Nariadenie č. 200 / 2020 Z. z.
Vyhláška, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 233 / 2009 Zb. o žiadostiach, schvaľovaní osôb a spôsobe preukazovania odbornej spôsobilosti, dôveryhodnosti a skúseností osôb v znení zmien a doplnení
Platný
Uznesenie
Účinnosť od 01.05.2020
Verzie znenia:
01.05.2020
27.04.2020
200
VYHLÁSENIE
z 20. apríla 2020,
ktorým sa mení a dopĺňa vyhláška č. 233 / 2009 Zb. o žiadostiach, povolení osôb a spôsobe preukazovania spôsobilosti, dôveryhodnosti a skúseností osôb v znení zmien a doplnení
Česká národná banka ustanovuje podľa § 4 ods. 8, § 5 ods. 5 a § 20 ods. 4 zákona č. 21 / 1992 Z. z., o bankách, v znení neskorších predpisov, podľa § 2a ods. 1 a 5 a § 2b ods. 4 zákona č. 87 / 1995 Z. z., o sporiteľniach a úverových družstvách a o niektorých súvisiacich opatreniach a o doplnení zákona č. 586 / 1992 Z. z., o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov a v znení neskorších predpisov a podľa § 97 ods. 8 písm. c), § 39 ods. 4 a § 44 ods. 1, § 65 ods. 1, § 69 ods. 4, § 81, § 82 ods. 1, § 96 ods. 5, § 97 ods. 8 písm. c), § 109 ods. 6, § 111 ods. 2 a § 113 ods. 8 zákona č. 427 / 2011 Z. z. 1.
Zákon č. 233 / 2009 Z. z., o žiadostiach, schválení osôb a spôsobe preukazovania odbornej spôsobilosti, dôveryhodnosti a skúseností osôb, zmenený dekrétom č. 192 / 2011 Z. z., vyhláška č. 58 / 2012 Z. z., vyhláška č. 372/ 2012 Z. z., vyhláška č. 248 / 2013 Z. z., vyhláška č. 171 / 2014 Z. z., vyhláška č. 158 / 2016 Z. z. a vyhláška č. 402 / 2017 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
(1) Táto vyhláška upravuje formuláre a formy prihlášok a obsah ich príloh, ak žalobca žiada
a) povolenie pre banku;
(b) licenciu pre zahraničnú banku z iného členského štátu, ako je členský štát, ktorý má v úmysle zriadiť pobočku na území Českej republiky (ďalej len "licencia pre pobočku banky z nečlenského štátu"),
c) povolenie na vytvorenie a podnikanie sporiteľného a úverového družstva (ďalej len "povolenie pre družstevnú rezervu"),
d) súhlas so získaním kvalifikovaného podielu alebo zvýšením kvalifikovaného podielu v právnickej osobe, ktorá je bankou alebo družstevnou rezervou, a to dosiahnutím alebo prekročením 20%, 30% alebo 50%, alebo prevzatím tejto osoby.
(2) Táto vyhláška ďalej upravuje
a) podporné dokumenty preukazujúce dôveryhodnosť a skúsenosti osôb zodpovedných za finančnú holdingovú osobu, ktorej súčasťou je banková alebo družstevná rezerva;
b) dokumenty a prílohy k nim na preukázanie odbornej spôsobilosti a dôveryhodnosti osoby zvolenej za člena správnej rady, audítorského a úverového výboru."
2. V poznámke pod čiarou č. 1, "No 513 / 1991 Z. z., Commercial Code "sa nahrádza" č. 304 / 2013 Z. z., o verejných registroch právnických a fyzických osôb a o registrácii trustových fondov."
3. V poznámke pod čiarou č. 4 slová "Oddiel 3 písm. j) zákona č. 427 / 2011 Z. z., o doplnkových dôchodkových sporeniach. "sú vymazané.
4. V oddiele 2 písm. c) bode 2 sa slová "organizačná zložka podniku" nahrádzajú slovami "pobočka."
5. V odseku 2 písm. j) sa na konci bodu 1 čiarka nahrádza textom "a" a body 3 a 4 sa vypúšťajú.
6. Nadpis druhej časti znie:
"Vstup do sektoru."
7. V druhej časti sa vypúšťajú hlavy I, II, IV, V a VI vrátane nadpisov.
8. Nadpis nad oddielom 3 vrátane odkazu na oddiel zákona znie:
"Banková licencia a povolenie na družstevnú rezervu
(K § 4 ods. 8 zákona o bankovníctve a § 2a ods. 1 a 5 zákona o sporiteľniach a úverových družstvách) ."
9.
Žiadosť o licenciu pre banku a o povolenie pre zálohu družstva sa predkladá prostredníctvom formulára, ktorého vzor je uvedený v prílohe 1 k tomuto príkazu, ku ktorému žiadateľ pripojí prílohy uvedené v oddieloch 4 a 5."
10. V článku 4 ods. 2 písm. a) sa slová "prílohe 3 k tomuto dekrétu, ak je to uplatniteľné, pre žiadateľa v súlade s článkom 3 ods. 2 alebo" a text "odsek 1" vypúšťajú;
11. V článku 4 ods. 2 písm. b) ods. 2 sa výraz "a" nahrádza čiarkou na konci písmena c) bodka sa nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená d) a e):
" (d) pre každého manažéra ďalej:
1. prehľad funkcií vykonávaných vo volených orgánoch a funkcií v iných právnických osobách, ktorým bola vedúca osoba vymenovaná alebo inak zvolená za posledných 10 rokov, a pre každú z týchto právnických osôb, obchodnú spoločnosť alebo meno právnickej osoby, jej predmet, určenie vykonávanej funkcie, obdobie jej vykonávania a uvedenie, či vedúca osoba má v úmysle vykonávať túto funkciu súbežne s funkciou vedúcej osoby žiadateľa a či je funkciou výkonný alebo nevýkonný člen;
2. opis finančných a personálnych vzťahov vedúcej osoby so žiadateľom a inými nadriadenými osobami žiadateľa, kontrolnou osobou žiadateľa a žiadateľom kontrolovaným osobou a prípadne riadiacimi pracovníkmi týchto osôb a akcionárom alebo členom s kvalifikovanou účasťou v žiadateľovi a
3. navrhovanú funkciu vedúcej osoby v organizácii žiadateľa a stručný opis výkonu tejto funkcie z hľadiska delegovaných právomocí a zodpovedností a
e) správu žiadateľa o výsledkoch hodnotenia vhodnosti vedenia na výkon funkcie, ktorej sa navrhuje, s ohľadom na dodržiavanie požiadaviek dôveryhodnosti, spôsobilosti a skúseností tejto osoby."
12. V článku 4 ods. 3 písm. a) sa za slovo "účasti v žiadateľovi" vkladajú slová "alebo 20 najväčších akcionárov banky."
13. Nadpis oddielu 5 a text pod nadpisom sa vypúšťajú.
14. V oddiele 5 úvodná časť ustanovenia znie: "Žiadosť o bankovú licenciu alebo povolenie na družstevnú rezervu musia sprevádzať prílohy obsahujúce informácie týkajúce sa výkonu činnosti, ktorou je."
15. v článku 5 sa na konci písmena d) dopĺňa slovo "a" a písmená e) až g);
Písmeno h) sa označuje ako písmeno e).
16. V článku 5 písm. e) sa slová "počítačového systému" vypúšťajú a za slová "zabezpečenia získavania, spracovania, prenosu, zdieľania a uchovávania informácií prostredníctvom informačných technológií" sa vkladajú slová "informačného systému6."
17.
"(5) § 17a ods. 4 zákona o bankovníctve.
(6) Príloha 6 bod 14 písm. a) vyhlášky č. 163 / 2014 Z. z. o vykonávaní činností bánk, sporiteľní a úverových družstiev a obchodníkov s cennými papiermi, zmenenej a doplnenej vyhláškou č. 392/ 2017 Z. z.
7) Vyhláška o vykonávaní činností bánk, sporiteľní a úverových družstiev a obchodníkov s cennými papiermi."
18. V článku 6 ods. 5 sa na konci písmena c) slovo "a" na konci písmena d) nahrádza slovom "a" a dopĺňa sa toto písmeno e):
"e) správa žiadateľa o výsledkoch posúdenia vhodnosti vedúceho pobočky na výkon funkcie z hľadiska dodržiavania požiadaviek dôveryhodnosti, spôsobilosti a skúseností tejto osoby.";
19. Články 14a, 15 a 17 sa vypúšťajú vrátane nadpisov a textov pod nadpismi.
20. Názov oddielu 18 vrátane textu pod názvom znie:
"Súhlasiť s nadobudnutím alebo zvýšením kvalifikovaného podielu v banke alebo družstevnej rezerve alebo s jej kontrolou
Dopĺňajú sa tieto odseky:
21. v odseku 18 ods. 1 sa slová," družstevná rezerva, dôchodková spoločnosť "nahradia" alebo družstevná rezerva ";
22. Časti tri až šesť sa vypúšťajú vrátane nadpisov.
23. V prílohe 7 text pod názvom znie:
"podľa zákona č. 21 / 1992 Z. z. o bankách, v znení neskorších predpisov a zákona č. 87 / 1995 Z. z., o sporiteľniach a úverových družstvách a niektorých súvisiacich opatreniach a o doplnení zákona č. 586 / 1992 Z. z. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov."
24. V prílohe 7 bode 4:
"4. Žiadosť o
25. Prílohy č. 2b, 3, 8, 9, 9a, 9b, 10, 12, 15, 16, 18 a 19 sa vypúšťajú.
Účinnosť
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. mája 2020.
v. Ing. Mora, M.E., v. r.
Viceguvernér
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Vyhláška č. 200 / 2020 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 233 / 2009 Z. z. o žiadostiach, schválení osôb a spôsobe preukazovania odbornej spôsobilosti, dôveryhodnosti a skúseností osôb v znení zmien a doplnení |
|---|---|
| Typ predpisu | Uznesenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 27.04.2020 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.05.2020 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0