Zákon č. 63 / 1949 Zb.
Zákon o úprave právnych podmienok určitých štátnych zamestnancov a príjemcov mzdy za odpočinok, ktorí zostali v období bezprávia na území Československej republiky obsadené zahraničnými mocnosťami
Platný
Účinnosť od 12.03.1949
63.
Zákon
z 23. februára 1949
o úprave právnej situácie niektorých štátnych zamestnancov a príjemcov mzdy za odpočinok (poskytovanie), ktorí zostali v období bezprávia na území Československej republiky obsadenej zahraničnými mocnosťami.
Národné zhromaždenie Československej republiky rozhodlo o tomto zákone:
Dôsledky pobytu v okupovanej pohraničnej oblasti.
(1) Ak osoby, ktoré boli v služobnom vzťahu s československým verejným zamestnávateľom, na hraničnom území Československej republiky alebo na území bývalého Podkarpatského Rusi po okupácii týchto území v rokoch 1938 alebo 1939 zostávajú, ich pracovný vzťah sa považuje za mŕtvy v posledný deň mesiaca, v ktorom sa okupácia príslušného územia uskutočnila.
(2) Ak osoby, ktorým mali byť odložené (poskytnuté) platy z prostriedkov československého verejného zamestnávateľa, zostali na území uvedenom v odseku 1 po svojom povolaní v roku 1938 alebo 1939, ich nárok na tieto platy sa považuje za ukončený v posledný deň mesiaca, v ktorom sa uskutočnilo povolanie príslušného územia.
(3) Ak osoby, na ktoré sa vzťahujú finančné prostriedky českého verejného zamestnávateľa, zostali na území uvedenom v odseku 1 tohto článku, právo na tieto dôchodky alebo odpustenie sa považuje za neplatné v posledný deň mesiaca, v ktorom sa uskutočnilo povolanie príslušného územia.
(4) O akýchkoľvek pochybnostiach o mesiaci, v ktorom sa uskutočnilo povolanie na území podľa ustanovení predchádzajúcich odsekov, rozhodne ministerstvo vnútra.
Výnimky sú zákonné.
(1) Účinky uvedené v § 1 ods. 1 nenastanú v prípade osôb, ktoré sú tam uvedené, ak počas obdobia slobody pokračovať vo svojom pracovnom vzťahu s verejným zamestnávateľom ešte neboli na opustenom území Československej republiky do 14. marca 1939 alebo po tomto dátume na základe pozvania. Protektorát alebo slovenský štát, hoci povaha pôvodnej služby alebo verejného zamestnávateľa sa zmenila. Dĺžka každého prerušenia sa považuje za strávenú v pôvodnej službe (službách). Pracovníci však nemajú nárok na dodatočný príjem zo služby za obdobia, ktoré sú oslobodené od ustanovení predchádzajúcich vetám.
(2) Účinky uvedené v § 1 ods. 2 a 3 sa nevyskytujú v prípade osôb, ktoré sú tam uvedené, pokiaľ zahraničná správa neprevzala výplatu svojho platu, príspevkov na dôchodok a zárobku alebo príspevku povoleného podľa uváženia príslušných orgánov.
Výnimky pre administratívne.
(1) Vzťah služieb, ktorý prestal existovať podľa ustanovení odseku 1 ods. 1, sa môže obnoviť v prípadoch riadneho zváženia.
(2) Osoby, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia odseku 1 ods. 2, môžu byť v prípade riadneho zohľadnenia znovu zriadené ako oprávnené na starobný príspevok.
(3) Obyvatelia osôb, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia § 1 ods. 1 alebo ods. 2, môžu mať v prípade primeranej protihodnoty nárok na plat.
(4) Výnimky ustanovené v odsekoch 1 a 2 sa môžu povoliť len osobám:
a) ktoré nestratili československé občianstvo odo dňa nadobudnutia účinnosti dekrétu z 2. augusta 1945, č. 33 Z. z., o úprave československého občianstva osôb nemeckej alebo maďarskej národnosti, alebo
(b) pre ktoré postup podľa vyhlášky č. 33 / 1945 Zb. zistil, že neprestali byť československými občanmi (§ 1, § 4 a § 2 a § 5 dekrétu č. 33 / 1945 Zb.).
(5) Na príspevok stanovený v odseku 3 môžu mať nárok len osoby, ktoré sú československými občanmi.
Obnovenie služby.
(1) Na obnovenie služby v zmysle článku 3 ods. 1 sa osoba uvedená v článku 1 ods. 1 môže presunúť tak, aby v rozhodnutí o takejto službe oznámila, že osoba uvedená v článku 1 ods. 1:
a) výzvy na výkon aktívnej služby vo vzťahu k počiatočnému alebo inému verejnému zamestnávateľovi; alebo
b) domnieva sa, že bol presunutý do trvalého dôchodku, a to buď v deň rozhodnutia o obnovení služby, alebo pred rozhodnutím o obnovení služby, ukončil 60 rokov, s bývalými sudcami vo veku 65 rokov, alebo ako dátum účinnosti zákona z 15. apríla 1948, č. 96 Z. z., o preložení sudcov do služby podľa veku 60 rokov, pre bývalých vysokoškolských profesorov vo veku 70 rokov, o dátume dosiahnutia týchto vekových limitov, alebo pred dosiahnutím príslušného veku, o dátume pracovnej neschopnosti po dátume jej zistenia.
(2) V prípade uvedenom v odseku 1 písm. a) môžu byť zamestnanci zaradení do nižšej platovej stupnice alebo môžu určiť nižší stupeň služby (zodpovedajúci ich platu) alebo ich vylúčiť počas určitého obdobia zo zvýšenia služby po zmene ich služby na súkromnú (profesionálnu) službu alebo pragmatickú (regulovanú) službu na zmluvnú službu. V prípadoch uvedených v odseku 1 písm. b) sa služba môže znížiť až o 25% počas stanoveného obdobia alebo trvania. Toto zníženie však nemá vplyv na oblasť odvodených platov.
Hodnotenie predchádzajúcich období obnovenia služby.
(1) Keď sa služba obnovuje, zamestnanci sa vyhodnotia na účely úpravy služobného a platového režimu a na účely dôchodkového zabezpečenia počas celého obdobia, ktoré sa má počítať ku dňu ukončenia predchádzajúcej služby, ako je uvedené v odseku 1 za obdobie, ktoré sa má počítať k rovnakému dátumu v súlade s príslušnými predpismi.
(2) V prípadoch riadneho zváženia sa zároveň môže povoliť, aby sa zamestnanci mohli hodnotiť na účely pracovného pomeru a režimu odmeňovania, keď pokračujú v plnení svojich povinností:
(a) trvanie služby vo verejnom záujme skutočne vykonávanej na území, v ktorom sa nachádza zahraničná moc;
(b) obdobie odo dňa odchodu (odstránenia) z tejto služby, ak k nej nedošlo pred obsadením až do dátumu ukončenia služby, a
(c) obdobie, počas ktorého po skončení povolania nemohol vstúpiť do aktívnej služby bez vlastnej viny.
(3) Ak sa po obnovení služobného pomeru rozhodlo, že zamestnanec sa považuje za presunutý do trvalého dôchodku podľa ustanovení odseku 4 ods. 1 písm. b), môže sa povoliť hodnotenie období uvedených v odseku 2 do dátumu, od ktorého sa považuje za presunuté do dôchodku.
Získanie nároku na platy za odpočinok (poskytovanie).
V prípadoch, keď sa znovu udelí nárok na starobný (poskytujúci) plat, možno tiež povedať, že dôchodok sa počas určitého obdobia alebo určitého obdobia znižuje až o 25%. Odsek 4 ods. 2 posledná veta sa uplatňuje mutatis mutandis.
Prijatie nároku na poskytnutie miezd.
(1
a) inak by mali nárok na toto tvrdenie, ak by nebolo na účinky ustanovené v odseku 1, v prípade smrti takýchto osôb, a
(b) možno ich považovať za tých, ktorí obnovili službu takýmto osobám alebo im bolo priznané právo na starobný príspevok ustanovené v článkoch 3, 1 alebo 2, 4 alebo 6, ak nezomreli pred uplatňovaním tohto zákona.
(2) Ak je priznaný nárok na plat pozostalých osôb uvedených v oddiele 1 bode 1, uplatňujú sa ustanovenia oddielu 5 mutatis mutandis.
(3) Vdovský dôchodok sa môže znížiť až o 25% počas určitého obdobia alebo určitého obdobia. Odsek 4 ods. 2 poslednej vety sa uplatňuje mutatis mutandis.
Finančná účinnosť opatrenia podľa oddielu 3.
(1) Finančná účinnosť opatrení prijatých podľa ustanovení odseku 3 ods. 1 sa uskutoční v prvý deň mesiaca nasledujúceho po dátume obnovenia aktívnej služby; ak zamestnanec vstúpi do aktívnej služby v prvý deň mesiaca, finančná účinnosť rozhodnutia o obnovení služby je tento deň. Finančná účinnosť opatrení prijatých podľa ustanovení oddielov 3, 2 a 3 sa uskutoční v prvý deň mesiaca nasledujúceho po dni rozhodnutia.
(2) Ak bol bývalý zamestnanec pred rozhodnutím o obnovení služby už vyzvaný, aby vykonával aktívnu službu alebo v prípade pozostalých bol vyplatený preddavok na príspevok na živobytie alebo preddavok na výživné, jeho finančná účinnosť sa môže odložiť v opatrení prijatom v súlade s článkom 3 až do dátumu začatia služby alebo dátumu vyplatenia prvej zálohy. V takýchto prípadoch sa však suma dodatočných platieb odpočíta od všetkých platov a preddavkov vyplácaných zamestnancovi po tom, ako dostal zálohy z verejných finančných prostriedkov, a od príjmu, ktorý dostal za rovnaké obdobie z jeho zárobkovej činnosti.
(3) Osoby, ktoré dostávajú platobné nároky na základe opatrení ustanovených v článku 3, nemôžu byť v zásade vrátené za obdobia slobody. Výnimočne však môžu mať nárok na náhradu škody v súlade s postupom ustanoveným v tomto zákone v súlade s článkom 6 dekrétu zo 17. augusta 1945, č. 53 Z. z. o zbavení sa nespravodlivosti československých štátnych zamestnancov za predpokladu, že vznikli za podmienok stanovených v oddieloch 1 a 4 uvedeného dekrétu škodu uvedenú v oddieloch 5 písm. f) a g) toho istého dekrétu alebo podobnú škodu. V prípade pracovníkov, ktorí boli v aktívnom služobnom pomere v deň, keď došlo k poškodeniu, sa obdobie uvedené v oddiele 5 ods. 2 písm. b) vždy vyhodnotí.
Príspevok na výživu.
(1) Ak sa opatrenie ustanovené v článku 3 neprijme, osoby uvedené v článku 1 ods. 1 alebo 2 môžu byť oprávnené na určité obdobie alebo na určité trvanie príspevku na výživné ustanoveného v článku 98 zákona z 25. januára 1914, č. 15 o služobnom pomere štátnych zamestnancov a zakladateľov (pragmatikov služieb) v osobitne odôvodnených prípadoch.
(2) Za podmienok ustanovených v odseku 1 sa môže výživný príspevok poskytnúť rodinným príslušníkom osôb uvedených v § 1 ods. 1 alebo 2 (prežijúci takýchto osôb po bývalých rodinných príslušníkoch) za predpokladu, že inak majú v prípade úmrtia takejto osoby nárok na príspevok alebo môžu mať nárok na príspevok v súlade s platnými pravidlami.
(3) Povolenie príspevku na výživu uvedené v odseku 1 sa považuje za prevod do služby s riadnou mzdou na odpočinok (ustanovenie) v súvislosti s prevodmi sociálneho zabezpečenia.
(4) Výživný príspevok uvedený v odseku 1 alebo 2 možno poskytnúť len osobám, ktoré sú československými občanmi.
Žiadosť.
Rozhodnutie podľa § 3 a 9 sa môže prijať len na žiadosť, ktorá musí byť podaná do troch mesiacov odo dňa uverejnenia tohto zákona. V odôvodnených prípadoch môže ústredný orgán upustiť od omeškania. Žiadosti sú oslobodené od kolkovej dane.
Miesto dodania.
(1) Žiadosť sa predkladá poslednému osobnému úradu alebo jeho nástupcovi, a ak to nie je možné, príslušnému ústrednému úradu. Posledným osobným úradom je úrad osôb uvedených v oddiele 1 ods. 1, ktorý bol ich osobným úradom v deň ukončenia ich pracovného pomeru, osôb uvedených v oddiele 1 ods. 2 úradu, ktoré posúdili mzdy za odpočinok (poskytovanie).
(2) Ak úrad nie je príslušný v súlade s predchádzajúcim odsekom, žiadosť sa predloží ministerstvu vnútra, ktoré určí úrad zodpovedný za jej prerokovanie po dohode s ministerstvom financií.
Rozhodujúce miesto.
(1) O žiadostiach rozhoduje príslušný ústredný orgán po dohode s ministerstvom vnútra a financií.
(2) O žiadostiach zamestnancov bývalého regionálneho úradu alebo pozostalých rozhoduje ministerstvo vnútra.
Všeobecné ustanovenia.
(1) Verejnými československými zamestnávateľmi podľa tohto zákona sú:
a) štát;
b) väzby ľudovej správy (bývalý územný orgán) a iných verejnoprávnych korporácií a nadácií;
(c) inštitúty, podniky, finančné prostriedky a zariadenia, ktoré patria orgánom uvedeným v písmenách a) a b) alebo ich spravujú.
(2) Tento zákon sa vzťahuje aj na osoby, ktorých pomer služieb a odmeňovania bol upravený v roku 1938 na základe zákona o vzdelávaní a na profesorov teologických učiteľov dieselových motorov (§ 211 Zákona rodičov); duchovná zhodnosť cirkví podlieha mutatis mutandis skutočnosti, že namiesto účinkov uvedených v § 1, § 1 a § 2 sa stráca právo na zhodný dodatok. Odsek 3 ods. 1 a 2 sa primerane uplatňuje na obnovenie tohto nároku.
(3) Zákon zo 6. marca 1946, č. 72 Z. z. o zaobchádzaní s určitými právnymi podmienkami dôstojníkov a majstrov profesie a o preberaní niektorých osôb do československých ozbrojených síl a ustanovenia zákona z 19. decembra 1946, č. 255 Z. z., o členoch československej armády v zahraničí a o niektorých ďalších účastníkoch národného boja o oslobodenie zostávajú bez toho, aby bol dotknutý.
(1) Opatrenia a rozhodnutia, ktorými sa riadia pomery zamestnania a dôchodku osôb, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia oddielov 1, 1 až 3, v súlade s existujúcimi ustanoveniami platnými na Slovensku, sa považujú za opatrenia a rozhodnutia prijaté podľa tohto aktu, pokiaľ nevedú k vyššej miere práv a nárokov zamestnancov, než je možné uznať podľa tohto zákona; preplatky vyplývajúce z takýchto opatrení alebo rozhodnutí v dôsledku tohto ustanovenia sa nevykonávajú.
(2) Ak zamestnanec dostal opatrenie alebo rozhodnutie uvedené v odseku 1 s nižším stupňom práv a nárokov, než je možné uznať podľa tohto zákona, môže požiadať o preskúmanie takéhoto opatrenia alebo rozhodnutia v lehote stanovenej v článku 10 na základe tohto zákona.
(3) Ak sa v prípadoch uvedených v odseku 1 zistí, že podmienky ustanovené v článku 3 ods. 4 písm. a) alebo b) nie sú pre dotknutú osobu splnené, vláda môže takéto opatrenia alebo rozhodnutia na návrh príslušného ústredného úradu zrušiť v prípade ministerstva vnútra.
(1) Vláda môže nariadením vo všeobecnosti povoliť ústredným orgánom, aby obnovili právo na odpočinok a zabezpečili platy pre určité špecifikované charakteristiky presne vymedzených skupín bývalých príjemcov takýchto platov.
(2) Na návrh príslušného ústredného orgánu po dohode s ministerstvami vnútra a financií môže vláda povoliť, aby sa s ustanovením oddielov 3 až 9 zaobchádzalo mutatis mutandis v prípadoch, na ktoré sa nevzťahujú ustanovenia oddielu 1, a aby sa ustanovil takýto postup smernice.
Tento akt nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia; Vykonávajú ho ministri vnútra a financií po dohode so zúčastnenými členmi vlády.
Gottwald v. r.
Dr. John v. r.
Zaporocký v. r.
Nosek v. r.
Dr. Dolansky v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 63 / 1949 Z. z. o regulácii právnych pomerov niektorých štátnych zamestnancov a príjemcov mzdy za odpočinok, ktorí zostali v období bezprávia na území Československej republiky okupovaná zahraničnou mocnosťou |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 12.03.1949 |
|---|---|
| Účinnosť od | 12.03.1949 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0