Акт No 125 / 1998 Coll.
Акт про внесення змін та доповнень Акту No 119 / 1992 Coll., щодо повернення коштів на поїздки, як змінено Актом No 44 / 1994 Coll.
Чинний
Чинний від 01.07.1998
125 р.
ПРАВА
від 13 травня 1998
Поправки та доповнення Акту No 119 / 1992 Coll., про повернення поїздів, як змінено Актом No 44 / 1994 Coll.
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Акт No 119 / 1992 Coll., про повернення поїздів, у зв'язку з внесенням змін до Закону No 44 / 1994 Coll.
1,1 км
Призначення закону
(1) Даний Закон передбачає відшкодування витрат на подорожі, інші зміни місця роботи, допуск на працевлаштування та другий термін роботи за кордоном ("повернення".
(а) зайнятість,
(b) членів кооперативів, для яких трудові відносини є умовою членства;
(c) персонал, що працює за угодами про працевлаштування, якщо домовилися;
(d) фізичні особи, що покриваються цим законом (Параграф 16);
(заробітник).
(2) Компенсація за цим Актом не надається працівникам в процесі їх роботи на посаді прикордонного оформлення на території сусідньої держави, визначеної за міжнародною угодою, яка є їх регулярним місцем роботи (§ 2 (3)).
2. У пункті 2 (1) в кінці додано наступний вирок: "Проміжок від згоряння членів екіпажів морських суден до їх розщеплення (1) не вважається візитною поїздкою.
1) Акт No 61 / 1952 Coll, на морській навігації, як змінено Акт No 42 / 1980 Coll. '
3. У ст. 2 (2) слова "Чех і Словацька ФРН" заміняються словами" Чехія".
4. У пункті 2 (3) слово «відповідність» заміщає слово» і додається наступний вирок в кінці: «Якщо працівник повинен виконувати завдання на місці поза муніципалітетом проживання, роботодавець може вести переговори з ним в цьому договорі, що він також надасть йому, на шляху від села проживання до місця роботи і повернення назад, як в робочій поїздці.
5. У ст. 2 (4) слова «Чех і Словацька ФРН» заміняються словами» Чехія».
6. У статті 4 (c), слова «до умов, викладених нижче», вставляються після слів».
7. Стаття 5 (1) читати далі:
"(1) Для кожного календарного дня поїздки, працівник має право на припуск субсидії, який повинен:
a) 53 CZK до 64 CZK, якщо поїздка триває 5 до 12 годин,
б) 81 CZK до 97 CZK, якщо подорож триває більше 12 годин, але не більше 18 годин,
c) 127 CZK до 152 CZK, якщо подорож триває довше 18 годин. "
8. в статті 5, наступний пункт 2 вставляється після пункту 1:
"(2) Сума припуску визначається роботодавцем до працівника, до другого виконання робіт в межах, визначених пунктом 1. Замовник може також обговорити цю суму в колективному угоді або надати йому внутрішнє регулювання або, де це доречно, в угоді про працевлаштування. Члени штабу мають право на припуск принаймні нижчого ліміту фіксованої норми субсидії за тривалістю поїздки.
3 до 5.
9. У Параграфі 5 (3) слова «23 Kčs» замінені словами» 53 Kč «.
10. У пункті 5 (5), в кінці вироку, точка замінюється комою і словом «не менше 20% і не більше 40% призначеної кількості їжі для кожного харчування надається безкоштовно, маючи характер сніданку, обіду або вечері».
11. в статті 5 додано наступний пункт 6:
"(6) Роботодавець зобов'язується повідомити роботодавцю норму зменшення дієти, зазначеного в пункті 5 перед посадкою на діловій поїздці і, якщо він не так, не повинен бути зменшений. Роботодавець також може вести переговори щодо зменшення раціону в колективному угоді або надання внутрішнього регулювання або, де це необхідно, трудовий договір.
12. Стаття 6 (1) і (2), включаючи Примітки 3, 3а, 3b і 3c, читати:
«(1) Роботодавець може, в момент підбору персоналу (3) і в момент передачі на вимогу члена персоналу (3а), надати компенсацію працівникам як у випадку робочої поїздки в максимальну ступінь і до суми, встановленого в пунктах 4 і 5, але за максимальний період трьох років.
(2) Роботодавець зобов'язаний, на тимчасову другу особу працівника до іншої юридичної або фізичної особи (3б) і про передачу на облік необхідних операційних потреб (3c), надати компенсацію співробітнику, як у випадку трудової поїздки, до максимальної мірі і до суми, зазначеної в розділі 4 і 5.
3) Наприклад § 33 (1) Кодексу праці.
(3а) Секція 40 Кодексу про працю.
(3б) пункту 38 (4) трудового кодексу.
3c) § 38 (3) Кодексу праці. -
13. Стаття 7 (2) читати далі:
"(2) Ставка базового відшкодування за км від подорожі:
a) для однотрекерних транспортних засобів та трициклів 0,90 CZK,
б) для пасажирських транспортних засобів CZK 3.30;
при використанні причепа для автотранспорту, швидкість базового повернення на км від подорожі буде збільшена до 15%.
14.
"(4) Обчислення для споживання палива буде оплачено співробітнику на суму, що обчислюється з вартості палива та споживання палива транспортного засобу."
15. в статті 7, введені наступні пункти 5 і 6 після пункту 4:
"(5) Розрахунок суми компенсації витрат палива здійснюється на підставі вартості палива, зазначеної працівником. Якщо працівник не доводить вартість палива, сума відшкодування буде обчислена з середньої ціни палива, укладеного в Указі Міністерства праці та соціальних справ. Цей декрет встановлює середню ціну палива, яка відповідає даних Чеського статичного офісу.
(6) Витрата палива автомобільного транспорту розраховується арифметичною ознакою даних на технічній ліцензії. Де реєстрація транспортного засобу не містить цієї інформації, уповноважений співробітник має право відшкодувати витрати палива тільки якщо витрата палива продемонстровано технічними ліцензіями транспортного засобу з однаковим циліндром.
Публікація 5 стане пунктом 7.
16.00 р.
Адаптація ставок повернення коштів
(1) Указом, Міністерство праці та соціальних питань надає новий рівень дієтичних ставок, новий рівень базових норм повернення коштів для використання автомобільних транспортних засобів та нового рівня середніх цін на паливо з ефектом від початку календарного року. Під час календарного року цей курс і новий рівень середніх цін фіксуються, якщо, відповідно до даних Чеського Статистичного Офісу про харчові та неалкогольні напої в громадського харчування, ціни на транспортні засоби та середні ціни на паливо, ці ціни підвищуються або знижуються принаймні 20% від ефективності закону, якщо вони є дієтичною та грошовою ставкою для використання автомобільних транспортних засобів, або від ефективності останнього регулювання, що міститься в Указі.
(2) Дієтичні ставки зараховуються до повної коронки до 50 пені вниз і від 50 пені включно вгору. Базові тарифи на користування автотранспортними засобами та середньо цін на паливо зараховуються до десяти відсотків.
17.00 р.
Інші та вищі кошти
(4) Роботодавець, який не є бюджетною або внесковою організацією, (4) установою або організацією, яка фінансується як бюджетна організація, районний орган (4а) або громадянин (4б) (далі – «будегетаріанські та внескові організації») може надати працівникам інших операційних компенсацій, зміни місця роботи та допуску на зайнятість або вищу компенсацію, ніж зазначені в цьому законі; надання такої компенсації може бути укладене в колективному угоді або надана в внутрішньому регуляції або, де це доречно, в угоді зайнятості.
4) Акт ЧНР No 576 / 1990 Кол., на Правилах управління бюджетними ресурсами Чехії та муніципалітетом в Чехії (Право на зайняття Республіки), як змінено.
4a) Акт No 425 / 1990 Кол., на районних офісах, модифікація своїх обов'язків і на деяких інших заходів, пов'язаних з ними, в міру змін.
4б) Акт No 367 / 1990 Кол., про муніципалітет (уніципальне встановлення), як змінено. -
18. Параграф 12, в тому числі заголовок та примітка 5, читання:
Розпушування
(1) У ході поїздки іноземного бізнесу співробітник має право на валютний припуск; на вимогу працівника роботодавець може оплатити пільги в чеських коронках або інших іноземних вільно конвертованих валют, використовуючи обмінний курс валютного ринку, оголошений чеським національним банком для перетворення.
(2) Рівень базових ставок їжі в іноземній валюті визначається Міністерством фінансів на основі пропозиції від Міністерства закордонних справ, складених представництвами щодо цін на харчові та неалкогольні напої в закладах громадського харчування середнього класу та в першому класі якості в країнах, що розвиваються Азії, Африки та Латинської Америки, використовуючи статистику з Міжнародного валютного фонду, Світового банку та Організації Об'єднаних Націй.
(3) Рівень базових валютних ставок визначається Міністерством фінансів указом з дією з початку календарного року. При зміні валютних цін і ставок досягне принаймні 20% з останньої настройки.
(4) Основні тарифи іноземної валютної пільги фіксуються на календарному день іноземної робочої поїздки, якщо іноземний робочий день до 12 годин на календарний день. Якщо іноземна робоча поїздка триває менше 12 годин в одному календарному день або в цілому, роботодавець надає іноземну валюту, що дорівнює половині щоденного курсу.
(5) Роботодавці, які є бюджетними та / або внесками, можуть розробити максимальну кількість 15% базової ставки субсистентності для управління організацією та її безпосереднього підпорядкування.
(6) Роботодавці, які не є бюджетними або асоціаційними організаціями, можуть забезпечувати персонал з припуском нижче фіксованої базової ставки субсидії, але не більше
(а) 25%, якщо вони згодні у колективному договорі або нададуть у внутрішньому праві або, де це доречно, у договорі зайнятості;
(b) 50% у випадку членів екіпажу внутрішніх водних суден (5) і цей варіант буде обговорюватися в колективному угоді або трудовому контракті.
Процедура роботодавця підпунктом 9 не впливає.
5) Акт No 114 / 1995 Coll, на Inland Navigation.
19. У назві до розділу 15 слово «Чехословак «замінюється словом» чешки».
20. У пункті 15 (1) слова «Чех і Словацька ФРН» замінені слова «Чехія» і слова «Чехословак».
21. У пункті 15 (2) слово «Чехословак» замінюється «Чех».
22. в пункті 16 (3) слово «Чехословак» замінено на «Чех».
23. Параграф 16 (4) читати далі:
"(4) Іноземний персонал, що входить до Чеської Республіки, надається харчуванням до двічі верхнього ліміту дієти, встановленого в процесі роботи подорожі на території Чехії, але принаймні верхній ліміт призначеного раціону. Іноземний працівник, другий до Чеської Республіки може бути надана припуском до 40% призначеної або узгодженої дієти, крім припуску.
24. У статті 16 (5) слова «покупка на прибуток, що діє «подати».
25.
Повернення коштів за кордоном
Працівники з регулярним місцем роботи за кордоном мають право протягом доби поїздки з Чехії на регулярне місце роботи та назад, а при виїзді за кордон, компенсація як у випадку закордонної поїздки. Де учасник своєї сім'ї, який подорожує працівником (розділ 2 (4)), може також бути наданий компенсацію за перевірені подорожі, проживання та необхідні додаткові витрати, що виникли внаслідок цього члена сім'ї. Персонал з регулярним місцем роботи за кордоном, роботодавець якого є бюджетною організацією, органом або організацією, яка фінансується як бюджетна організація, організація внесків, витрати на заробітну плату та на обов'язкові збори забезпечені фінансовими відносинами до бюджету засновника або шляхом оплати за особливим законодавством4a) або муніципалітетом, 4б) не сплачується в період робочої поїздки в Чехію та країну регулярного місця роботи.
26. Параграф 18 видалено.
27.
(1) Де це право вимагає доказів витрат і працівника не доводить його, роботодавець може надати компенсацію на рівні, визначеному ним рівнями, враховуючи умови зайнятості (розділ 3), крім відшкодування витрат на паливо, що він забезпечує в середньому ціні, встановленому Міністерством праці та соціальних питань.
(2) При подорожі в муніципалітет, де в штаті працівника є контракт замість роботи, працівник повинен бути відшкодований за місцеві державні транспортні витрати за заявленою сумою або на рівні, визначеному роботодавцем за ціною тарифу, діють в момент робочої поїздки і транспортні засоби, що використовуються.
28. У пункті 21 додано наступні вироки в кінці пункту 2: "Вклад в валюту, крім зазначеного для компетентного стану може бути наданий роботодавцем тільки за його запитом, або в чеських коронках або в іншій валюті обміну валют за допомогою курсу валютного ринку, оголошеного Чеським національним банком для перетворення. Поспішання в іноземній валюті також може бути наданий працівнику шляхом залучення кредитної картки роботодавця.
29. У статті 21 додано наступний пункт 5:
"(5) Де здійснюється передоплата в іноземній валюті, яка була надана співробітнику під час поїздки іноземного бізнесу, отримана сума заздалегідьго рахунку буде округлена в найближче значення тендеру (банкноти або монети) зазвичай прийнята вітчизняними банками. -
30. Параграф 22, включаючи Notes 7 і 8, читати далі:
Якщо час, проведений на діловій поїздці, крім виконання робіт, падає в робочий час працівника, вважається перешкодою для роботи на стороні роботодавця, (7), в якому працівник не знижує заробітну плату. Однак, якщо працівник має, в результаті винагороди, він має право на відшкодування за заробітну плату, еквівалентну середньому заробітку. 8 років
7) Розділ 130 Кодексу про працю.
8) Стаття 17 Акту No 1 / 1992 Coll., про заробітну плату, винагороду за високий та середній дохід, як змінено Актом No 74 / 1994 Coll.
31. У розділі 24 виводяться слова «Чех і Словацька Федеральна Республіка, Уряд Чехії та уряду Словацької Республіки». Слово «маї» замінює слово «маї».
1. Рівень середніх цін на паливо визначається Міністерством праці та соціальних питань указом вперше з дією з 1 липня 1998 року.
2. Сума базових валютних ставок визначається Міністерством фінансів вперше з дією від 1 липня 1998 року.
3. Компенсація про передачу на вимогу працівника та про отримання працівника, наданого перед заявкою цього Акту, згідно з ст. 6 (2), може бути надане роботодавцем до працівника на максимальний термін від трьох років з дати застосування цього Акту.
Президент Палати депутацій є автором, які оголошують у збірнику законів Чехії, повний текст Акту про повернення подорожей, як видно з пізніших законів.
Цей Акт діє на 1 липня 1998 р.
Земан в. р.
Р. Р.
Тошовський В. Р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 125 / 1998 Coll., внесення змін та доповнень Акту No 119 / 1992 Coll., щодо повернення поїздів, в залежності від Закону No 44 / 1994 Coll. |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 08.06.1998 |
|---|---|
| Чинний від | 01.07.1998 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0