Повний текст Акту No 30 / 2006 Coll.
Повний текст Акту No 242 / 2000 Coll., на органічному землеробстві та доповненні до Акту No 368 / 1992 Coll., про адміністративні витрати, як змінені
Чинний
Zobrazeno prvních 200 z celkem 296 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
30 хв
ПРЕЗИДЕНТ УПРАВЛІННЯ
Анонси
Повний текст Акту No 242 / 2000 Coll., про органічне землеробство та внесення змін до Акту No 368 / 1992 Coll., про адміністративні витрати, як змінені, виходячи з змін, внесених Актом No 320 / 2002 Coll. та Акт No 553 / 2005 Coll.
ПРАВА
на органічному землеробстві
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
ЕКОЛОГІЧНИЙ КУЛЬТУР
ЗАГАЛЬНІ ПИТАННЯ
Тема питання
Цей закон регулює, відповідно до безпосередньо діючого регулювання Європейських громад1) умов управління органічними фермерськими господарствами та атестації та маркування біопродуктів, біопродуктів та інших біопродуктів
(1) Міністерством сільського господарства (далі – Міністерство) є компетентним органом регулювання Ради (ЄС) No 2092 / 91.
(2) Уповноважений орган регулювання Комісії No 1788 / 2001 є компетентним митним органом.
Визначення умов
(1) У цьому Акті:
(а) біопродукт сировини рослинного або тваринного походження або тваринного походження (2), отриманого в органічному землеробстві відповідно до правил Європейського співтовариства3;
(b) харчування, що виробляється в умовах, викладених в цьому Акті, і в правилах Європейських громад (4), наради вимог якості та охорони здоров’я, викладених в певному законодавстві5);
(c) інші органічні кормові біопродукти6 або органічні пропагуючі матеріали7),
(d) екологічним підприємцем, особою, яка зареєстрована в спеціальному законодавстві (8) і зареєстрована в цьому законі та керує еко-фармом;
(e) особа, яка займається органічним землеробством органічним підприємцем, біопродовольчим виробником (9), особа, яка розміщує органічну їжу або біопродукти, що здійснюють обіг (9), виробник або постачальник органічних кормів (6), або постачальник органічного пропагування матеріалу7;
(f) органічного бджільництва, особа, яка не є органічним підприємцем, зберігає бджільництва в органічному землеробстві і зареєстрована відповідно до цього закону;
(г) Eco-farm має закритий господарський підрозділ, що складається з земельних ділянок, сільськогосподарських будівель, рослин та, де відповідне, тваринництво як зазначено у статті 4 (2), що обслуговує органічне землеробство.
(2) Де використовується концепція оператора ринку в Регламенті європейських громад (1), для цілей цього Акту, вона розуміється як особа, яка займається органічним землеробством.
(1) Органічний оператор не повинен виробляти однакову сировину рослинного походження або тваринного походження паралельно з виробництвом біопродуктів будь-яким іншим аграрним виробництвом. На еко-фермі заборонено паралельне виробництво. Це положення не поширюється на органічні породи бджіл.
(2) В органічному землеробстві можна підтримувати тільки ті види тваринництва (2), які передбачені законодавством.
(3) Вид тваринництва не згадується в пункті 2 може зберігатися тільки на фермі, як домашні ферми не підлягають органічному землеробству. Де такі тварини зберігаються в бізнесі, вони не будуть частиною еко-ферми.
(4) Положення цього Закону про природокористування застосовуються мутатисні грязі до органічних бджолиних порід.
ЕКОЛОГІЧНИЙ КУЛЬТУР
перехідний період
(1) Період переходу – це період, в якому сільськогосподарське виробництво перетворюється в органічне землеробство та вплив попередньої сільськогосподарської діяльності на сільськогосподарську землю, ландшафт та навколишнє середовище усувається.
(2) Під час перехідного періоду особа, що входить до перехідного періоду, має такі ж зобов’язання, як екологічна особа, якщо інше передбачено цим законом.
(3) Міністерство зберігає список осіб, що входять до перехідного періоду, що містять показання розміру земельної ділянки під управлінням; список буде опублікований таким чином, що дозволяє віддалений доступ.
Реєстрація осіб, які здійснюють органічне землеробство
(1) особа, яка має намір зробити бізнес в органічному землеробстві на еко-фермі відповідно до Європейського співтовариства10 (заявник) подає реєстраційну заяву до Міністерства; для заявників, перехідний період (Параграф 5 (1)) починається з дати, на якій його заява про реєстрацію була отримана Міністерством (далі – «особа, що входить до перехідного періоду»). Перехідний період нової землі починається з дати повідомлення, зазначеного у статті 7 (1).
(2) Обов'язок, укладеного в пункт 1, не поширюється на роздрібних продавців, які тільки продають вже упакований і маркування біопродуктів, біопродуктів або інших біопродуктів до кінцевого споживача.
(3) Заявник зобов’язаний укласти з особою, відповідальною за видачу сертифікатів походження для біопродукту, біопродуктів або інших біопродуктів, відібраних Міністерством (далі – «санкціонована особа») договір про контрольовану діяльність за спеціальною ліцензією11.
(4) У заяві про реєстрацію заявника:
(а) якщо фізична особа, ім'я та прізвище, національність, адреса місця постійного проживання, в іншому випадку адреса на послугу, як правило, на місці проживання фізичної особи на території Чехії або на місці бізнесу (ім'я муніципалітету, її частина, назва вулиці, дескриптивний і індексний номер, якщо присвоєно, поштовий індекс), номер народження, або дата народження та ідентифікаційного номеру, при призначенні, а також адреса проживання поза межами Чехії,
(b) якщо юридична особа, ділова фірма або ім'я, зареєстрований офіс, назва муніципалітету, її частини, назва вулиці, дескриптивний номер, і, якщо призначено, індексний номер, поштовий код і ім'я торгової фірми, або прізвище або прізвище, національність, номер народження, або дата народження, адреса місця проживання особи або осіб, які є її статутним органом або її членами, а також деталі агента, зазначеного в (a) і ідентифікаційному номері, якщо призначено; для іноземної юридичної особи, яка, з метою бізнесу, встановлює організаційний компонент в Чехії, його розташування в Чехії та провідній групі даних
(c) інші дані, зазначені в Європейському регламенті громад (12).
(5) Заявник зобов'язаний, одночасно, як заявка на реєстрацію, надати докази перевірки в'їзду, здійсненого уповноваженою особою і в якому не порушено умов цього закону і правил Європейських громад було виявлено (1) і, у разі, якщо особа, яка входить до перехідного періоду, свідоцтво про в'їзд в реєстр сільськогосподарського підприємця відповідно до конкретного законодавства8). Завірена особа здійснює перевірку в’їзду не пізніше ніж за 60 днів після дати укладення договору перевірки та сертифікації.
(6) Користувач, що входить до перехідного періоду, зобов'язаний надати особі, відповідальному за управління кожним еко-фермом
(а) дані про господарські споруди та оперативні об’єкти, які використовуються для органічного землеробства, згідно з даними в реєстрі нерухомості (13);
(b) позначення землі та чітко позначені карти землі, на яких вона буде керована, згідно з реєстром використання земель сільськогосподарського призначення відповідно до відносин користувача відповідно до спеціального законодавства14), а якщо несільськогосподарська земля має відношення до заходів, зазначених у статті 10, то за даними в реєстрі майна 13), а також у разі, якщо несільськогосподарська земля по відношенню до заходів, зазначених у статті 10, то відповідно до даних в реєстрі майна 13), а також у разі, якщо несільськогосподарська земля по відношенню до заходів, зазначених у статті 10, то відповідно до даних в реєстрі майна 13), а
(c) інші дані, зазначені в Європейському регламенті громад (12).
(7) Заявник надає Міністерству та уповноважену особу з синергією для перевірки фактів, що містяться в заяві.
(8) У разі, якщо заявник відповідає вимогам, викладеним у пунктах 4 та 5, Міністерство зобов’язується дотримуватися заяви, видати маркетингову дозвіл та ввести особу, яка здійснює ведення бізнесу в органічному землеробстві на переліку осіб, які здійснюють органічне землеробство відповідно до Європейського співтовариства15 (далі – «Список»). Перелік буде опублікований Міністерством способом, що дозволяє віддалений доступ, у разі виникнення екологічних підприємців, а також з інформацією про розмір земельної ділянки.
(9) Якщо заявник не виконав вимоги, викладені в пунктах 4 та 5, Міністерство відхиляє заявку на реєстрацію.
(10) Якщо заявник є особою, яка включена до перехідного періоду, Міністерство видає дозвіл на маркетинг протягом 30 днів дати закінчення перехідного періоду, якщо заявник дотримується всіх вимог, викладених в цьому Акті та Європейському співтоваристві1), інакше Міністерство відхиляє свою заявку на реєстрацію.
(11) Модель заявки на реєстрацію встановлюється шляхом реалізації законодавства.
Зміни щодо земельних ділянок на фермі та фермі
(1) Якщо земельна ділянка змінюється еко-фармом, особа, що входить до перехідного періоду або екологічного підприємця, не повинна повідомляти Міністерство письмово без затримки. Міністерство зобов'язується, протягом 30 днів отримання цього повідомлення, зробити відповідні зміни в реєстрі використання земель сільськогосподарського призначення відповідно до відносин користувача, відповідно до спеціального законодавства14) або, де відповідне, в реєстрі несільської землі за даними в реєстрі нерухомості 13), а в списку.
(2) У разі передачі або передачі права власності на екологічну або природну особу, яка має сільськогосподарський бізнес (8), що особа повинна, якщо він має намір продовжити ферму на органічному землеробстві, подати реєстрацію без затримки. Міністерство ухвалить рішення про реєстрацію протягом 30 днів отримання заяви. Параграф 6 застосовується мутанди мутанди до деталей застосування і до процедури.
Скасування та припинення реєстрації
(1) Міністерство скасовує реєстрацію особи, яка займається органічним землеробством, якщо:
(a) запитати його в письмовій формі; або
(b) неодноразово порушила вимоги, викладені цим Актом, або постановами Європейських громад (1), повторне порушення вважається, що виникли протягом одного року дати, на якій попереднє рішення, що перешкоджає штрафу, стало остаточним.
(2) Міністерство також скасовує реєстрацію, якщо:
(а) протягом 36 місяців реєстрації органічний оператор не отримує принаймні один сертифікат на біопродукт або протягом кожного календарного року, принаймні один сертифікат на біопродукт за календарний рік; або
(b) виробник біопродуктів (9), виробник або постачальник органічних кормів (6) або постачальник органічного пропагуючих матеріалів7) не отримують, протягом 24 місяців реєстрації принаймні 1 сертифікат на біопродукт або інший біопродукт або протягом кожного календарного року після цього принаймні один сертифікат на біопродукти або інший біопродукт на календарний рік.
(3) Реєстрація особи, яка займається органічним землеробством, припиняється, якщо:
(a) помер,
(b) вона зникла; або
(c) є передача або передача еко-ферми іншим особам і особа, яка займається веденням бізнесу в органічному землеробстві, більше не керує іншим еко-фармом.
(4) Після придбання правового органу, рішення про відкликання реєстрації та, у разі припинення реєстрації, Міністерство негайно видалити список.
скидання
Обмеження шкідливого впливу на органічно керовану землю
Де органічно керована земля прилягає до землі, не керованої екологічно чистим способом, екологічний підприємець повинен вживати відповідні заходи, щоб зменшити ризик виникнення шкідливих впливів на органічно керовану землю, в найнижчий мірі можливо; такі заходи включають, зокрема, посадку живоплотів, вітрів, зелених стрічок, ізоляційних травних стрічок або встановлення доріг.
скасування
Тваринництво в органічному землеробстві
(1) Даний Акт є без преюдії до положень конкретного законодавства16), які кладуть зокрема умови охорони здоров'я, добробуту та захисту тваринництва, умов розведення, розведення та реєстрації тваринництва, вимоги до простору для обладнання та безпеки тварин та процедури задніх тварин.
(2) Умови землеробства риб і кроликів в органічному землеробстві закладаються в реалізації законодавства відповідно до правил Європейського Союзу (17).
скасування
БІОФОГРАФІЯ
скасування
скидання
СЕРТИФІКАЦІЯ ТА НЕФІКАЦІЯ БІОПРОДУКТу, БІОФУД ТА ІНШИХ БІОПРОДУКТІВ
скасування
Сертифікат походження біопродукту, біопродуктів та інших біопродуктів
(1) Свідоцтво про походження видається уповноваженою особою, згідно з ЧСН EN 45011, за запитом протягом 30 днів дати проведення перевірок, для засобливих рослинних продуктів і постійних культур, не пізніше 1 календарного року збору зернових культур, але не більше 15 місяців, якщо особа, яка займається органічним землеробством, відповідає вимогам цього закону і правила Європейського Союзу1). Такі сертифікати зберігаються особою, яка займається органічним землеробством протягом 5 років.
(2) Повідомлення про випуск свідоцтва письмово та обгрунтовується і видається протягом 30 днів від дати проведення перевірки, для рослинної продукції на останніх заготовкою зернових культур; оригінальне свідоцтво про походження передається уповноваженою особою до особи, яка проводить органічне виробництво.
(3) Список країн та їх контрольних органів, свідоцтва яких зазначено в пункті 1, визнано еквівалентом сертифікату, що надається в цьому Акті та правила Європейського Союзу1) публікується Європейською Комісією таким чином, що дозволяє віддалений доступ.
Етикетування біопродукту, біопродуктів або інших біопродуктів
(1) Біопродукт, біопродукти та інші біопродукти визначаються відповідно до правил Європейського співтовариства (18), включаючи код уповноваженої особи, з якою особа, яка працює в органічному землеробстві, уклала договір перевірки та сертифікації, що здійснює останню перевірку. Біоциди, біоциди та інші біоциди також позначені графічним характером, що зазначено в пункті 2 на упаковці.
(2) Формування графіки визначення біопродукту, біо-продуктів та інших біопродуктів укладено в імплементацію законодавства. Цей графічний характер може використовуватися лише для цілей, і відповідно до цього Закону або положень Європейської спільноти1).
скасування
СИСТЕМА КОНТРОЛЮ
Міністерство зобов’язується дотримуватися цього Акту та положень Європейського Союзу1).
(1) Міністерство може зробити висновок, на підставі результатів комерційного тендеру згідно з особливим законодавством (19), договору з юридичною особою або організаційним органом держави20), під яким делегат має право випускати сертифікати походження для біопродукту, біопродуктів або інших біопродуктів, перевірок та інших професійних заходів. Успіння полягає в тому, що
(а) делегат має технічне та адміністративне обладнання, що відповідає типам та обсягам діяльності;
(b) персонал уповноваженої особи та інших осіб, які здійснюють перевірки від імені уповноваженої особи (далі – « особа, яка здійснює перевірку»), має підготовку та досвід, зазначений у пунктах 2 та 3;
(c) уповноважена особа, яка відповідає умовам, викладеним в цьому Акті та положенням Європейського Союзу21).
(2) Відповідальна особа, яка перевіряє заявника, органічного підприємця, виробника або постачальника органічних кормів (6) або постачальника органічного пропагуючих матеріалів7) повинна мати принаймні повну проміжну професійну підготовку (22) у галузі сільського господарства та лісового господарства або ветеринарної науки (23) і принаймні 5 років професійного досвіду або вищої освіти (24) у відповідному напрямку і принаймні 1 рік професійного досвіду.
(3) Особа, що вивчає біопродовольчий виробник або людина, яка поставляє біопродукти або біопродуктинто кровообіг, повинна мати принаймні повну середню професійну підготовку (22) в сільському господарстві та лісовому господарстві або в харчовому секторі (23) і не менше 5 років професійного досвіду або вищої освіти (24) у відповідному напрямку і принаймні 1 рік професійного досвіду.
(4) Людина, що здійснює перевірку, не може:
(а) бути особою, яка займається органічним землеробством;
(b) здійснювати перевірку на осіб, які займаються органічним землеробством, які отримали консультації за останні 3 роки;
(c) проводити перевірки в муніципалітеті, де він є резидентом; або
(d) здійснювати перевірку осіб, близьких до 25).
(5) Особа, що здійснює перевірку за цим законом, зобов’язана зберігати конфіденційність щодо фактів, які він або вона дізнався під час перевірки; Це не застосовується, якщо це для інформації, яка зобов’язана надати Міністерству відповідно до § 30 (2) (б).
(6) Порядок Міністерства визнання професійних кваліфікацій та іншої компетенції для запуску та здійснення незалежної або незалежної регульованої діяльності на території Чехії, де було придбано професійну кваліфікацію для здійснення такої діяльності або здійснено в іншій державі-членів США або їх членів сім'ї, регулюється певним законодавством26).
(1) Договір, зазначений у ст. 29 (1), укладається Міністерством за невизначений період. Договір включає в себе причини, з яких Міністерство може припинити договір, зокрема, про невиконання зобов’язань, зазначених у пункті 2 або про невиконання умов, в яких укладено договір з делегатом та строк повідомлення.
(2) уповноважена особа:
(а) здійснювати контрольно-правову діяльність за цим Актом, відповідно до ЧСН EN 45011, ЧСН EN 45004 та Європейського регулювання громад (27);
(b) забезпечує Міністерство, крім даних, передбачених Європейським регламентом загального користування (28), з сучасними даними на органах, які підлягають контролю та за результатами перевірок та атестації при запиті Міністерства.
(3) Якщо уповноважений офіцер знаходить недоліки у разі перевірки, зазначеного в пункті 2 (а), які могли б задовольнити факти адміністративного правопорушення (§ 33), він зобов'язаний, без запізнення, пропонувати Міністерству, накладення штрафного або спеціального виміру.
(4) Користувачі, які здійснюють органічне землеробство, зобов’язані надати уповноважену особу з документами та синергетичними документами, що надаються для перевірки фактів, відповідних для перевірки.
(5) Особа, що здійснює перевірку, має право, на повідомлення, ввести приміщення, де виробляється біопродукти, біо-продовольчі засоби або інші біопродукти, перевозяться або вкладають в обіг та вимагати від своїх виробників, імпортерів або осіб, що надходять їх в обіг необхідних документів, інформації та необхідних синергій для здійснення своєї діяльності безперешкодно і швидко, включаючи вибір.
(6) По завершенню перевірки особа, яка здійснює перевірку, повинна містити зокрема опис фактів, встановлених, що вказують на недоліки, а також передавати копію його на зареєстровану особу, яка підтверджує отримання підписом.
(7) Особа, що здійснює перевірки, зазначені в пункті 5, продемонструвати свою ідентичність і подати мандат на проведення перевірок з уповноваженої особи.
скидання
Скарги проти несертифікації
(1) За 15 днів від дня закінчення 30-денного строку на випуск свідоцтва або дати отримання повідомлення про відмову видати свідоцтво, заперечення про випуск свідоцтва уповноваженою особою може бути позбавлена відповідальності.
(2) Будь-яке заперечення до питання про довідку делегатом буде прийнято рішення протягом 30 днів делегатом. Якщо скаржник не погоджується на слух, він може подавати скаргу до Міністерства. Скарга може бути поданий скаржником протягом 15 днів отримання результату заяви про заперечення або протягом 15 днів терміну дії ліміту часу, в межах якого делегант повинен прийняти рішення про заперечення. Рішення про скаргу приймаються Міністерством протягом 30 днів дати отримання.
Адміністративні правопорушення
(1) Юридична або фізична особа, що входить до складу перехідного періоду або особи, яка працює в органічному землеробстві, зобов’язана здійснювати адміністративне правопорушення, у зв’язку з цим законом або правилами Європейського Союзу1)
(a) використовує несанкціоновані корми, живильні матеріали, комбікорми, доповнюючі корми, добавки та премікси, засоби захисту рослин, добрива, грунтопідготовки, пропагуючий матеріал, засоби очищення та дезінфекції для розмноження будівель та споруд, препарати та проти шкідників у стабільних та селекційних закладах або оссівах29);
(b) перевозить тварин у несанкціонований спосіб (30);
(c) використовує корпус тварини (31);
(d) не сприяє природного імунітету тварини32),
(e) використовують генетично модифіковані організми або продукти таких організмів за винятком ветеринарних лікарських засобів (33);
(f) не підтримує родючість і біологічну активність натрію34),
(г) не використовують профілактичні, механічні та фізичні процедури для захисту від шкідників, хвороб і бур’янів (35);
(h) зберігаючи той же тип сільського тваринного органічного та неорганічного;
(i) не забезпечує живлення для молодих тварин з натуральним, переважно молочним сиром (37);
(j) використання у тваринництві;
(k) використання в тваринництві речовин, призначених для стимулювання росту або продуктивності або гормонів з метою контролінгу або стимулювання емолюм (39);
(l) здійснювати ембріоновий транспорт40 в органічному землеробстві;
(m) забезпечити, що тварини або їх продукція не чітко визначені на всіх стадіях виробництва, підготовки, транспорту та введення на ринок (41);
(n) не забезпечує належного зберігання гною для запобігання забрудненню води шляхом прямого контакту або вивантаження і насіння в ґрунтах (42);
(o) не надає тваринам умови проживання, що відповідають фізіологічним та етологічним потребам тварин (43);
(p) не забезпечують тварин з житлом в будівлях в приміщеннях з непристойними кліматичними умовами для задніх задніх земель (44);
(q) не надає тваринам мінімальним житлом та зонам доступу, а також інших параметрів приміщень, призначених для різних видів і категорій тварин (45);
(р) не перешкоджає руйнуванню грунту і рослинності шляхом переморожування тварин (46);
(s) не дають доступу тварин до затирання або вибору на відкритому повітрі47),
т) поселяють телята протягом одного тижня в індивідуальному боксі48),
(u) поросят будуть будуватися на етазових платформах або в боках (49);
(v) використовувати клітки або недорогі стійки для домашньої птиці (50);
(w) не дозволяє доступу до птахів до діапазону або водного доступу до птахів для води або водойми 51),
(х) не забезпечує нерівномірну ідентифікацію біопродуктів, біопродуктів або інших біопродуктів для запобігання згубності, забруднення або змішування інших продуктів або небажаних речовин (52);
(y) як імпортер, не інформує уповноважену особу припису, яка буде імпортована в Європейську Союз53 з країни, яка не є членом Європейського Союзу ("третя країна"); або
(z) як перший товар з третьої країни, вони не перевіряють і записуються в документах, що закривають упаковку або контейнер і відповідність договору з довідкою, зазначеним в Регламенті (54);
(А) не несе відповідальності за будь-які інші зобов’язання, викладені правилами Європейського Союзу1).
(2) Юридична або фізична особа, що входить до складу перехідного періоду або особи, що працює в органічному землеробстві, продовжить вчиняти адміністративні сповіди, у зв’язку з цим законом або положеннями Європейського Союзу1)
(а) не повідомляє Міністерства, що він виробляє, готує або імпортує з сторонніх біопродуктів країни, органічної їжі, органічного корму та комбікормів, органічного пропагування та не подає його зобов'язання до системи контролю особи (55); або
(b) невиконання зобов’язань, укладеного за спеціальною мірою (§ 34).
(3) Фізична особа, яка є юридичною або юридичною особою, яка здійснює адміністративне правопорушення шляхом оскарження цього закону або положень Європейських громад (1)
(а) використання на упаковці, в рекламних або комерційних документах сільськогосподарської сировини, харчових продуктів, годівлі або з'єднання годівлі, кормових матеріалів, кормових добавок, добавок, преміксів або пропагуючих матеріалів будь-яким посиланням на органічне землеробство, зокрема, за допомогою слів «еко» або «біо» 56, або «органічний» там;
(b) використовувати посилання на органічне землеробство на упаковці, рекламні або комерційні документи сільськогосподарської сировини, харчові продукти, кормові або з'єднання продуктів харчування, кормові матеріали, кормові добавки, премікси, пропагуючий матеріал (57);
(c) використовувати на упаковці, рекламні або комерційні документи сільськогосподарської сировини, продуктів харчування, годівлі або з'єднання годівлі, кормових матеріалів, кормових добавок, добавок, преміксів, пропагуючих матеріалів або логотипів, засвідчуючи, що продукція підлягає певній системі контролю; або
(d) імпортується з третьої країни і розміщується на ринку європейських громад і маркується як органічна продукція, сільськогосподарська сировина, харчова, кормова або з'єднання кормів, кормових матеріалів, кормових добавок, преміксів, пропагуючих матеріалів59).
(4) Природна особа продовжить вчиняти правопорушення, всупереч цим законом або положенням Європейського Союзу1)
(а) використання на упаковці, в рекламних або комерційних документах сільськогосподарської сировини, харчових продуктів, годівлі або з'єднання годівлі, кормових матеріалів, кормових добавок, добавок, преміксів або пропагуючих матеріалів будь-яким посиланням на органічне землеробство, зокрема, за допомогою слів «еко» або «біо» 56, або «органічний» там;
(b) використовувати посилання на органічне землеробство на упаковці, рекламні або комерційні документи сільськогосподарської сировини, харчові продукти, кормові або з'єднання продуктів харчування, кормові матеріали, кормові добавки, премікси, пропагуючий матеріал (57);
(c) використовувати на упаковці, в рекламних або комерційних документах сільськогосподарської сировини, продуктів харчування, годівлі або з'єднання годівлі, кормові матеріали, кормові добавки, добавки, премікси, пропагування матеріалу показанням або маркуванням, що продукти підлягають певній системі контролю; або
(d) імпортується з третьої країни і розміщується на ринку європейських громад і маркується як органічна продукція, сільськогосподарська сировина, харчова, кормова або з'єднання кормів, кормових матеріалів, кормових добавок, преміксів, пропагуючих матеріалів59).
(5) Для адміністративного правопорушення може бути застосований штраф
(a) до 10 000 CZK, якщо це адміністративне правопорушення, зазначене в пункті 1 (y);
(b) до CZK 20,000, якщо це адміністративне правопорушення, зазначене в пункті 1 (c), (f) to (h), (r) to (w), (z), або пункт 2 (a);
(c) до 50 000 CZK, якщо адміністративне правопорушення, зазначене в пункті 1 (a), (d), (e), (i) до (q) або (x),
(d) до CZK 70,000, якщо це адміністративне правопорушення, зазначене в пункті 2 (b); або
(e) до 1 000 000 КЗК, якщо це адміністративне правопорушення за п. 3.
(6) За правопорушення, зазначене в пункті 4, Міністерство може накласти штраф до CZK 1 000 000 000.
(7) Правова особа не несе відповідальності за адміністративне правопорушення, якщо він доводить, що він зробив всі зусилля, щоб запобігти порушенню.
(8) При визначенні суми штрафу юридичній особі, врахування здійснюється зокрема серйозності адміністративного правопорушення, зокрема, порядку, в якому він зобов'язаний і наслідки, на яких він був здійснений.
(9) Відповідальність юридичної особи за адміністративне правопорушення припиняється, якщо адміністративний орган не ініціював провадження проти нього протягом 1 року дати, на яку він був у курсі, але не пізніше 3 років з дати, на яку він був здійснений.
(10) Адміністративні правопорушення за цим Актом повинні мати справу з Міністерством в першу чергу.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Повний текст Акту No 30 / 2006 Coll., Акт No 242 / 2000 Coll., про органічне землеробство та внесення змін до Акту No 368 / 1992 Coll., про адміністративні витрати, як змінені |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 02.02.2006 |
|---|---|
| Чинний від | - |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0