Замовити No 11 / 1964 Кол.
Указ Бюро Словацької Національної ради з питань експорту пам’яток культури та об’єктів музейної цінності
Чинний
Чинний від 05.02.1964
10 хв
ВИЗНАЧЕННЯ
Бюро Словацької Національної ради
від 23 січня 1964
на експорт пам'яток культури та об'єктів музейної цінності
Бюро Словацької національної ради, в розумінні § 14 (3) Акту СНР No 7 / 1958 Кол. СНР, на пам'ятниках культури та § 13 (1) та (2) Акту No 109 / 1961 Кол., на музеї та галереї:
Для експорту культурних пам'яток або об'єктів музейної цінності (далі – «протекторний об'єкт» в іноземну країну, навіть якщо це тільки тимчасовий, часовий, наприклад, для виставкових цілей (з так званого іноземного рекордного обігу), необхідна згода
(а) Бюро Словацької Національної ради щодо національних пам’яток культури,
(b) делегати Національної ради з питань освіти та культури Словацької щодо захищеного об’єкта, який має намір експортувати музейні та галереї (розділ 3 (1));
(c) Обласний національний комітет, відповідальний за зареєстрований офіс заявника (residence) у всіх випадках.
(1) Власник може вимагати затвердження експорту захищеної статті (у разі національної власності організації, яка має її в адміністрації або в постійному використанні); коли це тільки рекордний обіг за кордоном для культурних цілей, організація, яка організує або циркулює культурну акцію.
(2) Заява подається в орган, який має право надати згоду на форму, встановлену модель якого визначається представником Національної ради з питань освіти і культури Словацької. Якщо національна культурна пам'ятка експортується, запит буде здійснено в Бюро Словацької національної ради через делегацію словацької національної ради з питань освіти і культури.
(1) Заявник зобов’язаний надати докази застосування за допомогою фахової заяви, виданої музеєм або галереєю обласної заявки згідно з характером справи. * Якщо вони мають намір експортувати захищені предмети з музеїв та галерей, а також абітурієнтів, які проживають або біля наступних професійних інститутів, вони подають спостереження за:
| památky kulturních dějin, známky, archeologické, předměty a ostatní historické předměty, národopisné památky | Slovenské národné muzeum v Bratislavě (při národopisných památkách i národopisný odbor Slovenského národného muzea v Martině |
| chráněné vojenské předměty a historické zbraně všech druhů, zejména věcné památky z období Slovenského národního povstání | Slovenské národné múzeum v Bratislavě a Muzeum Slovenského národného povstania v Banské Bystrici |
| díla starého i současného výtvarného umění (umění malířského, grafického a sochařského) i užitého umění. | Slovenská národná galeria v Bratislavě |
| knihy, včetně starých tisků a rukopisů a fonodokumentární materiál (magnetofonové pásy, gramofonové matrice apod.) zvláštní hodnoty | Matica slovenská v Martině a Univerzitná knižnica v Bratislavě |
| památky technické práce | Technické muzeum v Košicích |
(2) Експертний інститут, що робить коментарі, повинні розглянути, чи можливо експорт захищеної статті з точки зору інших інститутів, зазначених в пункті 1; при необхідності, він повинен шукати їх думки.
(3) Зауваження професійного інституту слід зазначити, що його спостереження за усіма копіями заявки (в тому числі, де відповідне, ідентифікаційні доручення) та зберігати одну копію як докази.
(4) Якщо екзаменаційний професійний інститут знаходить, що об'єкт, для якого прагнув авторизація, не є культурним пам'ятником, ані об'єктом музейної цінності, він має статус у своїй заяві, що суб'єкт не охоплює положення SNR Act No 7 / 1958 Coll. СНР, на культурних пам'ятках, ані Акту СНР No 109 / 1961 Кол., на музейах і галереях, тому згода на експорт за цими нормативними актами не потрібна. Один примірник заявки буде подано експертним інститутом для заявника, який займався митним відомством, а інший два будуть зберігатися як докази.
(5) Якщо заявник не є державним органом, заявник зобов'язує всіх заходів, щоб забезпечити, що суб'єкт не може бути замінений.
(6) Рішення уповноваженого органу (§ 1) не замінює затвердження Мінфінів за зовнішньою валютою Акту. *)
(1) Рішення, що приймається уповноваженим органом на підставі думки компетентного технічного інституту, вказується як на копії заявки (в т.ч., де відповідне, ідентифікаційні акти); термін, в межах якого захищена стаття повинна бути введена також в курсі іноземного кровообігу. де була надана згода на експорт захищеної статті, копія заявника буде надана як документ до митного органу, інші будуть зберігатися уповноваженим органом; Якщо затвердження експорту не було надано, уповноважений орган зберігає як копії, так і докази.
(2) уповноважений орган має право бронювати, в будь-якому випадку наявність його уповноваженого представника в митному провадженні (повернення суб’єкта господарювання, захищеного митним шляхом).
(1) Згода на експорт захищених статей не обов’язкова в процесі міжнародної обліково-прикладної операції для культурних цілей, за умови, що такий суб’єкт організується або циркулюється установою безпосередньо керованою або довіреною Національною радою Словака, а також Асоціації словацьких художників; Це дерогація не застосовується до національних культурних пам'яток.
(2) Якщо не для національних культурних пам’яток, делегат Національної ради з питань освіти і культури Словака може, де обгрунтовано, дозволити подальші дерогації з положень цього Указу.
Положення, що видаються для здійснення Акту No 119 / 1948 Coll., про державну організацію зовнішньої торгівлі та міжнародної доставки, а також нормативно-правові акти щодо управління національним майном, залишаються незмінними.
Цей Указ діє на день його публікації.
Поверти в. р.
Додаток до Указу No 11 / 1964 Кол.
ЗАСТОСУВАННЯ
Про надання згоди на експорт культурних пам'яток або об'єктів музейної цінності за Актом СНР No 7 / 1958 Кол. СНР, на культурних пам'ятках та Акту СНР No 109 / 1961 Кол., на музеї та галереї.
*) Це: (а) на секції музеїв: Заподословенське музею в м. Тарнава, Властидинська музею в Богніке (для центрального слова КНВ) і Виходословенське музею в Кошице; б) на секції галерей: Виходословененська галерея в Кошице, Галерея Петра Міхал Бох у Липці. Микулаш (для центрального слова КНВ) та Міської Галереї в Братиславі.
* * *) Акт No 107 / 1953 Coll. у версії, отриманому від Акту No64 / 1958 Coll. (Розробка No 80 / 1958 Coll.).
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ Бюро Словацької Національної ради No 11/ 1964 Кол., про експорт пам’яток культури та об’єктів музейної цінності |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 05.02.1964 |
|---|---|
| Чинний від | 05.02.1964 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0