Dekrét Českej cenovej kancelárie a Ministerstva financií Českej socialistickej republiky č. 43 / 1969 Zb.
Dekrét českej price Office a Ministerstva financií Českej socialistickej republiky o cenách budov v osobnom vlastníctve a o kompenzácii za vyvlastnenie nehnuteľností
Platný
Účinnosť od 01.06.1969
43
Uznesenie
Czech Price Office a Ministerstvo financií Českej socialistickej republiky
z 25. apríla 1969
o cenách budov v súkromnom vlastníctve a výmene nehnuteľností
Český Price Office a Ministerstvo financií Českej socialistickej republiky po dohode so zúčastnenými ústrednými orgánmi a orgánmi Českej socialistickej republiky ustanovujú zákon č. 53 / 1968 Z. z. o zmenách v organizácii a rozsahu niektorých ústredných orgánov podľa § 31 ods. 2 písm. b) zákona č. 87 / 1958 Z. z. o stavebných predpisoch a podľa článku 144 ods. 2 zákona č. 143 / 1968 Z. z. o Československej federácii:
Predmet úpravy
(1) Táto vyhláška stanovuje:
a) ceny budov získaných občanmi z ich osobného vlastníctva z akéhokoľvek právneho dôvodu socialistickými alebo inými organizáciami a občanmi, ako aj ceny týchto budov (oddiely 2 až 10) nadobudnutých občanov z týchto organizácií, pokiaľ nie je v osobitných nariadeniach stanovené inak;
b) ceny pozemkového práva (§ 11);
(2) Okrem toho táto vyhláška (ďalej len "riadok") upravuje proces socialistických organizácií pri vyjednávaní zmlúv o platbe prevodov nehnuteľností s občanmi alebo s nesocialistickými organizáciami (§ 22).
Cenové rezervy
Ceny stavieb osobného majetku
Rodinné domy a obytné priestory poľnohospodárskych podnikov
(1) Cena rodinného domu a obytnej časti poľnohospodárskeho pozemku (ďalej len "rodinný dom") * sa určuje takto:
| kvalita stavby | za 1 m2 obytné plochy |
|---|---|
| třída I | Kčs 3 280,- |
| třída II | Kčs 2 350,- |
| třída III | Kčs 1 720,- |
| třída IV | Kčs 1 370,- |
Zásady klasifikácie rodinných domov v každej triede sú stanovené v prílohe 1.
(2) Cena vypočítaná plocha je podlahová plocha
(a) obytné miestnosti podľa nariadení o bývaní;
(b) miestnosti, ktoré sa môžu používať len na dočasné ubytovanie na základe ich stavebných a technických opatrení a ktoré nespĺňajú podmienky na trvalé bývanie podľa predpisov o bývaní, znížené o 50%;
(c) izby určené na iné účely ako obytné * *) umiestnené v prípade potreby v rodinnom dome.
(3) Cena rodinného domu sa zodpovedajúcim spôsobom zníži opotrebením; Toto zníženie je vo všeobecnosti 1% pre každý rok stavebného veku pri bežnej údržbe. V prípade rodinného domu, v ktorom bola vykonaná modernizácia alebo rekonštrukcia, je zníženie primerane nižšie a v prípade rodinného domu, kde bola zanedbávaná údržba alebo oprava, alebo ak je dom poškodený, je primerane vyššie.
(4) V prípade pochybností je na posúdenie veku rodinného domu rozhodujúci dátum uvedenia budovy do užívania.
Dovolenkové kabíny
(1) Cena dovolenkovej chaty je takáto:
| kvalita stavby | za 1 m2 zastavěné plochy |
|---|---|
| třída I | Kčs 1 110,- |
| třída II | Kčs 800,- |
| třída III | Kčs 605,- |
Zásady zaradenia dovolenkových chatiek do každej triedy sú stanovené v prílohe 2.
(2) Cena uvedená v odseku 1 sa zvýši o 20%, ak má dovolenková kabína podkrovie a o 60%, ak má dovolenková kabína nepretržité podlažie.
(3) Vstavaná plocha pre výpočet ceny dovolenkovej chaty je celková zastavaná plocha budovy vrátane verandy, ale bez príslušenstva, ak je mimo budovy, a bez sekundárnych stavieb (drevo, náradie atď.).
(4) Odsek 2 ods. 3 a 4 sa uplatňuje mutatis mutandis, pričom zníženie pre každý rok veku dovolenkovej chaty vo všeobecnosti predstavuje 1,25% pre kvalitu stavby triedy I, 1,75% pre triedu II a 3,3% pre triedu III.
Garáž
(1) Cena samostatnej garáže je určená takto:
| kvalita stavby | za 1 m2 zastavěné plochy |
|---|---|
| třída I | Kčs 720,- |
| třída II | Kčs 490,- |
| třída III | Kčs 345,- |
Zásady klasifikácie garáží v každej triede sú stanovené v prílohe 3.
(2) Odsek 2 ods. 3 a 4 sa uplatňuje mutatis mutandis, pričom zníženie veku garáže na každý rok vo všeobecnosti predstavuje 1,25% pre konštrukciu triedy I, 1,75% pre triedu II a 3,3% pre triedu III.
Ploty
(1) Cena plota je stanovená takto:
| kvalita plotu | za 1 m plotu |
|---|---|
| třída I | Kčs 360,- |
| třída II | Kčs 200,- |
| třída III | Kčs 130,- |
| třída IV | Kčs 70,- |
Zásady klasifikácie plotov v každej triede sú stanovené v prílohe 4.
(2) Odsek 2 ods. 3 a 4 sa uplatňuje mutatis mutandis, pričom zníženie plota na každý rok vo všeobecnosti predstavuje 2% pre triedu I, 2,5% pre triedu II, 3,3% pre triedu III a 5% pre triedu IV.
jamky
(1) Cena studne je určená takto:
| a) hloubka studny kopané | za 1 m |
|---|---|
| od 0 do 5 m | Kčs 770,- |
| od dalších 5 m do 10 m | Kčs 1 410,- |
| od dalších 10 m | Kčs 1 930,- |
| b) studny vrtané hluboké | celkem |
|---|---|
| nejvýše 5 m | Kčs 2 180,- |
| nejvýše 10 m | Kčs 6 540,- |
| nejvýše 20 m | Kčs 19 620,- |
| nejvýše 40 m | Kčs 41 420,- |
| přes 40 m | Kčs 76 300,- |
(2) Cena studne v odseku 1 zahŕňa cenu jednoduchého (ručného) čerpadla.
(3) Odsek 2 ods. 3 a ods. 4 sa uplatňujú mutatis mutandis so znížením o 1% na každý rok v kvalitnom veku.
Malé budovy
(1) Cena malých budov sa stanovuje takto:
| kvalita stavby | za 1 m2 zastavěné plochy |
|---|---|
| třída I | Kčs 640,- |
| třída II | Kčs 510,- |
| třída III | Kčs 420,- |
Zásady klasifikácie malých budov v každej triede sú stanovené v prílohe 5.
(2) Malé budovy sú budovy, ktoré svojou povahou slúžia osobným potrebám (napr. drevo na palivo, kolóny, práčovne atď.).
(3) Odsek 2 ods. 3 a 4 sa mutatis mutandis uplatňuje na skutočnosť, že zníženie pre každý rok malých budov je vo všeobecnosti 1,25% pre stavbu triedy I, 1,75% pre triedu II a 3,3% pre triedu III.
Vonkajšia úprava
(1) Cena outdoorového ošetrenia (dobová úprava, hladenie, ochrana múrov, studňa, odvodnenie atď.) sa rovná obstarávacím nákladom v čase ocenenia, ktoré sa všeobecne znižujú o 2% za každý rok vonkajšieho ošetrenia.
(2) Odsek 2 ods. 3 a 4 sa uplatňujú mutatis mutandis.
Nedokončené stavby
Cena nedokončenej stavby je tá časť ceny dokončenej stavby, ktorá zodpovedá pomeru nákladov očakávaných pri dokončení stavby k nákladom, ktoré už vznikli. Nestavaný stavebný materiál sa do nákladov nezahŕňa.
Ceny budov získaných občanmi
(1) Ceny budov v súkromnom vlastníctve (oddiely 2 až 9), ako aj ceny, ktoré socialistické alebo iné organizácie predávajú občanom za osobné vlastníctvo mimo bežného riadenia, sú najvyššie ceny, pokiaľ nie je v tomto dekréte ustanovené inak (oddiely 10 ods. 2 a 22).
(2) Ak vlastník nadobudol štruktúru osobného majetku po 1. júni 1953 za vyššiu cenu, ako je cena stanovená v oddieloch 2 až 9 vyhlášky, najvyššia cena identifikovateľných obstarávacích nákladov po odpočítaní opotrebovania podľa oddielov 2 až 7 vyhlášky.
Cena práva na osobnú spotrebu pôdy
(1) Cena práva na osobnú spotrebu pozemku *) za výstavbu rodinného domu, dovolenkových domov, garáží alebo založenie záhrady alebo pozemku, ktorý sa už na tento účel používa, je stanovená podľa sadzieb stanovených v § 14 ods. 1 a 2.
(2) Okresné národné výbory alebo národné výbory môžu vzhľadom na miestne podmienky zvýšiť cenu práva na osobné užívanie pozemkov určených alebo využívaných na výstavbu dovolenkovej chaty alebo zriadenie záhrady.
Činnosť socialistických organizácií pri rokovaniach o dohodách s občanmi o prevode nehnuteľností
(1) Pri zmluvnom nadobúdaní budov v súkromnom a súkromnom vlastníctve, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, môžu socialistické organizácie vykonávať vyššiu odmenu, ako je odmena stanovená vo vyvlastnení len vo výnimočných, najmä sociálnych prípadoch a len so súhlasom Okresného národného výboru.
(2) Ustanovenia odseku 1 sa uplatňujú mutatis mutandis na predaj budov socialistickými organizáciami inými ako bežná správa osobného majetku občanom.
(3) Socialistická organizácia sa môže dohodnúť, že vlastníkovi poskytne inú budovu (vrátane jej stavby), ktorá môže byť v súkromnom vlastníctve alebo stavebným prostriedkom namiesto peňažnej platby za zakúpený osobný majetok. Majiteľ nemá nárok na náhradu škody pri inej výstavbe alebo výmene stavebných prostriedkov. Náhradná konštrukcia sa ocení v súlade s § 12 ods. 1 a 2 a všetky rozdiely sa vykompenzujú v hotovosti. Aj v peniazoch sa vyrovná rozdiel medzi odmenou za zakúpenú budovu a cenou aktív budovy. Socialistická organizácia zabezpečí nezaplatený rozdiel pri náhradnej výstavbe zmluvou s cieľom obmedziť prevod nehnuteľností podľa § 58 zákona č. 40 / 1964 Z.z.
(4) Socialistická organizácia sa môže tiež dohodnúť, že vlastníkovi poskytne inú parcelu rovnakého typu namiesto peňažnej platby. Všetky rozdiely v ocenení sa vyrovnajú v hotovosti.
(5) Odseky 19 až 21 sa uplatňujú mutatis mutandis. Rozdiel (odsek 21 ods. 3) sa musí vypočítať a povinnosť vrátiť ho stanovenú v zmluve.
(6) Ustanoveniami o správe vnútroštátnych aktív nie je dotknuté toto.
Prechodné a záverečné ustanovenia
Organizácie, ktoré nadobudli budovy vyvlastnením alebo zmluvou za cenu podľa dekrétu č. 73 / 1964 Z. z. po 1. januári 1969 zaplatia bývalému vlastníkovi sumu rozdielu medzi náhradou (nákupnou cenou) a náhradou (nákupnou cenou) podľa tohto dekrétu.
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. júna 1969, a od tohto dňa sa vyhláška č. 73 / 1964 Z. z. o cenách budov v súkromnom vlastníctve a o náhrade za vyvlastnenie nehnuteľností neuplatňuje v Českej socialistickej republike.
Minister financií:
Lér, CSc.
predseda
Czech Price Office
Dr. Jaška v. r. o.
Příloha č. 1
Príloha č. 1 k vyhláške č. 43 / 1969 Z. z.
Klasifikácia domov a bytov podľa kvality v 4 triedach
| třída | I | II | III | IV |
|---|---|---|---|---|
| 1. zdivo | cihelné masivní | s dostatečnou izolační schopností, sruby dřevěné | zdivo různé, kombinované i s dřevem | nepálená cihla, kámen |
| 2. fasáda | obložená i částečně, tvrdá omítka | břízolitová omítka, režné zdivo lícové | vápenná štuková omítka, stříkaný břízolit | vápenná štuková |
| 3. střecha | plochá plechová, asfaltová, dvojitá tašková, prejzy, osovky, šamotová dlažba na terasách | plochá preskles, dvojité tašky, terasy, cementové dlaždice | plochá lepenková, dvojité tašky | plochá jednoduchá lepenka, jednoduchá tašková |
| 4. schodiště | obložené, žula částečně leštěná, zábradlí z nerezu | žula neleštěná, dobré terazzo, dřevo měkké, truhlářsky zpracované | horší žula, terazzové stupně, pískovec, dřevo měkké | beton, dřevo, tesařsky opracované bez podstupnic |
| 5. izolace | vodotěsná, tepelná a proti hluku | vodotěsné | zdí proti zemní vlhkosti | bez izolací proti vlhkosti |
| 6. zárubně | ocelové, dřevem obložené | ocelové a truhlářské rámky | obíjené | hrubé |
| 7. podlahy | vlýskové, parketové, korek, linoleum | vlysy bukové | palubové | prkenné |
| 8. dlažby | šamotové, linoleum, guma | xylolit, terazzo | cement, dlaždice | cihly nebo mlat |
| 9. vytápěni | radiátory na vodu, teplovzdušné komůrky | americká nebo dobrá kachlová kamna | kachlová jednoduchá nebo železná kamna | kamna obyčejná, bubínky, pec |
| 10. kuchyně | elektrický nebo plynový sporák, dřez na teplou a studenou vodu | kachlové nebo smaltované sporáky - dřez na studenou vodu | kachlové jednotroubové sporáky, výlevka | cihelné sporáky |
| 11. příprava teplé vody | teplá voda z karmy, bojleru pro kuchyň i lázeň | teplá voda z karmy jen v lázni | koupelnová kamna na uhlí | bez přípravy teplé vody |
| 12. lázeň | vana obložená 150 cm, umývadlo a bidet - šamotová dlažba | volně stojící vana smaltovaná, jen částečně obkládačky, terazzová dlažba | plechová vana zinková, betonová dlažba, olejový nátěr stěn | |
| 13. záchod | splachovací, obložený, šamotová dlažba | splachovací, dlažba šamotová, terazzo, bez obkladu | splachovací, betonová dlažba | nesplachovací |
| 14. voda | teplá a studená v koupelně, kuchyni | teplá v koupelně - zdroj plynový, elektrický | teplá z koupelnových kamen na uhlí | - |
| 15. elektrické instalace | moderní zásuvky, zvonky, elektroměr mimo byt | v trubkách | navrch | provizorní |
| 16. okna | dvojitá | dvojitá nebo zdvojená | zdvojená | jednoduchá |
| 17. dveře | překližované, zámky s vložkami nebo dózické | překližované a náplňové s obyčejnými zámky | náplňové s obyčejnými zámky | náplňové, visací zámky, závlačky |
| 18. prádelna | v domě s pračkou, kotlem, necky, stůl, vytápění | v domě, kotel malý | v domě bez kotle | - |
| 19. sušárna | vytápěná nebo půda | nevytápěná nebo půda | půda | - |
| 20. sklep | na palivo nebo v domě sklad | sklad v domě | sklep nebo kolnička mimo objekt | mimo objekt |
| 21. vestavěná garáž | vytápěná s elektrickým osvětlením | elektricky osvětlená | jednoduchá | - |
Rozhodne, či aspoň dve tretiny otázok budú zodpovedané kladne.
Ak pri klasifikácii konštrukcie nie je možné dosiahnuť dve tretiny pozitívnych reakcií pre akúkoľvek triedu, určí sa takto:
1. Ak je súčet kvalitatívnych znakov I. a II. triedy pre konštrukciu väčší alebo rovný dvom tretinám celkového počtu znakov, konštrukcia sa pridelí II. triede.
2. V iných prípadoch:
a) každý znak získaný v triede I sa vynásobí jedným bodom, dvoma bodmi v triede II, tromi bodmi v triede III a štyrmi bodmi v triede IV;
b) súčet všetkých bodov sa vydelí počtom všetkých zodpovedaných znakov. (Vynechané znaky sa nezohľadňujú. Za vynechaný znak možno považovať len charakter, ktorý objektívne nie je možný pre budovu;
c) výsledok
| 1,33 nebo menším zařadí se stavba do | I. třídy |
| 1,34 až 2,33 zařadí se stavba do | II. třídy |
| 2,34 až 3,33 zařadí se stavba do | III. třídy |
| 3,34 až 4,00 zařadí se stavba do | IV. třídy. |
Příloha č. 2
Príloha č. 2 k vyhláške č. 43 / 1969 Z. z.
Klasifikácia dovolenkových domov podľa kvality v 3 triedach
| třída | I | II | III |
|---|---|---|---|
| zděné nebo roubené chaty na kamenné podezdívce, s vodovodem, kanalizaci a elektroinstalaci | lehké zděné nebe montované dřevěné chaty na podezdívce nebo pilotách s elektroinstalací | jednoduché dřevěné chaty na pilotách nebo sloupkách | |
| Obvodové zdivo | zděné z cihel nebo tvárnic na minimální tloušťku 30 cm nebo roubené ze dřeva o tloušťce 16 cm | montované z prefabrikátovaných desek s tepelnou izolací nebo dvojité stěny obíjené na kostru o tloušťce stěny 6-10 cm | obíjené na kostru jen z jedné strany, s vnitřním vylepením nebo vybitím o tloušťce stěny 2-4 cm |
| Střecha | odborně krytá eternitem nebo plechem na bednění | krytá dvojitou lepenkou s 3 asfaltovými nátěry | krytá jednoduchou lepenkou |
| Průčelí | sokl z přírodního kamene, čistě spárovaný, obvodové zdivo omítané nebo spárované, roubené stěny čistě upraveny a vypracovány | sokl betonový, zdivo hrubě omítané, dřevěné stěny napuštěné a natřené | venkovní stěny z nehoblovaných prken nebo krajin |
| Schodiště | zděné nebo dřevěné o maximálním stoupáni 1/1,15 | zděné nebo dřevěné o vyšším stoupáni | - |
| Nátěry | olejové s povrchem z emailu | jednoduché olejové nátěry | napuštěni impregnaci |
| Izolace | dokonalá Izolace proti zemni vlhkosti, izolace tepelná v hodnotě zdiva 45 cm, izolace proti hluku v poloviční hodnotě normy {v hodnotě zdiva 15 cm) | jednoduchá izolace proti zemní vlhkosti, izolace tepelná v hodnotě zdiva 22 cm | částečná izolace proti zemni vlhkosti |
| Podlahy | linoleum, guma, vlýsky, šamotová dlažba, kamenná dlažba na podkladu | palubky, terazzo | prkenné, betonové |
| Topeni | etážové vodní nevzdušné, elektrické, plynové | kachlovými kamny, krby, velmi dobrými kamny | malými litinovými nebo plechovými kamny |
| Kuchyně | plynový nebo elektrický sporák | uhelný kuchyňský sporák, zděná kuchyňská kamna | plechový sporáček (bubínek) |
| Lázeň | s vanou nebo sprchou se studenou a teplou vodou | umývadlo nebo sprcha se studenou vodou | - |
| Záchod | splachovací v budově | suchý v budově nebo mimo | společný |
| Voda | zavedena do budovy v lázni a kuchyní zařízení na ohřívání vody elektricky, plynem nebo kamny | zavedena do budovy | venkovní hydrant nebo studna |
| Kanalizace | splašky odváděny kanalizací do septiků | splašky odváděny kanalizaci z budovy a vypouštěny do terénu | bez kanalizace |
| Elektřina | provedena instalace elektřiny pro osvětlení, se zásuvkami k připojení spotřebičů | elektroinstalace pro osvětlení | - |
| Okna | dvojitá, zčásti s okenicemi nebo mřížemi | jednoduchá s okenicemi nebo zdvojená | jednoduchá |
| Dveře | vstupní roubené nebo masivní z tvrdého dřeva, s patentním zámkem, vnitřní překližkové | vstupní masivní z měkkého dřeva, vnitřní náplňové | vstupní i vnitřní jednoduché, obíjené |
| Sklep | na palivo a potraviny, pod celou budovou | sklípek pod částí budovy | - |
Rozhodne, či aspoň dve tretiny otázok budú zodpovedané kladne. V opačnom prípade sa použije výklad v prílohe 1.
Příloha č. 3
Príloha 3 k vyhláške č. 43 / 1969 Zb.
Klasifikácia garáží podľa kvality v 3 triedach
Trieda I:
V murovanej garáži so železobetónovým stropom, tepelne zateplená, s oceľovými dverami, s izoláciou proti zemnej vlhkosti, s elektrickým osvetlením a motorickou zásuvkou, s vodovodom, s kanalizáciou, s umývacou doskou pred garážou.
Trieda II:
Ľahké nástenné garáže s nepáleným stropom, roletou alebo garážou s oceľovou konštrukciou, pokryté tabule, s čiastočnou tepelnou izoláciou, s plechovými dverami alebo roletami, s elektrickým osvetlením, umývadlom. Vodovodný kohútik je k dispozícii vo vzdialenosti do 20 m
Trieda III:
Jednoduchá garáž s oceľovou kostrou pokrytou plechom, s plechovými dverami alebo žalúziami, bez tepelnej izolácie, s betónovou podlahou, bez základov.
| třída | I | II | III |
|---|---|---|---|
| Stěny | zděné v tlouštce odpovídající tepelné izolaci 45 cm | zděné nebo plechové s tepelnou izolací zdiva 22 cm | plechové nebo eternitové a nespalné kostře |
| Střecha | cihlobetonová s tepelnou izolací, krytí plechem nebo lepenkou se žlaby a okapy | železobetonová krytá lepenkou | plechová nebo eternitová |
| Průčelí | omítnutí šlechtěnou omítkou, oplechování | jednoduše omítnuté | - |
| Nátěry | základní a dvojnásobný olejový nátěr | dvojnásobný nátěr | základní nátěr |
| Izolace | zdivo izolováno plné proti zemní vlhkosti | zdivo jednoduše izolováno proti zemní vlhkosti | - |
| Podlaha | betonová s potěrem, dlažba cementová, dlaždice | hrubá betonová dlažba | - |
| Vytápění | temperované nebo zařízení na ohřívaní motoru | - | - |
| Voda | zavedena do garáže nebo hydrant u mycí desky | kohout do 20 m | - |
| Elektřina | elektrické osvětlení garáže, prostoru před garáží - zásuvka pro motorový proud | elektrické osvětlení | - |
| Kanalizace | garáž nebo mycí deska kanalizována | v garáži sběrná jímka | - |
| Dveře | ocelové s patentním zámkem a tepelnou izolací | plechové se zámkem | plechové nebo roleta |
Rozhodne, či aspoň dve tretiny otázok budú zodpovedané pozitívnym spôsobom. V opačnom prípade sa použije výklad v prílohe 1.
Příloha č. 4
Príloha č. 4 k vyhláške č. 43 / 1969 Z. z.
Klasifikácia plotov podľa kvality do 4 tried
Trieda I
Oplotenie kameňa alebo tehál s hrúbkou najmenej 30 cm a výškou najmenej 180 cm, na základoch z betónu alebo kameňa, pevné alebo laminované, s dverami a dverami z masívneho dreva alebo kovových profilov a plechov.
Trieda II
Ploty murované ako predchádzajúce, ale slabšie ako 30 cm a menej ako 180 cm, ploty vyrobené podozrivými tehlami, kamennými alebo betónovými, tehlami, betónovými alebo oceľovými stĺpikmi a zárubňami z oceľových profilov, potiahnuté pletivom alebo drevenými zárubňami, plnené latami, s dverami a dverami vykonanými rovnakým spôsobom.
Trieda III
Ploty bez podozrenia, s betónovými, stehennými alebo oceľovými stĺpikmi, upevnené medzi stĺpikmi sieť bez rámu alebo latentné na lanách s výškou najmenej 150 cm, s dverami a dverami vyrobenými rovnakým spôsobom.
Oddiel IV
Ploty pozostávajúce z drevených stĺpov, bridlice a plotov s výškou najmenej 150 cm, s dverami a dverami z tesárskych dosiek.
| třída | I | II | III | IV |
|---|---|---|---|---|
| Základy | kamenné nebo betonové zdivo po celé délce plotu | kamenné nebo betonové zdivo po celé délce plotu | jen kolem sloupku | |
| Podezdívka | - | zděná z cihel nebo kamene, betonová | bez podezdívky | - |
| Plot | cihelná, kamenná nebo betonová zeď, aspoň 30 cm silná, s krycí kamennou, cihelnou nebo betonovou deskou a 180 cm vysoká | cihelné, kamenné, ocelové nebo betonové sloupky s vloženými rámy z ocelových profilů, potažené pletivem nebo dřevěnými rámy z hoblovaného řeziva s výplní z hoblovaných latí | betonové nebo ocelové sloupky s napjatým pletivem nebo svlaky a plotovky z hoblovaného řeziva | kulaté dřevěné sloupky, půlkulaté svlaky a plotovky |
| Vrata a vrátka | z ocelových profilů | z rámů z ocelových profilů, s výplní drátěným pletivem | z hoblovaného řeziva truhlářsky provedená | z kulatiny nebo nehoblovaného řeziva, tesařsky provedená |
| Povrch zdiva | omítaný nebo spárovaný | omítaný nebo spárovaný | - | - |
| Povrch ocel nebo dřevo | trojnásobný olejový nátěr | dvojnásobný olejový nátěr | dvojnásobný olejový nátěr | napuštěné |
| Nejmenší výška plotu | 180 cm | 150 cm | 150 cm | 150 cm |
Rozhodne, či aspoň dve tretiny otázok budú zodpovedané kladne. V opačnom prípade sa použije výklad v prílohe 1.
Příloha č. 5
Príloha č. 5 k vyhláške č. 43 / 1969 Z. z.
Klasifikácia malých a poľnohospodárskych budov podľa kvality do 3 tried
Trieda I:
V murovaných budovách z tehlového muriva o rozlohe 45 cm alebo 60 cm, s nepáleným stropom klenutým do oceľových trámov alebo železobetónu s pôdnym priestorom vyrobeným ako seno alebo sýpka, s tvrdým krytom, s elektrickým osvetlením, vodovodom, kanalizáciou.
Trieda II:
mierne murované, upravované alebo vrúbľované budovy s drevenými stropmi, s tvrdým krytom, s pôdnym priestorom.
Trieda III:
čiastočne otvorené budovy na stĺpoch alebo murovaných budovách so spaľovacím krytom v jednoduchom zariadení.
| třída | I | II | III |
|---|---|---|---|
| 1. zdivo | cihelné 45 cm kamenné 60 cm | cihelné, kamenné, betonové, hrázděné, dřevěné roubené | zčásti zděné, zčásti na sloupkách, pobitých prkny |
| 2. stropy | klenuté, železobetonové | dřevěné trámové, kryté fošnami | z kůláčů, povalové, prkenné |
| 3. střecha | na krovu s půdním prostorem, krytá eternitem | na krovu s půdním prostorem, krytá taškami | krytá lepenkou, došky, šindelem |
| 4. izolace | asfaltová proti vlhkosti | - | - |
| 5. dlažby | cihelné teplé | betonové kamenné | z kuláčů, hlíny |
| 8. vodovod | úplná instalace vody na napájení s nádržkou nebo automatickou vodárnou | vodovodní kohout | - |
| 7. kanalizace | krytá kanalizace do močové jímky | povrchový odtok do močové jímky | - |
| 8. osvětlení | úplné elektrické osvětlení | elektrické osvětlení | - |
| 9. okna | přímé osvětlení otevíracími okny | přímé osvětlení | - |
| 10. dveře | přímý vstup, dvojité dveře | přímý vstup | - |
| 11. půdní prostor | sýpka přístupná schody | seník | - |
| 12. příslušenství | betonová nebo zděná močová jímka, krytá, hnojiště dlážděné nebo betonové, zařízení pro odvoz hnoje, zařízení pro dovoz krmiva a steliva | močová jímka, hnojiště | hnojiště |
Rozhodne, či aspoň dve tretiny otázok budú zodpovedané pozitívnym spôsobom. V opačnom prípade sa použije výklad v prílohe 1.
Příloha č. 6
Príloha č. 6 k vyhláške č. 43 / 1969 Z. z.
Trvalé plodiny
I. Ovocné stromy
| Druh | Tvar | Po vysazení | Hodnota za jeden kus od vysazení do plodnosti v letech | V době plodnosti se hodnota snižuje ročně o | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||||
| v Kčs | % | Kčs | ||||||||||||||
| Jabloň a hrušně | VK, PK | 69,- | 82,- | 95,- | 108,- | 121,- | 134,- | 147,- | 160,- | 174,- | 185,- | 203,- | 2,2 | 4,50 | ||
| CK | 50,- | 53,- | 58,- | 64,- | 70,- | 77,- | 84,- | 91,- | 3,3 | 3,- | ||||||
| Z | 29,- | 31,- | 34,- | 37,- | 40,- | 5,0 | 2,- | |||||||||
| Třešně | 71,- | 82,- | 93,- | 104,- | 115,- | 126,- | 137,- | 148,- | 160,- | 2,7 | 4,30 | |||||
| Višně | 57,- | 62,- | 67,- | 72,- | 77,- | 82,- | 3,3 | 2,70 | ||||||||
| Švestky a slívy | 44,- | 47,- | 52,- | 58,- | 64,- | 70,- | 77,- | 82,- | 3,6 | 3,- | ||||||
| Meruňky | 56,- | 58,- | 61,- | 64,- | 67,- | 70,- | 73,- | 76,- | 7,9 | 6,- | ||||||
| Broskvoně | 56,- | 58,- | 61,- | 64,- | 67,- | 6,6 | 4,- | |||||||||
| Ořešáky | 80,- | 83,- | 88,- | 93,- | 98,- | 103,- | 108,- | 113,- | 118,- | 123- | 128,- | 133,- | 138,- | 2,2 | 3,- | |
| Angrešt | keř | 12,- | 13,- | 14,- | 15,- | 8,3 | 1,20 | |||||||||
| stromek | 22,- | 24,- | 26,- | 28,- | 8,3 | 2,30 | ||||||||||
| Rybíz | keř | 12,- | 13,- | 14,- | 15,- | 8,3 | 1,20 | |||||||||
| stromek | 22,- | 24,- | 26,- | 28,- | 8,3 | 2,30 | ||||||||||
Náhrada sa zníži až o polovicu pre stromy, ktoré nemajú kosť, neošetrené, neprimerane slabé alebo čiastočne poškodené.
II. Vinohradnícke plodiny vrátane vinohradov
| Druh | Tvar | Po vysazení | Hodnota za jeden kus od vysazení do plodnosti v letech | V době plodnosti se hodnota snižuje ročně o | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |||||
| v Kčs | % | Kčs | |||||||||
| Vinná réva - štěpovaná | vedeni na hlavu | 17,- | 21,- | 25,- | 29,- | 33,- | 37,- | 41,- | 45,- | 4,3 | 2,- |
| vedení stř. a vysoké | 22,- | 30,- | 37,- | 44,- | 52,- | 60,- | 68,- | 75,- | 4,3 | 3,20 | |
| Vinná réva - právo kořenná | vedení na hlavu | 15,- | 19,- | 23,- | 26,- | 29,- | 33,- | 37,- | 40,- | 4,3 | 1,70 |
| vedení stř. a vysoké | 20,- | 28,- | 35,- | 42,- | 49,- | 56,- | 63,- | 70,- | 4,3 | 3,- | |
III. chmeľové plodiny a chmeľové rastliny
| Náhrada v Kčs za 1 m2 | |||
|---|---|---|---|
| chmelnič. porost | zařízení chmelnic | celkem | |
| nově založená chmelnice (nově vysázený porost a nové zařízení z dřevěných sloupů a drátů) | 2,20 | 4,50 | 6,70 |
| srážka za každý rok stáří chmelnice | 0,088 | 0,225 | 0,313 |
IV. Lesníctvo
| Věková třída resp. stáří porostu | Náhrada za 1 ha vyvlastněného lesního porostu včetně škody z těžby porostů nedospělých v Kčs | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| bonitní třída (stupeň) | |||||
| I | II | III | IV | V | |
| let | 1 | 3 | 5 | 7 | 9 |
| 1-20 | 16 700 | 13 400 | 11 100 | 8 300 | 6 300 |
| 21 - 40 | 25 000 | 20 100 | 15 500 | 11 500 | 7 700 |
| 41 - 60 | 30 000 | 24 000 | 18 400 | 13 300 | 8 400 |
| 81 - 80 | 33 600 | 27 000 | 20 500 | 14 500 | 8 800 |
| 81 - 100 | 36 400 | 29 000 | 22 200 | 15 500 | 9 100 |
| nad 100 | 37 800 | 30 300 | 23 000 | 16 000 | 9 200 |
Údaje tabuľky platia pre plodiny s prevažne ihličnatými stromami; Ak zvíťazia listnaté stromy, hodnoty sa znížia o 10%. Náhrada uvedená v tabuľke platí pre celý počet plodín (1,0); náhrada sa znižuje úmerne k skutočnému zahrnutiu. Vegetácia sa určuje podľa prevládajúceho dreva.
Hodnoty pre cykly Bonitu 2, 4, 6 a 8 sú odvodené interpoláciou.
*) § 128 vrátane.
* *) § 1 zákona č. 111 / 1950 Zb. o riadení určitých miestností
*) § 198 ods. 2 vrátane
*) ČSN 73 4055 "Výpočet zastavaného priestoru pozemných stavieb" v znení zmien a doplnení ČSN 73-4301 sa vzťahuje na výpočet zastavaného priestoru.
* *) § 3 ods. 1 a 2 vyhlášky č. 236 / 1959 Ú. l. o opatreniach týkajúcich sa súkromného majetku.
* * *) § 4 ods. 4 dekrétu č. 97 / 1966 Zb., ktorým sa vykonávajú určité ustanovenia zákona o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu.
*) § 49 dekrétu č. 144 / 1959 Ú. l., ktorým sa vykonáva zákon o stavebných predpisoch.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét Českej cenovej kancelárie a Ministerstva financií Českej socialistickej republiky č. 43 / 1969 Z. z., o cenách budov v osobnom vlastníctve a o kompenzácii za vyvlastnenie nehnuteľností |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 15.05.1969 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.06.1969 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0