Zákon č. 95 / 1996 Zb.
Zákon o zmene a doplnení zákona č. 136 / 1994 Z. z. o farbení a označovaní určitých ropných palív a mazív a o súvisiacich opatreniach, o doplnení zákona č. 455 / 1991 Z. z., o obchodnom obchode (zákon o obchode), v znení neskorších predpisov, o zákone č. 587 / 1992 Z. z., o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 588 / 1992 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov
Platný
Zákon
Účinnosť od 26.04.1996
Verzie znenia:
01.01.2004
26.04.1996
95
PRÁVO
z 13. marca 1996
Zákon č. 136 / 1994 Z. z. o farbení a označovaní určitých ropných palív a mazív a o súvisiacich opatreniach, o doplnení zákona č. 455 / 1991 Z. z., o obchode (zákon o obchode), v znení neskorších predpisov, zákona č. 587 / 1992 Z. z., o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 588 / 1992 Z. z., o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení a doplnení zákona č. 455 / 1991 Z. z., o obchode (kódex obchodu), v znení neskorších predpisov a český zákon o národnej rade č. 587 / 1992 Z. z.
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Zákon č. 136 / 1994 Z. z. o farbení a označovaní určitých uhľovodíkových palív a mazív a o súvisiacich opatreniach, o doplnení zákona č. 455 / 1991 Z. z. o obchodnom obchode (zákon o obchode), v znení neskorších predpisov, zákon č. 587 / 1992 Z. z. o spotrebných daniach, v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 588 / 1992 Z. z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov, sa mení a dopĺňa takto:
1. V článku 2 ods. 1 písm. a) sa za slovo "stredný" vkladá čiarka a slovo "plyn."
2. Odsek 2 ods. 1 písm. b) bod 2 znie takto:
"2. bod vzplanutia podľa metódy Pensky a Martens alebo metódy otvorenej šálky (Cleveland) max. 150 ° C."
3. Odsek 2 ods. 2 vrátane poznámky pod čiarou 1a znie takto:
"(2) Ak ide o petrolej, motorovú naftu, bionaftu, 1a) polotovary na výrobu týchto palív a mazív, ktoré nie sú farbené a označené podľa uvedeného zákona, polotovary na pyrolýzu a chemické spracovanie, nesmú byť farbené a označené inak, ako sa uvádza v iných ustanoveniach zákona. Ministerstvo priemyslu a obchodu vydá vyhláškou zoznam ropných výrobkov, ktoré nesmú byť farbené a označené, pre ktoré by farbenie a označovanie mohli byť chybou pri ich používaní.
(1a) § 19 ods. 3 zákona č. 587 / 1992 Zb. o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov."
4. Dopĺňajú sa tieto odseky 3 a 4:
"(3) Palivá a mazivá, ktoré sú určené na vývoz alebo sú umiestnené v režime priameho tranzitu, nemusia byť ďalej farbené a označené. 2)
(4) Palivá a mazivá uvedené v odseku 1, ktoré sú určené na vývoz, podliehajú colnému režimu v čase vyskladnenia. Právnické a fyzické osoby, ktorým sa bezfarebné a neznačkové palivá vyvážajú zo skladu, musia v čase takéhoto vyskladnenia predložiť príslušnému colnému úradu vyhlásenie o prepustení na vývoz. V prípade nevyvezenia alebo zrušenia colného režimu tranzit príslušný colný úrad oznámi príslušnému colnému úradu zrušenie vývozného alebo tranzitného režimu príslušnému daňovému úradu."
5. V článku 3 sa slová "aj na vlastné použitie" vypúšťajú z písmen b) a c);
6. V článku 3 sa vypúšťa písmeno d).
písmená e) a f) sa prečíslujú na písmená d) a e).
7. V článku 3 sa na konci novo označeného písmena e) bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno f):
"f) prevádzkovanie čerpacích staníc benzínu a mazadiel, ako aj ich prevádzka palív a mazív, ktoré nie sú farbené ani označené."
8. V článku 4 ods. 2 sa za slovo "označenie" vkladajú slová "palivá a mazivá," slová "vykonať" sa nahrádzajú slovami "zabezpečiť" a na konci sa dopĺňajú tieto slová, ktoré znejú, vrátane poznámky pod čiarou 2a): "ako je definované vyhláškou ministerstva priemyslu a obchodu. (2a)
2a) Vyhláška ministerstva priemyslu a obchodu č. 171 / 1994 Z. z., ustanovujúca podrobnosti o farbení a označovaní určitých ropných palív a mazív, zmenená a doplnená vyhláškou ministerstva priemyslu a obchodu č. 188 / 1995 Z. z.."
9. V odseku 4 ods. 4 sa na konci dopĺňajú tieto vety: "Porušenie povinnosti farbiť a označovať palivá a mazivá sa týka aj toho, či sa farbenie a označovanie palív a mazív nevykonalo z dôvodu uvedeného v oddiele 2 ods. 3, hoci tieto palivá a mazivá neboli vyvezené alebo prepustené do colného režimu priamy tranzit. 2) Tí, ktorí mali vyvážať palivá a mazivá podľa miesta určenia, ak sú už ich vlastníkom, majú rovnaké povinnosti ako tie, ktoré sú stanovené v tomto zákone pre takýto vývoz."
10.
"(6) Výrobca a používateľ zmesi farbiva a markera 2a) je povinný viesť register farbív a etiketovacích látok spôsobom stanoveným vyhláškou ministerstva priemyslu a obchodu 2a."
11. Článok 5 ods. 2 písm. b) znie takto:
"b) že dovážané palivá a mazivá spĺňajú podmienky stanovené v tomto zákone predtým, ako sa prepravujú cez štátnu hranicu Českej republiky."
12. v článku 5 ods. 3 sa text "(§ 2 ods. 2) " nahrádza textom "§ 2 ods. 2 a 3";
13. V článku 5 ods. 3 písm. a) sa pred slová "len na základe koncesie" vrátane poznámky pod čiarou (4a) vkladajú tieto slová:
4a) § 2 ods. 1 zákona č. 513 / 1991 Zb., Obchodný zákonník."
14. V článku 5 ods. 3 sa na konci písmena d) bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno e):
" (e) nahradiť potrebné náklady spojené s analýzou vzorky odobratej oprávnenou službou vo verejnom záujme alebo akreditovaným laboratóriom (§ 8 ods. 2), ak sa zistilo, že boli porušené povinnosti stanovené týmto zákonom."
15. v článku 5 ods. 4 sa slová "a" pred slovom "skladovanie" nahrádzajú slovami "alebo" sa slová "(§ 2 ods. 2 a 3) " nahrádzajú slovami "(§ 2 ods. 2 a 3) " a pred slovo "register" sa vkladajú tieto slová: "spôsobom stanoveným vyhláškou ministerstva priemyslu a obchodu 2a";
16.
" (c) predávať farbené a značkové palivá a mazivá na pohon motorových vozidiel a motorov okrem stacionárnych motorov a plynových turbín určených na výrobu elektrickej a tepelnej energie;"
17.
" (d) prepravovať a skladovať farbené a značkové palivá a mazivá v kontajneri pripojenom k motoru, ako aj do takéhoto kontajnera alebo ich používať na pohon motorového vozidla;"
18. Za oddiel 6 sa vkladá tento oddiel 6a:
Stanovisko k rozhodnutiam o koncesiách
V stanovisku potrebnom na vydanie koncesie ministerstvo priemyslu a obchodu uvedie druh činnosti paliva a mazadiel, pre ktoré vydáva stanovisko, časový rozsah a prípadne iné prevádzkové podmienky."
19. V článku 7 sa za slová "povinnosti stanovené týmto zákonom" vkladajú slová "okrem povinnosti ustanovenej v článku 5 ods. 3 písm. a) " sa čiarka na konci písmena d) nahrádza bodkou a písmeno e) vrátane poznámky pod čiarou č. 9 sa vypúšťa.
20. Za odsek 7 vrátane poznámky pod čiarou 9 sa vkladá tento odsek 7a:
(1) Polícia Českej republiky tiež kontroluje dodržiavanie povinností stanovených týmto zákonom pri plnení ich úloh podľa osobitného zákona. 9)
(2) V prípade odôvodneného podozrenia odoberie polícia Českej republiky vzorku paliva a maziva, ako to ustanovujú štátne orgány (§ 7) vo vyhláške ministerstva priemyslu a obchodu 2a), a to tak, že ju po zapečatení vzorky doručí jednému zo štátnych orgánov uvedených v § 7 písm. b) až d).
(3) Pri kontrole dodržiavania povinností ustanovených týmto zákonom pre riadenie palív a mazív sú štátne orgány oprávnené požadovať od Českej polície, aby zastavila motorové vozidlá v cestnej premávke. Polícia Českej republiky je povinná splniť tieto požiadavky, pokiaľ nie je zabránené vykonávaniu iných úloh.
9) § 1 ods. 2, § 2 ods. 1 zákona č. 283 / 1991 Zb. o polícii Českej republiky v znení neskorších predpisov."
21. Poznámka 10:
"10) Zákon č. 552 / 1991 Zb. o štátnej kontrole v znení neskorších predpisov."
Poznámka 11) sa dopĺňa takto:
"zákon č. 13 / 1993 Z. z., Colný zákon, v znení neskorších predpisov."
22. Odsek 8 sa stáva odsekom 1 a dopĺňa sa tento odsek 2:
"(2) Analýza vzorky paliva a mazív zozbieraných na účely kontroly súladu s povinnosťami stanovenými v tomto akte sa na žiadosť verejných orgánov povoľuje na vykonávanie schválených národných skúšok a akreditovaných laboratórií. 11a)
11a) Zákon č. 20 / 1993 Zb. o výkone štátnej správy v oblasti technickej normalizácie, metrológie a štátneho testovania."
23. V odseku 9 ods. 1 sa za slová "odseku 4 ods. 4" vkladajú slová "a 6" a slová "odseku 5 ods. 3 písm. a)" sa vypúšťajú.
24. v odseku 9 ods. 3 sa slová "do šiestich rokov" nahrádzajú slovami "do troch rokov."
25. Článok 10 ods. 1 znie takto:
"(1) Štátny orgán uloží pokutu fyzickej osobe, ktorá vlastní alebo používa osobné motorové vozidlo s dieselovým motorom na iné účely, ako je obchodná činnosť, za úmyselné porušenie povinnosti stanovenej v § 6 písm. d) až do výšky 2000 Kč. Pokuta sa môže uložiť aj opakovane. ";
26. V odseku 12 sa pred odsek 1 vkladá tento odsek:
"(1) Pokutu podľa tohto zákona vyberá štátny orgán (§ 7), ktorý ju uložil."
Odsek 1 sa stáva odsekom 3.
27. V odseku 13 sa za slová "v § 7 "a" čiarke" a za slová "obchodného úradu":" a "Polície Českej republiky."
28. v odseku 14 písm. b) sa slová "samovykonávanie" nahrádzajú slovami "vykonávanie," na konci písmena e) sa bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená f) a g):
"f) zoznam výrobkov, ktoré nesmú byť farbené a označené na účely ich použitia (oddiel 2 ods. 2),
g) postup na kontrolu farbenia a označovania a spôsob manipulácie so vzorkou paliva a mazadiel, ktoré boli odobraté dovtedy, kým neboli prenesené do schválenej verejnej služby alebo akreditovaného laboratória."
Zákon č. 455 / 1991 Z. z. o podnikaní (Obchodný zákon), zmenený a doplnený zákonom č. 231 / 1992 Z. z., zákon č. 591 / 1992 Z. z., zákon č. 273 / 1993 Z. z., zákon č. 303 / 1993 Z. z., zákon č. 38 / 1994 Z. z., zákon č. 42 / 1994 Z. z., zákon č. 136 / 1994 Z. z., zákon č. 200 / 1994 Z. z., zákon č. 237/ 1995 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. V prílohe 3, licencované obchody:
- výroba a spracovanie palív a mazív,
- nákup, predaj a skladovanie palív a mazív vrátane ich dovozu s výnimkou výhradného nákupu, predaja a skladovania palív a mazív v spotrebiteľských baleniach do 50 kg na kus balenia,
- prevádzku čerpacích staníc s palivami a mazadlami,
sú ošetrené v stĺpcoch 2 až 5 takto:
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
| Výroba a zpracování paliv a maziv | a) vysokoškolské vzdělání v oboru chemie a 5 let praxe v oboru | Ministerstvo průmyslu a obchodu | zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících, o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákona ČNR č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, a o změně zákona ČNR č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 171/1994 Sb., kterou se stanoví podrobnosti barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv | |
| b) středoškolské vzdělání v oboru chemie zakončené maturitní zkouškou a 10 let praxe v oboru | ||||
| Nákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50 kg na jeden kus balení | středoškolské vzdělání technického směru a 5 let praxe v oboru | Ministerstvo průmyslu a obchodu | zákon č. 136/1994 Sb. vyhláška č. 171/1994 Sb. | |
| Provozování čerpacích stanic s palivy a mazivy | vyučení v oboru chemie nebo strojírenství a 1 rok praxe v oboru | Ministerstvo průmyslu a obchodu | zákon č. 136/1994 Sb. vyhláška č. 171/1994 Sb. |
Prechodné ustanovenia k článku II
Fyzické alebo právnické osoby vykonávajúce činnosť na základe dokumentu o koncesii vydaného pred dátumom uplatňovania tohto zákona sú povinné preukázať na žiadosť obchodného úradu zodpovedného za miesto podnikania alebo miesto podnikania do deviatich mesiacov od prijatia výzvy, ak tento právny poriadok vyžaduje, aby na účely získania obchodnej licencie a vykonávania obchodnej činnosti spĺňal iné podmienky ako tie, ktoré sú ustanovené v súčasných právnych predpisoch. Nie je to tak, ak splnenie rôznych podmienok už vyplýva z dokumentov predložených fyzickou alebo právnickou osobou v konaní podľa existujúcich pravidiel. Úrad pre obchod vyzve fyzickú alebo právnickú osobu, aby preukázala súlad s podmienkami obchodu do šiestich mesiacov od dátumu uplatňovania tohto aktu.
Prechodné ustanovenia k článku III
1. Akty prijaté na základe § 12 ods. 10 zákona českej národnej rady č. 587 / 1992 Z. z. o spotrebných daniach, zmeneného a doplneného zákonom č. 148 / 1995 Z. z., zostávajú v platnosti až do dátumu nadobudnutia účinnosti zákona.
2. Nárok na vrátenie spotrebnej dane podľa článku III tohto zákona môžu vykonávať osoby uvedené v článku III ods. 12 na obdobie od 1. januára 1996 do dátumu nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
Týmto sa predseda parlamentnej komory poveruje, aby v zbierke zákonov Českej republiky vyhlásila úplné znenie zákona č. 136 / 1994 Z. z., o farbení a označovaní určitých uhľovodíkových palív a lubrikantov a o súvisiacich opatreniach, o doplnení zákona č. 455 / 1991 Z. z., o obchodnom obchode (zákon o obchode), v znení zmien a doplnení, o zákone č. 587 / 1992 Z. z., o spotrebných daniach, v znení zmien a doplnení zákona č. 588 / 1992 Z. z.
Tento akt nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia.
Uhde v. r.
Havel v. r.
Klaus v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 95 / 1996 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 136 / 1994 Z. z., o farbení a označovaní určitých uhľovodíkových palív a mazív a o súvisiacich opatreniach, o doplnení zákona č. 455 / 1991 Z. z., o obchodnom obchode (zákon o obchodnom zákonníku), v znení neskorších predpisov č. 587 / 1992 Z. z., o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 588 / 1992 Z. z., o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a o spotrebných daniach, v znení neskorších predpisov zákona č. 455 / 1991 Z. z. |
|---|---|
| Typ predpisu | Zákon |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 26.04.1996 |
|---|---|
| Účinnosť od | 26.04.1996 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0