Dekrét č. 89 / 2006 Zb.

Vyhláška o užších podmienkach pestovania geneticky modifikovanej odrody

Platný Účinnosť od 20.03.2006
89
VYHLÁSENIE
z 10. marca 2006,
o užších podmienkach pestovania geneticky modifikovanej odrody
Podľa § 2i ods. 4 zákona č. 252 / 1997 Z. z. o poľnohospodárstve, zmeneného a doplneného zákonom č. 441 / 2005 Z. z., ("zákon "):
§ 1
Predbežné ustanovenia
(1) Táto vyhláška (1) vykonáva príslušné ustanovenia Európskeho spoločenstva2) a upravuje podrobné podmienky pestovania geneticky modifikovanej odrody.
(2) Táto vyhláška bola oznámená v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 98 / 34 / ES z 22 . júna 1998 o postupe pri poskytovaní informácií v oblasti technických noriem a predpisov a pravidiel , ako aj pravidiel vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti , zmenenej a doplnenej smernicou 98 / 48 / ES .
§ 2
Vzdialenosť medzi časťami pôdnych blokov pri pestovaní geneticky modifikovaných odrôd
[Odsek 2i ods. 1 a odsek 2 písm. c) aktu]
Vzdialenosť stanovená pre jednu plodinu medzi časťou pôdneho bloku, na ktorej fyzická alebo právnická osoba plánuje v prípade potreby pestovať alebo pestovať geneticky modifikovanú odrodu (3) a časťou pôdneho bloku iného používateľa, je uvedená v prílohe k tomuto nariadeniu.
§ 2a
Minimálna vzdialenosť od štátnej hranice na pestovanie geneticky modifikovanej odrody
[K § 2i ods. 2 písm. f) a § 4 písm. g) zákona]
Minimálna vzdialenosť medzi miestom pestovania geneticky modifikovanej odrody a národnou hranicou Českej republiky (5) pre jednu plodinu je uvedená v prílohe k tomuto nariadeniu.
§ 3
Lehota na poskytnutie informácií pred predpokladaným začiatkom pestovania geneticky modifikovanej odrody
(Odsek 2i (1) zákona)
Lehota na poskytnutie informácií pred predpokladaným začiatkom pestovania geneticky modifikovanej odrody (3) v príslušnom kalendárnom roku na strane pôdneho bloku fyzická alebo právnická osoba usadená pre jednu plodinu je stanovená v prílohe k tomuto nariadeniu.
§ 4
Rozsah informácií o pestovaní geneticky modifikovanej odrody
[Odsek 2i ods. 1 a odsek 2 písm. d) aktu]
(1) Údaje, ktoré poskytol používateľ časti pôdneho bloku nachádzajúcej sa vo vzdialenosti stanovenej pre každú plodinu v oddiele 5 fyzická alebo právnická osoba, ktorá má v úmysle pestovať v príslušnom kalendárnom roku na časti pôdneho bloku geneticky modifikovanej odrody (3), sú:
a) meno a prípadne meno a priezvisko alebo obchodné meno vrátane sídla alebo adresy miesta trvalého pobytu, ak je oznamovateľom fyzická osoba;
(b) názov vrátane sídla a prípadne umiestnenie pobočky v Českej republike, ak je oznamovateľom právnická osoba,
(c) názov plodiny;
d) identifikačný kód príslušného geneticky modifikovaného organizmu4,
e) identifikačný kód časti pôdneho bloku, na ktorom sa bude pestovať geneticky modifikovaná odroda;
(f) odhadovanú plochu, na ktorej sa bude geneticky modifikovaná odroda pestovať;
g) odhadovaný dátum začiatku pestovania geneticky modifikovanej odrody;
(h) informácie o tom, či sa bude alebo nebude sejať, vrátane jej rozsahu.
(2) Údaje poskytnuté Štátnemu poľnohospodárskemu intervenčnému fondu fyzickou alebo právnickou osobou, ktorá pestuje geneticky modifikovanú odrodu v príslušnom kalendárnom roku (3) na strane pôdneho bloku, sú:
a) meno a prípadne meno a priezvisko alebo obchodné meno vrátane sídla alebo adresy miesta trvalého pobytu, ak je oznamovateľom fyzická osoba;
(b) názov vrátane sídla a prípadne umiestnenie pobočky v Českej republike, ak je oznamovateľom právnická osoba,
c) identifikačné číslo, ak je pridelené;
d) registračné číslo užívateľa časti pôdneho bloku podľa katastra pôdy podľa užívateľských vzťahov, ak je priradená;
(e) názov plodiny;
f) identifikačný kód príslušného geneticky modifikovaného organizmu4,
(g) identifikačný kód časti pôdneho bloku, na ktorej sa geneticky modifikovaná odroda pestuje;
(h) oblasť, na ktorej sa geneticky modifikovaná odroda pestuje;
i) kultivovanie geneticky modifikovanej odrody na mape častí pôdnych blokov v rozsahu 1: 10 000 alebo viac, ak plocha geneticky modifikovanej odrody nezodpovedá časti pôdneho bloku;
(j) dátum začiatku pestovania geneticky modifikovanej odrody;
k) informácie o tom, či sa osivo vykonalo, vrátane jeho rozsahu.
(3) Informácie uvedené v odseku 2 sa môžu predložiť prostredníctvom formulára vydaného štátnym poľnohospodárskym intervenčným fondom.
§ 5
Minimálne vzdialenosti pestovania geneticky modifikovanej odrody
[K § 2i ods. 2 písm. a) a b) zákona]
Minimálne pestovateľské vzdialenosti geneticky modifikovanej odrody (3) v príslušnom kalendárnom roku, fyzickej alebo právnickej osoby z miesta pestovania odrody tej istej plodiny, ktorá nie je geneticky modifikovanou odrodou, alebo z miesta pestovania geneticky modifikovanej odrody tej istej plodiny s iným identifikačným kódom (4), ako sa uvádza v prílohe k tomuto nariadeniu.
§ 6
Rozsah uložených údajov o pestovaní geneticky modifikovanej odrody
[K § 2i ods. 2 písm. e) zákona]
Údaje o pestovaní geneticky modifikovanej odrody (3) v príslušnom kalendárnom roku za časť pôdneho bloku, ktorú má v držbe fyzická alebo právnická osoba pre jednu plodinu, sú:
a) názov plodiny;
b) názov geneticky modifikovanej odrody;
c) jednoznačný identifikátor príslušného (-ých) geneticky modifikovaného (-ých) organizmu (-ov) 4;
(d) identifikačný kód časti pôdneho bloku, na ktorej sa geneticky modifikovaná odroda pestuje;
(e) oblasť, na ktorej sa geneticky modifikovaná odroda pestuje;
(f) vypracovanie pestovania geneticky modifikovanej odrody na mape častí pôdnych blokov v mierke 1: 10 000 alebo v podrobnejšom rozsahu, kde plocha geneticky modifikovanej odrody nezodpovedá ploche pôdneho bloku;
g) dátum začiatku pestovania geneticky modifikovanej odrody;
(h) informácie o tom, či sa siatie vykonáva, vrátane jej rozsahu;
i) dátum nákupu osiva alebo osiva geneticky modifikovanej odrody vrátane podrobných údajov o nakúpenom množstve a informácií umožňujúcich identifikáciu predávajúceho;
(j) množstvo geneticky modifikovanej odrody osiatej alebo vysadenej;
(k) dátum zberu geneticky modifikovanej odrody a množstvo produktu zozbieraného z geneticky modifikovanej odrody;
l) miesto skladovania geneticky modifikovanej odrody;
(m) dátum predaja zozbieraného produktu geneticky modifikovanej odrody vrátane podrobných údajov o predávanom množstve a podrobnosti umožňujúce identifikáciu kupujúceho;
(n) podrobnosti o použití výrobku geneticky modifikovanej odrody, ktorý sa nepredáva pod písmenom m).
§ 7
Rozsah pestovania geneticky modifikovanej odrody rovnakou plodinou, ktorá nie je geneticky modifikovaná
(Odsek 2i (3) zákona)
Rozsah pestovania geneticky modifikovanej odrody (3), ktorú v príslušnom kalendárnom roku pestuje fyzická alebo právnická osoba na časti pôdneho bloku, od odrody tej istej plodiny, ktorá nie je geneticky modifikovaná, stanovenej pre jednu plodinu, je uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu.
§ 8
Prechodné ustanovenie
V kalendárnom roku 2006 je lehota na poskytnutie informácií pred predpokladaným začiatkom pestovania geneticky modifikovanej odrody uvedenej v článku 3 15. apríl 2006.
§ 9
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia.
Minister:
Ing. Mladek, CSc.

Príloha k vyhláške č. 89 / 2006 Zb.
Vzdialenosti, časové limity a rozsah osivosti špecifických plodín na pestovanie geneticky modifikovanej odrody
PlodinaBramboryKukuřiceSója
Vzdálenost mezi dílem půdního bloku při poskytování informací v případě, že se nejedná o režim ekologického zemědělstvído 20 mdo 140 mdo 20 m
Vzdálenost mezi dílem půdního bloku při poskytování informací v případě, že se jedná o režim ekologického zemědělstvído 40 mdo 400 mdo 40 m
Minimální vzdálenost pěstování geneticky modifikované odrůdy od státní hranice České republiky400 m400 m400 m
Lhůta pro poskytování informací před předpokládaným zahájením pěstování geneticky modifikované odrůdydo 1.3. příslušného kalendářního rokudo 1. 3. příslušného kalendářního rokudo 1.3. příslušného kalendářního roku
Minimální vzdálenosti pěstování geneticky modifikované odrůdy v případě, že se nejedná o režim ekologického zemědělství, a mezi stejnými plodinami s odlišným jednoznačným identifikačním kódem4)3 m; na počátku i na konci sázené partie nejméně 10 m v šíři sazeče70 m10 m
Minimální vzdálenosti pěstování geneticky modifikované odrůdy v případě, že se jedná o režim ekologického zemědělství20 m200 m20 m
Rozsah obsetí stejnou plodinou, která není geneticky modifikovaná, v případě, že se nejedná o režim ekologického zemědělství-1 řada obsetí v minimální šíři 0,7 m nahrazuje 2 m minimální vzdálenosti-
Rozsah obsetí stejnou plodinou, která není geneticky modifikovaná, v případě, že se jedná o režim ekologického zemědělství-1 řada obsetí v minimální šíři 0,7 m nahrazuje 2 m minimální vzdálenosti; nejvíce však lze nahradit 100 m minimální vzdálenosti-
1) Vydáva sa na základe a v medziach zákona, ktorého obsah umožňuje zapracovanie príslušných ustanovení Európskych spoločenstiev vyhláškou.
2) Článok 26a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001 / 18 z 21. marca 2001 o zámernom uvoľnení geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia a o zrušení smernice Rady 90 / 220 / EHS. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829 / 2003 z 22. septembra 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách. Odporúčanie Komisie 2003 / 556 z 23. júla 2003 o usmerneniach pre rozvoj národných stratégií a overených postupov na zabezpečenie koexistencie geneticky modifikovaných, konvenčných a ekologických plodín.
3) § 2 písm. d) zákona č. 219 / 2003 Z. z., o obehu osiva a množiacich sa rastlín a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o obehu osiva a osiva).
4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č . 1830 / 2003 z 22 . septembra 2003 o sledovateľnosti a označovaní geneticky modifikovaných organizmov a sledovateľnosti potravín a krmív vyrobených z geneticky modifikovaných organizmov a o zmene a doplnení smernice 2001 / 18 / ES.
(5) Článok 1 ods . 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015 / 412 z 11 . marca 2015, ktorou sa mení smernica 2001 / 18 / ES , pokiaľ ide o možnosť členských štátov obmedziť alebo zakázať pestovanie geneticky modifikovaných organizmov (GMO) na ich území.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét č. 89 / 2006 Z. z., o užších podmienkach pestovania geneticky modifikovanej odrody
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia20.03.2006
Účinnosť od20.03.2006
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania