Vládny dekrét č. 36 / 1955 Zb.

Nariadenie, ktorým sa odďaľuje platba a úroky určitých peňažných záväzkov členov jednotných poľnohospodárskych družstiev

Platný Účinnosť od 01.01.1955
36.
Nariadenie vlády
zo 6. júla 1955
oddialenie platby a úrokov z určitých peňažných záväzkov členov jednotlivých poľnohospodárskych družstiev.
Vláda Československej republiky nariadi podľa § 15 ods. 1 zákona č. 12 / 1955 Z. z. o Štátnom pláne rozvoja národného hospodárstva Československej republiky na rok 1955:
§ 1.
(1) Platba a úroky z peňažných záväzkov uvedených v článku 2 ods. 1 sa odložia, ak:
a) dlžník je členom jediného poľnohospodárskeho družstva so spoločnou rastlinnou a živočíšnou výrobou, ktoré spravuje v súlade so vzorovými stanovami (ďalej len "dlžník");
b) veriteľ je socialistická právnická osoba (veriteľ).
(2) Úprava sa nevzťahuje na záväzky členov jednotlivých poľnohospodárskych družstiev za aktíva pridelené z pozemkových reforiem a podľa zákona č. 148 / 1947 Z. z., na pohľadávky z poistenia a poistenia voči Národnej poisťovni, na pohľadávky z dodávky elektrickej energie a plynu a na záväzky dlžníka voči jedinému poľnohospodárskemu družstvu, ktorého je členom.
§ 2.
(1) Uplatňuje sa úprava.
(a) pohľadávky zabezpečené záložným právom na nehnuteľný majetok dlžníka, ktorý bol prenesený do jediného poľnohospodárskeho družstva, za predpokladu, že takýto majetok slúžil činnosti poľnohospodárskeho podniku poľnohospodára alebo činnosti jeho podniku, za predpokladu, že činnosť tohto podniku prevzala jedno poľnohospodárske družstvo;
b) pohľadávky zabezpečené záložným právom na mŕtvy a živý inventár, ktorý dlžník doniesol jedinému poľnohospodárskemu družstvu;
(c) iné nároky vyplývajúce z nadobudnutia živého a mŕtveho inventára, ktoré dlžník uviedol do jednotného poľnohospodárskeho družstva alebo ktoré vznikli v súvislosti s prevádzkou jeho poľnohospodárskeho podniku, ktorý uviedol do jednotného poľnohospodárskeho družstva;
(d) pohľadávky vyplývajúce z fungovania jeho obchodu za predpokladu, že jeho činnosť prevezme jediné poľnohospodárske družstvo;
(e) nedoplatky poľnohospodárskej dane, ak sa týkajú majetku dlžníka, ktoré vstúpili do jednotného poľnohospodárskeho družstva, nedoplatkov z obchodnej dane z obchodu, v rámci ktorého prevzala činnosť jednotného poľnohospodárskeho družstva, z nedoplatkov príjmov obyvateľstva, ak sa týkajú príjmov z takéhoto obchodu a z nedoplatkov iných daní a verejných dávok, ak sa týkajú majetku vloženého do jediného poľnohospodárskeho družstva alebo doplnenia takéhoto majetku.
(2) Úprava sa nevzťahuje na hotovostné záväzky, ktoré vznikli v súvislosti s prevádzkou poľnohospodárskeho podniku alebo obchodného podniku zavedeného do jedného poľnohospodárskeho družstva. Okrem toho sa úprava neuplatňuje na peňažné záväzky vzniknuté po 1. januári 1958.
(3) Platba a úroky z hotovostných záväzkov, ktoré vznikli pred 1. januárom 1954, sa odložia na obdobie členstva dlžníka v jednotnom poľnohospodárskom družstve. To platí aj pre nedoplatky dane z dedičstva a súvisiace poplatky za nehnuteľnosti, aj keď dedičstvo bolo nadobudnuté po tomto dátume, ako aj pre hotovostné záväzky vyplývajúce z úveru podľa zákona č. 86 / 1946 Z. z., o obnove stavby, v znení zákona č. 115 / 1947 Z. z., aj keď vznikli po 1. januári 1954.
(4) Platba a úroky z hotovostných záväzkov, ktoré vznikli v období od 1. januára 1954 do 1. januára 1958, s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v odseku 3 druhej vete, sa odložia do konca roka, v ktorom dlžník vstúpil do jednotného poľnohospodárskeho družstva, a o tri roky neskôr, počnúc rokom, ktorý nasleduje po vstupe dlžníka do družstva, ale nie neskôr ako 31. decembra 1960.
§ 3.
(1) Odklad platby a úrokov sa vzťahuje tak na platbu nesplatených hotovostných záväzkov splatných pred 1. januárom 1958, ako aj na budúce hotovostné záväzky, ako aj na splatenie splátok a úrokov splatných pred 1. januárom 1958.
(2) Dátumom vstupu dlžníka do jednotného poľnohospodárskeho družstva, ktorý nie je skorší ako 1. január 1955, je deň, keď je dlžník povinný zaplatiť úroky z peňažných záväzkov uvedených v odseku 1 a ktorý je splatný počas trvania odkladu platby a úrokov uvedených v článku 2 ods. 3 a 4.
§ 4.
Odklad platby a úrokov sa uplatňuje aj vtedy, ak sa dlžník stane členom jednotného poľnohospodárskeho družstva až po nadobudnutí účinnosti tohto vládneho nariadenia.
§ 5.
(1) Ak sa veriteľ domnieva, že podmienky odkladu platby a úrokov nie sú splnené, navrhne súdu, aby prijal rozhodnutie.
(2) Všeobecné ustanovenia Občianskeho zákonníka Súdneho dvora, s výnimkou ustanovení § 129 až 131 o trovách konania, sa uplatňujú, ak iné ustanovenia nenaznačujú inak. Súd prvého stupňa koná po ústnom pojednávaní uznesení.
§ 6.
V žiadosti podľa článku 5 veriteľ uvedie:
a) určenie súdu a strán (veriteľ a dlžník);
(b) čas a dôvod záväzku;
(c) pôvodnú sumu záväzku a jeho súčasný zostatok s príslušenstvom;
(d) pri povinnostiach knižníc, počte knižníc a katastrálnom území;
e) odôvodnenia preukazujúce dôkazy.
§ 7.
Súd prvého stupňa predloží návrh na začatie konania účastníkom konania a poľnohospodárskemu oddielu Rady Okresného národného výboru. Tento oddiel má súd možnosť vyjadriť sa vždy, keď sa rozhodne o tom, či peňažná zodpovednosť dlžníka podlieha odkladu platby a úroku, vrátane predbežnej otázky.
§ 8.
Súd prvého stupňa vydá rozhodnutie účastníkom, poľnohospodárskej sekcii Rady Okresného národného výboru a jednotnému poľnohospodárskemu družstvu, ktorého členom je dlžník.
§ 9.
(1) K 1. januáru 1955 alebo od dátumu vstupu k neskoršiemu dátumu premlčacia lehota pre takéto pohľadávky nesmie plynúť počas obdobia odkladu platby a úroku z peňažných záväzkov.
(2) Súd prvého stupňa preruší konanie vo veci žalôb týkajúcich sa platby alebo vymáhania peňažných záväzkov, ktoré boli odložené; exekučné konanie, s výnimkou vykonania záložným právom, súd zruší.
§ 10.
(1) Uplynutím lehoty odkladu, jej konečného zrušenia alebo dátumu, keď dlžník prestane byť členom jednotného poľnohospodárskeho družstva, sa obnovuje povinnosť dlžníka uhradiť peňažné záväzky prostredníctvom nástrojov a úrokov z týchto záväzkov.
(2) Účinky uvedené v odseku 1 nenastanú, ak sa dlžník do 30 dní odo dňa, keď sa skončí jeho členstvo v družstve, stane členom toho istého alebo iného poľnohospodárskeho družstva so spoločnou rastlinnou a živočíšnou výrobou, ktoré sa stanoví v súlade so vzorovými stanovami.
(3) Dlžník je povinný bezodkladne oznámiť veriteľovi deň, keď prestal byť členom družstva; kým tak neurobia, neexistuje žiadna premlčacia lehota.
§ 11.
(1) Člen, ktorému bolo podľa odseku 1 udelené povolenie odložiť platbu a úroky z hotovostných záväzkov, nesmie zaplatiť sumy, ktoré by mu podľa uznesenia zasadnutia člena boli splatné za náhradu za používanie pôdy alebo za platby na živé aj mŕtve zásoby.
(2) Veriteľ pohľadávky, ktorej platba a úrok sú odložené, oznámi družstvu, že má nárok na svojho člena, čas jeho založenia, pôvodnú sumu a právny základ pohľadávky; veriteľ zároveň oznámi sumu pohľadávky a nedoplatky splatného úroku do dátumu ukončenia úroku.
(3) Družstvo platí priamo veriteľovi sumy uvedené v odseku 1 až do výšky úrokov a splátok; podrobnosti stanovuje ministerstvo poľnohospodárstva a lesného hospodárstva v dohode s ministerstvom financií a príslušnými ústrednými orgánmi.
§ 12.
(1) Na návrh ministerstva poľnohospodárstva Rady Okresného národného výboru súd rozhodne o zrušení odkladu platby a úroku z peňažných záväzkov dlžníka,
a) ak dlžník špekulatívnym spôsobom odstránil hospodárske zvieratá alebo zásoby semien a krmív alebo ich odstránil; alebo
b) ak je rozsah pôsobnosti jeho osobného podniku väčší ako rozsah povolený podľa vzorových stanov jednotného poľnohospodárskeho družstva; alebo
c) ak sa dlžník neustále vyhýba práci v družstve alebo inak úmyselne poškodzuje družstvo bez vážneho dôvodu.
(2) Odseky 5 ods. 2 a 8 sa uplatňujú mutatis mutandis na konanie pred súdom a doručenie rozsudku.
(3) Výkonný orgán Okresného národného výboru môže pred uplynutím lehôt uvedených v článku 2 ods. 3 a 4 zrušiť odloženie platieb a odmeňovanie peňažných záväzkov uvedených v článku 2 ods. 1 písm. e) za predpokladu, že aktíva a príjmy dlžníka sú také, že platba týchto záväzkov neohrozí spotrebu daňovníka a jeho rodinných príslušníkov.
§ 13.
Odklad platby a úroky z peňažných záväzkov sa vzťahujú aj na hotovostné záväzky maloletých detí zosnulého člena družstva, až kým nedosiahnu vek, v ktorom sa môžu stať členmi družstva.
§ 14.
Po dohode s ministrom poľnohospodárstva a príslušnými ústrednými orgánmi minister financií upraví finančné dôsledky pre veriteľov vyplývajúce z vykonávania tohto nariadenia.
§ 15.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 1955, vykonávajú ho ministri poľnohospodárstva, financií a spravodlivosti po dohode so zúčastnenými členmi vlády.
Zaporocký v. r.
Dr. Dolansky v. r.
Děuriš v. r.
Smida v. r.
Dr. Bartuška v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaVládny dekrét č. 36 / 1955 Z. z., ktorým sa odďaľuje platba a úrok určitých peňažných záväzkov členov jednotlivých poľnohospodárskych družstiev
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia13.08.1955
Účinnosť od01.01.1955
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania