Приказ No 11/1964 Сб.

Постановление Бюро Словацкого национального совета об экспорте памятников культуры и объектов музейной ценности

Действующий Действует с 05.02.1964
Содержание
11.
Декларация
Бюро Словацкого национального совета
23 января 1964 года
об экспорте памятников культуры и объектов музейной ценности
Бюро Словацкого национального совета, в значении § 14 (3) Закона СНР No 7 / 1958 Сб. Сб., о культурных памятниках и § 13 (1) и (2) Закона No 109 / 1961 Сб., о музеях и галереях:
§ 1
Для вывоза культурных памятников или объектов музейной ценности (далее именуемых «охраняемый объект») в иностранное государство, даже если это только временное, время, например, для выставочных целей (так называемый зарубежный рекордный тираж), требуется согласие.
a Бюро Словацкого национального совета в отношении национальных памятников культуры;
b делегаты Словацкого национального совета по образованию и культуре в отношении охраняемого объекта, который они намереваются экспортировать в музеи и галереи раздел 3 (1);
(c) Региональный национальный комитет, ответственный за зарегистрированный офис (резиденцию) заявителя во всех других случаях.
§ 2
(1) Собственник может запросить разрешение на вывоз охраняемой статьи (в случае национальной собственности организации, которая имеет ее в управлении или в постоянном использовании); если она является только зарегистрированным обращением за границей для культурных целей, организация, которая организует или распространяет предприятие по культурному продвижению.
(2) Заявление подается в орган, который вправе дать согласие по установленной форме, образец которой определяется представителем Словацкого национального совета по образованию и культуре. В случае вывоза памятника национальной культуры в Бюро Словацкого национального совета подается запрос через делегата Словацкого национального совета по образованию и культуре.
§ 3
(1) Заявитель обязан представить доказательства заявления посредством профессионального заявления, выданного музеем или галереей регионального заявления, в соответствии с характером дела. * Если они намерены вывозить охраняемые объекты из музеев и галерей, а также заявителей, проживающих в следующих профессиональных институтах или рядом с ними, они представляют замечания по:
památky kulturních dějin, známky, archeologické, předměty a ostatní historické předměty, národopisné památky Slovenské národné muzeum v Bratislavě (při národopisných památkách i národopisný odbor Slovenského národného muzea v Martině
chráněné vojenské předměty a historické zbraně všech druhů, zejména věcné památky z období Slovenského národního povstání Slovenské národné múzeum v Bratislavě a Muzeum Slovenského národného povstania v Banské Bystrici
díla starého i současného výtvarného umění (umění malířského, grafického a sochařského) i užitého umění. Slovenská národná galeria v Bratislavě
knihy, včetně starých tisků a rukopisů a fonodokumentární materiál (magnetofonové pásy, gramofonové matrice apod.) zvláštní hodnoty Matica slovenská v Martině a Univerzitná knižnica v Bratislavě
památky technické práce Technické muzeum v Košicích
(2) Экспертный институт, делающий замечания, должен рассмотреть вопрос о возможности экспорта охраняемой статьи с точки зрения других институтов, упомянутых в пункте 1, при необходимости он должен запросить их мнения.
(3) Исследующий профессиональный институт принимает к сведению свои замечания по всем экземплярам заявления (включая, в соответствующих случаях, приложения для идентификации) и сохраняет один экземпляр в качестве доказательства.
(4) Если экзаменующий профессиональный институт приходит к выводу, что объект, на который запрашивается разрешение, не является ни памятником культуры, ни объектом музейной ценности, он должен заявить в своем заявлении, что предмет не охватывается положениями Закона No 7/1958 Сб. SNR, на памятниках культуры или Законом SNR No 109 / 1961 Сб., на музеях и галереях и что, следовательно, согласие на экспорт в соответствии с этими правилами не является необходимым. Один экземпляр заявления должен быть представлен экспертным институтом заявителю в соответствующее таможенное ведомство, а два других должны храниться в качестве доказательств.
(5) Если заявитель не является государственным органом, заявитель принимает все меры для обеспечения невозможности замены соответствующего субъекта.
(6) Решение уполномоченного органа (§ 1) не заменяет одобрения Министерства финансов в соответствии с Законом об иностранной валюте.
§ 4
(1) Решение, принятое уполномоченным органом на основании заключения компетентного технического института, указывается на обоих экземплярах заявления (включая, в соответствующих случаях, идентификационные приложения); срок, в течение которого охраняемая статья должна быть возвращена, также указывается в ходе иностранного обращения. Если дано согласие на вывоз охраняемой статьи, копия заявителя выдается в качестве документа соответствующему таможенному органу, другая хранится у уполномоченного органа; Если разрешение на экспорт не было предоставлено, уполномоченный орган сохраняет в качестве доказательства обе копии.
(2) Уполномоченный орган вправе в любом случае сохранять присутствие своего уполномоченного представителя в таможенном производстве (рассмотрение охраняемого таможней предмета).
§ 5
(1) Согласие на вывоз охраняемых предметов не требуется в ходе международной регистрационной операции в культурных целях при условии, что такое предприятие организовано или распространено учреждением, непосредственно управляемым или доверенным Словацким национальным советом, а также Словацкой ассоциацией художников; Это отступление не распространяется на национальные памятники культуры.
(2) В случае отсутствия национальных культурных памятников делегат Словацкого национального совета по образованию и культуре может, если это оправдано, допускать дальнейшие отступления от положений настоящего Указа.
§ 6
Положения Закона No 119/1948 Сб. о государственной организации внешней торговли и международного судоходства, а также положения об управлении национальным имуществом остаются нетронутыми.
§ 7
Указ вступает в силу в день его опубликования.
Бедность v. r.

Приложение к Декрету No 11/1964 Сб.
Аппликация
О предоставлении согласия на вывоз памятников культуры или объектов музейной ценности в соответствии с Законом СНР No 7/1958 Сб. СНР, о памятниках культуры и Закон СНР No 109/1961 Сб., о музеях и галереях.

*) Это: (a) на секции музеев: Zapodoslovenské múzeum v Trnava, Vlastizedná múzeum v Bojnice (для центрального словацкого KNV) и Východoslovenské múzeum v Košice; b) на секции галерей: Východoslovenská galerie в Кошице, Galéria Petra Michal Bohúňa в Липте. Микулаш (для Центрального словацкого КНВ) и Городская галерея в Братиславе.
**) Закон No 107/1953 Сб. в редакции, вытекающей из Закона No 64/1958 Сб. (Указ No 80/1958 Сб.).

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Бюро Словацкого национального совета No 11/1964 Сб. об экспорте памятников культуры и предметов музейной ценности
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования05.02.1964
Действует с05.02.1964
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра