Vládny dekrét č. 83 / 2009 Zb.

Nariadenie vlády o dôsledkoch porušenia krížového plnenia pri poskytovaní priamej pomoci, určitej pomoci v rámci spoločnej organizácie trhu s vínom a určitej pomoci v rámci programu rozvoja vidieka a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich vládnych nariadení

Platný Nariadenie Účinnosť od 01.04.2009
83
PREDPIS VLÁDY
z 23. marca 2009,
o dôsledkoch porušenia krížového plnenia medzi poskytovaním priamej pomoci, určitou pomocou v rámci spoločnej organizácie trhu s vínom a určitou pomocou v rámci programu rozvoja vidieka a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich nariadení vlády
Vláda riadi podľa § 2b ods. 2 a § 2c ods. 5 zákona č. 252 / 1997 Z. z. o poľnohospodárstve, v znení zákona č. 128 / 2003 Z. z., zákona č. 85 / 2004 Z. z., zákona č. 317 / 2004 Z. z. a zákona č. 441 / 2005 Z. z., a podľa § 1 ods. 3 zákona č. 256/2000 Z. z., zákona o Štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde a o zmene a doplnení niektorých iných aktov (zákon o štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde), zmeneného a doplneného zákonom č. 441 / 2005 Z. z.:

ČÁST DRUHÁ

Zmena a doplnenie vládneho nariadenia o užších podmienkach vykonávania opatrení spoločnej organizácie trhu s vínom
§ 9
Vo vládnom dekréte č. 245/2004 Z. z., o stanovení užších podmienok implementácie opatrení spoločnej organizácie trhu s vínom, zmenenom a doplnenom vládnym dekrétom č. 83 / 2006 Z. z., vládnym dekrétom č. 33 / 2007 Z. z. a vládnym dekrétom č. 320 / 2008 Z. z., sa vypúšťa oddiel 4 vrátane poznámky pod čiarou č. 11 až 14.

ČÁST TŘETÍ

Zmena a doplnenie nariadenia vlády, ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania osobitnej platby na cukor pestovateľom cukru
§ 10
Vládny dekrét č. 45 / 2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania osobitnej platby na cukor pestovateľom cukru, zmenený a doplnený vládnym dekrétom č. 310 / 2007 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. V článku 2 ods. 3 sa za slovo "podniku 5c" vkladajú slová "za podmienok ustanovených v prípade potreby priamo uplatniteľným nariadením Európskych spoločenstiev, ktorým sa riadi podpora rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (5d) ."
Poznámka pod čiarou 5d:
" (5d) Článok 23 nariadenia Rady (ES) č. 1698/ 2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) v znení zmien a doplnení.";
2. V článku 4 sa vypúšťajú odseky 5 a 6.

ČÁST ČTVRTÁ

Zmena a doplnenie nariadenia vlády, ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania jednotnej platby na plochu pre poľnohospodársku pôdu a určité podmienky poskytovania informácií o spracovaní poľnohospodárskych výrobkov pochádzajúcich z pôdy určenej na odpočinok
§ 11
Nariadenie vlády č. 47 / 2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania jednotnej platby na plochu pre poľnohospodársku pôdu a určité podmienky poskytovania informácií o spracovaní poľnohospodárskych výrobkov pochádzajúcich z pôdy určenej na odpočinok, sa mení a dopĺňa takto:
1. Na konci poznámky pod čiarou č. 2 sa dopĺňa:
"Nariadenie Rady (ES) č. 73 / 2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290 / 2005, (ES) č. 247/ 2006, (ES) č. 378 / 2007 a zrušuje nariadenie (ES) č. 1782 / 2003.";
2. V článku 6 sa vypúšťajú odseky 4 až 8 vrátane poznámok pod čiarou 15 až 20.

ČÁST PÁTÁ

Zmena a doplnenie nariadenia vlády o podmienkach poskytovania platieb za znevýhodnené prírodné podmienky v horských oblastiach, oblastiach s inými znevýhodnenými podmienkami a oblastiach sústavy Natura 2000 na poľnohospodárskej pôde
§ 12
Nariadenie vlády č. 75 / 2007 Z. z. o podmienkach poskytovania platieb za znevýhodnené prírodné podmienky v horských oblastiach, oblastiach s inými znevýhodneniami a v oblastiach sústavy Natura 2000 na poľnohospodárskej pôde, zmenené a doplnené nariadením vlády č. 113 / 2008 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. Odsek 5 ods. 1 znie takto:
"(1) Fond poskytuje platbu v mene Českej republiky; platobný kurz uvedený v odseku 2 sa prepočíta podľa výmenného kurzu uverejneného v prvom Úradnom vestníku Európskej únie, vydaného v kalendárnom roku, na ktorý sa platba poskytuje, a uvádza sa v čase najbližšom k začiatku uvedeného kalendárneho roka."
2. Článok 11 vrátane poznámok pod čiarou 19 a 20 sa vypúšťa;
3. Odsek 12 ods. 1 znie takto:
"(1) Žiadateľ uhradí platbu vykonanú v menej výhodnej oblasti, ak v príslušnom kalendárnom roku porušil aspoň jednu z podmienok vedúcich k nezaplateniu uvedených v článku 10 ods. 1."
4. V článku 12 ods. 2 sa slová "11 ods. 1, 11 ods. 2 písm. a) alebo 11 ods. 2 písm. b) " vypúšťajú.
5. V článku 12 ods. 3 sa na konci písmena a) a písm. b) dopĺňa slovo "alebo."
Písmeno c) sa prečísluje na písmeno b).
6. V článku 12 ods. 4 sa vypúšťajú slová ", 11 (3), 11 (4) a) alebo 11 (4) b) ."

ČÁST ŠESTÁ

Zmena a doplnenie nariadenia vlády o podmienkach vykonávania agroenvironmentálnych opatrení
§ 13
Vo vyhláške č. 79 / 2007 Z. z. sa za podmienok vykonávania agroenvironmentálnych opatrení vypúšťa oddiel 18 vrátane poznámok pod čiarou č. 39 a 40.

ČÁST OSMÁ

Zmena a doplnenie vládneho nariadenia o podmienkach poskytovania dotácií na zalesňovanie poľnohospodárskej pôdy
§ 15
Nariadenie vlády č. 239 / 2007 Z. z. o podmienkach poskytovania dotácií na zalesňovanie poľnohospodárskej pôdy, zmenené a doplnené nariadením vlády č. 148 / 2008 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. Odsek 5 znie takto:
"(5) Fond poskytne subvenciu v mene Českej republiky; sadzba subvencie uvedená v odseku 1 sa prepočíta podľa výmenného kurzu uverejneného v prvom Úradnom vestníku Európskej únie, vydaného v kalendárnom roku, na ktorý sa platba poskytuje, ktorý sa blíži k dátumu začiatku uvedeného kalendárneho roka."
2. V článku 7 sa vypúšťajú odseky 6 a 7 vrátane poznámok pod čiarou 16 a 17.

ČÁST DEVÁTÁ

Zmena a doplnenie nariadenia vlády, ktorým sa ustanovujú určité podmienky poskytovania osobitnej platby na rajčiaky na spracovanie
§ 16
V článku 4 dekrétu č. 95 / 2008 Z. z., ktorým sa ustanovujú určité podmienky na poskytnutie osobitnej platby na rajčiaky určené na spracovanie, sa vypúšťa odsek 5.

ČÁST DESÁTÁ

Zmena a doplnenie vládneho nariadenia o podmienkach poskytovania dotácií na ochranu lesného hospodárstva v rámci opatrenia Natura 2000 v lesoch
§ 17
V oddiele 8 vládneho dekrétu č. 147 / 2008 Z. z., ktorým sa stanovujú podmienky poskytovania dotácií na ochranu lesných hospodárskych obyvateľov v rámci opatrenia Natura 2000 v lesoch, sa vypúšťajú odseky 4 a 5 vrátane poznámok pod čiarou č. 17 a 18.

ČÁST JEDENÁCTÁ

Zmena a doplnenie vládneho nariadenia o podmienkach poskytovania dotácií na lesnícke a environmentálne opatrenia
§ 18
V článku 9 vládneho nariadenia č. 53 / 2009 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky poskytovania dotácií na opatrenia lesného hospodárstva, sa vypúšťajú odseky 4 a 5 vrátane poznámok pod čiarou 17 a 18.
Odsek 6 sa stáva odsekom 4.

ČÁST DVANÁCTÁ

PRECHODNÉ USTANOVENIA
§ 19
Právne vzťahy, ktoré vzniknú pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia vládami, sa posudzujú v súlade s existujúcimi právnymi predpismi.

ČÁST TŘINÁCTÁ

ÚČINNOSŤ
§ 20
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. apríla 2009.
Predseda vlády:
Ing. Topolánek v. r.
Minister poľnohospodárstva:
Mgr. Gandalovič v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaNariadenie vlády č. 83 / 2009 Z. z. o určení dôsledkov porušenia krížového plnenia poskytovania priamej pomoci, určitej pomoci v rámci spoločnej organizácie trhu s vínom a určitej pomoci v rámci programu rozvoja vidieka a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich vládnych nariadení
Typ predpisuNariadenie
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia30.03.2009
Účinnosť od01.04.2009
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania