Указ No 243 / 2023 Coll.
Указ про виконання певних положень Акту про речовини, які виснажують озону шар і на фторованих парникових газах
Чинний
Замовити
Чинний від 23.08.2023
Zobrazeno prvních 200 z celkem 374 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
243 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
від 26 липня 2023
на виконання певних положень Акту на речовинах, які виснажують озону шар і на фторованих парникових газах
Міністерство навколишнього середовища визначає, згідно з статтями 4 (3) і (6), 8 (7), 10b (4) і 11 (4) Акту No 73 / 2012 Coll., на речовинах, які виснажують озону шар і на фторовані парникові гази, як змінені Актом No 89 / 2017 Coll. і Акт No 60 / 2023 Coll.
Тема питання
Цей декрет, наступний безпосередньо застосований Європейський Союз1), 2) забезпечує:
(а) модельний реєстр установ, що містять контрольовані речовини;
(b) вимоги до порядку, в якому зберігаються записи та зберігаються відповідно до статті 6 Регламенту (ЄС) No 517 / 20142 Європейського Парламенту та Ради;
(c) мінімальні вимоги до теоретичної та практичної експертизи, проведеної оцінюванням та органом сертифікації;
(d) кількість необхідних знань для відновлення, регенерації або утилізації контрольованих речовин;
(e) процедури проведення заходів, зазначених у статті 10 (1) та (2) або статті 10а (1) та (2) Акту, за винятком процедур перевірки витоку холодильного обладнання або систем протипожежного захисту, що містять фторовані парникові гази;
(f) зміст сертифікатів та способу видачі сертифікатів;
(g) шаблони звітності.
Модельний реєстр установ, що містять контрольовані речовини
Модель реєстру обладнання, зазначеного в розділі 4 (2) Акту, встановлена в частині А Додаток 1 до цього Указу.
Вимоги до способу, в якому зберігаються записи та зберігаються відповідно до статті 6 Регламенту (ЄС) No 517 / 2014 Європейського Парламенту та Ради
(1) Записи, що зберігаються відповідно до статті 6 Регламенту (ЄС) No 517 / 20142 Європейського Парламенту та Ради, зберігаються у чеській мові в паперовій або електронній формі.
(2) У разі записів, що зберігаються в паперовій формі, модельний лист, встановлений у складі Б Додаток No1 до цього Замовлення або будь-який інший тип запису, що дозволяє зберігати всі записи відповідно до статті 6 Регламенту (ЄС) No 517 / 20142 Європейського Парламенту та Ради. Кожна оповідка, в тому числі ремонт записів, виконаних в записній книзі, включає інформацію про дату запису, особи, яка зробила оповіщення, включаючи кількість його сертифіката, а також підпис цієї особи.
(3) У разі проведення електронних записів, електронні записи будуть зберігатися таким чином, щоб увімкнути всі оповіщення, що зберігаються відповідно до статті 6 Регламенту (ЄС) No 517 / 20142 Європейського Парламенту та Ради. У разі проведення електронних записів обов’язково потрібно переконатися, що тільки особи, які уповноважені зробити це, забезпечивши те, що особа, яка зробила оповіщення, може бути визначена. Крім того, вона повинна бути забезпечена:
(а) зміст оригінального запису, дати ремонту, природи ремонту та ідентифікації особи, яка зробила корекцію, може бути закріплена при виправленні оповіщення;
(b) всі записи, в тому числі їх корекції, були повернені в репозиторію, крім оригінальних записів, включаючи їх корекцію;
(c) записів, в тому числі їх корекція, і їх досягнення, здійснюються і зберігаються в машинно-прочитаному форматі;
(d) програмне забезпечення, яке використовується для ведення записів, забезпечує те, що записи, включаючи їх корекції, а їх досягнення не можуть бути модифіковані ретроспективно, крім того, щоб зробити корекцію;
(e) резервне копіювання записаних записів, в тому числі їх корекцій, здійснюється без затримки після оповіщення або виправлення оповіщення; де це неможливе, принаймні при інтервалах, передбачених статтею 4 Регламенту (ЄС) No 517 / 20142 Європейського Парламенту та Ради;
(f) записів, в тому числі їх корекції, і їх досягнення, були доступні на вимогу до органів перевірки в момент експлуатації обладнання для негайної перевірки, дозволяючи їх передаватися в аналогову форму в будь-який час під час перевірки.
Мінімальні вимоги до теоретичного тесту, проведеного оцінюванням та органом сертифікації
(1) Теоретичний тест здійснюється у вигляді письмового тесту, що складається з 2 тематичних схем; перше заголовок містить питання, що підтверджують знання, викладені в додатку I до Уповноваженого регулювання (ЄС) No 2015 / 20673), Додаток I до Уповноваженого Регламенту (ЄС) No 2015 / 20664) та Додаток до Регламенту Комісії (ЄС) No 304 / 20085), а другий заголовок містить питання, що підтверджують теоретичну компетентність відповідно до категорії сертифіката, що застосовується для. Для кожного питання вибір не менше 3 відповідей при правильній корекції.
(2) Теоретична експертиза повинна містити принаймні 50 питань, що генеруються з переліку тестових питань, що входять до складу чинної авторизації органу оцінювання та сертифікації. У разі теоретичного дослідження для заявників категорії III та IV сертифікатів, що зазначені у статті 3 (2) Положення про виконання комісії (ЄС) 2015 / 20673, теоретичне дослідження містить щонайменше 30 питань, що генеруються з переліку тестових питань, які включені до чинної авторизації оціночних та засвідчених органів.
(3) Орган з оцінки та сертифікації забезпечує, що випадковий набір питань, на які не менше вимог, викладених в цьому Указі, та області сертифікації, для якої потрібна сертифікація для кожної дати теоретичної експертизи, тоді Додаток I до Уповноваженого Регламенту (ЄС) 2015 / 20673, Додаток I до Уповноваженого Регламенту (ЄС) 2015 / 20664, або Додаток до Уповноваженого Регламенту (ЄС) No 304 / 20085.
(4) Тривалість теоретичного тесту не більше 60 хвилин.
(5) Принаймні 80% правильних відповідей необхідні для успішного теоретичного тесту. Успішний теоретичний тест оцінюється «проходженим», не вдалося оцінити невдалий теоретичний тест».
(6) При відмові теоретичний тест може повторюватися. Мінімальні вимоги до теоретичного тесту, викладеного в пунктах 1 до 5, застосовуються мутати слизові оболонки для повторного теоретичного тесту.
Мінімальні вимоги до практичного тестування, проведеного оцінюванням та органом сертифікації
(1) Тільки кандидати, які успішно пройшли теоретичну експертизу, можуть бути допущені до практичного дослідження.
(2) Практичний тест складається з рішення до випадково складеного практичного дослідження та відповіді на додаткові питання членів панелі. Тестове питання для практичного тестування включає в себе призначення практичного завдання, рішення якого здійснюється і описано комітетом обстеження. Перелік всіх практичних тестових питань є частиною дійсної авторизації органу оцінювання та сертифікації. Успішний практичний тест оцінюється «проходженим», безуспішним практичним тестом буде оцінка».
(3) Практична експертиза оцінювати і прийматиме участь не менше 3 членів екзаменаційної комісії, зазначених на затвердженому переліку членів екзаменаційної комісії, яка є частиною дійсної авторизації органу оцінювання та сертифікації. Учасники тестового комітету завжди обирають голову тестового комітету з власного перед початком практичної експертизи. Голова екзаменаційної ради керує курсом практичної експертизи, повідомляє кандидата на результат практичної експертизи та, у разі краватки, його голос буде вирішальним у разі краватки.
(4) Ревізійна комісія складається з звіту про курс практичної експертизи, до складу якої входять:
(а) визначення органу оцінки та сертифікації;
(б) імен членів панелі та позначення голови панелі;
(c) деталі ідентифікації учасників;
(d) у разі кандидата на довідку про охолодження, кондиціонування та теплових насосів, також показання категорії довідки, що застосовуються для;
(e) визначення складеного практичного дослідження;
(f) загальна оцінка практичної експертизи, в тому числі показання ступеня оцінювання, здійсненої заявником, а також додаткової інформації про курс практичної експертизи, при необхідності;
(г) дати практичного обстеження;
(h) підпис всіх членів Експертної комісії та кандидата.
(5) Тривалість практичного тесту не менше 30 хвилин.
(6) У разі невдачі в практичному огляді практичне обстеження може повторюватися не пізніше 6 місяців після невиконання практичної експертизи. Мінімальні вимоги до практичного обстеження, зазначеного в пунктах 1 до 5, застосовуються мутати слизові оболонки до повторної практичної експертизи.
Сфера необхідних знань для відновлення, регенерації або утилізації контрольованих речовин
(1) Кількість необхідних знань в рамках підготовки фізичних осіб, що здійснюють відновлення контрольованих речовин та іншого поводження з контрольованими речовинами в рамках переробки продукції:
(а) базові знання законодавства про захист озону та захисту озону;
(b) базові знання поняття потенціалу озону та використання контрольованих речовин;
(c) метод заповнення та порожньої пляшки контрольованих речовин у вигляді рідкої та газоподібної форми та способу визначення кількості контрольованої речовини в пляшці;
(d) вимоги до хорошої обробки, зберігання та транспортування контрольованих речовин;
(e) метод роботи апарату для вилучення контрольованих речовин;
(f) метод належного поводження з відхиленими продуктами;
(г) метод ведення записів діяльності відповідно до вступної частини положень;
(h) базові знання фізико-хімічних властивостей контрольованих речовин, включаючи процедури регенерації та регенерації.
(2) Кількість необхідних знань у навчанні природних осіб, що здійснюють контрольовані речовини в рамках їх регенерації:
(а) базові знання законодавства про захист озону та захисту озону;
(b) базові знання поняття потенціалу озону та використання контрольованих речовин;
(c) метод заповнення та порожньої пляшки контрольованих речовин у вигляді рідкої та газоподібної форми та способу визначення кількості контрольованої речовини в пляшці;
(d) вимоги до хорошої обробки, зберігання та транспортування контрольованих речовин;
(e) метод роботи інструменту регенерації контрольованих речовин;
(f) метод ведення записів діяльності відповідно до вступної частини положень;
(г) базові знання фізико-хімічних властивостей контрольованих речовин, включаючи процедури регенерації та регенерації.
(3) Кількість необхідних знань у навчанні фізичних осіб, що здійснюють контрольовані речовини в рамках їх розпорядження:
(а) базові знання законодавства про захист озону та захисту озону;
(b) базові знання поняття потенціалу озону та використання контрольованих речовин;
(c) вимоги до хорошої обробки, зберігання та транспортування контрольованих речовин;
(d) метод ведення записів діяльності відповідно до вступної частини надання;
(e) базові знання фізико-хімічних властивостей контрольованих речовин, в тому числі їх процедури утилізації;
(f) метод заповнення та порожньої пляшки контрольованих речовин у вигляді рідкої та газоподібної форми та способу визначення кількості контрольованої речовини в флаконі.
(4) пункту 3 (f) не застосовується до підготовки природних осіб, що здійснюють контрольовані речовини, які перевозяться трубопроводом з точки походження до точки утилізації.
(5) Тренінг, що надається в пункті 1, надається особою, уповноваженою при пункту 10a (2) (a) Акту. Тренінг, що надається в пункті 2, надається особою, уповноваженим підпунктом 10a (2) (b) Акту. Тренінг, що надається в пункті 3, надається особою, уповноваженим підпунктом 10a (2) (c) Акту.
Процедури лікування контрольованих речовин, фторованих парникових газів або продуктів, що містять такі речовини і процедури для експлуатації спеціального холонового складу
(1) Процедури відновлення контрольованих речовин і фторованих парникових газів в переробках вітчизняних охолоджувальних виробів встановлюються в додатку 2 до цього Регламенту.
(2) Процедури відновлення контрольованих речовин і фторованих парникових газів в рециркуляції холодильного обладнання, крім вітчизняних охолоджувальних виробів, встановлюються в додатку 2 до цього Рішення.
(3) Процедури роботи спеціального галонового складу та процедури відновлення контрольованих речовин та фторованих парникових газів у рециркуляції продуктів, призначених для протипожежного захисту, процедури та способу контролю та реєстрації цих речовин встановлюються в додатку 3 до цього Регламенту.
(4) Процедури утилізації контрольованих речовин або продуктів, що містять контрольовані речовини, встановлюються в додатку 4 до цього Указу.
Порядок перевірки витоку охолоджувальних ланцюгів обладнання, що містять контрольовані речовини
(1) Перед перевіркою витоку охолоджувальних ланцюгів обладнання, що містять контрольовані речовини, завірена особа перевірить записи обладнання, приділяючи особливу увагу інформації про рекурентні проблеми та проблемні зони.
(2) Завірена особа здійснює перевірку на наступних частинах охолодження, кондиціонування або теплових насосів:
(a) підключення,
(b) клапани, включаючи шпиндельки;
(c) ущільнення, в тому числі ущільнення, на обмінних зневодних агентів і фільтрів;
(d) частини системи, що піддається вібрації; і
(e) підключення до обладнання безпеки та експлуатації.
(3) При проведенні перевірки витоку на охолодження, кондиціонування або теплового насоса, що містить контрольовану речовину, завірена особа повинна використовувати метод прямого вимірювання, зазначений в пункті 4 або методу непрямого вимірювання, зазначеного в пункті 7. Непрямі методи вимірювання можуть використовуватися тільки в тому випадку, якщо параметри обладнання, що зазначені в пункті 7, щоб бути проаналізовані, що вміст контрольованих речовин, що вказані в записах обладнання і ймовірність витоку.
(4) Для перевірки витоку можна використовувати один або кілька способів прямого вимірювання:
(a) перевірки охолоджувальних ланцюгів та їх компонентів при ризику витоку за допомогою пристроїв виявлення газу, адаптованих до холодоагенту, що використовується в системі;
(b) введення рідини для виявлення УФ або відповідного барвника в контур; або
(c) використання спеціального бульбашкового розчину або мила.
(5) При застосуванні прямих методів застосовуються наступні процедури:
(а) обладнання для виявлення газу, що зазначено в пункті 4 (а), перевіряють один раз на 12 місяців, щоб забезпечити, що він працює належним чином; чутливість обладнання для виявлення портативних газів становить не менше 5 г / рік;
(b) введення рідини УФ-детекції або відповідного барвника в контур охолодження здійснюється тільки якщо виробник пристрою затвердив такі методи виявлення, як технічно можливо; Цей метод може використовуватися тільки за допомогою персоналу, сертифікованих для проведення заходів, пов'язаних з втручанням в зону охолодження, що містить контрольовану речовину;
якщо, за допомогою методів, зазначених в пункті 4, витік не виявлений, а частини, що зазначені в пункті 2, не показують ознаки витоку, але засвідчена особа вважає, що протікання відбувається, він перевіряє інші частини обладнання, яке може бути передано до витоку.
(6) Перед прямим вимірюванням тестом без азоту або іншим газом, придатним для перевірки тиску витоку, людина сертифікована для відновлення контрольованої речовини з даного типу пристрою, відновлює контрольовану речовину з всієї системи.
(7) Для перевірки витоку непрямим способом завірена особа повинна використовувати візуальну та ручну перевірку обладнання та оцінку одного або декількох наступних параметрів:
(а) тиск,
(б) температура,
(c) електричний струм компресора;
(d) рівні рідини;
(e) кількість доданого холодоагенту.
(8) Будь-який підозрілий витік контрольованої речовини буде перевірено шляхом перевірки витоку за допомогою методу прямого вимірювання, зазначеного в пункті 4.
(9) Метод контролю витоку, що використовується, записується в реєстрі обладнання.
Порядок перевірки витоку системи протипожежного захисту, що містить контрольовані речовини
(1) Перед тим як перевірити герметичність системи протипожежного захисту, завірена особа перевірить записи обладнання, звертаючи особливу увагу на інформацію про проблеми та проблеми.
(2) При виявленні пошкоджень та ознак витоку завірена особа проводить візуальну перевірку контрольних, резервуарів для зберігання, з'єднань під тиском та іншими компонентами.
(3) Витік зважений:
(a) фіксована система виявлення витоків;
(b) контейнер показує зниження тиску більше 10% порівняно з минулим записаним значенням після зменшення ефекту температури; або
(c) контейнер показує падіння більш ніж 5% в кількості агента, що гасить, порівняно з минулим записаним значенням.
(4) При належному функціонуванні манометрів та засобів масового моніторингу перевіряють завірену особу один раз на 12 місяців.
(5) Процедура контролю витоку, що використовується, буде записана в реєстрі обладнання.
Порядок регенерації фторованих парникових газів та контрольованих речовин
(1) Процес регенерації завжди передбачає перероблення фторованих парникових газів або контрольованих речовин, щоб їх характеристики після регенерації відповідали тим новоствореним речовинам. Процес регенерації не є процесом, що складається з базового очищення фторованих парникових газів або контрольованих речовин, що використовуються як холодоагенти в процесі обслуговування кінцевого замовника.
(2) Індивідуальні процедури регенерації фторованих парникових газів та контрольованих речовин, що використовуються як холодоагенти або пожежі, встановлюються в додатку 5 до цього Регламенту.
Зміст сертифікатів і як видаються сертифікати
(1) Сертифікати видаються на невизначений термін. Сертифікати видаються у письмовій формі відповідно до затвердженої моделі свідоцтва, яка є частиною чинної авторизації органу оцінки та сертифікації, в паперовій або електронній формі. У разі довідки, виданої в паперовій формі, довідник має бути підписаний особою, яка уповноважена діяти як орган з оцінки та сертифікації в питаннях сертифікації за законом (далі – «Аутористична особа», довідку підписано уповноваженою особою, яка визнається електронним підписом, оцінюючи та атестаційне тіло та, у разі сертифікату, виданого в електронній формі Міністерством навколишнього середовища (далі – Міністерством), уповноваженою особою.
(2) У випадку сертифікатів, виданих органом оцінки та сертифікації фізичним особам, сертифікат повинен містити:
(а) визначення органу оцінки та сертифікації, який видав свідоцтво;
(b) довідковий номер авторизації для здійснення діяльності органу оцінювання та сертифікації;
(c) ім'я та, де це можливо, імена та прізвища, адреса місця проживання та дата народження завіреної особи, якщо це фізична особа, або комерційна фірма, адреса зареєстрованого офісу та ідентифікаційний номер завіреної особи, якщо це фізична особа, яка займається або юридичною особою;
(d) унікальний номер сертифіката;
(e) вказівка безпосередньо чинного законодавства Європейського Союзу, за яким видається сертифікат;
(f) визначення діяльності, за якою фізична особа уповноважена на підставі сертифікату, у разі отримання сертифікатів, що видаються за Уповноваженим Регламентом (ЄС) 2015 / 20673), у тому числі показання категорії свідоцтва;
(г) дата видачі свідоцтва та інформація, яка видається на невизначений термін; та
(h) ім'я, прізвище та підпис уповноваженої особи, зазначеної в пункті 1.
(3) У випадку сертифікатів, які видаються Міністерством, довідку, крім тих, хто зазначені в пунктах (c) до (г) пункту 2, також включають позначення Міністерства, номер посилання, ім'я, прізвище, функцію та підпис уповноваженої посадової особи, зазначеної в пункті 1.
Звітні моделі
Моделі для звітності згідно з § 11 (1) та (2) Акту встановлюються в Додаток 6 до цього Указу.
Повідомлення про проведення технічного регулювання
Указ було повідомлено у відповідності до Директиви (ЄС) 2015 / 1535 Європейського Парламенту та Ради 9 вересня 2015 року, прокладаючи порядок надання інформації у сфері технічного та інформаційного суспільства.
Репеталь
Вони будуть видалені:
1. Указ No 257 / 2012 Кол., про запобігання викидів озону, виснажувальних речовин і фторованих парникових газів.
2. Указ No 472 / 2017 Coll., поправки Указу No 257 / 2012 Coll., про запобігання викидів речовин, які видають озону шар і фторовані парникові гази.
Еффіфікація
Цей Указ діє на 15-й день після його публікації, за винятком положень розділу 10 та Додаток 5, які будуть діяти на 1 січня 2026 року.
Міністр:
Мгр.
Příloha č. 1
Додаток No 1 до Указу No 243 / 2023 Coll.
Příloha č. 2
Додаток No 2 до Указу No 243 / 2023 Coll.
Порядок відновлення контрольованих речовин і фторованих парникових газів від холодильного обладнання
Ці положення щодо якості та контролю застосовуються для обробки, зокрема, рециркуляції холодильного обладнання, що містить контрольовані речовини та фторовані парникові гази. Налаштуйте умови збору та регенерації для подальшого використання або утилізації.
1. використовуються умови для цілей цього додатку.
(a) Речовина або фторований парниковий газ, який використовується при виготовленні теплоізоляційних твердих речовин для піноутворення є контрольованою речовиною або фторованим парниковим газом.
(b) Переробка холодильного обладнання означає всі заходи щодо запису, зберігання та модифікації холодильного обладнання, що містить контрольовані речовини та фторовані парникові гази, метою яких є в першу чергу захоплення та передача контрольованих речовин і фторованих парникових газів для утилізації, а також отримання цінної вторинної сировини в екологічно чистому вигляді для подальшого використання.
(c) побутове холодильне обладнання означає холодильники типового дизайну для побутового використання та інших подібних використовується до ємності 270 літрів; обладнання може бути обладнане або без окремого морозильного відділення та морозильної камери (= тип пристрою 1).
(d) Комбінований холодильник та побутова морозильна камера означає побутову холодильну техніку та інше аналогічне використання побутового вмісту від 270 літрів до 350 літрів, як правило, обладнаний окремою морозильною камерою та відсіком (= тип пристрою 2).
(e) Морозильні камери та побутові коробки є холодильним обладнанням в дизайн-дизайні для дому та для інших подібних додатків до 500 літрів корисного вмісту (= тип пристрою 3).
(f) Корпус і зберігання повинні бути всі заходи для забезпечення збору холодильного обладнання на місці виникнення місця лікування; Це включає в себе як заходи для тимчасового зберігання холодильників відпрацьованим виробником відходів і заходи в процесі регулювання.
(г) засоби адаптації:
І. Відкриття схеми охолодження та вилучення контрольованих речовин, фторованих парникових газів та олив від циркуляції схеми охолодження (стаж I),
ІІ. Випускають пінопластові теплоізоляційні матеріали, що містять контрольовані речовини та фторовані парникові гази, інші матеріали, частини обладнання, або компоненти та елементи холодильного обладнання, завжди використовують відповідне технічне обладнання для відокремлення контрольованих речовин, щоб не витікати їх в повітря (стаж II),
ІІІ. Класифікація та класифікація речовин, отриманих на стадії І та ІІ стадії, а також підготовка до подальшого використання та утилізації.
2. Збір та переробка холодильного обладнання
2.1 Загальні та специфічні вимоги до збору та зберігання холодильного обладнання
2.1.1 Загальні вимоги
Для ефективного запобігання крадіжки або втрати холодильного обладнання, зібраного або їх несанкціонованого продажу.
2.1.2. Технічні вимоги до збору та зберігання
2.1.2.1. Збір холодильного обладнання
Видалення холодильного обладнання здійснюється таким чином, що усуває пошкодження обладнання, що призведе до виходу речовин, які є небезпечними для навколишнього середовища або ускладнюють або неможливо змінити. Зокрема, пошкодження схеми охолодження слід уникати відповідних заходів. Пристрої для захоплення стоячих рідин (нафти) і сорбентних матеріалів для утилізації і зв'язування проточних рідин в достатній кількості повинні бути надані.
2.1.2.2. Транспорт холодильного обладнання
При перевезенні холодильного обладнання необхідно вживати заходи для запобігання витоку рідин. Охолоджувальне обладнання, яке здійснюється за допомогою транспорту, здійснюється таким чином, щоб уникнути пошкодження обладнання та виходу контрольованих речовин і фторованих парникових газів. Холодильний апарат охороняється від ударів, перевертає або падає під час завантаження та розвантаження. Охолоджувальний пристрій перевозиться в положенні, встановленому виробником типу обладнання для транспорту нових продуктів.
2.1.2.3 Зберігання холодильного обладнання
Прийняте холодильне обладнання реєструється за кількістю кожного типу, контрольованих речовин і фторованих парникових газів і типом ізоляції. Пристрій перевіряється на механічне пошкодження і ступінь пошкодження, записаного в письмовій формі. Перелік серйозного пошкодження проводиться відповідно до моделі в цьому додатку, в якому може бути обрано форму. При зберіганні холодильного обладнання необхідно проводити з урахуванням законодавства про захист води, зокрема вимог до лазні. Зберігання здійснюється таким чином, щоб уникнути пошкодження холодильного обладнання, яке зробить подальше лікування важкою або неможливою, або призведе до виходу екологічних речовин.
2.2 Модифікація холодильного обладнання
2.2.1. Загальні вимоги
Опис технологічних процесів і їх прогрес у лікуванні холодильного обладнання, що містить контрольовані речовини і фторовані парникові гази. Крім того, необхідно встановити відповідне виділення окремих операційних секцій до процесів і їх експлуатації (опрацювання графіків). Заходи захисту повинні бути прийняті проти крадіжки або втрати холодильного обладнання, отриманого іншими засобами або шляхом їх несанкціонованого продажу. Не допускається повторне врахування повних переробних споруд, що містять контрольовані речовини (в системі охолодження та / або в пінопласту). Всі холодильники, що беруться, підлягають обробці.
2.2.2. Технічні вимоги до обробки холодильного обладнання, що містить контрольовані речовини та фторовані парникові гази
Налаштування включає такі основні заходи:
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 243 / 2023 Coll., про виконання певних положень Акту щодо субстанцій, які видають озону шар і на фторованих газах зеленню |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Замовити |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 08.08.2023 |
|---|---|
| Чинний від | 23.08.2023 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Публічні договори 5
Smlouva o dílo - poradenství v oblasti ŽP
Nemocnice Kyjov, příspěvková organizace
Recovera Využití zdrojů a.s.
223 608 крон
12.12.2025
Servis VZT školní jídelna
Gymnázium a střední odborná škola Mikulov, příspěv...
AZ KLIMA a.s.
44 000 крон
14.05.2025
Smlouva o dílo - Poradenská činnost - odpadové hospodářství
Nemocnice Kyjov, příspěvková organizace
Recovera Využití zdrojů a.s.
203 280 крон
06.01.2025
Rámcová smlouva o dílo - lokalita Rychnovsko
Oblastní nemocnice Náchod a.s.
AC EURO a.s.
555 995 крон
19.09.2024
Smlouva o dílo provádění preventivních servisních prohlídek, záručních a pozáručních oprav chladicíc...
Katastrální úřad pro Moravskoslezský kraj
BENKO SK s.r.o.
67 721 крон
20.05.2024
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0