Акт No 102 / 2013 Кол.

Акт про внесення змін до Закону No 111 / 1994 Coll., про Дорожні перевезення, як змінені, так і інших суміжних законів

Чинний Законодавство Чинний від 01.05.2013
Версії тексту: 01.07.2017 01.05.2013 25.04.2013
10 хв
ПРАВА
від 21 березня 2013
Поправки Акту No 111 / 1994 Кол., на Дорожному транспорті, як змінені, так і інші суміжні закони
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:

ČÁST PRVNÍ

Спостереження Акту дорожнього транспорту
Čl. I
Акт No 111 / 1994 Coll., на автомобільному транспорті, як змінено Акт No 38 / 1995 Coll., Акт No 304 / 1997 Coll., Акт No 132 / 2000 Coll., Акт No 150 / 2000 Coll., Акт No 361 / 2000 Coll., Акт No 175 / 2002 Coll., Акт No 320 / 2002 Coll., Акт No 577 / 2002 Coll., Акт No 130 / 2002 Coll., Акт No 103 / 2004 Coll., 2002 Coll. No 326 / 2004 Coll4 / 2002 Coll.
1. У примітці 13 слів «Регулювання (ЄС) No 181 / 2011 Європейського Парламенту та Ради 16 лютого 2011 року про права пасажирів в автобусному та автобусному транспорту та внесення змін до Регламенту (ЄС) No 2006 / 2004. Директива 2002 / 15 / EC від 11 березня 2002 року про організацію робочого часу осіб, що здійснюють рухову діяльність.
2. Параграф 2 (9) до (11), в тому числі примітка 27, читати далі:
"(9) Послуга таксі - це пасажирський транспортний сервіс для прокату або винагороди, який забезпечує перевезення осіб, включаючи їх багаж, транспортні засоби, призначені для перевезення максимальною кількістю 9 осіб, включаючи водія, і який не є регулярним пасажирським транспортом, міжнародним транспортним засобом або періодичним пасажирським транспортом.
(10) Односторонній пасажирський автомобільний транспорт є недержавним пасажирським транспортом для прокату або винагороди, який не є регулярним пасажирським обслуговуванням або міжнародним трансфером і який, на підставі попереднього замовлення, забезпечує перевезення осіб, включаючи їх багаж, транспортними засобами, призначеними для перевезення.
(а) не більше 9 осіб, включаючи водія в разі міжнародного транспорту; або
(b) більше 9 осіб, включаючи водія.
(11) Призначений термінал є терміналом відповідно до безпосередньо діючого регулювання Європейського Союзу, що регулює права пасажирів в автобусному і автобусному транспорту27), розташованому на території статутного міста, при якому допускається зупинка для виходу або посадки пасажирів на принаймні одну міжнародну лінію. Міністерство транспорту публікує перелік виділених терміналів, що дозволяє віддалений доступ.
27) стаття 3 (m) Регламенту (EU) No 181 / 2011 Європейського Парламенту та Ради. -
3. у статті 3 (1), пункти (c) та (d), включаючи примітки 4b та 4c, видаляються;
Точка (e) повинна бути нумерована як точка (c).
4. У статті 3 (2) слова «вихили, призначені для перевезення осіб, з виключенням транспортних засобів, що використовуються для власного використання, а вітчизняні хуліри, які здійснюють транспортні перевезення автомобілям або комбінацією максимальної завіреної маси, що перевищує 3,5 тонн при призначенні для перевезення тварин або товарів, замінені на слова».
5. у статті 9 (2) (б), "(а) або (б)" замінюють "(б) або (д)";
6. Параграф 9 (3) читати далі:
"(3) Для цілей цього Акту слід розглядати як надійний:
(а), які піднялися двічі або більше за останні п'ять років за правопорушенням або іншим адміністративним правопорушенням, вчиненим у виконанні роботи водія таксі:
1. пошкодження пасажира за ціною тарифу або порушення цінових норм;
2. відсутність транспортного запису;
3. відсутність доказів оплати проїзду пасажиру;
(b) до якого в останні 3 роки набрали штраф:
1. водіння транспортного засобу відразу після введення алкогольного напою або після використання іншої наркоманічної речовини або в такий час після зараження алкогольного напою або використання іншої наркоманічної речовини, після чого вона ще під впливом;
2. Водіння транспортного засобу в державі, що виключає доцільність алкогольного напою або іншої наркоманічної речовини; або
3. Відмова до проведення експертизи щодо того, чи впливає він спиртом або іншими речовинами під час руху;
(c) які, за останні 12 місяців, оплачуються за несудимість або інший адміністративний правопорушення або штраф за неможливість контролю або державного професійного нагляду в службі таксі у зв’язку з виконанням роботи водія таксі;
(d) який був засуджений за порушення кримінального правопорушення вбивства, серйозної шкоди, нападу, гальмування, позбавлення волі, роботажу, ворожіння, ворожіння, ворожіння, викривлення, ріпаку, сексуальна співакція, крадіжка або шахрайства, якщо він не був засуджений; або
(e) до якого було накладено штраф або штраф за заборону роботи водія таксі на тривалість вироку.
7. У статті 9, пункти 5 і 6 додаються:
"(5) Для оцінки надійності транспортний орган зобов'язаний запитувати, під законом, що регулює реєстр штрафних санкцій (5c), витяг з Реєстру штрафних санкцій. Додаток для витягу з Реєстру Пеналтів та витягу з Реєстру Пеналтів буде відправлено в електронній формі, що дозволяє віддалений доступ.
(6) Влада, яка наклала штраф за адміністративне правопорушення або штраф за замовлення згідно з пунктом 3 (а) або (c) або штрафом або забороною на роботу водія таксі, надішлемо копію остаточного рішення транспортному офісі на території якого є постійний, довгостроковий, тимчасовий або інший уповноважений резиденція. "
8. Після пункту 9а вставляється наступний розділ 9b:
„§ 9b
Технічні обов’язки дорожньо-транспортного оператора, керованого великими транспортними засобами
(1) Де експлуатується транспортним оператором великих транспортних засобів забезпечує конкретний транспорт осіб, тварин або товарів, що перевозять великий транспортний засіб або, у зв'язку з управлінням, проведення завантаження та розвантаження тварин або товарів, нагляд за часом посадки та розвантаження пасажирів або завантаження та розвантаження тварин або товарів, обслуговування та контроль великих транспортних засобів або проведення адміністративних заходів безпосередньо пов'язаних з конкретним транспортом, тривалість цих заходів не повинна перевищувати 48 годин на тиждень. Тривалість цих заходів може бути продовжена до 60 годин на тиждень, за умови, що протягом 26 тижнів поспіль, що період не перевищує середньо 48 годин на тиждень. У понеділок до 24.00
(2) Автомобільний оператор автотранспорту працює на великих транспортних засобах, після 6 годин, призупинити діяльність, зазначену в пункті 1, перерву не менше 30 хвилин. Якщо тривалість цих заходів перевищує 9 годин поспіль, розбиття займе не менше 45 хвилин. Перерву можна розділити на кілька частин не менше 15 хвилин. Період розбиття не буде розраховувати на період виконання заходів, зазначених в пункті 1.
(3) Де діяльність, зазначена в пункті 1, здійснюється між 00.00 і 04.00 годин, період виконання такої діяльності не перевищує 10 годин протягом 24 годин поспіль.
(4) Автомобільний оператор автомобільного транспорту здійснює облік тривалості діяльності, зазначених у пункті 1 та тривалістю перерв та зберігає ці записи принаймні 2 роки з кінця діяльності, зазначених у пункті 1. Налаштування часу водіння, перерви в періоди водіння та відпочинку для водіїв не впливає на цей пункт. Метод збереження оповіщення та його специфіки укладаються в законодавстві.
9. Параграф 11 (4) видалено.
10. У статті 13 в кінці точки (f), точка замінюється комою і додається наступна точка (g):
"(г) умов, в яких операція лінії може бути частково забезпечена іншим перевізником, якщо лінія працює під договором публічного обслуговування для перевезення пасажирів 6e), що включає цю можливість, і перевізник подає цей договір до органу транспорту в порядку надання ліцензії.";
11. у статті 17 (3), слова «у торговому віснику» замінені словами «на шляху, що дозволяє віддалений доступ».
12. у статті 17 (4) слово "неплановане" буде вилучено;
13. у пункті 17 (6) слова «міст, оголошення та висить» замінені «Подання за погодження та публікацію та зміст».
14. в пункті 18а (3), "CZK 1 000" замінено на "CZK 1 500";
15. Стаття 21 до 21б, включаючи заголовки та примітки No 6a, читайте:
„§ 21
Умови експлуатації таксі
(1) Авіаперевізник може працювати лише за допомогою транспортного засобу, який:
(а) вводиться в реєстр таксі (далі – «такси») транспортних засобів; або
(b) надана особою, що перевозиться в цілях його транспорту ("пасажирський транспортний засіб").
(2) При експлуатації таксі, авіаперевізник не використовує транспортний засіб таксі, який не зареєстрований для нього в реєстрі транспортних засобів. Авіаперевізник зобов'язаний забезпечити, що інша особа не здійснює обслуговування таксі за допомогою послуги таксі, зареєстрованого для нього в реєстрі таксі.
(3) Авіаперевізник, що працює на таксі, повинен переконатися, що при наданні або наданні транспорту, включаючи заходи, пов'язані з ним,
(а) робота водія таксі була здійснена особою, яка:
1. в базових трудових відносинах з перевізником, якщо особа є перевізником або кооперуючим шлюбом або зареєстрованим партнером; і
2. Займає відповідальність водія таксі;
(b) транспортний засіб таксі був обладнаний додатною заявою з реєстру транспортних засобів;
c) транспортний засіб таксі був помітно і помітно позначений
1. Жовта лампа даху позначається TAXI на передній і задній, і
2. в ім'я та прізвище, або, де доречно, комерційною фірмою або ім'ям авіаперевізника, розташованого на транспортному засобі, щоб пасажир міг ознайомитися з цією інформацією перед оформленням перевезення водієм таксі;
(d) транспортний засіб таксі обладнаний:
1. вимірювальна збірка таксі, що відповідає вимогам спеціального законодавчого регулювання (6а), що включає в себе метр таксі, дальність метра, блок пам'яті та принтер (далі — «податковий»),
2. книга таксіметра;
3. транспортні обліки, зазначені в пункті (h) поточного дня або транспортний облік останнього транспорту, що надається, якщо транспорт не здійснюється транспортним засобом на поточний день;
(e) дані та значення, що відповідають дійсності, були встановлені в таксі;
(f) відображаються дані з таксіметра є нездатними і видимими з особи, яка транспортується;
(г) водієм служби таксі належним чином експлуатував таксі і забезпечило, що фактичний курс транспорту записано;
(h) водій служби таксі відразу після закінчення перевезення забрав транспортний облік як вихід з принтера таксі;
(i) водій служби таксі видається до пасажирського підтвердження платежу тарифу, що приймається в якості виходу з принтера таксі, якщо пасажир вимагає його.
(4) Авіаперевізник гарантує, що в день, на якому послуга таксі надається транспортним засобом за попередньо письмовим договором, транспортний засіб оснащений усіма контрактами на підставі яких здійснюється перевезення на поточний день або копії. Договір містить деталі осіб, які здійснюють, дату та маршрут перевезення та вартість перевезення або спосіб його призначення та не повинні бути укладені в транспортний засіб або в будь-якому іншому місці безпосередньо перед початком перевезення. пункту 3 (c) і (f) не поширюються на надання перевезення транспортним засобом таксі під попередньо письмовим договором; якщо транспортний засіб таксі не обладнаний таксі, відповідно до § 21a (2) (b), пункту 3 (d), (e) і (g) до (i) нижче не застосовується.
(5) Авіаперевізник, що здійснює обслуговування таксі транспортним засобом, не має одночасного надання або надання транспорту тим самим транспортним засобом на підставі попереднього письмового договору відповідно до пункту 4 та транспорту без цього договору.
(6) Крім того, перевізник, що працює таксі на таксі, зобов'язаний:
(a) вести облік роботи транспортного засобу таксі і зберігати їх разом з транспортними записами, зазначеними в пункті 3 (h) і контрактами, зазначеними в пункті 4 протягом принаймні 1 року після закінчення відправлення, до якого вони відносяться; і
(b) забезпечити, що при наданні послуг таксі транспортним засобом за попередньо письмовим договором, що зазначено в пункті 4, включаючи заходи, пов'язані з ними, або послуги таксі використовується для цілей, крім операції таксі, не позначений лампою відповідно до пункту 3 (b). (c) пункту (1), за допомогою TAXI або іншими засобами, що взаємозамінюються з цим маркуванням.
(7) Авіаперевізник, що здійснює обслуговування таксі пасажиром, зобов'язаний забезпечити, що робота водія здійснюється особою, яка:
(a) є в базових трудових відносинах з перевізником, якщо особа є перевізником або кооперуючим шлюбом або зареєстрованим партнером; і
(b) знаходиться в розпорядженні авторизації таксі.
(8) Впровадження законодавства встановлює спосіб, в якому транспортний засіб буде виконуватися і деталі транспортного запису, технічні вимоги до пристрою для зберігання таксі, специфіку книги таксі, специфіки документу проїзду і спосіб належної експлуатації таксі.
§ 21a
Реєстрація транспортних засобів
(1) Транспортний орган вводиться до транспортного засобу в реєстрі транспортних засобів на вимогу авіаперевізника, якщо:
(а) це транспортний засіб категорії L або M114,
(b) перевізник зареєстрований як власник або оператор транспортного засобу в реєстрі транспортних засобів, що регулюють умови використання транспортних засобів на дорозі (14);
(c) транспортний засіб не зареєстрований як транспортний засіб таксі для іншого перевізника;
(d) транспортний засіб не був виключений з реєстру транспортних засобів таксі в минулому році через причину, зазначену в пункті 5 (d).
(2) У заяві, що зазначено в пункті 1, авіаперевізник вказує:
(а) реєстраційний номер, назва заводу та торгова марка транспортного засобу;
(b) тип і виробничий номер таксіметра і серійний номер накопичувача таксі, який використовується на транспортному забезпеченні при експлуатації таксі, що вказує на те, що транспортний засіб таксі не буде обладнаний таксі, і що транспортний засіб забезпечить перевезення виключно на підставі попереднього письмового договору згідно статті 21 (4).
(3) При внесенні транспортного засобу в реєстр таксі, транспортний офіс видає заявнику витяг з цього реєстру. Виписка вносить ім'я, прізвище та підпис уповноваженої посадової особи, яка приготувала екстракт та офіційну печатку з невеликим національним гербом Чехії.
(4) Авіаперевізник повідомляє про зміну інформації, зазначеної в пункті 2 (б) не пізніше ніж за 7 днів після дати зміни.
(5) Транспортний орган виключить автомобіль з реєстру таксі, коли:
(a) транспортний засіб не відповідає умовам, викладеним в пункті 1 (a) до (c);
(b) перевізник не уповноважений на здійснення дорожнього транспорту невеликими транспортними засобами;
(c) авіаперевізник так запитує; або
(d) остаточно оскаржені за адміністративне правопорушення, зазначене у статті 35 (2) (l), вчинене по відношенню до цього транспортного засобу.
§ 21b
Команда муніципалітету
(1) муніципалітет має право на загальне обов’язкове розпорядження, щоб забезпечити водія послугою таксі як умову для збирання або надання транспорту в муніципалітет, зобов’язання продемонструвати експертизу знань про віктулінг, оператора таксі або законодавства, що регулюють роботу служби таксі та захист споживача, а також здійснити його сертифікатом тестового складу при роботі служби таксі в муніципалітеті, а також визначити спосіб проведення тесту, період дії та моделі сертифіката про тестування. Свідоцтво про проведення експертизи є громадським інструментом.
(2) Муніципалітет уповноважений на встановлення умов користування сайтом та правил експлуатації, що регулюють правила експлуатації на сайті відповідно до умов місцевого призначення, встановлених муніципалітетом.
6a) Акт No 505 / 1990 Кол., про Метрологія, як змінено. Акт No 22 / 1997 Coll., про технічні вимоги до продуктів та внесення змін та доповнень до деяких законів, як змінено.
(16) Видалено примітки 6b до 6d.
17. Введено наступні розділи 21c до 21e, включаючи заголовки та примітки No 28, після статті 21б:
„§ 21c
Авторизація водія для таксі
(1) Тільки особа, яка веде право водія таксі, має право виконувати роботу водія таксі. За запитом, транспортним органом, відповідальним за постійний, довгостроковий, перехідний або інший уповноважений решта, за умови, що заявник 21 рік і надійний відповідно до статті 9 (3). Додаток супроводжується фотографією, що відповідає вимогам Закону про цивільну ідентичність.
(2) За період 5 років надається авторизація таксі. Якщо транспортний офіс приймає додаток, він видає право водія таксі замість письмової копії рішення. Карта водія є публічним документом. Модель ліцензії водія буде укладено в чинному законодавстві.
(3) Адміністрація транспортного засобу відкликає дозвіл кабіни водія, якщо водій таксі перестає бути надійним відповідно до розділу 9 (3). Рішення про відкликання ліцензії водія таксі є першим актом в суді.
(4) Збиток, знищення, крадіжка або пошкодження кабіни водія є відповідальність власника, щоб повідомити транспортний офіс без затримки; у разі пошкодження кабіни водія, пошкоджена картка повинна бути здарена разом з цим повідомленням. За запитом, Адміністрація Транспорту видає нову картку водія на послугу таксі як заміну за втрачені, знищені, вкрадені або пошкоджені; Це не застосовується, якщо він вирішує відкликати авторизації таксі, зазначених у пункті 3. Додаток супроводжується фотографією, що відповідає вимогам Закону про цивільну ідентичність.
(5) Картка Драйвера для служб таксі закінчується
(а) закінчення терміну, на який був уповноважений водієм служби таксі;
(b) дата, на яку остаточно завершилась робота водія для таксі;
(c) дата, на якій водієві служби таксі повідомили про його втрату, знищення, крадіжку або пошкодження транспортного офісу.
(6) Водій служби таксі подає водійське посвідчення до транспортної установи протягом 7 днів терміну придатності, зазначеної в пункті 5 (а) або (б).
(7) Особа, відповідальна за державне професійне наглядання, члена поліції Чехії або офіцера комунальної поліції, має право утримувати право водія таксі, якщо він має обґрунтовані сумніви щодо того, чи надійний водій таксі відповідно до § 9 (3) або якщо недійсний закон. Відповідальна особа за виконання державного професійного нагляду, члена поліції Чеської Республіки або офіцера поліції, видає свідоцтво в 3 копії яких 1 з яких він буде переданий водію служби таксі і 1 з яких він доставить без зайвих затримок до компетентного транспортного офісу разом з збереженою карткою. Якщо протягом 10 робочих днів дати отримання свідоцтва, транспортний офіс не видає рішення про відкликання дозволу водія таксі, він поверне документ водію таксі; Це не застосовується, якщо затриманий недійсний контроль водія таксі.
§ 21d
Спеціальні зобов’язання водія таксі
(1) Водій зобов'язаний скористатися послугою таксі для виконання роботи водія
(а) таксі, зареєстрований в реєстрі транспортних засобів таксі, для яких вона є перевізником або перевізником, до якого вона має відношення до статті 21 (3) (а) (1); або
(b) пасажира.
(2) У разі перевезення пасажиром транспортним засобом, водій таксі зобов’язаний перевозити вантаж водія таксі.
(3) При наданні та забезпеченні транспорту, включаючи заходи, пов'язані з цим, транспортним засобом таксі, водій таксі, необхідно мати ліцензію водія таксі в транспортному забезпеченні, щоб він був видимим і незбираним з місця пасажира.
(4) При виконанні роботи водія таксі, водій таксі зобов'язаний:
(а) правильно функціонувати таксіметр і забезпечити фактичний курс транспорту записано;
(b) відразу після закінчення транспорту, отримання в якості виходу з принтера таксі, що містить необхідну інформацію;
(c) виписка до підтвердження про оплату тарифу, що приймається в якості виходу з принтера таксі, що містить необхідні функції, якщо пасажир запитує документ.
(5) Водій транспортного засобу таксі не повинен використовувати транспортний засіб таксі, щоб запропонувати або надати транспортні перевезення відповідно до пункту 21 (4), включаючи заходи, пов'язані з ним, або для будь-яких цілей, крім операції таксі, якщо транспортний засіб позначений лампою відповідно до розділу 21 (3) (c) (1), за допомогою TAXI або будь-яким іншим способом, що взаємозамінюється з цим маркуванням.
(6) Водій транспортного засобу таксі не використовується транспортний засіб таксі, який не обладнаний таксі, відповідно до § 21а (2) (б), з метою, крім надання транспорту згідно § 21 (4).
§ 21e
Залізничний транспорт
(1) Авіаперевізник, що працює з періодичним пасажирським транспортом, записує замовлення заздалегідь в реєстрі замовлення і гарантує, що копія запису замовлення розміщується в транспортному забезпеченні і що водій подає його на контрольний орган за запитом. Деталі запису замовлення укладаються в законодавстві про виконання замовлення.
(2) Крім того, авіаперевізник, що здійснює перевезення у відповідності до безпосередньо діючого Європейського Союзу28) або заявленого міжнародного договору, до якого Чеська Республіка обов'язкова. Дорожня форма видається авіаперевізником, що здійснює часовий пасажирський автомобіль на його вимогу Міністерством транспорту або особою, уповноваженим Міністерством транспорту.
28) статті 2 (4) та статті 12 Регламенту (ЄС) No 1073 / 2009 Європейського Парламенту та Ради. -
18. У четвертому вирокі статті 34 (3), слова ", beneficiaries, Термінали оператора" і" закон "розташуватиметься після слів "і безпосередньо застосовані правила Європейського Союзу, що регулюють права пасажирів в автобусі і автобусному транспорті29".
Футнот 29 Читає:
"(29) Регламент (ЄС) No 181 / 2011 Європейського Парламенту та Ради. -
19. У пункті 34б (1), в кінці тексту першого вироку будуть додані слова "і реєстри таксі і таксі"
20. у статті 34б (4), останнє вирок буде видалено;
21. в статті 34б, наступні пункти 5 і 6 вставляються після пункту 4:
"(5) У Реєстрі дорожніх підприємств, водіїв таксі повинні включати:
(а) ім’я (с), прізвище (с), ім’я покоївки (с), номер народження, дата та місце народження, адреса постійного, довгострокового, перехідного або іншого уповноваженого проживання та національності;
(b) визначення реквізитів авторизації кабіни водія та ліцензія;
(c) дані про тривалість та втрату надійності водія таксі;
(d) ідентифікаційні реквізити рішення, що перешкоджає штрафу водіям служби таксі за правопорушення або інше адміністративне правопорушення або порядок замовлення, що призвело до того, що водій таксі перестає вважати достовірною відповідно до статті 9 (3), а також типу та кількості штрафу та юридичної кваліфікації правопорушення або іншого адміністративного правопорушення.
(6) У Реєстрі дорожніх підприємств, таксі вказані
(а) реквізити авіаперевізника, для якого транспортний засіб таксі зареєстрований в межах пункту 2 (а) і (б);
(b) реєстраційний номер, заводська марка, торгова марка та категорія транспортних засобів;
(c) тип і серійний номер таксіметра і серійний номер пристрою для зберігання таксі, що вказується, де це доречно, що транспортний засіб не обладнаний таксіметром; і
(d) дата, на яку вводиться транспортний засіб або виведений з реєстру транспортних засобів таксі і причини виходу. "
Публіки 5 і 6 стануть абзаци 7 і 8.
22. у статті 34c (2), слова «сюрім» додаються в кінці тексту точки (а).
23. в статті 34c (7) (f) і (g):
«(f) період і ступінь призупинення або переривання бізнесу;
(г) дати і величини зміни або дати закінчення торговельної ліцензії;
24. У пункті 34c додано пункт 8:
«(8) Міністерство транспорту надає транспортні органи для здійснення своєї компетенції за цим Актом
(а) з центрального реєстру транспортних засобів
1. реєстраційний номер транспортного засобу,
2. заводська марка і торгова марка транспортного засобу,
Категорія 3 транспортного засобу,
4. Найбільша авторська маса автомобіля,
5. кількість місць для перевезення пасажирів;
6. Дата першої реєстрації транспортного засобу,
7. Колір транспортного засобу,
8. Власник транспортного засобу;
9. Оператор транспортного засобу;
(b) з центрального реєстру драйверів, даних про правопорушення водія, визначених у статті 9 (3) (b).
25. в статті 34д, в кінці пункту 5, точка замінюється "а" і наступним пунктом (d) додається:
"(d) водіїв таксі, які мають постійне, довгострокове, тимчасове або інше уповноважене перебування на його території."
26. Введено наступні розділи 34e і 34f після Розділу 34d, включаючи назву:
„§ 34e
Трансфери
(1) Природна особа зобов’язується відчинити роботу водія таксі без дозволу водія таксі в порушенні пункту 21c (1).
(2) Водій таксі здійснює відключення:
(а) укласти договір всупереч ст. 21 (4);
(b) всупереч пункту 21c (6), він не несе відповідальності за легалізація водія таксі до транспортного офісу протягом 7 днів його закінчення;
(c) здійснити роботу водія таксі, який не відповідає вимогам статті 21d (1);
(d) при надходженні пункту 21d (2), при наданні транспортних засобів пасажиром, ліцензія водія не має таксі;
(e) при наданні або наданні транспорту, включаючи заходи, пов'язані з ним, транспортний засіб таксі не має ліцензії водія таксі, розміщеного на транспортному засобі, передбаченому статтею 21d (3);

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняАкт No 102 / 2013 Coll., поправки Акту No 111 / 1994 Coll., на автомобільному транспорті, як змінені, так і інші суміжні закони
Тип нормативного актуЗаконодавство
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення25.04.2013
Чинний від01.05.2013
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду