Акт No 178 / 2019 Coll.

Акт про внесення змін до Закону No 115 / 2001, про акцію Спорту, як зміни, та інші закони

Чинний Законодавство Чинний від 31.07.2019
178 км
ПРАВА
від 18 червня 2019
Поправки Акту No 115 / 2001 Coll., про акцію Спорту, як зміни, та інші закони
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:

ČÁST PRVNÍ

Додаток до Закону про спортивну підтримку
Čl. I
Акт No 115 / 2001 Coll., на просування спорту, як змінено Акт No 219 / 2005 Coll., Акт No 186 / 2006 Coll., Акт No 274 / 2008 Coll., Акт No 183 / 2010 Coll., Акт No 375 / 2011 Coll., Акт No 230 / 2016 Coll. та Акт No 183 / 2017 У зв'язку з тим, як це було зроблено:
1,1 км
„§ 1
Тема питання
Законодавство визначає позицію спорту в суспільстві як громадська діяльність, яка надається на суспільному інтересу та встановлює завдання міністерств, інших адміністративних офісів та компетенції місцевих органів у сфері сприяння спорту.
Стаття 2 (1a), в тому числі заголовок, читає:
„§ 1a
Пріоритет в галузі спорту
(1) Головне значення просування спорту та туризму є підвищення якості життя громадян та їх здоров’я у всіх вікових групах.
(2) Основні пріоритети у сфері спорту – сприяння спорту дітей та молоді та їх тренерів та популяризації спортивних представників Чехії.
3. Розділи 3 та 3а, включаючи заголовки, читайте:
„§ 3
Національна спортивна агенція
(1) Національна спортивна агенція є центральним адміністративним офісом, що стосується просування спорту, туризму та державного представництва (далі – Агентство).
(2) Агентство є організаційним компонентом держави та суб’єкта господарювання.
(3) Місце проведення Агентства Прага.
(4) Голова Агентства є головою Агентства.
§ 3a
Президент Агентства
(1) Президент Агентства призначають і звільняються Урядом за пропозицією від Прем’єр-міністра.
(2) Термін повноважень Президента Агентства складає шість років. Президент Агентства може бути повторним.
(3) Функція Президента Агентства несумісна з здійсненням обов’язків члена керуючого, наглядового або наглядового органу підприємців, здійснення будь-якої функції в спортивній організації та здійснення підприємницької діяльності, консультування або брокерської діяльності та інших прибуткових заходів у сфері спорту, за винятком наукової, громадської або освітньої діяльності. Виключається участь Президента Агентства в торгових компаніях, що здійснюють діяльність у сфері спорту. Параграф 5 (3) (а) Конфлікту Акту процентів не застосовується.
(4) Людина, знання якої, досвід та моральні якості є передумовою для проведення своїх обов’язків належним чином та хто:
а) є громадянином Чехії,
(б) до 30 років;
(c) повністю компетентний;
(d) є справедливим; для цілей цього Акту, фізична особа, яка була засуджена за кримінальне правопорушення в кінцевому порядку не вважається праведним, якщо він лікується, якщо він не був засуджений,
(e) має досвід управління спортом не менше 5 років.
(5) Уряд відкликає Президента Агентства, якщо:
(а) одна з підстав для несумісності з виконанням своїх обов’язків підпунктом 3 або будь-яким іншим законодавством;
(b) більше не виконує будь-які умови призначення, зазначені в пункті 4;
(c) порушила свої зобов’язання, що виникають з своїх обов’язків, зокрема грубо; або
(d) він запитав його.
(6) Уряд може видалити Президент Агентства з офісу, навіть якщо він не виконує своїх обов’язків більше 6 місяців.
4. Введені наступні розділи 3b до 3f після розділу 3a, включаючи заголовки та примітки 4 і 5:
„§ 3b
Заступники Агентства
(1) Президент Агентства призначає двох Віце-президентів Агентства.
(2) Віце-президента Агентства представить Президенту Агентства в обсязі і в порядку, встановленому Президентом Агентства, і має право надати доручення держслужбовцю, який здійснює державну службу в Агентство.
(3) Віце-президенти Агентства здійснюють певні повноваження Президента Агентства в обсязі, встановлених Президентом Агентства.
(4) Функції Віце-президента Агентства несумісні з функцією управління спортивною організацією, бізнесом, консультацією або брокерською діяльністю та іншими прибутковими видами спорту, за винятком наукової, громадської або педагогічної діяльності, а також участі нерухомості в спортивному бізнесі.
§ 3c
Національна спортивна рада
(1) Агентство встановлює Національну спортивну раду (далі – Національна рада), яка є дорадчим органом Президента Агентства. Президентом Агентства є також Президент Національної ради.
(2) Національна рада має щонайменше 15 членів, в тому числі Президента та віце-президента Національної ради.
(3) Члени Національної ради призначаються Президентом Агентства.
(4) У Статуті, виданий Агентством, укладається компетентність Національної ради.
§ 3d
Сфера Агентства
(1) Агенція
(а) скласти проект плану державної політики для спорту (далі – «план»), який включає в себе зокрема визначення цільових груп спортсменів, спрямованих на допомогу, в тому числі виділення коштів для кожної цільової групи, а також пред’явлення його до уряду затвердження;
(b) координувати виконання плану затвердження уряду;
(c) надавати фінансову підтримку спорту з державного бюджету через програми розвитку та просування спорту, туризму та спорту;
(d) перевіряє використання спортивної допомоги від Державного бюджету для бенефіціарів та осіб, яким надається допомога відповідно до умов використання допомоги;
е) створює умови для спорту дітей та юнацтва та їх тренерів, для дорослого спорту, для розвитку спорту для всіх, для спорту інвалідів та спортивних представників Чехії, в тому числі участь представників спортивних заходів в Чехії та за кордоном,
(f) утвердзує організацію внеску з метою виконання зобов’язань за міжнародною конвенцією щодо допінгу у спорті (4); Агентство може також прийняти рішення про внесення змін до організації внесків, за якою вона є засновником цього Акту. Замір, за яким Агентство вирішує змінити організацію внесків, включає додаток до інструмента некорпорації або, де це доречно, інструмент некорпорації новоствореного внеску,
(g) забезпечує, що програма антидопінгу здійснюється через організацію вкладу, зазначену в пункті (f);
(h) організація та контроль реалізації антидопінгової програми;
(i) видається програма для запобігання впливу спортивних змагань;
j) координує діяльність кафедри спортивних центрів Міністерства освіти, молоді та спорту, Міністерства оборони та Міністерства внутрішніх справ;
(k) зберігати в електронній формі реєстр спортивних організацій та інших осіб, які застосовуються для допомоги при ст. 6б, спортсменів, тренерів та спортивних установах, на яких потрібна допомога (далі – Реєстр);
(l) забезпечити просування спорту;
m) співпрацює з спортивними організаціями в міжнародному полі спортивних та спортивних виставок.
(2) У курортному спортивному центрі передбачено створення необхідних припусток для підготовки спортивних талантів та для державного спортивного представництва.
3. (j) урядом. Проектні правила обробляється Агентством з питань співпраці з Міністерством освіти, молоді та спорту, Міністерством внутрішніх справ та Міністерством оборони та наданими Урядом для затвердження.
(4) Агентство має право співпрацювати з спортивними організаціями у зв’язку з їх автономією.
(5) Агенція видає етичний код, що регулює штат та інші представники Агентства у своїй діяльності. Кодекс також включає в себе правила контакту між співробітниками та представниками Агентства та представників спортивних організацій та інших видів спорту. Усвідоме порушення Кодексу етики розглядається як порушення служби держслужбовця, серйозне порушення обов’язків члена та, зокрема, грубе порушення зобов’язань, що виникають внаслідок функції Президента та віце-президента Агентства.
§ 3e
Реєстрація
(1) Реєстр є державною адміністрацією інформаційної системи управління даними про спортивні організації, спортивні організації, спортивні об'єкти та інші особи, які мають відношення до § 6b. Адміністратор реєстру буде Агентством. Реєстр повинен бути приватним; показання кількості спортсменів і тренерів, пов'язаних з спортивною організацією та переліком спортивних об'єктів, зареєстрованих в реєстрі, здійснюється загальнодоступним, в тому числі таким чином, що дозволяє віддалений доступ.
(2) Спортивні організації, що застосовуються для підтримки Державного бюджету, відповідно до статті 6b (1) (a), необхідні для реєстрації такої інформації та внесення змін до неї без затримок ненадання:
(а) найменування, зареєстрований офіс і ідентифікаційний номер особи спортивної організації, предметна справа його головної діяльності та предметна справа спортивної діяльності або, де це можливо, членство іншої спортивної організації;
(b) припинення та дата проведення спортивних організацій;
(c) ім'я та, де відповідне, ім'я, прізвище та номер народження спортсменів та тренерів, зареєстрованих в спортивній організації; у випадку іноземців, також дати народження, адреси проживання (5) та громадянства,
(d) дата, з якої спортсмен або тренер почав здійснювати діяльність, за якою була зареєстрована спортивна організація в календарному році;
(e) дата, з якої спортсмен або тренер перестали виконувати діяльність (d);
(f) спортивне обладнання, яке використовується заявником для своєї діяльності.
(3) Деталі обсягу додаткової інформації про спортивну організацію, зазначену в пункті 2 та спосіб, в якому вони зареєстровані, будуть закладені Агентством з питань.
(4) Заявки на державне бюджетне забезпечення відповідно до статті 6b (1) (b) та (c) обов’язкові для реєстрації даних та змін, які не мають затримок у розмірі та у порядку, встановленому Регламентом Агентства.
(Українська) Запрошення учасників та тренерів, зареєстрованих та спортивних організацій у реєстрі.
(6) Агентство перевіряє точність, повноту та точність даних в реєстрі.
§ 3f
Використання даних з інформаційних систем державного управління
(1) При здійсненні своїх повноважень за цим Актом Агентство використовує дані з реєстру бази населення в обсязі, що:
(а) прізвище;
(b) ім'я та, де відповідні, імена,
(c) адреса місця проживання,
(d) дата народження;
(e) номер народження,
(f) дата смерті; якщо ухвала суду про декларацію смертності надана, день про який прийнято рішення на день смерті або на день, на якому заявлена смерть не виживала;
(g) громадянство і, де це відповідне, багаторазове громадянство.
(2) При здійсненні своїх повноважень за цим Актом Агентство використовує дані з інформаційної системи населення в обсязі, що:
(а) ім’я та, де відповідне, ім’я та прізвище;
(б) дата народження;
(c) громадянство та, де відповідне, багаторазове громадянство;
(d) адреса місця постійного проживання;
(e) номер народження,
(f) дата смерті; якщо ухвала суду про декларацію про смерть надана, день, на якому прийнято рішення, як день смерті або день, на якому заявлена смерть не виживала.
(3) Агентство використовує дані від чужорідної інформаційної системи у здійсненні своїх повноважень відповідно до цього Акту:
(a) ім'я та, де це можливо, імена та прізвище,
(б) дата народження;
(c) номер народження,
(d) громадянство або національність, де це доречно;
(e) вид і адреса місця проживання в Чехії;
(f) дата смерті; якщо ухвала суду про декларацію про смерть надана, день, на якому прийнято рішення, як день смерті або день, на якому заявлена смерть не виживала.
(4) Дані, які зберігаються у вигляді довідкових даних у реєстрі бази населення, використовуються з інформаційної системи населення та системи відчуження, лише якщо вони у вигляді, що передує поточній ситуації.
(5) З даних, зазначених в пунктах 1 до 3, можуть використовуватися тільки такі дані, як необхідно виконати виконання завдання.
4) Міжнародна конвенція з питань допінгу в спорті оголосила Комунікацію Міністерства закордонних справ за No 58 / 2007 Кол. с.
5) Акт No 133 / 2000 Coll., про реєстрацію резидентів та джерел і про внесення змін до деяких законів (ДВК про реєстрацію осіб), внесених змінами. Акт No 326 / 1999 Coll., про резиденцію іноземців в Чехії та про внесення змін до деяких законів, внесених змінами.
5. Параграф 4 (1) читати далі:
«(1) Міністерство освіти, молоді та спорту, Міністерство оборони та Міністерства внутрішніх справ у своїй відповідальності створюють умови для розвитку спорту, для підготовки державного спортивного представництва та підготовки спортивних талантів, встановлення та забезпечення їх діяльності».
6. У статті 4 абзаци 3 і 4 додаються:
«(3) Міністерство регіонального розвитку створює умови для розвитку спортивної інфраструктури в рамках програми туристичної допомоги.
(4) Інші міністерства створюють умови для просування спортивної та розвиваючої спортивної інфраструктури у відповідних компетенціях.
7. Параграф 6б, в тому числі заголовок та примітка 6, читати далі:
„§ 6b
Супровід спорту у вигляді субсидії з державного бюджету
(1) Агентство надає підтримку спорту у вигляді грантів від державного бюджету
(а) спортивні організації з підтримки спорту, зокрема для просування спорту дітей і молоді, дорослого спорту, спорту для всіх, спорту інвалідів, а також для просування успішних спортивних представників Чехії, в тому числі витрат на надання спортивних організацій, придбання або технічної оцінки відчутних і нематеріальних основних засобів, а також організації основних спортивних заходів і великих спортивних заходів виняткового значення, спрямованих на § 6c;
(б) осіб, які не є спортивною організацією для придбання або технічної оцінки матеріальних і нематеріальних основних засобів, що підлягають стійкості спортивних заходів не менше 10 років;
(c) особи, які не є спортивною організацією для організації великих спортивних заходів виняткового значення під § 6c.
(2) Подія для спорту, зазначеного в пункті 1 може бути надана тільки заявникам, які зареєстровані в реєстрі. Агентство не надає допомоги спорту, як зазначено в пункті 1, якщо інформація, надана заявником в реєстрі, точна, або заявник має багаторазово або серйозно, протягом останніх трьох років, порушення умов використання допомоги, наданого від Державного бюджету за цим законом, правила боротьби з допінгом або серйозно завадили виконання програми запобігання впливу на результати спортивних змагань, або було засуджено за кримінальне правопорушення, вчинене у зв'язку з спортивною діяльністю, або про надання шахрайського правопорушення, якщо воно не буде виглядати так, як якщо це не було засуджено.
(3) Агентство може укласти договір з спортивною організацією або меморандумом на довгострокову співпрацю з реалізацією багаторічний проект; Це без преюдії на надання § 14 (1) Акту No 218 / 2000 Coll.
(4) Сфера бенефіціарів та умов надання допомоги, зазначених в пункті 1, включаючи тривалість періоду, на який позначено програму, Агентство не має права виключити можливість надання допомоги кінцевим бенефіціарам відповідно до процедури, викладених в пункті 5 при встановленні умов надання допомоги.
(5) Спортивна організація, яка отримує спортивну допомогу, зазначену в пункті 1 травня, відповідно до умов її застосування, викладених в програмі, також надає таку допомогу спортивній організації, яка асоціюється з нею (6), як остаточний бенефіціар допомоги. Бенефіціар спортивної допомоги, зазначеної в пункті 1, вказується в заявці на спортивну допомогу, зазначену в пункті 1 всіх кінцевих бенефіціарів і призначення, для яких така допомога повинна бути надана кожному кінцевому бенефіціару; також зобов'язаний внести кінцевий бенефіціар для виконання умов надання допомоги. Поведінка спортивної допомоги, зазначеної в пункті 1, несе відповідальність за виконання умов забезпечення, передбачених Агентством. Заключний бенефіціар зобов’язаний надати Агенту синергію в контрольі, зазначеному у статті 3d (1) (d).
(6) Витрата на роботу спортивних організацій не є проектом. Умови надання субсидії для покриття витрат на забезпечення діяльності спортивних організацій, укладених Агентством в Програмі. Агентство може надати гранту для забезпечення діяльності спортивної організації за встановленими критеріями.
6) Наприклад, § 228 та ст. Акту No 89 / 2012 Coll., Цивільний кодекс, § 27 Акту No 250 / 2000 Coll, про бюджетні правила територіальних бюджетів.
8. У пункті 6c (1), другий вирок замінюється наступним чином: «Запит на затвердження уряду буде здійснено особою, яка має намір утримувати дію через Агентство».
9. Параграф 6c (3) читати далі:
«(3) Супроводження основних спортивних заходів виняткового значення від Держбюджету, за яким уряд дав свою згоду за п. 1, зокрема Агентства.
10. в Параграфі 6d (1):
« (1) Агентство зобов’язується скоординувати надання допомоги за цим Актом з Конкурентним органом».
11. в статті 7d (2):
"(2) Спортивна організація зобов'язується не виконувати зобов'язання реєструвати або не виконувати зобов'язання реєструвати дані та зміни в обсязі, встановленому у статті 3e (2) та (3) без затримки. ";
12. в статті 7d (3):
"(3) Людина, що застосовується для допомоги під статтею 6b (1) (b) або (c), зобов'язується не виконувати зобов'язання зареєструвати або не виконувати зобов'язання зареєструвати дані та їх зміни в обсязі, встановленому в статті 3e (4) без затримок. ";
13. У статті 7d вводиться наступний пункт 4 після пункту 3:
«(4) Остаточний бенефіціар зобов’язується не надавати Агентству з питань співпраці в перевірці, навпаки, ст. 6б (5).
Публікації 4 до 7 повинні бути нумеровані пункти 5 до 8.
14. в Параграфі 7d (8):
"(8) Особи, що відносяться до § 6b (1) (b) і (c) можуть бути штрафні за правопорушення за пунктом 3 до CZK 100,000."
15. в статті 7d додано наступний пункт 9:
"(9) Остаточний одержувач може бути відхилений до CZK 100,000 для відмови, зазначеного в пункті 4."
16.00 р.
„§ 7f
Загальні положення про порушення
(1) Перекази за цим Актом, крім випадків, зазначених у § 7d (2) до (4), мають справу з муніципальним органом муніципалітету з розширеним обсягом.
(2) Стаття 7d (2) на (4) перекази обговорюються Агентством.
(3) Збираються штрафи та застосуються органом, який накладав їх.
Čl. II
Перехідні положення
Агенція встановлюється на перший день календарного місяця після дати вступу в силу цього Закону.
2. Міністерство освіти, молоді та спорту, до 31 грудня 2019 року, здійснює компетенцію Агентства за ст. 3д (1) Акту No 115 / 2001 Coll, як діє з дати вступу в силу Акту. Міністерство освіти, молоді та спорту, з 1 січня 2020 року до 31 грудня 2020 року, здійснює компетенцію Агентства за статтею 3d (1) (c) та (d) Акту No 115 / 2001 Coll, як ефективний з дати вступу в силу цього Акту, крім оголошення дзвінків для субсидій, які він провадить до 31 грудня 2019 року.
3. У компетенції при підготовці програм з придбання або технічної оцінки відчутних і нематеріальних основних засобів відповідно до Акту No 115 / 2001 Coll, як діє з дати в'їзду в силу цього Акту, здійснюється Агентством з дати його заснування.
4. Для цілей фінансового врегулювання з державним бюджетом за Актом, що регулює бюджетні правила, статус постачальника державної допомоги для спорту, є те, що Міністерство освіти, молоді та спорту у випадках, коли Агентство здійснює свою компетенцію як постачальник державної допомоги для спорту за Актом No 115 / 2001 Coll., як ефективний з дати в'їзду в силу Акту.
5. Пропозиція для першої системилізації постів та першої системилізації постів подається Президентом Агентства, після консультацій Міністерства фінансів, до Міністерства внутрішніх справ протягом 1 календарного місяця за календарним місяцем, в якому він був призначений.
6. Проект першої організаційної структури Агентства подається Президентом Агентства до Міністерства внутрішніх справ за коментарями протягом 2 календарних місяців за календарним місяцем, в якому затверджено першу систему, в пункті 5.
7. Громадянський службовець, який 31 грудня 2019 року виконав цивільну службу в Міністерстві освіти, молоді та спорту, що складається з надання заходів за Актом No 115 / 2001 Coll, як ефективний з дати в’їзду в силу цього Акту, який виконує відповідно до пункту 2 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 грудня 2019 року, передається в Агентство 1 січня 2020 року. Громадянський службовець, який 31 травня 2020 року обіймав посаду цивільного сервісу в Міністерстві освіти, молоді та спорту, що складається з надання заходів за Актом No 115 / 2001 Coll, як ефективний з дати в’їзду в силу цього Акту, який виконує відповідно до пункту 12 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 травня 2020 року, передається в Агентство 1 червня 2020 року. Державний службовець, який 31 грудня 2020 року обіймав посаду цивільного сервісу в Міністерстві освіти, молоді та спорту в Міністерстві освіти, молоді та спорту, що складається з надання заходів за Актом No 115 / 2001 Coll, як ефективний з дати в’їзду в силу цього Акту, який виконує відповідно до пункту 2 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 грудня 2020 року, передається в Агентство з 1 січня 2021 року. Громадянський службовець, який, на дату переходу, зазначеного в пункті 4 до Агентства, служив цивільну службу в Міністерстві освіти, молоді та спорту, що складається з забезпечення діяльності за Актом No 115 / 2001 Coll, як ефективний з дати вступу в силу цього Акту, який виконує відповідно до пункту 4 Міністерства освіти, молоді та спорту, передається в Агентство з дати переходу в Агентство.
8. Порядок відбору вакантності Агентства може проводитися після затвердження Урядом першої системилізації постів, які зазначені в пункті 5, якщо вакантність заповнюється відповідно до процедури, укладеного в пункт 7. У цій процедурі відбору Президент Агентства 1 вибирає заявників з числа 3 найбільш підходящих претендентів або з інших заявників, які вдалилися в процедурі відбору за § 28 (2) і (3) Акту з цивільної служби.
9. Проведення прав та обов’язків, що виникають з трудових відносин, передається в Агентство
(а) 1 січня 2020 року, якщо співробітники Чехії вказані в Міністерстві освіти, молоді та спорту, які забезпечили діяльність за Актом No 115 / 2001 Coll, як діє з дати в’їзду в силу цього Акту, який вони виконують відповідно до пункту 2 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 грудня 2019 року;
(b) 1 червня 2020 року, якщо співробітники Чехії вказані в Міністерстві освіти, молоді та спорту, які забезпечили діяльність за Актом No 115 / 2001 Coll, як діє з дати в’їзду в силу цього Акту, який вони виконують відповідно до пункту 12 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 травня 2020 року;
(c) 1 січня 2021 р., якщо співробітники Чехії вказані в Міністерстві освіти, молоді та спорту, які забезпечили діяльність за Актом No 115 / 2001 Кол., як діє з дати в’їзду в силу цього Акту, який вони виконують відповідно до пункту 2 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 грудня 2020 року,
(d) з дати переходу, зазначеного в пункті 4 до Агентства, якщо співробітники Чехії включені в Міністерство освіти, молоді та спорту, які забезпечили діяльність за Актом No 115 / 2001 Coll, як ефективний з дати вступу в силу цього Акту, який вони виконують відповідно до пункту 4 Міністерства освіти, молоді та спорту.
10. До Агентства передано компетентність управляти рухомим майном держави, до якого Міністерство освіти, молоді та спорту
(а) 1 січня 2020 року, якщо активи, які використовуються для забезпечення діяльності Міністерства освіти, молоді та спорту, які мають право на Акт No 115 / 2001 Coll, як діє з дати вступу в силу цього Акту, здійснюються відповідно до пункту 2 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 грудня 2019 року;
(b) 1 червня 2020 року, якщо активи, які використовуються для забезпечення діяльності Міністерства освіти, молоді та спорту, які здійснюють діяльність за Актом No 115 / 2001, як діє з дати вступу в силу цього Акту, здійснюються відповідно до пункту 12 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 травня 2020 року;
(c) 1 січня 2021 р., якщо майно, яке використовується для забезпечення діяльності Міністерства освіти, молоді та спорту, що суперечать Акту No 115 / 2001 р., як діє з дати в’їзду в силу цього Акту, який здійснюється відповідно до пункту 2 Міністерства освіти, молоді та спорту до 31 грудня 2020 р.,
(d) дата переходу зазначена в пункті 4 до Агентства, щодо активів, які використовуються для забезпечення діяльності Міністерства освіти, молоді та спорту за Актом No 115 / 2001 Coll., як діє з дати вступу в силу цього Акту, який він здійснює відповідно до пункту 4 Міністерства освіти, молоді та спорту.
11. Функція спонсора організації внесків, встановленої відповідно до діючих положень з метою виконання зобов’язань за міжнародною конвенцією щодо допінгу в спорті, здійснюється Агентством з 01 січня 2020 року.
12. Міністерство освіти, молоді та спорту продовжить до 31 травня 2020 року реєстр, до якого Агентство уповноважено на зарахування відповідно до пункту 3. З 1 червня 2020 року Агентство зберігає реєстр.
13. Міністерство освіти, молоді та спорту передають Агентству, при відповідній дати переходу на пункти 2, 4 та 12, документи, необхідні для здійснення цієї компетенції.

ČÁST DRUHÁ

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняАкт No 178 / 2019 Coll., поправки Акту No 115 / 2001 Coll., про акцію Спорту, як змінені, так і деяких інших законів
Тип нормативного актуЗаконодавство
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення16.07.2019
Чинний від31.07.2019
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду