Комунікація від Міністерства фінансів No 126 / 2013 Coll.

Комунікація від Міністерства фінансів, що визначають умови емісії на Знижену економію облігацій Чехії, 2013- 2014

Чинний Контакти
Версії тексту: 27.05.2013
12 000 р.
КОМУНІКАЦІЯ
Міністерство фінансів
з 13 травня 2013
визначення умов емісії за зниженою економією облігацій Чеської Республіки, 2013- 2014
Міністерство фінансів (далі – «Мін’ю» видає державні облігації в обсязі, передбачені спеціальним законом, визначає умови їх емісії відповідно до положень розділу 26 Закону No 190/2004 р., про облігації, як змінені, (далі – Акт про об’єднання»). Ці умови емісії визначають права та обов’язки емітента та облігацій, а також інформацію про випуск облігацій та необхідність Зниженого суверенного збереження облігацій Чеської Республіки, 2013- 2014 (далі – «облігації»).
1. Базовий опис облігацій:
Видача: Чехія - Міністерство фінансів
Назва: Знижена економія облігацій Чехії, 2013- 2014
Коротке найменування: SSD-D CR, 14 II
Видача серійного номера: 79.
Nominal значення: 1 CZK (слово: одна крона чешки)
Нормативно-правові витрати: 97,50%
Форма боргу: безпека ведмедя
Форма випуску: безпека
Тип зв'язування: суверенний зв'язок
Валюта, в якій облігації деноміновані: Чеська крона (CZK)
Дата початку терміну передплати: 13.5.2013
Дата закінчення терміну підписки: 12.12.2013
Дата видачі: 12.6.2013
Дата проведення: 12.12.2014
Витрата борга: визначення різниці між номінальною вартістю облігацій та його нижчою ставкою
Податкування облігацій: за чеським законодавством
Модель: CZ0001004022
2. Облігації видаються на підставі спеціальних законів в розумінні розділу 25 (2) Закону про облігацій. Питання облігацій гарантовано Міністерством.
3. Облігації відносяться до ведмедя, видаються в книжковій формі і записані в окремому реєстрі, який він зберігає за собою положення § 35 (1) (d) Акту No 218 / 2000 Coll., про бюджетні правила та внесення змін до деяких законів (контрактних правил), як внесені зміни, Міністерством, (далі – «реєстрація Міністерства»).
4. Облігації можуть бути підписані тільки:
(а) фізична особа;
(b) цивільне об’єднання або приналежне суспільство;
(c) профспілки або організації роботодавців;
(d) Фонду або Фонду;
(e) громада загального інтересу;
(f) будівельна камера або професійна організація;
(г) шкільна юридична особа не встановлена Міністерством, регіоном, муніципалітетом або Асоціацією муніципалітету в розумінні § 124 (2) Акту No 561 / 2004 Coll., на дошкільної, первинної, вторинної, вищої професійності та іншої освіти ( Акт про освіту), як змінено,
h) Економічна палата Чеської Республіки або Аграрна палата Чеської Республіки, встановлена Актом No 301 / 1992 Кол., на Економічній палаті Чеської Республіки та Аграрній палаті Чехії, як змінені,
(i) громадський університет, створений в розумінні Акту No 111 / 1998 Coll., про вищі навчальні заклади та внесення змін та доповнень інших законів (Дія про вищу освіту), як змінено,
j) громадська науково-дослідна установа, встановлена в розумінні Акту No 341 / 2005 Coll., про державні науково-дослідні установи, як змінені,
k) Чеське телебачення, встановлене Актом No 483 / 1991 Coll., на чеському телебачення, як змінено, Чеське радіо, створене Актом No 484 / 1991 Coll., на чеському радіо, як змінено, або чеському прес-службі, встановленому Актом No 517 / 1992 Coll., на чеському прес-службі, як змінено,
(l) Генеральна страхова компанія Чеської Республіки була заснована Актом No 551 / 1991 Coll., на Генеральній страховій компанії Чеської Республіки, як змінені, або в відділі, відділенні, бізнесі та інших страхових компаніях медичного страхування, встановлених за Актом No 280 / 1992 Coll., на кафедрі, філія, бізнес та інші страхові компанії, як змінені,
(м) органи місцевого самоврядування та вищі органи місцевого самоврядування Чехії або столиці Праги,
n) добровільне об’єднання муніципалітетів, встановлених в розумінні Акту No 128/2000 Coll., про муніципалітет (муніципальний заклад), як змінено,
o) Асоціація міст і муніципалітету Чехії, Асоціація місцевого самоврядування Чехії або Асоціації регіонів Чехії,
(p) об'єднання власників одиниць в розумінні Акту No 72 / 1994 Coll., яка регулює певні зв'язки з будівлями та окремими відносинами з квартирами та нежитловими приміщеннями та доповнює певні закони ( Акту про житло), як змінено,
або
(q) іноземною юридичною особою, яка має схожу активність на одну з осіб, що зазначені в пунктах (b) до (f);
(далі – «Абонент» абонентів).
5. Міністерство не має намір запросити допуск облігацій на торгівлю на європейському регульованому ринку або на багатосторонньому торговому майданчику, розташованому в державі Європейського Союзу. Виключається торгівля облігаціями при перерахунках.
6. Орієнтовна сума випуску облігацій – CZK 10 000 000 000 000 000 (згідно: CZK 10 мільярдів). Облігації можуть бути видані не менше або більше, ніж очікувана номінальна вартість випуску облігацій відповідно до положень розділу 7 Закону про облігацій. Можлива величина збільшення обсягів видачі облігацій - CZK 50 000 000 000 000 000 000 (згідно з даними: CZK 50 мільярдів).
7. Видаткові питання можуть бути видані в послідовних застосунках (у трагах) протягом терміну підписки.
8. Облігації будуть запропоновані емітентом для підписки в Чехії у вигляді публічної пропозиції. Діяльність, пов’язана з передплатою облігацій, надається Міністерством та особами, які довірені такими діями, надана «розподільником» або дистриб’ютором «як відповідним». Дистриб'ютори за датою визначення цих умов емісії є Чжеська spořitelna, a.s., Чехословак Комерційний банк, a. s., і Komerční banka, a.s. Bonds також будуть підписані на вибраних галузях чеського пошта, s.p. На сайті Міністерства буде опубліковано поточний список дистриб'юторів та окремих точок розсилки.
9. Абоненти, зазначені в пункті 4 цих умов емісії, подають заявку на підписку облігацій на відповідну траншу через дистриб'ютор. Один абонент може підписатися на одну заявку на підписку на облігацій не менше 1 000 одиниць (наприклад, один тисяч). При подачі заявки на підписку до дистриб'ютора, засвідчуються у достовірному порядку, що вони належать особам, які зазначених у пункті 4 цих умов емісії. Вартість підписки облігацій - це загальна номінальна вартість облігацій, що підписуються на один абонент, що багатопліфіковано їх тарифом. Ціна бортової підписки повинна бути закруглена до найближчої копійки і, де ціна бортової підписки оплачується готівкою, до цілої коронки. Абонент зобов’язаний сплатити ціну підписки облігацій протягом п’яти робочих днів закінчення терміну підписки відповідного траншею. При оплаті вартості підписки абонентом на рахунок дистриб'ютора, запит на підписку стає обов'язковим і не може бути скасований абонентом. З дати оплати вартості підписки облігацій на дату випуску відповідної траншеї, ця сума не буде винагороджена. Після закінчення терміну підписки відповідного траншейного випуску облігацій відповідного траншею не можна підписатися. У разі, якщо очікувана номінальна вартість випуску облігацій досягається або перевищена відповідно до пункту 6 цих умов випуску, Міністерство може прийняти рішення про зменшення кількості одиниць підписних облігацій за заявою на передплату облігацій, поданих датою завершення строку передплати відповідної траншеї випуску облігацій. Незадоволені або частково задоволені абонентами будуть відшкодовані ціни, сплачені ними за передплату облігацій, які не були підписані, без затримок, безготівковим переказом на платіжний рахунок, з якого кошти розміщені в обліковому записі дистриб'ютора або в платіжному рахунку, зазначеному в заявці на підписку облігацій в разі оплати вартості підписки облігацій в касі.
10. Період передплати першої траншеї випуску облігацій закінчується 31 травня 2013 року або на дату, яка буде визначена емітентом, яка раніше дата.
11. Видавець може прийняти рішення про видачу будь-яких додаткових траншей випуску облігацій за першою траншею випуску облігацій відповідно до пункту 10 цих умов емісії і визначення дати початку і закінчення строку передплати відповідного наступного траншею. Повідомлення про виникнення будь-яких подальших траншей видачі облігацій на сайті Міністерства.
12. Заявка на передачу облігацій подається через дистриб'ютор. Облігації передаються без поселення. Передача облігацій обмежена відповідно до розділу 26 (6) Закону про облігацій. Передавання облігацій дозволяється тільки між особами, які зазначені в пункті 4 цих умов емісії. Особа, на яку перераховуються облігації, при нанесенні на передачу облігацій до дистриб'ютора, засвідчіть на достовірний спосіб, що вони належать особам, зазначеним у пункті 4 цих умов емісії. Виключено перерахування облігацій після 12 листопада 2014 року.
13. Врожай зв'язку визначається різницею номінального значення зв'язку і його нижчою швидкістю емісії відповідно до пункту 1 цих умов емісії. Право на видачу боргу здійснюється особою, яка має право на здійснення прав, прикріплених до боргу 12 листопада 2014 року. Виключається поділ бору з боргу. Розрахунок вхідної врожайності та пропорційної врожайності ґрунтується на фактичній кількості календарних днів на рік та фактичній кількості днів періоду врожайності (стандартний акт / акт). Період дозрівання становить період з дати видачі до дати здачі. Пропорційне повернення буде включена в ціну боргу з дати випуску і розраховується як урожайність боргу, що множиться на частку фактичної кількості днів з дати випуску до дати розрахунку пропорційної врожайності і фактичної кількості днів періоду врожайності. Загальна сума пропорційної декларації на всіх облігацій цього випуску облігацій зараховується до найближчого цента, щоб розрахувати пропорційну подачу.
14. Видавець не має права на дострокове погашення облігацій, виданих до дати їх у зв'язку, якщо це стосується дострокового погашення власником облігацій відповідно до пункту 15 цих умов емісії. Міністерство має право писати облігації, коли вони видаються спочатку в обліковий запис емітента в реєстрі Міністерства за змістом статті 15 (4) Закону про облігацій та набувати облігації до дати їх проведення. Власні облігації, придбані емітентом до дати їх зрілості, не повинні бути вилучені, якщо емітент вирішує інше.
15. Абонент має право попросити Міністерство, через дистриб'ютора, сплатити номінальну вартість всіх або частини облігацій, що проводиться ним цього випуску облігацій до дати їх у зв'язку (далі – «попереднє запит на погашення») відповідно до наступного розкладу:
Datum prvního možného podání žádosti o předčasné splaceníDatum posledního možného podání žádosti o předčasné splaceníDatum předčasného splacení
1. 4. 201430. 4. 201412. 6. 2014
1. 7. 201431. 7. 201412. 9. 2014
Власник облігацій має право на повернення про щура за період з дати видачі до дати дострокового погашення. Повернути про щуру після оподаткування, зібраного шляхом забезпечення на підставі спеціальної податкової ставки за період з дати випуску на дату дострокового погашення та номінальну вартість облігацій, передбачених нормою випуску, буде переплачена особою, яка проводить облігації на першому робочому день за відповідною датою останнього можливого застосування для дострокового погашення. Заявка на дострокове погашення подається власником облігацій через дистриб'ютор. У зв’язку з тим, що за заявою про дострокове погашення облігацій не може передаватися в кількості одиниць, в яких подана заявка на дострокове погашення. На один ранній день погашення одного боргу може застосовуватися для дострокового погашення не менше 1 000 одиниць (згідно: 1 000) за один ранній платіж. Якщо кількість акцій в майновому рахунку власника становить менше 1 000 (згідно: 1 тис.), власник облігацій може застосовуватися для дострокового погашення власних облігацій в умовах не менше 1 000 (згідно з словами: 1 тис.), якщо він застосовується для дострокового погашення всіх акцій в майновому рахунку, зареєстрованому в Міністерстві. На один ранній термін погашення одного боргу власник може застосовуватися для дострокового погашення 100% (слово: сто відсотків) власних облігацій до 500 000 (слово: п'ять сотень тисяч) і до 50% (слово: п'ятдесят відсотків) власних облігацій понад 500 000 (слово: п'ятьсот тисяч). Знижувати цінні папери за достроковим погашенням припинити одночасно, оскільки право власника до виходу облігацій. Сума, яка відповідає номінальному цінуванню облігацій власника, що множиться на рівень емісії та пропорційний дохід, буде оплачена, після оподаткування, з урахуванням податку на спеціальну ставку податку власнику боргу на дострокове погашення шляхом безготівкового переказу на платіжний рахунок, що проводиться в національній валюті в країні та записано в майновий рахунок власника облігацій в Міністерстві. Якщо дата дострокового погашення не є робочим днем, платіж буде здійснено на перший наступний робочий день без доручення на оплату прибутків за такий відстроч. Будь-які зміни до платіжного рахунку будуть повідомлені Держпідприємцем до Міністерства через дистриб'ютор. Сумарна сума доходів про щурів після податку, зібраних за допомогою забезпечення на підставі конкретної ставки податку на кількість одиниць облігацій, в яких було здійснено застосування для дострокового погашення, а також номінальні значення облігацій, що перераховують курс емісії, зараховуються до копійки.
16. Облігації повинні бути погашеними за номінальною вартістю 12 грудня 2014 р., якщо заборгованість за дострокове погашення згідно з пунктом 15 цих умов емісії або якщо Замовник не подає запит на реінвестацію в номінальну вартість всіх або відповідну частину зв’язаного з цим зв’язком (далі – «за запитом щодо повернення облігацій») відповідно до пункту 18 цих умов емісії. Видавець, за змістом статті 17 Закону, вирішив, що право на погашення облігацій здійснюється особою, яка має право здійснювати права, пов’язані з облігаціями 12 листопада 2014 року. Номінальна вартість облігацій переоплачується особою, яка займає облігації 12 листопада 2014 року. Якщо дата погашення номінальної вартості облігацій не є робочим днем, що платіж буде здійснений на перший наступний робочий день без доручення на оплату прибутків за такий відклад.
17. Видавець зобов’язується забезпечити погашення номінальної вартості облігацій її власникам в умовах емісії. КСД, а.с., Чеський національний банк та Міністерство залучені до забезпечення погашення боргу. Номінальна вартість облігацій після сплати податку на додану вартість, зібраного шляхом відрахування за спеціальною ставкою податку, здійснюється шляхом безготівкового переказу на платіжний рахунок, що проводиться в національній валюті власником облігацій, який буде зареєстрований в майновому рахунку власника облігацій в Міністерстві, якщо власник облігацій подає заяву на дострокове погашення відповідно до пункту 15 цих умов емісії або позову про відшкодування облігацій відповідно до пункту 18 умов емісії. Будь-які зміни до платіжного рахунку будуть повідомлені Держпідприємцем до Міністерства через дистриб'ютор. Загальна сума номінальної вартості облігацій повинна бути зарахована на найближчий цент після податку на дохід податкової облігацій, зібраної за спеціальною ставкою.
18. Власник облігацій має право на внесення до реінвестації облігацій Міністерством через дистриб’ютор для реінвестування номінальної вартості всіх або частини облігацій, що належить до цього випуску облігацій. У такому випадку їх загальна номінальна вартість, або частина, не повинна бути переплатою власнику облігацій за допомогою безготівкового переказу на платіжний рахунок відповідно до пункту 17 цих умов емісії, але буде переінвестовано в необхідну суму в держоблігації, які раніше визначаються Міністерством. Заява на реінвестацію облігацій не може бути переінвестована в номінальну вартість облігацій, що одержуються правами третіх осіб, зокрема, ліцензами, або в номінальному значенні облігацій, за якими зафіксовано призупинення здійснення права власника на дискпозицію, що зафіксовано в Міністерстві. Повідомлення про дату, з якої може бути здійснено запит на реінвестацію облігацій, а також суверенних облігацій, в яких номінальна вартість облігацій може бути переінвестована, достатньо заздалегідь на сайті Міністерства. У зв’язку з внесенням до деяких законодавчих актів України щодо внесення змін до Закону України «Про внесення змін до Закону України «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України» (далі – «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України про внесення змін до Закону України «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України» (далі – «Про внесення змін до деяких законів України»). Відновлення номінальної вартості всіх або частин облігацій, що надаються Міністерством, шляхом подання запиту на реінвестацію облігацій через дистриб'ютор. Загальна сума номінальної вартості облігацій повинна бути зарахована до повної коронки після податку на прибуток податкової облігацій, зібраної за спеціальною ставкою оподаткування з метою реінвестування номінальної вартості облігацій. Останній день подачі заявки на реінвестицію облігацій 11 листопада 2014 року. У разі виникнення облігацій, які застосовуються для реінвестування номінальної вартості облігацій, номінальна вартість облігацій буде переінвестована після податку на доходи податкового боргу, зібраного на спеціальну податкову ставку за датою реінвестування облігацій. У разі виникнення облігацій, які не можуть надати докази проживання та чесну декларацію фактичної власності на дохід, знизжений податковий курс, який опинився шляхом відрахування за спеціальною податковою ставкою, що призводить до подвійного податкового договору або податку на доходи України. Якщо перераховані вище документи задокументовані після дати реінвестування облігацій, сума відшкодування буде оплачена за допомогою безготівкового переказу на платіжний рахунок, що проводиться в національній валюті країни, яка зареєстрована в рахунку власності на бортовий рахунок в Міністерстві, відповідно до пункту 17 цих умов емісії.
19. Єдиний платіжний рахунок для цілей оплати доходів, погашення облігацій до дати їх сплати та погашення номінальної вартості облігацій буде зареєстровано в майновому рахунку Ведмедя, встановленому Міністерством в реєстрі Міністерства, для всіх суверенних боргів власника, зареєстрованих в реєстрі Міністерства. Всі платежі, зазначені у першому вирокі, повинні бути внесені до платіжного рахунку, зареєстрованого в Міністерстві, реєструються два робочі дні до дати виконання відповідного платежу.
20. Важна оцінка фінансової спроможності (рейтинг) довгострокових коронних зобов’язань при визначенні цих умов емісії за стандартом та Поором на АА, Мооди в А1 та Fitch Ratings в АА-.
21. Бонди є прямими, безумовними та непідпорядкованими зобов’язаннями Чехії, які на однаковому рівні, оскільки всі інші існуючі та майбутні прямі, безумовні та непідпорядковані зобов’язання Чехії.
22. Будь-які права, пов'язані з облігаціями, повинні обмежуватися 10 років від дати, на яку вони можуть здійснюватися вперше, відповідно до статті 42 Закону про облігацій.
23. Ці умови емісії оголошуються Міністерством у збірнику законів. Повідомлення про оприлюднення на сайті Міністерства публічної інформації про ці облігації.
24. Правила експлуатації записів Міністерства публікуються у вигляді змін на сайті Міністерства та обов’язково обов’язкові для всіх власників облігацій та дистриб’юторів та всіх осіб, які беруть участь у забезпеченні погашення облігацій та оплати облігацій.
25. Міністерство залишає за собою право виконувати всі дії, пов’язані з управлінням записів Міністерства, передплатою облігацій, достроковим погашенням облігацій, реінвестацією номінальної вартості облігацій, записів у записах Міністерства, зміни даних та інших пов’язаних з ними заходів, визначених Міністерством Операційного регулювання.
26. Ці умови емісії можуть бути перекладені на іноземні мови. Якщо є конфлікт між різними мовними версіями умов емісії, чеська версія буде вирішальною.
Міністр:
Інг. Калусек в. р.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняКомунікація від Міністерства фінансів No 126 / 2013 Кол., визначення умов емісії для Зниженого збереження облігацій Чехії, 2013-2014
Тип нормативного актуКонтакти
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення27.05.2013
Чинний від-
Чинний до-
Стан Чинний
Правові галузі: Цінні папери Фінанси Бюджет
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду