Zákon č. 157 / 2015 Zb.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 353 / 2003 Z. z. o spotrebných daniach v znení zmien a doplnení a zákon č. 311 / 2006 Z. z. o čerpacích staniciach pohonných hmôt a palív a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré súvisiace právne predpisy v znení zmien a doplnení

Platný Zákon Účinnosť od 01.07.2015
157
PRÁVO
z 18. júna 2015,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 353 / 2003 Z. z. o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov a zákon č. 311 / 2006 Z. z. o čerpacích staniciach a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich zákonov v znení neskorších predpisov
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Zmena a doplnenie zákona o spotrebnej dani
Čl. I
Zákon č. 558 / 2004 Z. z., zákon č. 693 / 2004 Z. z., zákon č. 59 / 2011 Z. z., zákon č. 217 / 2005 Z. z., zákon č. 377 / 2008 Z. z., zákon č. 87 / 2009 Z. z., zákon č. 296 / 2007 Z. z., zákon č. 37 / 2008 Z. z., zákon č. 124 / 2008 Z. z., zákon č. 245/ 2008 Z. z., zákon č. 270 / 2007 Z. z., zákon č. 296 / 2007 Z. z., zákon č. 37 / 2008 Z. z.
1. V článku 1 ods. 1 písm. a) sa za slovo " (ďalej len "vybrané výrobky") vkladajú slová "a surový tabak."
2. v odseku 1 ods. 1 písm. d) sa výraz "a" nahrádza čiarkou;
3. V článku 1 sa na konci odseku 1 bodka nahrádza písmenom a) a dopĺňa sa toto písmeno f):
" (f) zaobchádzanie so surovým tabakom."
4. V odseku 1 ods. 2 písm. d) sa "a" nahrádza čiarkou.
5. V článku 1 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza textom "a" a dopĺňa sa toto písmeno f):
"f) dane zo surového tabaku."
6. V článku 1 ods. 3 písm. b) sa za slovo "výrobky" vkladajú slová "a surový tabak" a na konci textu písmena b) sa dopĺňajú slová "s výnimkou administratívnych pochúťok."
7. V článku 59 ods. 8 písm. b) sa slová "overené45) a vybavené vhodným overeným45) " nahrádzajú slovami "vybavené vhodným" a na konci textu sa dopĺňajú slová "spĺňajúce požiadavky zákona upravujúceho metrológiu."
poznámka pod čiarou č. 45 sa vypúšťa;
8. Odsek 59 ods. 11 znie:
"(11) Podmienka uvedená v odseku 8 písm. b) nemusí byť splnená, ak sa narába výlučne s minerálnymi olejmi uvedenými v § 45 ods. 1 písm. c) alebo e) až g) v daňových skladoch, ktoré sú vybavené vhodnými meracími zariadeniami na meranie hmotnosti v čase prijatia a dodania v súlade s požiadavkami zákona upravujúceho metrológiu."
9. V odseku 59 sa dopĺňajú odseky 12 až 15:
"(12) Podmienka uvedená v odseku 8 písm. b) nemusí byť splnená v sklade dane z minerálnych olejov vybavenom:
a) meracie prístroje na meranie
1. hmotnosť minerálnych olejov pri príjme a vypúšťaní v súlade s požiadavkami právnych predpisov upravujúcich metrológiu, alebo
2. objem a teplotu minerálnych olejov pri príjme a dodávke v súlade s požiadavkami zákona o metrológii a
(b) laboratórium, ktoré prevádzkuje prevádzkovateľ daňového skladu s potrebnými meracími prístrojmi na meranie objemovej hmotnosti vzoriek v súlade s požiadavkami zákona upravujúceho metrológiu, ktoré vykonáva odber vzoriek a meranie objemovej hmotnosti minerálnych olejov ako činnosti v rámci rozsahu akreditácie udelenej podľa zákona upravujúceho technické požiadavky na výrobky.
(13) Podmienka uvedená v odseku 12 písm. b) sa nepovažuje za splnenú, pokiaľ nie je aspoň raz za kalendárny štvrťrok potvrdené, že systém odberu vzoriek a ošetrenia spĺňa stanovené požiadavky. Toto osvedčenie môže vykonávať iba oprávnená osoba, ktorá je držiteľom akreditácie v oblasti inšpekčných činností na odber vzoriek a laboratórne skúšky palív podľa právnych predpisov upravujúcich akreditačné požiadavky, je spravodlivá a spravodlivá. Generálne riaditeľstvo pre clá rozhodne o splnení týchto podmienok na základe žiadosti, ku ktorej osoba sprevádza doklady preukazujúce splnenie týchto podmienok. Zoznam oprávnených osôb uverejňuje Generálne riaditeľstvo pre clá spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup. Ak príjemca prestane spĺňať jednu z týchto podmienok, Generálne riaditeľstvo pre clá rozhodne, že nie je oprávnenou osobou.
(14) Podmienka v odseku 8 písm. c) nemusí byť splnená
a) v prípade skladovania minerálnych olejov v priestore letiska alebo
b) v prípade produktovej línie, ktorá je samostatným daňovým skladom.
(15) Podmienky stanovené v odseku 8 písm. a) až c) nemusia byť splnené v daňovom sklade podľa § 19 ods. 2 písm. a),
(a) výrobná kapacita je najmenej 200 000 litrov minerálnych olejov za kalendárny mesiac a
(b) výrobné zariadenie na nepretržitú výrobu je spojené s výrobnou linkou, ktorá je:
1. vybavené vhodným meracím zariadením na meranie množstva minerálnych olejov, ich objemovej hmotnosti a teploty pri príjme a vypúšťaní, ktoré spĺňajú požiadavky zákona upravujúceho metrológiu, a
2. časť daňového skladu. ."
10. V tretej časti sa za hlavu V vkladá táto hlava VI:

„HLAVA VI

DAŇ Z RAW TABACKA
§ 131a
Poplatky za surový tabak
(1) Daň zo surového tabaku je osoba,
a) ktorý používa surový tabak na iné účely ako:
1. výroba tabakových výrobkov;
2. dodávka surového tabaku na výrobu tabakových výrobkov alebo
3. dodanie do iného členského štátu alebo tretej krajiny alebo
b) v prípade ktorého sa zistil surový tabak a v prípade ktorého sa nepreukázalo:
1. pôvod surového tabaku,
2. účel používania surového tabaku alebo
3. identifikáciu osoby, ktorej bol alebo má byť surový tabak dodaný.
(2) Daň zo surového tabaku nie je výskumnou organizáciou podľa právnych predpisov upravujúcich podporu výskumu, experimentálneho vývoja a inovácií alebo verejnou kolégiou, ktorá používa surový tabak na výskumné alebo vedecké účely.
(3) Daňovník surového tabaku je povinný podať žiadosť o registráciu do 7 dní odo dňa, keď sa stal platiteľom.
§ 131b
Predmet dane zo surového tabaku
(1) Predmetom dane zo surového tabaku je surový tabak.
(2) Na účely tohto zákona surový tabak znamená:
a) prírodný alebo umelý sušený alebo nesušený, fermentovaný alebo nekvasený, expandovaný alebo neexpandovaný list rastliny rodu tabaku alebo ktorejkoľvek inej časti; listy môžu byť celé, čiastočne alebo úplne pestované,
b) zvyšky z listov alebo iných častí rastliny rodového tabaku, ktoré:
1. vznikajú pri spracovaní takýchto listov alebo iných častí rastliny, pri manipulácii s takýmito listami alebo inými časťami rastliny alebo pri výrobe tabakových výrobkov a
2. nie sú upravené na predaj konečnému spotrebiteľovi,
(c) rekonštituovaný tabak vyrobený kombináciou jemne fragmentovaného tabaku, zvyškov tabaku alebo tabakového prášku, ktorý nie je pripravený na predaj konečnému spotrebiteľovi.
§ 131c
Pôvod dane zo surového tabaku
Daňová povinnosť vzniká
a) používanie surového tabaku na iné účely ako:
1. výroba tabakových výrobkov;
2. dodávka surového tabaku na výrobu tabakových výrobkov,
3. dodanie do iného členského štátu alebo tretej krajiny alebo
b) zistenie surového tabaku, v prípade ktorého:
1. pôvod surového tabaku nebol stanovený,
2. účel používania surového tabaku nebol preukázaný, alebo
3. identifikácia osoby, ktorej bol surový tabak dodaný alebo ktorej bol dodaný.
§ 131d
Základná daň zo surového tabaku
Daň zo surového tabaku vychádza z množstva surového tabaku vyjadreného v kilogramoch.
§ 131e
Sadzba a výpočet dane zo surového tabaku
(1) Sadzba zdanenia surového tabaku je stanovená sadzbou spotrebnej dane z tabaku na fajčenie.
(2) Daň zo surového tabaku sa vypočíta ako produkt základu dane a sadzba dane zo surového tabaku.
§ 131f
Zdaňovacie obdobie
Zdaňovacie obdobie je kalendárny mesiac.
§ 131g
Daňové priznanie a dodatočné daňové priznanie k nespracovanému tabaku
(1) Daňový platiteľ surového tabaku je povinný podať daňové priznanie.
(2) Dodatočné daňové priznania nižšie ako posledná známa daň nie sú prípustné po šiestich mesiacoch od začiatku daňového obdobia."
11. V článku 134m ods. 1 písm. e) úvodnej časti ustanovenia sa slovo "mazanie" nahrádza slovom "minerálne."
12. v § 134v ods. 2 úvodnej časti ustanovenia sa slová "alebo farby vybraného" nahrádzajú slovami "niektoré iné."
13. v článku 134zb ods. 3 sa písmeno d) nahrádza takto:
14. V článku 134zf ods. 1 sa na konci textu v písmene c) dopĺňajú slová "zaokrúhlené na najbližší liter pri teplote 15 °C."
15. v článku 134zf ods. 1 písm. d):
"d) podrobnosti o:
1. či bude označený špeciálny minerálny olej,
2. na aký účel bude špeciálny minerálny olej konzumovaný alebo identifikovaný osobou, ktorá bude predaná alebo inak prevedená."
16. V článku 134zf ods. 2 sa slová "odhadovaný objem" nahrádzajú slovami "odhadované množstvo zaokrúhlené na najbližší liter pri teplote 15 °C."
17. V článku 134zf ods. 3 sa na konci textu písmena a) dopĺňajú slová "a údaj o tom, či je tento špeciálny minerálny olej označený."
18. V článku 134zf ods. 4 písm. a) sa za slová "hodiny" vkladajú slová "a súčasne nie viac ako 72 hodín."
19. Za časť sedem sa vkladá táto časť osem:

„ČÁST OSMÁ

URČITÉ USTANOVENIA O STANOVENÍ TABULIEK SUROVÝCH TABULIEK

HLAVA I

SKLADOVANIE SUROVÉHO TABAKU NA INÝ ÚČEL AKO VÝROBA TABAKOVÝCH VÝROBKOV
§ 134zh
Osoba, ktorá skladuje surový tabak
(1) Osoba, ktorá skladuje surový tabak na účely tohto zákona, je osoba, ktorá skladuje surový tabak na iný účel ako na výrobu tabakových výrobkov.
(2) Osoba skladujúca surový tabak nie je:
a) výskumná organizácia podľa právnych predpisov upravujúcich podporu výskumu, experimentálneho vývoja a inovácií;
b) verejnú univerzitu.
§ 134zi
Postup registrácie
(1) Osoba, ktorá skladuje surový tabak, sa pred začatím svojej činnosti musí zaregistrovať u daňového správcu.
(2) Žiadosť o registráciu sa predkladá elektronicky.
§ 134zj
Podmienky povolenia
(1) Podmienky registrácie sú:
(a) povolenie vykonávať obchod s cieľom vykonávať činnosť osoby skladujúcej surový tabak;
b) spoľahlivosť;
c) nestrannosť;
d) skutočnosť, že osoba skladujúca surový tabak nebola vyhlásená za zákaz činnosti, ktorá bráni jej činnosti;
(e) skutočnosť, že osoba skladujúca surový tabak nie je v likvidácii alebo konkurze, a
(f) poskytnutie kaucie.
(2) Podmienky spoľahlivosti a integrity musia byť splnené:
a) osoba, ktorá skladuje surový tabak;
b) ak je osoba skladujúca surový tabak právnickou osobou, aj fyzická osoba, ktorá je štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu osoby, ktorá skladuje surový tabak, alebo vykonáva činnosti štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu osoby, ktorá skladuje surový tabak; a
c) zodpovedného zástupcu osoby, ktorá skladuje surový tabak.
(3) Podmienkou poskytnutia vkladu musí byť len osoba, ktorá skladuje surový tabak, ktorý nie je daňovým platcom tabakových výrobkov.
(4) Podmienky registrácie musia byť splnené počas celého obdobia registrácie.
§ 134zk
Kaucia
(1) Osoba skladujúca surový tabak je povinná poskytnúť zálohu vo výške 20 000 000 CZK.
(2) Kaucia sa udeľuje
(a) uloženie sumy na osobitný účet správcu dane, pričom vklad musí byť na tomto účte počas obdobia registrácie osoby, ktorá skladuje surový tabak, alebo
(b) bankovú záruku prijatú správcom dane s cieľom zabezpečiť, aby sa nedoplatky zaznamenané u daňového správcu alebo iných orgánov verejnej moci v 90. deň odo dňa zrušenia alebo ukončenia registrácie osoby, ktorá skladuje surový tabak.
(3) Banková záruka sa musí poskytnúť na pevne stanovené obdobie, ktoré nesmie byť kratšie ako dva roky.
§ 134zl
Žiadosť o zníženie kaucie
(1) Osoba skladujúca surový tabak, ktorá spĺňa podmienky na zníženie kaucie, je oprávnená požiadať o zníženie kaucie.
(2) V žiadosti o zníženie kaucie osoba skladujúca surový tabak uvádza aj:
(a) vlastnícku štruktúru a ktoré osoby majú významný vplyv na správu tejto osoby skladujúcej surový tabak;
(b) potrebné na posúdenie dodržiavania podmienok na zníženie kaucie.
(3) Ak bola žiadosť o zníženie kaucie zamietnutá, osoba skladujúca surový tabak môže podať žiadosť o zníženie kaucie najskôr tri mesiace po dátume, keď sa zamietavé rozhodnutie stalo konečným.
§ 134zm
Podmienky zníženia kaucie
(1) Podmienky zníženia kaucie sú:
(a) registrácia osoby skladujúcej surový tabak;
b) hospodárska stabilita a
(c) spoľahlivosť osoby, ktorá má významný vplyv na riadenie osoby skladujúcej surový tabak.
(2) Podmienka uvedená v odseku 1 písm. a) musí byť splnená nepretržite najmenej tri po sebe nasledujúce roky bezprostredne predchádzajúce dátumu podania žiadosti o zníženie kaucie.
(3) Podmienky zníženia kaucie musia byť splnené počas celého tohto zníženia.
§ 134zn
Zníženie kaucie
(1) Na žiadosť osoby, ktorá skladuje surový tabak, daňový správca zníži kauciu na 10 000 000 CZK, ak táto osoba spĺňa podmienky na zníženie kaucie. V opačnom prípade daňový správca zamietne žiadosť o zníženie kaucie.
(2) Ak dôjde k konečnému zníženiu kaucie, suma, o ktorú sa vklad znížil, bude preplatená osobou, ktorá skladuje surový tabak. Ak takto získaná preplatok predstavuje refundovateľnú preplatok, daňový správca ho vráti osobe skladujúcej surový tabak do 15 dní odo dňa konečného zníženia vkladu.
(3) Doplnok k existujúcej bankovej záruke, ktorým sa znižuje banková záruka na zabezpečenie nedoplatkov, môže správca dane prijať najskôr odo dňa konečného zníženia vkladu.
§ 134zo
Oznamovacia povinnosť osoby skladujúcej surový tabak so zníženou kauciou
(1) Osoba, ktorá skladuje surový tabak, ktorý bol znížený kauciou, je povinná oznámiť daňovému správcovi zmenu vlastníckych údajov a zmenu údajov, na ktoré majú osoby významný vplyv na správu tejto osoby, ktorá skladuje surový tabak, do 5 pracovných dní od tejto zmeny.
(2) Osoba skladujúca surový tabak, ktorý bol znížený kauciou, je povinná oznámiť daňové priznanie správcovi dane v lehote na predloženie daňového priznania údajov potrebných na posúdenie hospodárskej stability. To neplatí, ak nebola podaná žiadosť o zníženie kaucie po uplynutí jedného mesiaca od oznámenia týchto informácií.
(3) Osoba, ktorá skladuje surový tabak v súvislosti so znížením kaucie, nemusí uvádzať údaje, ktoré má k dispozícii správca dane, alebo ktorých zmenu môže správca dane zistiť automatizovaným spôsobom z registrov a registrov, ku ktorým má automatizovaný prístup.
(4) Daňový správca zverejní dátový okruh spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup
(a) potrebné na posúdenie súladu s podmienkami zníženia kaucie, ktoré je osoba skladujúca surový tabak povinná oznámiť daňovým orgánom;
b) v súlade s odsekom 3.
§ 134zp
Zrušenie zníženia vkladu pri aplikácii
(1) Daňový správca zruší zníženie kaucie na základe osoby, ktorá skladuje surový tabak a ktorá bola znížená o vklad.
(2) Rozhodnutie o zrušení zníženia vkladu daňového správcu sa vydá až po tom, ako osoba, ktorá skladuje surový tabak, poskytne zálohu vo výške 20 000 000 CZK.
§ 134zq
Zrušenie zníženia z úradnej moci
(1) Ak správca dane zistí, že podmienky na zníženie kaucie nie sú splnené, vyzve osobu skladujúcu surový tabak, ktorá bola znížená o kauciu, aby ich dodržiavala v lehote daňového správcu za predpokladu, že povaha týchto podmienok takýto súlad umožňuje a neexistuje riziko omeškania.
(2) Daňový správca zruší zníženie vkladov, ak:
a) osoba skladujúca surový tabak na žiadosť daňového správcu nezabezpečuje splnenie podmienok na zníženie kaucie v stanovenej lehote; alebo
(b) nie sú splnené podmienky na zníženie kaucie, ktoré správca dane nevyžiada od osoby, ktorá skladuje surový tabak, aby dodržiavala.
(3) Osoba skladujúca surový tabak poskytne do 20 dní odo dňa oznámenia rozhodnutia o zrušení zníženia zálohy ex officio zálohu vo výške 20 000 000 CZK.
(4) Ak došlo k zrušeniu zníženia z úradnej moci, osoba, ktorá skladuje surový tabak, môže požiadať o zníženie vkladu najskôr jeden rok odo dňa, keď sa rozhodnutie o zrušení zníženia vkladu stalo konečným.
§ 134zr
Použitie kaucie
(1) Ak sa registrácia osoby skladujúcej surový tabak zruší alebo ukončí, suma príslušnej sumy sa stane preplatkom osoby skladujúcej surový tabak. Ak takto získaná preplatok predstavuje vratnú preplatok, daňový správca ho vráti osobe skladujúcej surový tabak do 90 dní odo dňa konečného zrušenia alebo ukončenia registrácie osoby skladujúcej surový tabak.
(2) Lehota uvedená v odseku 1 nesmie trvať dovtedy, kým je správca dane alebo iný verejný orgán v konaní,
a) ktorého výsledkom môže byť rozhodnutie o stanovení dane, poplatku alebo inej podobnej hotovostnej výkonnosti a
b) ktorá sa začala do 90 dní odo dňa konečného zrušenia alebo ukončenia registrácie osoby skladujúcej surový tabak.
(3) Ak sa registrácia osoby, ktorá skladuje surový tabak, zruší alebo ukončí, daňový správca vyzve vystaviteľa bankovej záruky, aby zaplatil nedoplatky zaznamenané v 90. deň odo dňa zrušenia alebo ukončenia registrácie osoby, ktorá skladuje surový tabak, v:
a) správcu dane alebo
(b) iný verejný orgán, ktorý požiadal o platbu daňového správcu.
(4) Správca dane vyzve na výstavu bankovej záruky najskôr 90 dní, ale najneskôr 5 mesiacov po dátume zrušenia alebo ukončenia registrácie osoby skladujúcej surový tabak.
(5) Výstava bankovej záruky zaplatí sumu do 15 dní od dátumu prijatia výzvy.
§ 134zs
Držiteľ rozhodnutia o registrácii
(1) Ak osoba skladujúca surový tabak spĺňa podmienky registrácie, daňový správca ho zaregistruje. V povolení na uvedenie na trh mu daňový správca pridelí registračné číslo na skladovanie surového tabaku.
(2) Osoba skladujúca surový tabak sa zaregistruje piaty deň po platnosti povolenia na uvedenie na trh do dátumu uplatňovania rozhodnutia o zrušení povolenia na uvedenie na trh alebo do uplynutia platnosti povolenia na uvedenie na trh.
§ 134zt

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 157 / 2015 Z. z., ktorým sa mení zákon č. 353 / 2003 Z. z., o spotrebných daniach v znení neskorších predpisov a zákon č. 311 / 2006 Z. z., o čerpacích staniciach pohonných hmôt a o zmene niektorých súvisiacich zákonov v znení neskorších predpisov
Typ predpisuZákon
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia29.06.2015
Účinnosť od01.07.2015
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania