Акт No 268 / 2025 Coll.
Акт про внесення змін до Закону No 89 / 2012 Coll., Цивільний кодекс, як змінено, так і інших суміжних законів
Чинний
Законодавство
Чинний від 01.01.2026
Версії тексту:
01.01.2026
04.08.2025
Зміст
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
„§ 858
„§ 888
„§ 889
„§ 891
„§ 907
„§ 921a
Čl. II
ČÁST DRUHÁ
Čl. III
ČÁST TŘETÍ
Čl. IV
Čl. V
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. VI
ČÁST PÁTÁ
Čl. VII
Čl. VIII
ČÁST ŠESTÁ
Čl. IX
Čl. X
ČÁST SEDMÁ
Čl. XI
ČÁST OSMÁ
Čl. XII
ČÁST DEVÁTÁ
Čl. XIII
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XIV
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XV
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XVI
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XVII
„§ 398a
§ 465a
§ 465b
§ 465c
§ 465d
§ 465e
§ 465f
§ 465g
§ 465h
§ 465i
§ 465j
„§ 468b
„§ 468c
Čl. XVIII
ČÁST ČTRNÁCTÁ
Čl. XIX
Zobrazeno prvních 200 z celkem 398 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
268 р.
ПРАВА
від 3 липня 2025
Поправки Акту No 89 / 2012 Coll., Цивільний кодекс, як змінено, та інші суміжні закони
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Посилення Цивільного кодексу
Акт No 89 / 2012 Coll., Цивільний кодекс, як змінено Актом No 460 / 2016 Coll., Акт No 303 / 2017 Coll., Акт No 111 / 2018 Coll., Акт No 171 / 2018 Coll., Акт No 33 / 2020 Coll., Акт No 163 / 2020 Coll., Акт No 192 / 2021 Coll., Акт No 374 / 2022 Coll., Акт No 429 / 2022 Coll., No 414 / 2023 Coll., Акт No 414 / 2023 Coll., Акт No 31 / 2024 Coll., Акт No 123 / 2024 Coll.
1. У статті 679 (1) слова «в тому числі зобов’язання та права батьків до неї «видалити».
2. У статті 755 (2) (а), слова «у разі необхідності вставиться після слів» і слова «за періодом «замінити слова» на період».
3. У статті 756, слова" і, таким чином, він встановлює його причини, якщо інше зазначене «не видалено і в кінці вироку» Причини порушення повинні бути засвідчені тільки якщо чоловік, який не подав заяву про розлучення, було засвідчено, що підстава для відмови під ст. 755 (2) (б) надається '.
4. Під заголовуванням Розділу 757, заголовок «Розмір розлучення шлюбу вставляється.
5. У статті 757 (1) Вступної частини надання, слова «суд шлюбу поділиться без встановлення причин розлучення шлюбу, якщо однакова заява подружжя щодо розлучення шлюбу і наміру отримати розлучення знайдеться вірним і» замінять «або якщо дружини подають спільну пропозицію і якщо той же позов про розлучення подружжя виявлений таким же, що і розлучення, умови, викладені в статті 755 (1), будуть виконані».
6. у статті 757 (1) (а), слова «і дружини не живуть разом більше шести місяців» видаляються;
7. У Параграфі 768 (1) слова «на кого з «розділу будуть замінені слова» і слова «довіря, довірена «покоївка буде видалена».
8. У Параграфі 768 (2) слова "якщо, однак, він був довірений турботою "замінюється словами" якщо, однак, він стурбований".
9. § 858 Читає:
(1) Обов’язки батьків включають зобов’язання та права батьків, які складаються з:
(а) догляд за дитиною, зокрема, догляд за своїм здоров'ям та турботою про його фізичне, емоційне, раціональне та моральне розвиток без фізичного покарання, психічного розпаду та інших заходів з деградації;
(b) захист дитини;
(c) підтримка контакту з дитиною, в тому числі особистого контакту, непрямого контакту за допомогою дистанційного зв'язку, що надає один одному необхідну інформацію про дитину між батьками і надання всієї відповідної інформації про батьківську дитину;
(d) забезпечення освіти і виховання дитини;
(e) призначення дитини;
(f) представництво дитини;
(г) управління активами дитини.
(2) У батьківській відповідальності виникає від народження дитини і припиняється після того, як дитина набула повної незалежності.
(3) Тільки суд може змінити тривалість і ступінь батьківської відповідальності.
10. У статті 868 (2) слова "і особисте" замінено словами" або'.
11. в пункті 869, наступний пункт 2 вставляється після пункту 1:
"(2) Якщо це в інтересах дитини, суд вирішує призупинити батьківську відповідальність батька, якщо в результаті здійснення дитини батьківської відповідальності, емоційний або психологічний розвиток дитини в небезпеці порушення, а загроза не може бути перевернута інакше.
Публікація 2 стане пунктом 3.
12. У перших і других вироках § 872, слова «зустрітися з людиною, які заміщалися словами».
13. У статті 872 поточний текст стає пункт 1 і наступні пункти 2 і 3 додаються:
"(2) При вирішенні на суді за § 868 до 871, суд може визначити умови контакту, зокрема місце, де це потрібно, а також осіб, які можуть або не брати участь у розгляді.
(3) Положення Розділів 888 (2) та 889 (1) застосовуються мутати слизові оболонки до здійснення контакту з дитиною.
14. У пункті 879 (2) вилучено частину вироку після півколону, в тому числі півконон.
15. в статті 879 (3), частина вироку після півколона, в тому числі напівколона, видалена;
16. У п. 884 р. вирок «Судова гідність дитини впливає на фізичну покарання, психічний дистрес або інші деградаційні заходи додаються в кінці абзацу 2.»
17. У першому вирокі п. 885, слова «Якщо тільки один з батьків піклується про дитину», замінено на «На» і слова «партифат» вставляються після слова «натур».
18. У заголовку над розділом 887, слова «Персональний контакт «замінюється словами» Вправа права та обов'язки догляду та контакту.
19. § 888 Читає:
(1) Дитина має право на рівний догляд як батькам, так і батькам мати право на рівний догляд за дитиною.
(2) Якщо батьки дитини не живуть разом, батьки зобов’язані правильно підготувати дитину до догляду за другим батьком, щоб забезпечити опіку другого батька для дитини правильно і співпрацювати з іншими батьками в здійсненні права доглядати за дитиною в міру необхідності.
20. § 889 Читає:
(1) Якщо батьки дитини не живуть разом, вони повинні утримуватися від будь-якого, що порушує відносини між дитиною та іншими батьками або ускладнює дитину.
(2) Якщо батько не перешкоджає догляду за дитиною назавжди або багаторазово, така поведінка виправдана новим рішенням суду про коригування обставин дитини. "
21.
Якщо батьки дитини не живуть разом, другий батько має право на непрямий контакт з дитиною і право на інформацію про дитину в розумний розмір, коли батько стягується; статті 888 (2) і 889 (1) застосовуються мутанди.
22. у статті 898 (2) слово "або" буде вилучено в кінці пункту (c).
23. У пункті 898, в кінці пункту 2, точка замінюється "або "і наступний пункт (e) додається:
"(e) вимога про технічне обслуговування, якщо це передача на розгляд принаймні основної суми позову в момент передачі."
24. у статті 906 (1), вилучено другий вирок;
25.
(1) Якщо батьки задоволені, суд вирішить, що дитина залишається у догляді за батьками, не визначаючи ступінь догляду за кожним з них.
(2) Якщо суд не вирішується відповідно до пункту 1, він визначає ступінь догляду за дитиною кожного батька, враховуючи інтереси дитини.
(3) Де необхідно в інтересах дитини, суд може визначити умови догляду за батьками, зокрема місце, де батько може або не подбати про дитину, або осіб, які можуть або не можуть бути присутніми в утриманні.
(4) Де необхідно в інтересах дитини, суд може регулювати непрямий контакт батька з дитиною або правом батька на інформацію про дитину до тих пір, поки дитина не продається іншим батькам або, де доречно, визначити умови для такого контакту.
26. У розділі 909, слова «суд поправить рішення про «заміну» і, якщо батьки не розглядають це» і після слова «відповідність», слово» суд ухвалить рішення».
27. У пункті 913 вводиться наступний пункт 2 після пункту 1:
"(2) В оцінці обгрунтованих потреб кредитора рахунок береться з їх подальшої зміни, якщо це може бути визначено. -;
Публікація 2 стане пунктом 3.
28. У першому вирокі статті 913 (3) слова «Видатки та умови майна» замінені словами» та опції» та слова «або «замінюється» та чи відповідає доходу, який він може досягти, зокрема, з огляду на його здоров’я, освіту та кваліфікацію, а також з огляду на ситуацію ринку праці на місці роботи або проживання. При оцінці майна боржника також необхідно вивчити, чи подав боржник без важливої причини.
29. У пункті 919 даний текст стає пункт 1 і наступні пункти 2 до 4 додано:
"(2) Де суд вирішує про ситуацію дитини за період після розлучення шлюбу і вирішує, що дитина залишається у догляді за батьками, які страждають на ст. 907 (1), суд не вирішує про виконання зобов'язань дитини, крім рішення, зазначеного в пункті 4.
(3) Де суд вирішує про ситуацію дитини після розлучення і вирішує про догляд дитини за статтею 907 (2), суд також вирішує про зобов'язання з утримання дитини за статтею 915 до 918.
(4) Суд також може прийняти рішення про затвердження батьківського договору, якщо він зрозумілий, що домовлене зобов’язання щодо утримання невідповідно інтересам дитини.
30. Наступний Розділ 921а вставляється після розділу 921:
(1) Заява на утримання судом може бути передана до розгляду. Оплата здійснюється тільки шляхом передачі без готівки в рахунок з постачальником платіжних послуг; інші домовленості не враховуються. Процедуру слідувати повною виплатою позову.
(2) Передавач не несе відповідальності перед передачею позову. Якщо є вимога про обслуговування неповної дитини, яка не набула повної нечітності, то передавач не несе відповідальності за те, що позов про те, що в момент передачі, якщо перевізник міг відомо, що позов не був недоступним або не доступний. Роз’яснення щодо положень вироку першої або другої не враховуються проти зловживача.
(3) Положення цього Акту, що обмежує обробку вимог технічного обслуговування, не поширюються на переведений позов. Тим не менш, боржник не зобов’язується об’єднатись до взаємних претензій, пов’язаних з передачею. Заява про те, що було передано, не буде виділяти смерть бенефіціара.
(4) Положення пункту 1, другого та третього вироків, а пункт 2, не поширюються на подальше розпорядження позову. "
31. У пункті 923 (1), слова «суд може змінити угоду і рішення «порушувати слова» і, якщо батьки не оцінюються» і в кінці тексту абзацу, слова «суд вирішує».
32. У статті 923 (2) вирок "У міру, що утримання, що споживається, не повертається, утримання леви, оплачується в майбутньому, буде зменшено відповідно."
33. у статті 960 (2) слова «у людини і» видаляються;
34. У другому вирокі статті 1970 року слова «і сума пізніх відсотків оплати на неповну дитину, яка не набула повної нечіткості «полягають вставлені після слів» Відсоток про несвоєчасну оплату.
Перехідне забезпечення
Рішення суду про довіру дитини до опіки одного з батьків, на зміну догляду або спільного догляду за § 907 Акту No 89 / 2012 Coll, як ефективний до дати вступу в силу цього Акту, без преюдицій до вступу в силу цього Акту. Поправки цього рішення допустимо, якщо мова йде про зміну коефіцієнтів у розділі 909 Закону No 89 / 2012 Coll, як діє з дати в'їзду в силу цього акту.
Посилення Цивільного кодексу
No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, від 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, 1995. No 5, No 5, No 5, 1995. No 5, No 5, No 5, No 5, 1995. No 5, No 5, No 5, No 5, 2002. No 5, No 5, No 5, No 5, від 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5
1. У статті 279 (2), в кінці тексту в пункті (а), слова «в тому числі вимоги щодо технічного обслуговування, які були передані і позови про оплату вимог технічного обслуговування, переданих «подати».
2. Параграф 280 (2) читати далі:
"(2) Якщо, відповідно до статті 279 (1), є відрахування від другої третини решти решти чистого заробітної плати, вони будуть задоволені без врахування, що приймається з рейтингу вимог по обслуговуванню, претензія на оплату позову про технічне обслуговування, заява про технічне обслуговування, яка була передана, вимоги щодо заміни технічного обслуговування в іншому законі і тільки відповідно до порядку, зазначеного в пункті 5, інших пільгових претензій.
3. У пункті 280 вводяться наступні пункти 3 і 4 після абзацу 2:
"(3) Якщо сума, встановлена з другої третини балансу чистого заробітної плати, не достатня для задоволення всіх вимог по технічному обслуговуванню, нормальне обслуговування всіх правопорушень і тільки страхи раніше періоду, будуть задоволені першими, за стандартним співвідношенням технічного обслуговування. Якщо сума, встановлена з другої третини решти чистої заробітної плати, не є достатньою для задоволення всіх претензій на оплату послуг, переданих претензій, ці вимоги будуть задоволені відповідно до стандартного співвідношення технічного обслуговування. Якщо сума, яка відхилена від другої третини решти чистої заробітної плати, не є достатньою для задоволення всіх вимог, переданих, ті претензії будуть задоволені відповідно до стандартного співвідношення обслуговування. Якщо сума, встановлена з другої третини балансу чистого заробітної плати, не є достатньою для задоволення всіх претензій на заміну обслуговування, ці вимоги повинні відповідати за стандартним співвідношенням технічного обслуговування.
(4) Однак, якщо сума, яка відхилена від другої третини залишку чистої заробітної плати, не покрита або стандартна плата технічного обслуговування всіх осіб, сума, встановлена з другої третини, повинна бути розподілена пропорційно кількості нормального обслуговування, незалежно від кількості страхів.
Публікація 3 стане пункт 5.
4. У другому вирокі пункту 293 (3), "п. 3" замінено" пункт 5'.
5. в абзацах 318 і 319 (1), «парграфи 2 і 3» заміщують «паграфи 2 до 5.»
6. У другому вирокі статті 336i (2) слова "в т.ч. вимога технічного обслуговування, яка була передана, заява про виплату за позовом про технічне обслуговування, зазначене у вставці після того, як слово" вимога технічного обслуговування. "
7. в статті 337c (1), введені наступні пункти (f) і (g) після точки (e):
"(f) пред'явлено позови про оплату за подані послуги,
(г) вимоги щодо технічного обслуговування, які були передані;
Точки (f) до (h) повинні бути передані як точки (h) до (j).
8. в статті 338ze (1), введені наступні пункти (г) і (г) після точки (f):
"(г) пред'явлене позови про оплату за подані послуги;
(h) технічні вимоги, які були передані;
Точки (г) до (i) повинні бути нумеровані (i) до (к).
Посилення закону про судові збори
Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20.
1. У пункті 10 (6), після другого вироку вставляється наступний вирок: "Якщо договір про шлюб було прийнято рішення за Цивільним кодексом, але апеляційний апеляційний агент сплачував плату про розлучення, яка не є договором про розлучення, суд повернеться до апеляційної різниці між платою, сплаченою і платою за шлюбний договір".
2. в статті 11 (1) (c):
"(c) зобов'язання з утримання батьків до зрілих дітей та зобов'язань з утримання дітей до батьків"
3. У пункті 11 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Вивільнення у разі лікування неповнолітніх осіб, що надходять в пункт 1 (а), також застосовується до апеляційної скарги, якщо дитина представлена ним охоронцем або дитиною з повним процесуальним потенціалом, а також до розгляду справи про застосування для надання дозволу, виконавчого провадження та виконавчого провадження щодо:
(а) по догляду за дитиною;
(б) харчування неповної дитини;
(c) контакт з неповною дитиною;
(d) передача неповної дитини між батьками;
(e) для неповних дітей важливості, на яких батьки не можуть згодувати; і
(f) призначений батьком, який буде представляти неповнолітній під час судового розгляду. "
4 до 10.
4. У статті 11 (4) вступної частини надання, слова «і провадження, зазначені в пункті 3 «розкладені після слів» виживання».
5. У статті 11 (4) слова «і заявка на додане рішення» додано в кінці тексту в пункті (а).
6. У додатку вилучаються слова «застосування розлучення» під заголовуванням 4 (6).
7. У додатку вводиться наступний запис 4а після в'їзду 4:
"Хід 4а
Для відкриття процесу розлучення,
| a) | jde-li o návrh na zahájení řízení o smluveném rozvodu manželství | 2 000 Kč |
| b) | v ostatních případech | 5 000 Kč“. |
8. У додатку до Тарифного плану, під час заголовку 7, фігура «500 «замінюється» 3 000» і слова «1% цієї суми «замінюється» 3 000 КЗК і 1% від суми в надлишку 50 000 КЗК».
9. Вирок «При зверненні до рішення суду першої інстанції щодо утримання неповної дитини, позбавлення неповної дитини, контакту з неповною дитиною, передача неповної дитини між батьками, для неповнолітніх дітей значущого значення, до яких батьки не можуть згодувати, а позначення батьків, що представляють неповну дитину в суді, стягується згідно пункту 7 (а).
10. У Додаток до Фейсбуку, за п. 22, на початку пункту 10, вирок «Оплата зазначена в пункті 4а (б) стягується за звернення до рішення суду першої інстанції в суді про розлучення шлюбу».
Перехідні положення
1. Праці, що ініційовані до дати в'їзду в силу цього Акту, підлягають судовим комісіям відповідно до Акту No 549 / 1991 Coll, як ефективний до дати в'їзду в силу цього акту.
2. Оскарження про рішення, надану до дати в'їзду в силу цього Акту, подана з дати в'їзду в силу цього Акту, підлягає судовому збору за Актом No 549 / 1991 Coll, як діє з дати в'їзду в силу цього Акту.
Додаток до Закону про державну соціальну підтримку
Акт No 5 / 2011, Акт No 5 / 2011, Акт No 5 / 2011, Акт No 5 / 2011, Акт No 5 / 2011, Акт No 5 / 2011, Акт No 15 / 2004 Coll., Акт No 15 / 2004 Coll.
1. у статті 7 (3) (а), слова "коммон або чергування" будуть видалені;
2. в статті 7 (10) (в тому числі примітка 80:
"(h) попереднє або проміжне регулювання співвідношення дітей 80).
80) § 452 та ст. Акту No 292 / 2013 Кол., на спеціальних правових провадженнях, як змінено. -
Посилення до пенсійного страхування
Акт No 15, 2011, No 15, 2011, Акт No 15, 2011, No 15, 2011, Акт No 15, 2011, No 15, 2011, No 15, 2011, Акт No 15, 2011, Акт No 15, 2011, Акт No 15, 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15.
1. У першому вирокі статті 20 (2) слова «довіряють йому судом або на підставі судового рішення «замінюється словом», яке, за рішенням суду або», після слова «суд», слова» дитина в першу чергу проколюється за» і слово «міра, що вводиться після слова».
2. в Параграфі 20 (3) (h), в тому числі примітка 45:
"(h) суд першої інстанції про надання або надання допомоги обставин суду першої інстанції (45);
CatalàDeutschEnglishEspañolFrançaisItalianoLatviešuLietuviųNederlandsNorskPolskiPortuguêsRomânăSlovenčinaSvenskaالعربيةفارسیעבריתΕλληνικάБългарскиРусскийСрпски / srpskiУкраїнська中文(台灣)
Перехідне забезпечення
Якщо дитина була присвоєна до виховання батька рішенням суду або суду, затвердженого батьківською угодою, відповідно до Акту No 89 / 2012 Coll, як дієвим до дати в'їзду в силу цього Акту, положень § 20 (2) Акту No 155 / 1995 Coll., як ефективний до дати в'їзду в силу цього Акту, наноситься на оцінку дитини, яка бере на себе опіку батьків.
Посилення Акту з соціального захисту дітей
Акт No 20 / 13 Акт No 20 / 13 Акт No 20 / 13 Акт No 20 / 13 Акт No 20 / 13 Акт No 20 / 13 Акт No 20 / 05, Акт No 20 / 01, Акт No 20 / 02 Coll., Акт No 18 / 2002 Coll., Акт No 73 Coll., Акт No 20 / 2004 Coll., Акт No 15 / 2004 Coll., Акт No 52 / 2004 Coll., Акт No 54 / 2006 Coll., Акт No 41 / 2009 Coll., Акт No 75 / 2004 Coll., Акт No 75 / 2004 Coll., Акт No 75 Coll.
1. У пункті 42б (4) слова «2» вставляються після слів» 2' і слова «у догляді батьків або у спільному догляді за іншими особами, відповідальними за освіту, замічені словами» у їх догляді».
2. У пункті 50б (5) слово «попередження» замінено на «визначення» та попередню дію слова «замінюється» попереднім або проміжним регулюванням обставин дитини».
Перехідні положення
1. Метод і сума відшкодування витрат на забезпечення захисту і допомоги дитині в установі для дітей, які вимагають негайної допомоги, погодженої до дати в'їзду в силу цього Акту, регулюється Актом No 359 / 1999 Coll, як ефективний до дати в'їзду в силу цього Акту.
2. З метою оцінки зобов’язання сплатити за витрати на забезпечення захисту та допомоги дитині в дитячому об’єкті, що вимагає негайної допомоги в Акті No 359 / 1999 Coll, як дієвий до дати в’їзду в силу цього Акту, дитини, яка доручила догляду за другим батьком, згідно з § 907 Акту No 89 / 2012 Coll., як ефективний до дати в’їзду в силу цього Акту, також вважається дією до дати в’їзду в установку, за умови, що наслідки рішення про затримання дитини у догляді за одним батьком.
Порядок виконання
Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / Акт 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20 / 2011, Акт No 20.
1. У статті 30 (б), слова «в тому числі утримання неповної дитини, яка була зазначена,» вставляється після слова «зварити».
2. У пункті 55 (9) слова «в тому числі утримання неповної дитини, яка була зазначена,» вставляється після слова «зварити».
3. у статті 67 (2) (а), слова «у тому числі вимоги щодо технічного обслуговування, які були зазначені,» вставляються після слів «уваження претензій»;
Зміст
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
„§ 858
„§ 888
„§ 889
„§ 891
„§ 907
„§ 921a
Čl. II
ČÁST DRUHÁ
Čl. III
ČÁST TŘETÍ
Čl. IV
Čl. V
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. VI
ČÁST PÁTÁ
Čl. VII
Čl. VIII
ČÁST ŠESTÁ
Čl. IX
Čl. X
ČÁST SEDMÁ
Čl. XI
ČÁST OSMÁ
Čl. XII
ČÁST DEVÁTÁ
Čl. XIII
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XIV
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XV
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XVI
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XVII
„§ 398a
§ 465a
§ 465b
§ 465c
§ 465d
§ 465e
§ 465f
§ 465g
§ 465h
§ 465i
§ 465j
„§ 468b
„§ 468c
Čl. XVIII
ČÁST ČTRNÁCTÁ
Čl. XIX
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 268 / 2025 Coll., поправки Акту No 89 / 2012 Coll., Цивільний кодекс, як змінено, так і інших суміжних законів |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Законодавство |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 04.08.2025 |
|---|---|
| Чинний від | 01.01.2026 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Парламентський документ:
Документ № 728
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0