Указ Міністра закордонних справ No 20/ 1974 Кол.
Указ Міністра закордонних справ про конвенцію з правової рівності, привіження та імунії штабу ЗС Сполучених Штатів Варшавського договору
Чинний
Чинний від 25.12.1973
20 хв
ВИЗНАЧЕННЯ
Міністр закордонних справ
від 22 січня 1974
про конвенцію про правову спроможність, привілеї та обов’язки Штабаба та інших органів команди Сполучених ЗС Сполучених Штатів Варшавського договору
24 квітня 1973 р. у Москві підписано Конвенцію про правову відповідальність, привілеї та імунітети Штабаба та інших установ командування Сполучених ЗС країн Варшавського договору.
25 грудня 1973 р. Президент Республіки ратифікував Конвенцію та інструмент ратифікації було задано депозитарною конвенцією, Урядом Союзу радянських соціалістських республік,
Конференція вступила в силу 21 листопада 1973 року на підставі статті 6 (3) 25 грудня 1973 р. вступає в силу для Чехословацької Соціалістичної Республіки.
Чеський переклад Конвенції оголошується одночасно.
Перший заступник Міністра:
Крайчір в. р.
КОНВЕНЦІЇ
про правову спроможність, привілеї та обов’язки Штабаба та інших органів команди Сполучених Штатів Америки Варшавського договору
Уряди Народної Республіки Болгарія, Чехословацька Соціалістична Республіка, Угорська Народна Республіка, Німецька Демократична Республіка, Польська Народна Республіка, Соціалістична Республіка Румунія та Союз радянських соціалістських республік
14 травня 1955 р. у м. Варшава підписано принципи Договору про дружбу, співробітництво та нерухомість.
з урахуванням постанови членів Варшавського договору, прийнятих на засіданні Комітету з питань політичних консультацій у Будапешті 17 березня 1969 року,
Зауважує, що загальні функції та позначення персоналу та інших органів Командування Організації Об'єднаних Націй у документах, прийнятих державами-членами Варшавського договору,
по відношенню до Статуту ЗС Сполучених Штатів та Командування Сполучених Штатів Варшавського договору,
Визначте необхідність надання їм правової спроможності, привілеїв та обов’язків з метою виконання функцій, призначених для них Штабом та іншими органами Командування Організації Об’єднаних Націй,
вони домовилися:
1. Колектив Організації Об'єднаних Націй складається з генералів, захоплень та офіцерів держав-членів Варшавського договору, які зобов'язані, у виконанні своїх обов'язків, надання пільг та обов'язків за цією Конвенцією.
У штаб-квартирі Štáb також буде зайнятий у складі Об'єднаних ЗС, частина яких повинна насолоджуватися привілеями та боєприпасами в умовах, викладених у цій Конвенції. Домовленості між штабом Збройних Сил України та Генеральним (головним) штабом армії Сполучених Штатів Конвенції є категорія та кількість персоналу, які користуються пільгами та боєприпасами. Список призначення цих особових кадрів щорічно визначаються штабом ЗС РФ до Генерального штабу США Сторін Конвенції.
2. Для цілей цієї Конвенції, термін «Стуф США» також означає інші органи, що стосуються Сполучених Штатів Варшавського договору.
3. Москва – сидіння Об’єднаного штабу ЗС.
Співробітники США Варшавського договору мають право на:
(а) укладення договорів;
(b) придбати, орендувати та розпоряджатися майном;
(c) діяти до суду.
1. Співробітники Організації Об'єднаних Націй користуються правовою спроможністю, привілеями та імунітетами, передбаченими цією Угодою на території кожної договірної держави цієї Конвенції.
2. Номери Об’єднаного штабу ЗС, його активи, активи та документи, де вони можуть бути, користуються імунітетом від будь-яких адміністративних та судових дій, крім випадків, коли штаб відчував імунітет в будь-якому випадку.
3. Штаб Організації Об'єднаних Націй звільняється від прямих податків, зборів і зборів на території кожної з Договірних держав Конвенції. Це надання не поширюється на збори за послуги фактично перевірені та комунальні послуги.
4. Персонал Організації Об'єднаних Націй звільняється від митних обов'язків та обмежень щодо імпорту та експорту товарів, призначених для обслуговування.
5. Співробітники Організації Об'єднаних Націй користуються на території кожної Виконавчої держави цієї Конвенції однаковими перевагами щодо пріоритетності, тарифів та зборів у поштових, телеграфічних та телефонних зв'язках, таких як власні військові командні або дипломатичні місії.
1. У виконанні своїх службових обов’язків на території кожного Виконавця даної Конвенції будуть надані наступні пільги та обов’язки:
(а) цілісність всіх документів і документів;
(b) однакові митні переваги, як і ті, які надані державою для членів дипломатичних місій щодо особистого багажу;
(c) звільнення від особистих операцій і прямих податків і пільг на заробітну плату, сплачених посадовим особам Об’єднаного штабу ЗС України, які їх призначили;
(d) імунітет від арешту або затримки та звільнення від юрисдикції судових та адміністративних органів для всіх своїх заходів як посадових осіб.
Положення очок «б» п»ї п»ї п»ї п»ї персони, які проживають разом з посадовими особами Об’єднаного штабу ЗС України.
2. Головний штаб Організації Об'єднаних Націй і його заступник Міністра користуються на території всіх Виконавчих держав цієї Конвенції, крім привілеїв і обов'язків, зазначених в пункті 1 цієї статті, пільги та обов'язки, передбачені державою, що стосуються дипломатичних представників. Одержують дипломатичні картки.
3. Привілеї та обов’язки, зазначені в цій статті, зобов’язані особи, що надходяться на нього виключно в інтересах виконання своїх обов’язків. У домовленості з Міністром оборони держави, Головний Головний Головнокомандувач Об'єднаних ЗС має право і обов'язок прожити імунітет посадової особи Штабаба у всіх випадках, коли імунітет є перешкодою для виконання судового рішення і відмова імунітету не засудить цілей, для яких був надана імунітет.
4. Співробітники Об’єднаного штабу ЗС та членів їхніх сімей видають спеціальні ліцензії, що підтверджують право на пільги та імунітети.
Від обов’язкової звітності та реєстрації іноземців посадові особи Об’єднаного штабу Збройних Сил України та членів їхніх сімей. Вони зареєстровані штабом ЗСУ.
5. Параграфи 1, 2, 3 та 4 цієї статті не поширюються на зв’язки між посадовими особами Об’єднаних Націй та членами їхніх сімей з органами державної влади, які вони є громадянами або держави на території яких вони постійно перебувають.
6. Особини, які користуються пільгами та неналежністю, зазначеними в цьому Конвенції, поважають закони держави на території яких вони проживають і не заважають внутрішнім справам цієї держави.
У разі, якщо Головний Головний Командувач ЗС Організації Об'єднаних Націй відмовився від недоторканності посадової особи Штаба у відповідності з ст. 4 цієї Конвенції, законом держави на території якого було порушено право на звернення до особи, яка зобов'язала правопорушення у сфері кримінального або адміністративного права, а також буде діяти військовим судовим органам, що відповідає за переслідування кримінальних правопорушень.
Військові судові органи Договірних держав цієї Конвенції можуть звернутися до одного з іншого запиту на правову допомогу з окремих питань. Такі запити будуть оцінювати в нездатному порядку.
1. Ця Угода вимагає ратифікації реєстраційних держав відповідно до своїх конституційних вимог.
2. Прилади ратифікації будуть зараховані урядом Союзу радянських соціалістських республік, які встановлюються в якості депозитарної установи.
3. Угоду в'яжеться на дату, на яку вводяться інструменти ратифікації трьох держав. Для інших держав, які підписали Конвенцію, вступають в силу на дату вкладення їх інструментів ратифікації.
4. Будь-який суперечок, що виникають з тлумачення та виконання цієї Конвенції, має бути пов’язаний з Виконавцями Сполучених Штатів цієї Конвенції шляхом переговорів між командирами Виконавчих держав або дипломатичними засобами, або будь-яким іншим способом, узгодженим з.
5. Ця Угода була складена в одній копії російською мовою. Представництва буде відкладено урядом Союзу радянських соціалістичних республік, які надішлемуть її завірені копії урядам всіх інших держав, які підписали її, і також повідомить ці уряди та Штаб Організації Об'єднаних Націй Депозит кожного документа.
Для того, щоб довести підпис нижче, належним чином авторизації, вони підписали цю Конвенцію.
Опубліковано в Москва 24 квітня 1973 р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ Міністра закордонних справ No 20 / 1974 Coll., про конвенцію про правову юрисдикцію, привілеї та імунітети Штабаба та інших органів команди Сполучених Штатів Америки Варшавського договору |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 19.02.1974 |
|---|---|
| Чинний від | 25.12.1973 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0