Dekrét č. 88 / 2007 Zb.
Vyhláška, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška ministerstva poľnohospodárstva č. 141 / 1997 Z. z. o technických požiadavkách na výrobu, skladovanie a spracovanie alkoholu, v znení zmien a doplnení
Platný
Uznesenie
Účinnosť od 01.05.2007
Verzie znenia:
01.05.2007
24.04.2007
88
VYHLÁSENIE
zo 16. apríla 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva poľnohospodárstva Z. z. č. 141 / 1997 o technických požiadavkách na výrobu, skladovanie a spracovanie alkoholu v znení zmien a doplnení
Po dohode s ministerstvom priemyslu a obchodu ministerstvo poľnohospodárstva ustanovuje podľa § 21 ods. 1 zákona č. 61 / 1997 Z. z., o vápenci a o zmene a doplnení a doplnení zákona č. 455 / 1991 Z. z., o obchodnom podnikaní (zákon o obchode a obchode) v znení neskorších predpisov a zákona českej národnej rady č. 587 / 1992 Z. z. o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov:
Vyhláška č. 141 / 1997 Z. z. o technických požiadavkách na výrobu, skladovanie a spracovanie alkoholu, zmenená a doplnená vyhláškou č. 82 / 2000 Z. z., vyhláška č. 269 / 2000 Z. z. a vyhláška č. 386/2003 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. Odsek 1 ods. 7 vrátane poznámky pod čiarou 1 znie takto:
"(7) Kryt uvedený v odseku 6 písm. c) môže byť vyrobený z nenatieraného pozinkovaného plechu alebo z iného materiálu, ktorý zodpovedá charakteristikám dohodnutým prevádzkovateľom pre daň (1) a musí byť upravený tak, aby sprevádzal závery.
1) Zákon č. 353 / 2003 Zb. o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov."
poznámka pod čiarou č. 1 sa prečísluje na poznámku pod čiarou č. 1a vrátane odkazu na poznámku pod čiarou.
2. V článku 2 ods. 7 sa výraz "oceľ, mosadz alebo meď" nahrádza výrazom "oceľ alebo mosadz."
3. Odsek 2 ods. 8 znie takto:
"(8) Nádrže s dĺžkou viac ako 2 m musia byť vybavené zariadením umožňujúcim odoberanie vzoriek v každej štvrtine výšky alebo vo vrchnáku otvorom určeným na spustenie zariadenia na odber vzoriek umožňujúcim odber vzoriek z rôznych vrstiev."
4. Príloha 2 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 3 znie:
"Príloha č. 2 k vyhláške č. 141 / 1997 Zb.
Druhy a minimálne pridanie denaturačných prostriedkov a použitie denaturovaného alkoholu
| Pořad. číslo | Denaturační prostředek | Přídavek nezředěného denaturačního prostředku | Účel použití denaturovaného lihu | |
|---|---|---|---|---|
| Nejmenší přídavek denaturačního prostředku na 1 l etanolu při 20°C | Nejmenší přídavek denaturačního prostředku na 1 m3 etanolu při 20°C | |||
| 1a Denaturační směs pro obecně denaturovaný etanol | Metyletylketon | 10 ml | 10 l | Bez omezení |
| Denatonium benzoát (Bitrex, Benzyldiethyl-N-2,6-xylylcarbamoyl-metyl-amonium benzoát) | 10 mg | 10 g | ||
| Metylenová modř | 2 mg | 2 g | ||
| Thiofen | 2 ml | 2 l | ||
| 1b Denaturační směs pro obecně denaturovaný etanol | Solventní nafta | 4 ml | 4 l | Bez omezení |
| Petrolej | 2 ml | 2 l | ||
| Technický benzín čistící | 1 ml | 1 l | ||
| 2 | Benzin lékařský | 10 ml | 10 l | K laboratorním účelům, k použití ve zdravotnických zařízeních a lékárnách, k výdeji občanům lékárnami v balení do 200 ml, k dodávkám distributorům léčiv3) k výrobě pektinu, k výrobě léčiv, k výrobě dezinfekčních roztoků |
| 3 | Benzin lékařský | 20 ml | 20 l | K technickému použití všeho druhu mimo prodeje |
| 4 | Benzin technický čistící | 20 ml | 20 l | K technickému použití všeho druhu mimo prodeje |
| 5 | Petrolej na svícení | 20 ml | 20 l | K technickému použití všeho druhu mimo prodeje |
| 6 | Toluen | 20 ml | 20 l | K technickému použití všeho druhu mimo prodeje |
| 7 | Ajatin (Benzododecinii bromidum) | 10 g | 10 kg | K maskérským účelům |
| 8 | Ajatin ve směsi s glycerolem | 100 g (10 g ajatinu a 90 g glycerolu) | 100 kg (10 kg ajatinu a 90 kg glycerolu) | K výrobě kosmetických přípravků |
| 9 | Aceton | 50 ml | 50 l | K výrobě čistých chemikálií, kovových vláken, katalyzátorů, elektronek, televizních obrazovek, polovodičů |
| 10 | Aceton | 100 ml | 100 l | K technickému použití všeho druhu mimo prodeje |
| 11 | Fenol | 4 g | 4 kg | Pro nemocniční účely, výrobě fotografického papíru, filmů a papíru, k výrobě korkových desek, k výrobě těsnění |
| 12 | Hexan | 10 ml | 10 l | K laboratorním účelům |
| 13 | 2-propanol (Isopropylalkohol) | 100 ml | 100 l | K výrobě čistých chemikálií, k výrobě katalyzátorů, k výrobě kosmetiky, pro konzervaci přírodních květů do kolínských vod |
| 14 | Metanol | 50 ml | 50 l | K laboratorním účelům |
| 15 | Šelak | 50 g | 50 kg | K výrobě laků, apretur, glazur, politur a zrcadel |
| 16 | Ocet kvasný lihový o koncentraci 10 % hm | 200 ml | 200 l | K výrobě kvasného lihového octa |
| 17 | Octan etylnatý | 20 g | 20 kg | K výrobě octanu etylnatého, k úpravě pitné vody |
| 18 | Amoniak | 10 ml | 10 l | K výrobě krmného droždí Torula, k výrobě přípravku Diastabil |
| 19 | Denatonium benzoát (Bitrex, Benzyldiethyl-N-2,6-xylylcarbamoyl-metyl-amonium benzoát) | 30 mg | 30 g | K výrobě kosmetických přípravků, které nepřichází do styku s dutinou ústní |
| 20 | Denatonium benzoát (Bitrex, Benzyldiethyl-N-2,6-xylylcarbamoyl-metyl-amonium benzoát) | 2 mg výhradně pro denaturaci lihu syntetického technického /* | 2g výhradně pro denaturaci lihu syntetického technického /* | K technickému použití u zpracovatele lihu, čímž se rozumí veškeré použití mimo prodeje a výroby výrobků s obsahem tohoto lihu |
| 21 | Denatonium benzoát (Bitrex, Benzyldiethyl-N-2,6-xylylcarbamoyl-metyl-amonium benzoát) | 10 mg výhradně pro denaturaci lihu kvasného hydrogenačně rafinovaného/** | 10 g výhradně pro denaturaci lihu kvasného hydrogenačně rafinovaného/** | K technickému použití u zpracovatele lihu, čímž se rozumí veškeré použití mimo prodeje a výroby výrobků s obsahem tohoto lihu |
| 22 | Motorové palivo vyhovující ČSN EN 228 | 20 ml | 20 l | K výrobě alternativního motorového paliva nebo ETBE |
| 23 | Etyltercbutylether (ETBE) | 20 ml | 20 l | K výrobě ETBE |
| 24 | Metyltercbutylether (MTBE) | 20 ml | 20 l | K výrobě ETBE |
/ * Výsledný výrobok je syntetický technický alkohol špeciálne denaturovaný - pozri prílohu 3 tohto dekrétu
/ * * Výsledným produktom je alkohol špeciálne denaturované kvasinky hydrogenizované - pozri prílohu 3 tohto dekrétu.
5. V prílohe 3 sa nadpis "Špeciálne denaturované kvasnice" nahrádza takto:
| „Zvláštně denaturovaný kvasný - hydrogenačně rafinovaný | 90*** | 0,39 | 316 | 25 | 20 | 25 | 790 | Z celkového obsahu vyšších alkoholů obsah terciárního butanolu nejméně 50 mg/la*, Denatonium benzoát 10 mg/la*, suma vyšších alkoholů nejméně 7000 mg/la. | ||
| - bezvodý, určený k použití do alternativních motorových paliv - Bioetanol***** | 99,7*** | 16000 | 60 | Čirý, bez zákalů a sedlin, maximální obsah vody 0,3 % (m/m), denaturační prostředky v druzích a množství určených v příloze č. 2 této vyhlášky, v položce 22. | ||||||
| - ostatní | 72*** | Denaturační prostředky v druzích a množství určených v příloze č. 2 této vyhlášky. |
Kvalita musí spĺňať normy CSN 65 6511. Tento typ alkoholu s pridaním denaturačných látok v druhoch a množstvá uvedené v prílohe 2 k tomuto dekrétu v položkách 23 a 24 sú určené na výrobu ETBE."
6. V riadku 6 prílohy 4 sa v stĺpci "Špecifikácie činnosti" dopĺňajú slová "vrátane výroby alternatívnych motorových palív" po slovách "výroba liehovín s výnimkou emulziových likérov a výroba iných výrobkov obsahujúcich alkohol."
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. mája 2007.
Minister:
Mgr. Gandalovič v. r.
3) Zákon č. 79 / 1997 Zb. o liekoch a o zmenách a doplneniach a doplneniach niektorých súvisiacich zákonov v znení neskorších predpisov."
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét č. 88 / 2007 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 141 / 1997 Z. z. o technických požiadavkách na výrobu, skladovanie a spracovanie alkoholu, v znení zmien a doplnení |
|---|---|
| Typ predpisu | Uznesenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 24.04.2007 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.05.2007 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0