Акт No 133 / 1995 Coll.

Акт внесення змін та доповнень Акту Чеської національної ради No 588 / 1992 Coll., з податку на додану вартість, як змінено

Чинний Законодавство Чинний від 01.01.1996
Версії тексту: 01.01.1996 01.08.1995 25.07.1995
133 км
ПРАВА
від 22 червня 1995
Поправки та доповнення Акту Чеської національної ради No 588 / 1992 Coll., з податку на додану вартість, як змінено
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Čl. I
Акт No 588 / 1992 Coll., з податку на додану вартість, як змінено Акт No 196 / 1993 Coll., Акт No 321 / 1993 Coll., Акт No 42 / 1994 Coll., Акт No 136 / 1994 Coll. та Акт No 258 / 1994 Coll., змінено наступним чином:
1. У другому вирокі пункту 2 (2) слова «відсутні від основної діяльності та надходжень від членських внесків заміщені словами» операції, здійснені в основній діяльності та внески членства».
2. замітка (1a) читати:
"(1a) пункту 18 Закону No 586 / 1992 Coll., про податок на прибуток, як змінено."
3. У пункті 2 (2) в кінці додано наступний вирок: "Для Адміністрації Державних матеріальних резервів (1e), придбання та продаж Державних матеріальних запасів, які розглядаються як податкові операції."
4. Примітка No 1e:
"(1e) Акт No 97 / 1993 Coll., на Юрисдикції Адміністрації Державних матеріальних запасів. -
5. У статті 2 (3) вводяться наступні слова: «Якщо відхилення було застосовано до них «:» або отримані без податку» і слова «на виді» будуть замінені словами» в немотивній формі».
6. Жнівень
"(a) товарів рухомих товарів, включаючи перерахування цінних паперів, тепла та електрики, газ та води; товари не вважаються грошима, кров людини та його складові для прямого клінічного використання, органів людини та молочного сходу, якщо інше передбачено цим законом;
7. У пункті 2 (4) (к), слова «і 5» видаляються після того, як слова «звичайний податковий документ, що стосується статті 12 (2).»
8. У статті 2 (4), в кінці точки (р), точка замінюється комою і додаються наступні точки (s) і (t):
"(s) базовий курс оподаткування 22%,
(t) знижена ставка податку 5%. "
9. Останній вирок П. 5 (5) Читає: "Цье положення не поширюється на активи, в тому числі акції, придбані власними діями і роботами, які звільняються за П. 30 (1)."
10. у першому вирокі статті 5 (6) слова «Чи зареєстрована податкова особа за абзацами 1 до 3 або за власним запитом за абзацом 4» заміняються словами «Що податкова особа стає платником.» Після першого вироку вставляється наступний вирок: «Ця назва також охоплює відчутні та нематеріальні активи, які включені. Р У третьому вирокі після слів" повернуті пляшки, слова «скло» видаляються. У останню вироку слова, в тому числі запаси, будуть вставлятися після слів «на майно».
11. Стаття 7 (3) читати далі:
"(3) Предметом податку є не безкоштовне надання товарів рекламного та рекламного характеру, що наділяє ім'я або назву компанії платника, вартість якого не перевищує CZK 200 без податку, а товари не підлягають виведенню мита."
12.
"(а) з продажу товарів за договором продажу на дату доставки, (6) в інших випадках з дати, на яку товар приймається або оплачено, а з більш ранньою датою, якщо інше не передбачено цим законом","
13. Примітка 6:
"6) § 412 до 416 Кодексу комерційної нерухомості. -
14. в статті 9 (1), введені наступні пункти (b) і (c) після точки (a), в тому числі примітка (6a):
"(b) на продаж газет, журналів та інших періодичних видань, де платіж здійснюється у вигляді підписки, на дату, на яку платиться підписка, і, де передплата сплачується заздалегідь, на дату, на якій заборговано заздалегідь,
(c) з продажу товарів по електронній пошті замовлення 6a) в день, на який платіж отримує продавець;
6а) § 614 (3) Цивільного кодексу. -
15. у ст. 9 (1), в т.ч., додається наступне в кінці листа: «По відношенню до поступової передачі і використання прав, з дати, зазначеної в угоді»,
16. в Параграфі 9 (1) (e), додається наступне після слів "газ і вода": "і в разі телекомунікаційних послуг".
17. в пункті 9 (1) (j), слова «або використання автомобіля, придбаного для перепродажу», видаляються.
18. у пункті 9 (1), пункти (b) до (m) повинні бути перераховані як точки (d) до (o).
19. У пункті 9 (3), точка замінюється комою в кінці третього вироку і додаються такі слова: «Вихід для часткових транзакцій, здійснених за договором роботи». Четвертий вирок: «У разі договорів оренди, податкові операції будуть визнані останніми на останній день кожного календарного року».
20. У пункті 10 (2) "5% податку на прибуток" зменшена ставка";
21. У пункті 12 (1), точка видалена в кінці і додаються такі слова: «за § 25.»
22. У пункті 12 (10) вводиться наступний вирок після другого вироку: "Цей документ видається платником на рано на дату, на яку здійснюється податкова поставка і не пізніше 15 днів після цієї дати".
23. У останню вироку п. 14 (8) вводяться наступні слова після того, як слова «на продаж конструкції»:» або нефабриковані конструкції».
24. У першому вирокі п. 14 (12) вводиться наступ після того, як слова «принаймні від ціни на придбання, що виключають податок «:», де це можливо, на рівні, встановленому в цінових правилах щодо ціни на податкові операції, що підлягають ціновому регламенту». Останнє вироку є наступним чином: "При купівлі платника податків-випуску на послуги, згідно з пунктом 25 і вимагає відшкодування від інших осіб за такі послуги, такі операції повинні бути визнані звільняти в розділі 25 тільки якщо платник застосовує максимальну ціну покупки. -
25. в пункті 14 (13), слова «і інші фінансові внески, передбачені для загального обов'язкове положення».
26. У статті 14 (16) слова «до підгрупи SKP 63.30.1 - туристичні агентства, оператори турів та супутні послуги» замінені на слова» до класу SKP 63.30.11 - послуги, пов'язані з організацією туристичних турів» та після слів «відчуження до § 15», слів» або, як це може бути, § 38а цього Акту».
27. Параграф 14 (19) читати далі:
"(19) Платник, який поставляє пасажирські вагони у вигляді договору з фінансовою орендою з подальшою покупкою орендованого товару зобов'язаний розділити податкову базу на вхідну ціну, що включає податок і премію над входом без податку. -
28. Параграф 14 буде додано в пункт 20:
"(20) У разі скасування договору фінансового лізингу з подальшою покупкою орендованого товару перед закінченням узгодженого періоду та укладенням додаткового договору оренди з подальшою покупкою орендованого товару щодо повернутого пасажирського автомобіля, основа податку повинна бути оригінальною вхідної ціни пасажирського автомобіля, сітку податку, зменшеної частки вартості, сплаченої за оригінальним договором фінансового лізингу, після чого покупка орендованого пункту та преміум над рівнем вартості чистого в'їзду.
29. У ст. 15а (1) (а), «відсоткова ставка» замінена «вироблена ставка» та «22% ставка податку» замінена на «основний ставка».
30. в Параграфі 15а (1) (б), «5% податку» замінено на «вироблений курс».
31. у статті 15а (1) (c), слова «22% податкова ставка» замінені на слова «басічна ставка».
32. у ст. 15а (1) (d), "5% податку" замінено на "вироблений курс".
33. У статті 15a (1) (e), "22% ставка податку" замінена на "басискій ставка".
34. у статті 15а (1) слова «і, одночасно, виправлення цієї помилки для окремих податкових операцій, здійснених, буде замінено словами» і, таким чином, знизили свої податкові зобов’язання «і слова», як викладені у статті 38а «поділиться».
35. у статті 15а (3) слова «з похибкою 5%» замінюють слова «з неправильною зниженою швидкістю» і слова «з правильною швидкістю 22% або 5%» замінюють «з правильною базовою швидкістю або зниженою швидкістю».
36. у статті 15а (4) (а), "22% податку на прибуток" замінено на "базову ставку" та "рівневий ставка" на зміну "виробленої ставки";
37. У статті 15а (4) (б), слова «22% податкова ставка «замінюється словами» базова ставка».
38. в Параграфі 15а (4) (c), "відсоткова ставка" замінена на "вироблений курс".
39. в пункті 15a (4) (d), "22% податкова ставка" замінена на "басічний курс".
40. в статті 15a (4) (e), "відсоткова ставка" замінена на "вироблений курс".
(41) У п. 15а (4) слова «і одночасно корекція цієї помилки має ефект зменшення податкової відповідальності, її не можна виправити в будь-якому випадку» замінено «і тим самим збільшити податкову відповідальність, її не можна виправити».
42. Стаття 16, в тому числі заголовок і нот 14), 14а, 14b) і 14c) читати далі:
„§ 16
Тарифи
(1) Стандартний тариф поширюється на товари. Для товарів, що вказані в додатку 1, яка є невід'ємною частиною цього Акту, і для теплової енергії, застосовується знижена норма.
(2) Для коректної класифікації товарів за номером коду, що надається в додатку 1 та Додаток 3 до цього Акту, митні органи зобов’язані нести відповідальність за класифікацію товарів.
(3) Знижена ставка поширюється на гроші, зазначені в статті 2a (2) (a) і до тютюнових фінансів13a. Для грошових коштів, зазначених у пункті 2а (2) (б), застосовується стандартний курс.
(4) Знижена норма поширюється на послуги. У разі надання послуг та робіт продукційного характеру (вказаних у додатку 2), що утворює невід’ємну частину цього Акту, базовий курс наноситься, якщо інше передбачено цим Актом. Де платник забезпечує як роботу виробничого характеру, зазначеного в додатку 2, так і роботу виробничого характеру, не зазначеного в цьому Додатку в рамках податкової пропозиції, базова норма наноситься на податкове постачання, що надається. Для надання послуг, передбачених договором про мандат (14), застосовується податкова ставка, що застосовується для оподаткування угод, що здійснюються за договором мандат. Для послуг, передбачених договором агентства, 14a) брокера14b та 14c, застосовується стандартний тариф.
(5) У разі незакінченного будівництва та будівництва, включаючи будівельно-будівельні роботи, класифіковані за спеціальним регламентом (13) за секціями 45 та 46 (класифікація будівельних робіт), зменшена норма застосовується, якщо інше передбачено цим Актом.
(6) Знижена норма поширюється на передачу і використання прав; орендна плата, де рухомий елемент повертається меншим після укладеного договору оренди, стандартна норма повинна застосовуватися. Знижена ставка поширюється на оренду і кредитування пасажирських вагонів, для яких право депортувати відповідно до пункту 19 (4) не заявлена.
(7) У разі договору фінансового лізингу з подальшою покупкою орендованого предмету, такий же курс поширюється на товари або нерухоме майно, що покривається цим договором.
(8) Знижена ставка наноситься на премію над рівнем вхідної ціни, що включає податок на контракти на оренду пасажирських вагонів, з подальшим придбанням найманих товарів.
(9) Для оренди нерухомості, в тому числі частини будівель, квартир і нежитлових приміщень, де оренда не звільняється під § 30, застосовується знижена ставка. Знижена норма стосується короткострокової оренди нерухомості, включаючи частини будинків, квартир і нежитлових приміщень. Для цілей цього Акту, короткострокова оренда - це оренда, включаючи крите обладнання, за максимальний період 48 годин безперервно. Знижена норма також застосовується до оренди електричних лічильників, лічильників газу, лічильників води, теплових лічильників та інших подібних інтегрованих вимірювальних приладів, якщо інше передбачено цим Законом.
14) Розділи 566 до 576 Кодексу комерційної нерухомості.
14а) § 577 до 590 ККУ.
14б) § 642 до 651 Господарського кодексу.
14c) Розділи 652 до 672 Комерційного кодексу;
43. У пункті 17 (4) слова «Податкові зобов’язання» замінені словами «додаток застосувати податок на вихід».
44. Параграф 19 (2) читати далі:
"(2) Оплатник має право вивести податок на підставі податкового документа, введеного відповідно до спеціального правила 16a) з усіма вимогами статуту, які видаються платником. Де документ на підставі якого платник застосовує право дедукувати податок не містить всіх формальностей, фінансовий орган запрошує податковий орган, який здійснив податкові операції в зазначений період часу для завершення відсутніх формальностей. Право на дедукцію може здійснюватися в ранніх термінах оподаткування, протягом якого здійснено податкові операції, а в останню чергу, в кінці календарного року, в якому здійснено податкові операції, якщо інше не передбачено цим Законом.
45. в статті 19 (4) вводиться наступна примітка (16c) після слів "в технічній оцінці":
"16c) § 33 Закону ЧНР No 586 / 1992 Кол., як змінено."
Стаття 46 (19) (7) читати далі:
"(7) Де платник продає пасажирський автомобіль, який він не зробив права на відключення за пунктом 4, така продаж не підлягає податку, якщо ціна продажу перевищує початкову ціну на рівні, включаючи податок на оригінальний власник пасажирського автомобіля. Де ціна продажу перевищує цю ціну, продаж підлягає податком і податковою сумою визначається відповідно до пункту 14 (14). Наведені вище процедури не застосовуються для оплати автомобілів, які використовуються для перепродажу. Ці платники зобов’язані застосовувати податок відповідно до положень пункту 14 (14). Де він продає платні пляшки, для яких він не зробив права на депортацію під абзацу 4, такі продажі не підлягають оподаткування.
47. в Параграфі 19 (10), слова «пасажирний автомобіль» замінені словами «моторні транспортні засоби».
48. У першому вирокі статті 20 (1) слова «доход і доходи», що замінюються словами» надходжень або надходжень; у четвертому вирокі слова «зламати» всі».
49. У останню вироку пункту 20 (2) слово «стампи» замінено печаткою «і слова «від пункту 26 (c)» замінено словами» підпунктом 26 (e) «.
50. У першому вирокі статті 20 (6) такі слова вставляються після слова "платника": "в порядку, встановленому пунктами 1 до 5."
51. у другому вирокі П. 21 (1), слова «випущені» будуть замінені словами «здійснені платником».
52. у пункті 21 (4), слова "п. 1" замінюють "п. 1 та 2."
53. Параграф 26, включаючи назву та ноти No 18) та 19, читати далі:
„§ 26
Поштові послуги
Вимкнено наступні поштові послуги:
(а) перевезення пошти, 18)
(б) збір радіо і телевізійних зарядів, 19)
(c) надання пенсій та збору рекурентних платежів населенням;
(d) інші поштові послуги;
е) питання та реалізація діючих чеських поштових цін та штампів за номінальною вартістю.
18) Параграф 1 Указу No 240 / 1949 Coll., запровадження Постового акту.
19) Акт No 252 / 1994 Кол., на радіо та телеплаті.
54. в пункті 28 (2), точка замінюється комою в кінці точки (j) і додається наступний пункт (k):
"(k) управління інвестиційними фондами інвестиційними фірмами відповідно до конкретного регламенту. (c)
25c) Акт No 248 / 1992 Coll., про інвестиційні компанії та інвестиційні фонди, як змінено Актом No 591 / 1992 Coll.
55. У пункті 30 (4) останню вирок видалено.
56. У пункті 37а вказаний текст стає пунктом 1 та пунктами 2 та 3 додано:
"(2) Якщо виникає надмірне зменшення податкових надходжень, штраф розраховується (40e) з початку періоду, зазначеного в пункті 1. Ця періодична виплата штрафу не застосовується до переплати надлишок.
(3) день вимірювання вважається днем переплати через надлишок.
57. У пункті 38а (2) останній вирок буде видалений.
58. Параграф 39 (2) буде видалено.
59. У пункті 39 (4), «і оборот є нульовим» його оборотом не перевищує CZK 750 000».
60. У пункті 39 абзаци 3 і 4 нумеровані пункти 2 і 3.
(61) У пункті 43 (8), слова «22%» замінені на слова «басічний курс».
62. Параграф 43 (9) читати далі:
"(9) У разі повернення податку або перерахунку на рахунок нових фактів, перш ніж було оцінено або зібрано, 47e) податок буде повернено або вимірюється і зібрано митною службою. Повернення або стягнення податку на додану митну особу вказується митним органом на оригінальний податковий документ та платником зобов’язаний здійснити корекцію відрахування, передбачених розділом 21.
63. У першому вирокі пункту 45 (2) слово «вилучається і другий вирок вилучено.
64.Перший вирок пункту 45 (5) буде видалено.
65. Параграф 45 (6) читати далі:
"(6) Податок на придбання товарів і для обраних видів послуг повертається
(а) дипломатичних і спеціальних місій і консульських офісів іноземних держав;
(b) міжнародних організацій;
(c) осіб інших країн, які не перебувають у країні;
які користуються привілеями та імунітетами в міжнародних угодах, за якими Чеська Республіка межує. 48) З метою забезпечення принципу взаємності, Міністерства фінансів, у договорі з Міністерством закордонних справ, визначено Указом метод відшкодування податку на ті інші держави і максимальна сума податку, яка може бути повернена в календарний рік.
66. У пункті 46 (1), в кінці другого вироку додається точка заміни комою і наступні слова: "крім телекомунікаційних послуг". Після другого вироку вставляється наступний вирок: "У разі телекомунікаційних послуг, надання телекомунікаційних послуг за кордоном вважається надання послуг, що надаються особам, які проживають або резидентам за кордоном, які мають право на надання телекомунікаційних послуг."
67. У пункті 47 (1), точка вилучена в кінці абзацу і додаються такі слова: "і між двома безкоштовними митними складами або безкоштовними митними зонами".
68. У останню вироку П. 47 (3), введений після слів «крім громадського харчування» і після слів «регулярна і нерегулярна».
69. в пункті 47 (4), слова "розумна до розділів 19, 20, 21 і 23" замінені на слова "за розділами 19 до 21".
70. У статті 47 (7) вводиться після того, як слово «відповідача до пункту 1 «:» і 3» і слова «звичайний податковий документ, що згадується в пункті 12 (2), де буде видалено відповідне «пошук».
71. У заголовку Додаток 1, « 5% податку «замінюється» зниженою ставкою».
72. У додатку No 1, під заголовком «382200», слово» вставляється тільки до слова «реагент». У пункті" 9027" вилучаються слова "- для медичного застосування тільки "по видаленню та підпунктом" 90282000".
73. У додатку 1 видалення записів:
"48025200 - Папір вагою 40 г / м2 або більше, але не більше 150 г / м2 - тільки Папір Брайл
48025300 - Папір вагою понад 150 г / м2 - тільки Папір Брайл
48026090 - Інше - тільки папір Брайл ".
74. У додатку 1 додаються наступні записи:
"05100010 - Гланди та інші органи для цілей органотерапії
06021010 - Неротова ріжуча і ковзання вен
060220 - Дерева, смородина, кущі і кущі, чи не щеплені, з тих видів, які носять їстівні плоди і горіхи
06022010 - Смажені або гострі винні чагарники
06029941 - Саджанці та насіння лісових дерев
4802 52 - Зважування 40 г / м2 або більше, але не більше 150 г / м2 - тільки Папір Брайл
4802 53 - Зважування більше 150 г / м2 - тільки папір Брайл
4802 60 - Інше папір - тільки папір Брайл
48194000 - Тільки паперові пакети для стерилізації пари та газу "Лукастерик"
560110 - Санітарні рушники і тампони, серветки і серветки для немовлят і подібних санітарних виробів, з бавовни
84192000 - Медичні, хірургічні або лабораторні стерилізатори
84211991 - Центрифуги крові і крові
847120 - Тільки комп'ютери спеціально призначені для сліпих
90251191 - Медичні термометри тільки '.
75. в Додаток No 1, запис:
"8471 9290 - Інше - Брайльський принтер для сліпих" замінюється:
"8471 9220 - Принтери - Брайльський принтер для сліпих" і елемент
"8471 9990 - Інше - тільки пристрої для створення тактильного шрифту (наприклад, Брайл) або рельєфних графічних символів і записів для сліпих "замінюється наступним чином:
"8471 9980 - Інше - тільки обладнання для інвалідів.
76. У додатку No 1 для в’їзду "90301090" резонансний монітор RM 1" замінено на слова "вимірювання та моніторингові інструменти".
77. У заголовку Додаток No 2 «22% податкова ставка «замінюється» базовою ставкою».
78. У додатку 2 вилучається наступний запис:
"60.22 Ось і послуги, пов'язані з орендою легкових автомобілів з обслуговуванням."
79. У додатку 2, під заголовуванням «63», після тексту:
«за межами: 63.1. Додайте такі слова: "63.2. Допоміжні транспортні послуги.
80. У додатку 2, в наданні "Роботи персонажа виробництва, включеного до розділів GMP", видаляються наступні записи:
"32 - Радіо, телекомунікація та апарат; роботи виробничої природи в електропромисловій галузі; Ремонт професійного обладнання
34 - Двосторонні транспортні засоби, причепи та напівпричепи; робота виробничої природи в транспортній галузі
35 - Інше транспортне обладнання; пов'язана робота виробничої природи; корекція.
81. Останній пункт Додаток 2 буде читати наступним чином:
"Ремонт і обслуговування, що покриваються секціями 17, 18, 19, 20, 25, 28, 29, 32, 33, 35, 36, 50, 52 і 72 зовні:
- 33.10.92 Ремонт та обслуговування медичного та хірургічного обладнання
- 52.71 Ремонт взуття
- 52.74.13 - ремонт келихів і колясок тільки
- 33.20.92 - тільки ремонт виробів, що класифікуються на заголовку 33.20.41 '.
82. В Додаток 3, запис "841900
- Неелектричні миттєві або накопичувальні водонагрівачі інші ".
Čl. II

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняАкт No 133 / 1995 Кол., внесення змін та доповнень Акту Чеської національної ради No 588 / 1992 Кол., з податку на додану вартість, як змінено
Тип нормативного актуЗаконодавство
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення25.07.1995
Чинний від01.01.1996
Чинний до-
Стан Чинний
Правові галузі: Податки Фінанси
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду