Vládny dekrét č. 30 / 1950 Zb.

Nariadenie o prevodoch medzi verejnými dôchodkovými systémami a vnútroštátnymi (verejnými) dôchodkovými systémami a verejnými dôchodkovými systémami

Platný Účinnosť od 01.10.1948
30.
Nariadenie vlády
zo 7. marca 1950
o prevodoch medzi verejným dôchodkovým systémom a vnútroštátnym (verejným) dôchodkovým systémom a prevodoch vo verejnom dôchodkovom systéme.
Vláda Československej republiky nariadi podľa § 7 ods. 3 zákona č. 99 / 1948 Z. z. o národnom poistení (ďalej len "zákon") a podľa článku 7 ods. 3 zákona č. 99 / 1948 Z. z. V zákone č. 70 / 1948 Z. z. o zjednotení určitých predpisov vo verejnom sociálnom poistení:
§ 1.
Vzdialenosť.
(1) Toto nariadenie upravuje práva osôb,
a) ktoré boli poistené podľa vnútroštátnych predpisov o dôchodkovom poistení (bývalé verejné dôchodkové poistenie) a ktoré sa stali štátnymi zamestnancami (oddiel 7 ods. 1 a 2 zákona);
b) ktorých nároky v rámci verejného dôchodkového systému prestali existovať inak ako smrťou alebo vyplatením odstupného;
(c) ktorý po prevode medzi dvoma zamestnávateľmi zostal štátnym zamestnancom, ak po 30. septembri 1948 mali nárok na dôchodok v rámci národného dôchodkového systému alebo na starobný dôchodok (poskytovanie) v rámci verejného dôchodkového systému.
(2) Ustanovenia tohto nariadenia sa vzťahujú aj na profesionálne vojenské osoby.
§ 2.
Prevody z vnútroštátneho (verejného) dôchodkového poistenia do verejného dôchodkového zabezpečenia.
(1) Osoby, ktoré previedli z národného (verejného) dôchodkového poistenia do verejného dôchodkového systému, sa započítavajú do obdobia, ktoré sa vzťahuje na nárok na starobný dôchodok, a do obdobia, na ktoré sa dôchodok vzťahuje.
a) poistenie nadobudnuté v národnom dôchodkovom poistení a bývalom verejnom dôchodkovom poistení (oddiel 267 ods. 2 zákona);
(b) práceneschopnosť, pri ktorej mal poistenec nárok na dávky nemocenského poistenia [odsek 61 ods. 2 písm. d) zákona];
(c) predtým zahrnuté do verejného dôchodkového systému.
(2) Obdobia poistenia a náhradné obdobie sa v plnej miere zohľadnia zamestnancom so služobným platom (bez vzdelania) do 72 000 Kč ročne a ozbrojeným zborom. Zamestnanci nad 72 000 Kč ročne sa započítavajú v plnej výške, len ak ich celková suma nepresahuje 20 rokov; Od času sa počíta len štyri desatiny.
(3) Výpočet sa vykoná v deň, keď sa poistenec stal verejným zamestnancom, so spätnou platnosťou ku dňu doručenia vyhlášky o vymenovaní a prípadne ku dňu rozhodnutia o vymenovaní. Ak však vnútroštátne (verejné) dôchodkové poistenie k neskoršiemu dátumu, započíta sa v deň, keď poistenie skončí; Ak bol z tohto poistenia priznaný starobný alebo invalidný dôchodok, dôchodok sa započíta ku dňu skončenia nároku na dôchodok.
(4) V deň započítania zanikne nárok na vnútroštátne (verejné) dôchodkové dávky s výnimkou nárokov na náhradu za pracovné úrazy v čase poistenia.
(5) Ak má zamestnanec, ktorý bol zriadený so spätnou platnosťou alebo jeho pozostalí, nárok na starobný dôchodok (poskytujúci) plat z verejného dôchodkového systému, sumy, ktoré im už boli vyplatené v tom istom období, sa mu pripíšu.
§ 3.
Prevody z verejného dôchodkového zabezpečenia na vnútroštátne (verejné) dôchodkové poistenie.
(1) Osoby, ktorých práva v rámci verejného dôchodkového systému uplynuli [odsek 1 písm. b) ], sa považujú za obdobia vnútroštátneho (verejného) dôchodkového poistenia,
(a) ktoré im bolo prisúdené pri výpočte zostatkových (poskytujúcich) platov vo verejnom dôchodkovom systéme;
b) predtým získané vo vnútroštátnom (verejnom) dôchodkovom poistení.
(2) Obdobie, počas ktorého boli vyplatené dôchodkové (poskytujúce) platy z verejného dôchodkového systému, sa považuje za náhradné obdobie, počas ktorého boli vyplatené opakujúce sa vnútroštátne poistné dávky [odsek 61 ods. 2 písm. e) zákona].
(3) Lehota uvedená v odseku 1 sa tiež započíta, ak nárok na vyplácanie dávok za službu nie je schopný pracovať v čase, keď ešte nie sú splnené podmienky na udelenie príspevku na dôchodok.
(4) Výpočet sa vykoná v deň ukončenia nároku na dôchodok.
(5) Trvanie verejného dôchodkového systému [odsek 1 písm. a) ] sa posudzuje pri určovaní nároku na vnútroštátne dôchodkové dávky, akoby bol zamestnanec povinný v rámci dôchodkového systému pre súkromných zamestnancov vo vyšších službách. Obdobie medzi 1. júlom 1920 a 31. decembrom 1928 sa však vždy započíta do triedy služieb XVI a pred 1. júlom 1920 do triedy služieb VI.
§ 4.
Prevody medzi dvoma držiteľmi verejných dôchodkových systémov.
(1) Osoby, ktoré po prevode medzi dvoma zamestnávateľmi zostali štátnymi zamestnancami, sa započítavajú do obdobia, na ktoré sa vzťahuje nárok na mzdy a obdobie, ktoré sa vzťahujú na odpočinkové (poskytujúce) platy a na ich odmenu.
a) celé obdobie, ktoré možno pripísať verejným dôchodkovým systémom;
(b) obdobie poistenia alebo náhradné obdobie už získané v národnom (verejnom) dôchodkovom poistení podľa zásad stanovených v oddiele 2.
(2) Výpočet sa vykoná v deň nadobudnutia nového zamestnania.
§ 5.
Spoločné ustanovenia o presunoch.
(1) Obdobie poistenia a náhradné obdobie, na ktoré sa vzťahuje obdobie poskytovania verejných dôchodkov, sa nezohľadňuje. Obdobie, na ktoré sa vzťahuje, sa počíta iba raz.
(2) Pre prevody z verejného dôchodkového systému do vnútroštátneho (verejného) dôchodkového poistenia a naopak, ako aj prevody z verejného dôchodkového systému sa nevydá žiadna suma poistného (prevodových súm).
§ 6.
Poistka.
(1) Doplnková inštitúcia, ktorej bola poistená osoba členom pred tým, ako sa stala štátnym zamestnancom, prevedie svoju poistnú rezervu na Central National Insurance Corporation v deň prevodu, ktorá ju uplatní na svoje doplnkové dôchodkové poistenie.
(2) Ak prevedená suma nestačí na pokrytie pevného starobného alebo invalidného dôchodku vo výške najmenej 600 Kč ročne, zamestnanec sa odstúpi.
§ 7.
Miera nemocenského poistenia pri vymenovaní so spätnou platnosťou.
Ak sa povaha zamestnaneckého vzťahu zamestnanca s tým istým zamestnávateľom zmení so spätnou platnosťou a zamestnanec získa nárok na plat za službu (príjm) najmenej jeden rok, sadzba nemocenského poistenia (oddiel 117 ods. 2 zákona) sa upraví v deň prijatia vyhlášky o vymenovaní, ak bola zmena oznámená okresnej národnej poisťovni do 7 dní od tohto dátumu. Ak sa toto obdobie nezachovalo, sadzba sa upraví od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po oznámení zmeny.
§ 8.
Oznamovacia povinnosť.
(1) Ak sa uskutočnil prevod z národného (verejného) dôchodkového poistenia do verejného dôchodkového systému, centrálna národná poisťovňa je povinná oznámiť zamestnávateľovi na jeho žiadosť do šiestich mesiacov od jeho doručenia osobné údaje zamestnanca a celkové obdobie poistenia vrátane obdobia náhrad práceneschopnosti, v ktorej poistenec mal nárok na dávky nemocenského poistenia.
(2) Ak nároky vyplývajúce z verejného dôchodkového zabezpečenia zaniknú, zamestnávateľ je povinný oznámiť centrálnej národnej poisťovni na jej žiadosť do šiestich mesiacov od jej doručenia osobné údaje zamestnanca lehotu, ktorú možno započítať podľa ustanovení oddielu 3, a ostatné faktory uplatniteľné na posudzovanie dávok podľa zákona.
(3) Ak dôjde k prevodu verejného zamestnanca medzi dvoma držiteľmi verejného dôchodkového systému, bývalý zamestnávateľ na jeho žiadosť oznámi novému zamestnávateľovi osobné údaje zamestnanca do šiestich mesiacov od jeho doručenia a čas potrebný na dodržanie ustanovení § 4.
§ 9.
Prechodné ustanovenia.
(1) Sumy vydané podľa pravidiel o prevodoch sociálneho zabezpečenia (dohody) pred uplatňovaním tohto nariadenia zostávajú u držiteľa poistenia (dohody), ktorý ich prijal. Nároky z dôchodkového poistenia alebo z verejných dôchodkových opatrení sa však už posudzujú podľa tohto nariadenia.
(2) Pokiaľ nie je v tomto nariadení ustanovené inak, ustanovenia, ktorými sa upravuje povinnosť držiteľov verejného dôchodkového poistenia, doplnkových dôchodkových systémov a zamestnávateľov osôb oslobodených od poistnej povinnosti vydávať sumy platieb za nároky presahujúce opatrenie podľa všeobecných pravidiel o verejnom dôchodkovom poistení, zostávajú bez toho, aby boli dotknuté prevody pred 1. októbrom 1948. Sumy náhrady vydané na účely účinnosti tohto nariadenia sú úroky vo výške 4% odo dňa prevodu záväzku do dátumu poukazu.
(3) Zamestnávateľ osoby, ktorá bola pred 1. októbrom 1948 naposledy v zamestnaní vyňatá z poistnej povinnosti podľa pravidiel verejného dôchodkového poistenia, odovzdá sumu odmeny prijatej podľa odseku 2 centrálnej národnej poisťovni. Odmena s úrokmi do 30. septembra 1948 použije centrálna národná poisťovňa pre doplnkové poistenie s účinnosťou od 1. októbra 1948 (§ 6).
(4) Odsek 3 sa uplatňuje mutatis mutandis na použitie sumy zaplatenej zamestnancom pred 1. októbrom 1948 na doplnenie sumy prevodu k sume potrebnej na započítanie celého obdobia.
(5) Ak bol verejný zamestnanec pred uverejnením tohto nariadenia zriadený so spätnou platnosťou, a teda aj odchod do dôchodku z dôchodkového poistenia a náhrada poistného za obdobie odo dňa spätného ustanovenia, táto podmienka sa zachová. To platí aj pre vnútroštátne nemocenské poistenie, aj keď lehota stanovená v oddiele 7 nebola zachovaná pred uverejnením tohto nariadenia.
§ 10.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. októbra 1948; vykonáva ich minister práce a sociálnych vecí po dohode so zúčastnenými členmi vlády.
Zaporocký v. r.
Erban v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaVyhláška vlády č. 30 / 1950 Z. z. o prevodoch medzi verejnými dôchodkovými systémami a vnútroštátnymi (verejnými) dôchodkovými systémami a o prevodoch vo verejných dôchodkových systémoch
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia23.03.1950
Účinnosť od01.10.1948
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania