослин і добрив.
§ 10
Репеталь
Відповідає:
1. Наказ No 329 / 2004 Кол., на продукти та інші продукти захисту рослин.
2. Указ No 371 / 2006 Coll., поправка Указу No 329 / 2004 Coll., про товари та інші продукти захисту рослин.
3. Указ No 146 / 2009 Coll., поправки Указу No 329 / 2004 Coll., про підготовку та інші засоби захисту рослин, внесені до Указу No 371 / 2006 Coll.
§ 11
Еффіфікація
Цей Указ діє з 1 лютого 2012 року.
Міністр:
Інг. Бендл v. r.

Příloha č. 1

Додаток No 1 до Указу No 32 / 2012 Coll.
Інформація про допомогу і пов'язані документи, які включають в себе додаток для в'їзду на допомогу в офіційному реєстрі.
Інформація про допомогу
1 Ідентифікація пристрою
1.1. Дані про заявника
1.2. Дані виробника:
(а) компанії та її зареєстрований офіс, якщо це юридична особа; або
(b) ім'я, імена та прізвища, адреса місця постійного проживання або місця бізнесу, якщо не так само, як місце постійного проживання, якщо фізична особа
1.3. Торгове найменування пристрою або запропонована торгова назва
1.4 Функція і призначення використання
Механізм дії
1.6 Активний компонент
1.7. Якісний і кількісний склад пристрою
1.8 Лист про безпеку пристрою, обробленого відповідно до положень, що безпосередньо застосовуються до Європейського Союзу1)
1.9 Листи даних безпеки для компонентів пристроїв, оброблених відповідно до безпосередньо застосованого регулювання Європейського Союзу (2)
1.10 Пропозиція для позначення пристрою, тексту етикетки або етикетки, якщо будь-який, листка пакета,
1.11 Класифікація за допомогою 3) з точки зору його властивостей хімічні та фізичні, токсичні, екологічні, екологічні (включаючи існуючі дослідження)
2 Використання даних
2.1 Очікувана зона використання
2.2. Деталі запропонованого використання
2.3 Застосування леви
Метод адміністрування
2.5 Кількість додатків і даних,
2.6. Ризик рослинної або рослинної продукції
2.7 Порядок очищення обладнання, якщо використовується
2.8 Формування комбінації з іншим виробником захисту рослин, якщо очікувано
3 Додаткова інформація про пристрій
3.1 Упаковка - наприклад, розмір, тип упаковки
3.2 Пропозиції щодо захисту осіб, тваринництва та навколишнього середовища
4 Аналітичні методи
4.1 Аналітичні методи визначення складу пристрою
4.2 Методи визначення стандарту пристрою та його чистоти

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняНаказ No 32 / 2012 Кол., на продукти та інші продукти захисту рослин
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення30.01.2012
Чинний від01.02.2012
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду