Постанова Уряду No 211 / 2007 Coll.

Урядове регулювання поправок Урядового регулювання No 205 / 2004 Coll., прокладка, в рамках спільної організації ринку в молочно-молочних продуктах, детальні умови надання підтримки та національної підтримки споживання молочно-молочних продуктів у школярів, що здійснюють обов'язкове навчання в школах, що входять до складу шкільної мережі, в якості змінених

Чинний Редагування Чинний від 01.09.2007
Версії тексту: 01.09.2007 22.08.2007
Зміст
211 км
Державне регулювання
від 25 липня 2007
внесення змін до Постанови Уряду No 205/2004 р., прокладки, в рамках спільної організації ринку в молочно-молочних продуктах, детальних умов надання підтримки та національної підтримки споживання молочних та молочних продуктів у школярів, які здійснюють обов’язкове навчання в школах, що входять до складу шкільної мережі, щодо змін
Урядові накази відповідно до § 2b (2) Акту No 252 / 1997 Coll., про сільське господарство, як змінено Актом No 128 / 2003 Coll. та Акту No 441 / 2005 Coll., та під § 1 (3) Акту No 256 / 2000 Coll., про Державний аграрний фонд інтервенції та про внесення змін до деяких інших законів (акція на Державному аграрному фонду), як змінено Актом No 441 / 2005 Coll.:
Čl. I
Урядове регулювання No 205 / 2004 Coll., укладаючи, в рамках спільної організації ринку в молочно-молочних продуктах, детальні умови надання підтримки та національної підтримки споживання молочних та молочних продуктів учнями, які завершили обов’язкове навчання в школах, що входять до складу шкільної мережі, щодо внесення змін до Регламенту Уряду No 128 / 2005 Coll., Урядове регулювання No 371 / 2005 Coll. та Урядове регулювання No 339 / 2006 Coll., поправлені наступним чином:
1. в Параграфі 2 (2) (б), слова "точки 7 до 10" замінені словами "точки 7 до 11."
2. в статті 3 (2) (б):
"(b) суб'єкт господарювання, який подається учням, підтримуваних молочних продуктів від імені особи, що виконує шкільні або шкільні страви або від імені школи або шкільного харчування."
3. У статті 3 (4), в кінці тексту в пункті 2 будуть додані слова "і копії відповідного документа, що діє з питань створення та експлуатації закладів шкільного або шкільного харчування.
4. У статті 3 додано наступний пункт 8:
«(8) Тіло, заява якого на затвердження вже була надана, перед початком відповідного періоду, зазначеного у статті 4 (1), подаються до Фонду, використовуючи форму, видане Фондом, інформацію про спосіб розподілу підтримуваних молочних продуктів, зазначених у додатку 2 до цього Положення у відповідному періоді.»
5. в статті 4 (3) (а):
(а) загальний огляд різних видів молочних продуктів, що поставляються і кількості таких продуктів, в тому числі ціна таких товарів, даних, які визначаються особою, яка працює шкільним або шкільним закладом громадського харчування в обсязі, передбаченому в розділі 37 (2) Адміністративного регулювання, кількість учнів, для яких потрібна допомога або національна допомога в відповідному періоді, розподіл продукції молока підтримується; такі дані будуть представлені як в паперовій формі, так і в електронній формі, -;
6. в Параграфі 4 (3) (c):
"(c) оригінали декларацій осіб, які здійснюють шкільне або шкільне харчування 9) згідно положень Європейського співтовариства17a) про форми, видані Фондом;"
7. У статті 4, в кінці пункту 3, точка замінюється комою і додаються наступні пункти (d) до (e):
"(d) копія договорів на постачання підтримуваних молочних продуктів, укладених між заявником на допомогу і особою, яка працює в установі шкільного або шкільного кейтерингу, в силу протягом відповідного періоду, покритого аплікацією та, де це можливо, національна допомога та копія відповідного документа, що діє на створення та експлуатації шкільного або шкільного закладу;
(e) на дату, на яку було надана заявка на або національну допомогу. "
8. У статті 4 введено наступний пункт 6 після абзацу 5:
"(6) Де підписано договір на постачання підтримуваних молочних продуктів між тілом, заявою якого за затвердження відповідно до статті 3, а особа, яка здійснює діяльність шкільного або шкільного харчування, яка не повинна повідомляти Фонду цього факту не пізніше ніж за 30 днів після закінчення договору.
Публікація 6 стане пунктом 7.
9. У статті 4 пункт 8 додано:
"(8) Де особа, яка працює в школі або шкільному закладі, не є схваленим органом для постачання підтримуваних молочних продуктів, він може, протягом одного відповідного періоду, покритого додатком для допомоги або, де відповідна, національна допомога, знімати підтримувані молочні продукти з одного тіла, затвердженого під § 3. ";
10. Додаток 2 читати далі:

"Аннекс No 2 до Указу Уряду No 205 / 2004 Coll.
Збірна продукція для якої надана національна допомога
Bod Mléčný výrobek Skupina
mléčných
výrobků*)
Objem/hmotnost
1 ks balení
Sazba národní podpory pro období
od 1.9.2007 do 30.6.2008 v Kč za 1 kus
Běžná distribuce Distribuce z mléčných
automatů***)
1 Tepelně zpracované plnotučné mléko
ochucené čokoládou nebo jinak, obsahující
nejméně 90 % hmotnostních plnotučného mléka
I. 250 ml 2,50 2,90
2 Tepelně zpracované plnotučné mléko neochucené I. 250 ml 2,20 2,60
3 Tepelně zpracované polotučné mléko
ochucené čokoládou nebo jinak, obsahující
nejméně 90 % hmotnostních polotučného mléka
V. 250 ml 2,40 2,80
4 Tepelně zpracované polotučné mléko neochucené V. 250 ml 2,10 2,50
5 Tepelně zpracované polotučné mléko
ochucené čokoládou nebo jinak, obsahující
nejméně 90 % hmotnostních polotučného mléka
V. 200 ml 2,30 2,70
6 Tepelně zpracované polotučné mléko neochucené V. 200 ml 2,00 2,40
7 Jogurt ochucený se sníženým obsahem tuku
(obsah tuku méně než 3,0% hmotnostních,
bez ochucující složky)
**)150g 2,70 3,30
8 Jogurt ochucený (obsah tuku více než 3,0 %
hmotnostních, bez ochucující složky)
**)150g 2,70 3,30
9 Jogurt ochucený smetanový (obsah tuku více
než 10,0 % hmotnostních, bez ochucující složky)
**)150g 3,00 3,60
10 Jogurtové mléko **)250 ml 4,70 5,30
11 Smetanový krém **)80 g 3,00 3,60
Пояснення:
*) Включення молочних продуктів у групах, які зазначені в Додатку I до Уповноваженого Регламенту (EC) No 2707 / 2000, як змінено Регламентом Комісії (EC) No 816 / 2004.
Для молочних продуктів, що входять до групи, зазначених у Додатку, також щодо Положення Комісії (ЄС) No 2707 / 2000, як змінено Регламентом Комісії (ЄС) No 816 / 2004, норма допомоги з фінансових ресурсів Європейських громад буде закріплена на період з 1,9.2007 до 30.6.2008 в Додаток II (Є) є.
* *) Для молочних продуктів, які не входять до групи, зазначених в Додатку I в Регламенті Комісії (ЄС) No 2707 / 2000, як змінено Регламентом Комісії (ЄС) No 816 / 2004, підтримка не надається з фінансових ресурсів Європейських громад.
* * * *) Надання заявленої температури, зазначеної на упаковці молочного продукту, тобто від 4 ° С до 8 ° С (§ 5 (2) Указ No 77 / 2003 Кол., укладаючи вимоги до молочно-молочних продуктів, заморожених вершків і їстівних жирів і масел, як змінені).
Čl. II
Перехідне забезпечення
Юридичні відносини, що виникають до дати вступу в силу цього Положення, оцінюються відповідно до чинного законодавства.
Čl. III
Еффіфікація
Цей Регламент набирає чинності 1 вересня 2007 року.
Прем'єр-міністр:
Інг. Тополанек в. р.
Міністр сільського господарства:
Гандальович В. Р.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняПостанова Уряду No 211 / 2007 Coll., внесення змін до Регламенту Уряду No 205 / 2004 Coll., прокладки, в рамках загальної організації ринку в молочно-молочних продуктах, детальних умов надання підтримки та національної підтримки споживання молочно-молочних продуктів для школярів, які здійснюють обов'язкове навчання в школах, що входять до складу шкільної мережі, в якості змінених
Тип нормативного актуРедагування
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення22.08.2007
Чинний від01.09.2007
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду