Nariadenie č. 127 / 2017 Z. z.

Pozri poznámku pod čiarou č. 1.

Platný Účinnosť od 01.06.2017
127
VYHLÁSENIE
z 12. apríla 2017,
ktorým sa mení vyhláška č. 408 / 2015 Z. z. o pravidlách trhu s elektrinou
Podľa § 98a ods. 2 písm. h) zákona č. 458 / 2000 Z. z., o obchodných podmienkach a o výkone štátnej správy v odvetví energetiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon č. 158 / 2009 Z. z., zákona č. 211 / 2011 Z. z., zákona č. 90 / 2014 Z. z. a zákona č. 131 / 2015 Z. z., a podľa § 53 ods. 2 písm. g), h), j) a k) zákona č. 165 / 2012 Z. z., o podporených zdrojoch energie a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zmeneného zákonom č. 131 / 2015 Z. z.:
Čl. I
Nariadenie č. 408 / 2015 Z. z. o pravidlách trhu s elektrickou energiou sa mení takto:
1. V odseku 10 ods. 6 sa výraz "alebo" nahrádza výrazom "alebo."
2.
„§ 17
(1) Miesta zberu alebo prevodu účastníkov trhu s elektrickou energiou, ktorí nie sú zaregistrovaní v súlade s postupom stanoveným v článku 16 ods. 6, zaregistruje miestny prevádzkovateľ distribučnej sústavy u prevádzkovateľa trhu ako súhrnné miesta dopytu zákazníkov alebo súhrnné miesta prenosu výrobcov elektrickej energie jednotlivo podľa typu merania. V prípade týchto odberných miest alebo prenosových bodov odošle miestny prevádzkovateľ distribučnej sústavy trhovému prevádzkovateľovi údaje v rozsahu a dátumoch stanovených pre príslušný typ merania v súlade s § 20 až 22.
(2) Ak sa dodávka do elektrickej sústavy a dodávka z nej vykonáva v novom zariadení na výrobu elektrickej energie, prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy zaregistruje samostatné miesto na dodávku elektrickej energie a samostatné miesto na výrobu elektrickej energie.
(3) Prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy zaregistruje prenosovú alebo distribučnú sústavu samostatne na dodávku elektrickej energie do elektrickej sústavy, v ktorej sa dodávka do elektrickej sústavy vykonáva, ako aj elektrickú energiu z elektrickej sústavy, na dodávku elektrickej energie a na elektrickú energiu špecifikovanú v prvej vete len na žiadosť výrobcu elektrickej energie.
(4) Odberné miesto, na ktoré je elektráreň na výrobu elektrickej energie pripojená podľa článku 28 ods. 5 zákona o energetike, prevádzkovateľ distribučnej sústavy zaregistruje ako miesto odberu vzoriek zákazníka so značkou 10 kW, ktoré je vybavené nepretržitým meraním elektrárne, a prevádzkovateľ trhu o tom bezodkladne informuje príslušného dodávateľa a zúčtovací subjekt. Ak sa odberateľ prevádzkujúci elektráreň podľa článku 28 ods. 5 energetického zákona stane licenciou na výrobu elektrickej energie, bezodkladne to oznámi prevádzkovateľovi prenosovej alebo distribučnej sústavy, ktorý sa osobitne zaregistruje na dodávku elektrickej energie a elektrickej energie.
(5) V prípade zmeny dodávateľa na mieste dopytu zákazníka nový dodávateľ zabezpečí spolu s prevádzkovateľom distribučnej sústavy, aby bol dopytový bod zákazníka evidovaný v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu, pokiaľ dodávateľ poskytne dodávku elektrickej energie na miesto dopytu tohto zákazníka a prevádzkovateľ distribučnej sústavy zašle tomuto zákazníkovi údaje o spotrebe elektrickej energie uvedené v odsekoch 20 až 22 o prenose údajov a vyúčtovaní elektrickej energie a súvisiacich služieb.
(6) Registrované miesto odberu vzoriek má aktívny stav. Prevádzkovateľ prepravnej alebo distribučnej sústavy zmení stav aktívneho registrovaného bodu dopytu na stav:
(a) prerušené v prípade prerušenia dodávok na žiadosť dodávateľa podľa § 30 ods. 1 písm. d) zákona o energetike;
(b) neaktívne v prípade zaradenia miesta odberu vzoriek do súčtu prenosov údajov; alebo
(c) bez elektrometra v prípade nezariadení miesta odberu vzoriek elektrometrom s výnimkou prípadov uvedených v písmene a).
(7) Prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy si zachová aktuálny stav stavu prideleného bodu odberu. Odletové body so štatútom prerušeného, neaktívneho a stavu bez elektrometra nezahŕňajú prevádzkovateľa trhu do hodnotenia odchýlok a nedostávajú údaje podľa § 20 až 22. Zmena stavu odberného miesta zaznamená prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy v informačnej sieti prevádzkovateľa trhu najneskôr do štyroch pracovných dní odo dňa zmeny. Prevádzkovateľ trhu o tom následne informuje príslušných registrovaných účastníkov trhu s elektrickou energiou. Po pridelení stavu pozastaveného, neaktívneho alebo neelektrometra prevádzkovateľ trhu odstráni všetky hodnoty vzorkovacieho miesta zaslaného podľa § 20 až 22 v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu od dátumu platnosti zaradenia štatútu a pre takéto vzorkovacie body prevádzkovateľ trhu nevykoná určenie hodnôt podľa § 20 ods. 2.
(8) Ak sa miesto dopytu zákazníka nepriradí zúčtovacej jednotke, organizátor trhu nezahrnie takýto bod dopytu do hodnotenia odchýlok. Ak miesto prevodu nie je priradené zúčtovaciemu subjektu, organizátor trhu nezahrnie takýto bod prevodu do hodnotenia výnimiek. V deň nasledujúci po ukončení pridelenia zúčtovacieho subjektu na miesto prevodu prevádzkovateľa trhu dodávateľ zruší pridelenie miesta prenosu výrobného zariadenia v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu, ak nový zúčtovací subjekt nie je priradený k miestu prevodu výrobného zariadenia. V deň nasledujúci po ukončení prideľovania zúčtovacieho subjektu miestu odberu vzoriek prevádzkovateľ trhu zruší pridelenie dodávateľa miestu odberu vzoriek v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu, ak nový zúčtovací subjekt nie je priradený miestu odberu vzoriek, a odo dňa nasledujúceho po dni pridelenia zúčtovacieho subjektu sa v tomto mieste odberu vzoriek začne dodávať konečný subjekt podľa odseku 59 ods. 4. Prevádzkovateľ trhu informuje prostredníctvom informačného systému organizátora prepravnej siete alebo príslušného prevádzkovateľa distribučnej sústavy, dotknutého dodávateľa a pôvodného zúčtovacieho subjektu o trhu.
(9) Výrobca elektrickej energie zaregistruje elektrárňu na účely prenosu údajov uvedených v článku 49 ods. 1 s výnimkou výroby elektrickej energie pripojenej k miestu dopytu podľa článku 28 ods. 5 zákona o energii, v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu vhodným spôsobom v súlade s nariadením o registrácii postupov pomoci s prevádzkovateľom trhu a vykonávaní niektorých ďalších ustanovení zákona o podporných zdrojoch energie bez údajov o bankových spojeniach a bez údajov o investičných nákladoch a investičnej pomoci.
(10) Miesto zberu, ktorému bola udelená sadzba za nemerané stiahnutia z trhu na základe rozhodnutia dozorného úradu o cenách, sa nesmie zapísať do informačného systému prevádzkovateľa trhu.
(11) V prípade ukončenia miesta odberu alebo prenosu prevádzkovateľ prepravnej alebo distribučnej siete zruší registráciu miesta odberu alebo prenosu v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu."
3. V článku 18 ods. 2 sa slová "miesta na výrobu elektrickej energie zaregistrované podľa článku 17 ods. 2 "nahrádzajú miestami na výrobu elektrickej energie, ktoré majú samostatné miesto na dodávku elektrickej energie a samostatné miesto na dodávku elektrickej energie."
4. V odseku 18 ods. 3 sa na konci prvej vety dopĺňajú slová "najneskôr do 22.00 hod. posledného dňa pred požadovaným dátumom účinnosti."
5. V článku 20 ods. 1 písm. a) bode 2 sa slová "podľa článku 17 ods. 5" nahrádzajú slovami "alebo v stave neelektrometra podľa článku 17 ods. 6."
6. V odseku 20 ods. 1 písm. b) sa na konci bodu 3 čiarka nahrádza textom "a" a bod 4 sa vypúšťa.
Bod 5 sa prečísluje na bod 4.
7. V článku 20 ods. 1 písm. b) bode 4 sa slová "dodávky a " vypúšťajú.
8. v odseku 22 ods. 2 písm. c):
" (c) náhradnou predbežnou hodnotou je hodnota prijatá alebo určená organizátorom trhu na základe údajov od prevádzkovateľa distribučnej sústavy podľa článku 20 ods. 1 písm. b), článku 20 ods. 2 a 3 alebo od zúčtovacieho subjektu podľa článku 21 ods. 1; prevádzkovateľ distribučnej sústavy nahradí hodnotu, ktorá je takto označená, o 18.00 hod. piateho pracovného dňa nasledujúceho po skončení mesiaca hodnotou uvedenou v odseku 2 písm. a) alebo článku 2 písm. b) a."
9. V článku 33 ods. 3 písm. e) sa slová "obchodný názov, názov, sídlo alebo miesto podnikania" vypúšťajú.
10. v § 34 ods. 4 písm. b):
" (b) miesto dopytu, v ktorom sa má dodávateľ zmeniť, nie je zahrnuté v žiadosti o uzavretie alebo o rokovanie o zmene a doplnení zmluvy, ktorá obsahuje zhrnutie miest dopytu alebo prevodu, o ktorých obchodník rokuje s poskytovaním služieb prenosovej alebo distribučnej sústavy na základe zmluvy o službách kombinovanej dodávky elektrickej energie ("rámcová zmluva ") ."
11. V odseku 34 ods. 4 sa za písmeno d) vkladá toto písmeno e):
"e) žiadosť o dodávku služby distribučnej sústavy predkladá dodávateľ na základe zmluvy o službách kombinovanej dodávky elektrickej energie na mieste prevodu elektrárne pripojenej k vysokej alebo vysokej úrovni napätia;"
Písmená e) a f) sa prečíslujú na písmená f) a g).
12. V článku 35 na konci odseku 5 veta "Prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy neprijme zmenu typu zmluvy, ak neexistuje zmluva o poskytovaní služby prenosovej alebo distribučnej sústavy."
13. V odseku 35 ods. 6 sa za druhú vetu vkladá táto veta: "Ak sa zmení druh zmluvy o službách kombinovanej dodávky elektrickej energie na druh zmluvy o dodávke elektrickej energie, prevádzkovateľ distribučnej sústavy v deň registrácie zabezpečí, aby zmena typu zmluvy prestala poskytovať službu distribučnej sústavy na miesto dopytu podľa existujúcej zmluvy."
14. V odseku 35 ods. 6 sa slovo "odmietnutie" nahrádza slovom "neprijatie" a slovo "odmietnutie" sa nahrádza slovom "neprijatie."
15. v odseku 35 ods. 7 sa slová "začať dodávanie" nahrádzajú slovami "zmeniť druh zákazky."
16. V odseku 36 ods. 3 sa slová "existujúceho dodávateľa" nahrádzajú slovami "existujúceho dodávateľa" a existujúci dodávateľ môže zastaviť zmenu dodávateľa prostredníctvom informačného systému prevádzkovateľa trhu v lehote uvedenej v odseku 2 alebo."
17. v odseku 40 ods. 3 úvodnej časti ustanovenia sa za slová "znečisťovanie" vkladajú slová "s výnimkou článku 36 ods. 2 a článku 37 ods. 3."
18. V odseku 40 sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Trhový subjekt umožní zaslať žiadosť o začatie dodávky uvedenú v odseku 3 po lehote uvedenej v odseku 3 písm. a) a prijať alebo zamietnuť žiadosť o začiatok dodávky po dátume uvedenom v odseku 3 písm. b), najneskôr však do 10.00 hod. posledného dňa pred dátumom začatia dodávky za predpokladu, že všetci dotknutí účastníci trhu súhlasia so začatím dodávky uvedenej v odseku 3."
19. v § 41 ods. 5:
"(5) Prevádzkovateľ distribučnej sústavy zasiela údaje o fakturácii elektrickej energie a súvisiacich služieb prostredníctvom systému informácií o štruktúre prevádzkovateľa trhu, ako sa uvádza v prílohe 20."
20. V článku 42 ods. 5 sa text "článku 17 ods. 7" nahrádza textom "článku 17 ods. 9."
21. V odseku 43 ods. 2 písm. d) sa vypúšťajú slová " (ďalej len "rámcová zmluva") ."
22. V odseku 45 ods. 1 sa slovo "odmietnutie" nahrádza slovom "odmietnutie" a slovo "odmietnutie" sa nahrádza slovom "odmietnutie."
23. v odseku 45 ods. 1 sa slovo "služieb" nahrádza slovom "prepravných systémov alebo služieb."
24. V odseku 47 sa slová "a prevod závodu alebo jeho časti" dopĺňajú do názvu za slovom "spoločnosť."
25. v odseku 47 ods. 1 sa za slovo "korporácia" vkladajú slová "alebo prevod rastliny alebo jej časti."
26. v odseku 47 ods. 1 písm. e) sa slová "v prípade rozdelenia obchodnej spoločnosti" nahrádzajú slovami "v prípade hromadného prevodu zberných a transferových miest."
27. V článku 47 ods. 4 sa slová "k dátumu uvedenému v odseku 1 písm. a)" vypúšťajú.
28. Odsek 49 ods. 1 znie takto:
"(1) Výrobca elektrickej energie zasiela trhovému prevádzkovateľovi údaje za predchádzajúci kalendárny mesiac v súlade s prílohou 9 k tomuto nariadeniu najneskôr v desiaty kalendárny deň nasledujúceho kalendárneho mesiaca alebo v šiesty pracovný deň nasledujúceho kalendárneho mesiaca, podľa toho, čo nastane neskôr. Platí to aj v prípade, ak je elektráreň pripojená k miestu dopytu zákazníka, s výnimkou výrobných zariadení pripojených podľa § 28 ods. 5 zákona o energetike."
29. v odseku 49 ods. 2 sa slová "do 11. kalendárneho dňa nasledujúceho po skončení kalendárneho mesiaca" nahrádzajú slovami "najneskôr nasledujúci kalendárny deň po uplynutí lehoty na zasielanie údajov uvedenej v odseku 1."
30. v § 50 ods. 4 sa text "§ 48 ods. 3 písm. p) " nahrádza textom "§ 48 ods. 1 písm. a) ods. 5 a ods. 2 písm. a) ods. 7."
31. V článku 51 ods. 4 sa text "odsek 9" nahrádza textom "článok 52 ods. 4."
32. v odseku 52 ods. 4 sa slová "85.
33.V článku 53 ods. 2 sa na konci písmena b) slovo "a" nahrádza bodom a písmeno c) sa vypúšťa.
34. V § 54 ods. 1:
"(1) Výrobca prvej kategórie nebude rokovať o vyhradenej kapacite a nezaplatí platbu za rezervovanú kapacitu alebo platbu za príkon pre miesta určené na dodávku elektrickej energie do elektrickej sústavy a pre miesta určené na prijímanie elektrickej energie na technologickú vlastnú spotrebu elektrickej energie s výnimkou zberu elektrickej energie z prenosovej sústavy alebo distribučnej sústavy v časovom odstupe dlhšom ako 30 dní (ďalej len "dlhodobé zastavenie"). V prípade jednotky na výrobu elektrickej energie musí byť jednotka na výrobu elektrickej energie vybavená jednotkou na výrobu elektrickej energie.
35. V článku 56 ods. 2 a 3:
"(2) Prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy po prijatí žiadosti uvedenej v odseku 1 alebo v prípade neoprávneného prenosu alebo distribúcie elektrickej energie prostredníctvom prevádzkovateľa trhu registrovaného účastníkmi trhu, ktorí zaregistrovali prevádzkovateľa trhu s prevedenou alebo vlastnou zodpovednosťou za výnimku pre miesta dopytu, v prípade ktorých sa prerušenie dodávky elektrickej energie preruší, najneskôr štyri pracovné dni pred požadovaným dňom prerušenia dodávky elektrickej energie.
(3) Prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy vykoná prerušenie dodávky elektrickej energie najneskôr do dvoch pracovných dní po termíne stanovenom v žiadosti o prerušenie dodávky elektrickej energie. V prípade odberných miest odberateľov, ak z dôvodu osobitnej protihodnoty nie je možné prerušiť dodávku elektrickej energie v lehote stanovenej v prvej vete, prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy informuje dodávateľa, ktorý požiadal o prerušenie dodávky elektrickej energie, a vykoná prerušenie dodávky elektrickej energie najneskôr do piatich pracovných dní od dátumu uvedeného v žiadosti. Prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy nevykonáva prerušenie dodávky elektrickej energie v lehote stanovenej v žiadosti o prerušenie dodávky elektrickej energie v prípade, že zmena v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu je zaregistrovaná v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu so začiatkom piatich pracovných dní vrátane požadovaného prerušenia dodávky elektrickej energie."
36. V odseku 56 ods. 6 sa vypúšťa posledná veta.
37. v odseku 57 ods. 2 sa text "podľa § 17 ods. 5 písm. b) " nahrádza textom "neaktívny alebo neselektívny stav podľa § 17 ods. 6."
38. V odseku 58 ods. 2 sa slová "najmenej 2 pracovné dni pred očakávanými účinkami" nahrádzajú slovami "do 10,00 hodín pred posledným pracovným dňom pred dátumom účinnosti."
39. V odseku 58 sa za odsek 2 vkladá tento odsek 3:
"(3) V prípade, že zúčtovací subjekt prestane byť zodpovedný za výnimku v mieste odberu vzoriek a dodávateľ sa zaviazal zabezpečiť zodpovednosť za výnimku v mieste odberu vzorky, dodávateľ okamžite prevedie zodpovednosť za výnimku v tomto mieste výberu na iný zúčtovací subjekt alebo sa sám stane zúčtovacím subjektom zodpovedným za výnimku v príslušnom mieste výberu vzorky."
Odsek 3 sa stáva odsekom 4.
40. § 58 ods. 4 znie:
"(4) V prípadoch, keď sa organizátor trhu dozvie, že dodávateľ dodávajúci elektrickú energiu zákazníkovi stráca alebo nemá žiadnu energiu na dodávku elektrickej energie alebo nemá žiadnu energiu na dodávku elektrickej energie, alebo nemá žiadnu energiu na poskytovanie prenosovej alebo distribučnej sústavy v prípade dodávky elektrickej energie na základe zmluvy o kombinovanej elektrickej službe alebo ako zúčtovací subjekt nespĺňa finančné podmienky na vyrovnanie výnimiek, prevádzkovateľ trhu bezodkladne informuje prevádzkovateľa príslušnej prenosovej alebo distribučnej sústavy, príslušného dodávateľa a dodávateľa poslednej inštancie a uverejní tieto informácie vrátane dátumu, ku ktorému by sa malo začať s dodávkou elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie, a zoznamu identifikačných kódov čísel odberných alebo prenosových bodov dotknutých touto skutočnosťou prostredníctvom diaľkového prístupu."
Bod 59 znie takto:
„§ 59
(1) Na základe informácií uvedených v článku 58 ods. 4 môžu dodávatelia a výrobcovia, ktorí previedli zodpovednosť za výnimku na zúčtovací subjekt, ktorý nebol zaregistrovaný dvojstrannými transakciami s dodávkami elektrickej energie alebo ktorým sa zabránilo zúčastniť sa na trhoch s elektrickou energiou organizovaných organizátorom trhu, do 24 hodín odo dňa predchádzajúceho dňu, keď dodávateľ elektrickej energie poslednej inštancie podľa článku 58 ods. 4, predložiť trhovému prevádzkovateľovi prostredníctvom informačného systému prevádzkovateľa trhu žiadosť o prevod zodpovednosti za výnimku na iný zúčtovací subjekt.
(2) Na základe informácií uvedených v článku 58 ods. 4 registrovaní účastníci trhu s elektrickou energiou, ktorí majú vlastnú alebo prenesenú zodpovednosť za výnimku, môžu v spolupráci so zákazníkom, ktorému má dodávateľ poslednej inštancie iniciovať dodávku elektrickej energie, a výrobcom predložiť dodávateľovi žiadosť o urýchlenú zmenu informačným systémom prevádzkovateľa trhu do 24 hodín odo dňa, ktorý predchádza dňu, keď dodávateľ poslednej inštancie dodáva elektrickú energiu. V prípade urýchlenej zmeny dodávateľa sa ustanovenia tohto uznesenia upravujúce postup zmeny dodávateľa v rámci režimu decentralizácie uplatňujú mutatis mutandis.
(3) Ak sa podá žiadosť o delegovanie zodpovednosti za výnimku uvedenú v odseku 1 alebo žiadosť o urýchlenú zmenu dodávateľa podľa odseku 2 a prevádzkovateľ distribučnej sústavy súhlasí so žiadosťou o urýchlenú zmenu dodávateľa o 10: 00 v deň, keď sa má začať dodávka elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie uvedenej v článku 58 ods. 4, táto zmena nadobudne účinnosť od prvej pracovnej hodiny tohto dňa. Ak prevádzkovateľ distribučnej sústavy neodpovie na žiadosť o urýchlenú zmenu dodávateľa podľa odseku 2 v lehote stanovenej v prvej vete, trhový subjekt zamietne žiadosť o urýchlenú zmenu dodávateľa.
(4) Ak neexistuje prevod zodpovednosti za výnimku na iný zúčtovací subjekt podľa odseku 1 alebo urýchlená zmena dodávateľa podľa odseku 3, prevádzkovateľ trhu poskytne dodávateľovi poslednej inštancie a prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, ktorého sa týka, kódy odberu vzoriek odberateľov, ktorým sa má podľa zákona o energetike iniciovať dodávka elektrickej energie v poslednej inštancii. Dodávateľ poslednej inštancie musí byť v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu pridelenom príslušnému nákupnému miestu od prvej pracovnej hodiny v deň, keď dodávateľ poslednej inštancie začína dodávku elektrickej energie až do dátumu začatia dodávky novým dodávateľom, ale maximálne šesť mesiacov. V deň začatia dodávky elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie prevádzkovateľ príslušnej distribučnej sústavy poskytne dodávateľovi poslednej inštancie podrobné údaje o mieste odberu vzoriek, na ktorom sa iniciuje dodávka dodávateľom poslednej inštancie, v štruktúre stanovenej v prílohe 17 tohto dekrétu. Ak sa následne uskutoční zmena dodávateľa vrátane obdobia, počas ktorého je dodávateľ na poslednom stupni zaradený do miesta odberu vzoriek prevádzkovateľa trhu v informačnom systéme, postup sa dodržiava v súlade s odsekom 40 ods. 2 a trhový subjekt zruší pridelenie miesta odberu vzoriek dodávateľovi na poslednom stupni ku dňu skutočnej zmeny. Ak dodávateľ na konci šiestich mesiacov odo dňa začatia dodávky nepridelí dodávateľovi posledného stupňa miesto odberu vzoriek na základe žiadosti o zmenu dodávateľa podľa § 33, postup sa vykoná v súlade s § 56. Ak výrobca neprevedie zodpovednosť na iný zúčtovací subjekt podľa odseku 1 alebo na urýchlenú zmenu dodávateľa podľa odseku 2, od prvej pracovnej hodiny dňa nasledujúceho po dni uverejnenia informácií uvedených v odseku 58 ods. 4, dodávka do elektrickej sústavy sa považuje za neopodstatnenú podľa odseku 52 zákona o energii.
(5) Dodávateľ poslednej inštancie zašle do 5 pracovných dní od začiatku dodávky elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie správu obsahujúcu:
a) oznámenie o začatí dodávky elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie a jeho dôvod;
(b) oznámenie o výške regulovanej ceny za dodávku elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie alebo o spôsobe jej určenia;
c) oznámenie podmienok dodávky elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie vrátane najmä podmienok týkajúcich sa zmeny dodávateľa poslednej inštancie pre iného dodávateľa a podmienok vyplácania preddavkov a platieb za dodávku elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie a
(d) údaj o tom, že dodávka elektrickej energie dodávateľom poslednej inštancie nesmie trvať dlhšie ako 6 mesiacov."
42. V oddiele 62 ods. 5 úvodnej časti sa prvá veta nahrádza takto: "Pri posudzovaní a fakturácii platieb za poskytovanie prenosovej sústavy alebo distribučnej sústavy v prevádzke na účely overenia technológie zákazníka účtuje prevádzkovateľ prenosovej alebo distribučnej sústavy ceny v súlade s oddielom 48."
43.

"Príloha č. 5 k vyhláške č. 408 / 2015 Zb.
Postup určovania plánovanej ročnej spotreby elektrickej energie odberateľov s meraním typu C
(1) Stanovenie plánovanej ročnej spotreby elektrickej energie pre vzorkovacie miesto typu C, pre ktoré sa vykonali zrážky, vrátane súčtu najmenej sto predchádzajúcich dní, v prípade ktorých sa počas tohto obdobia nevykonala žiadna zmena v zaradení triedy typových diagramov:
a) súčet relatívnych hodnôt Kf príslušného prepočítaného typu diagramu uplatniteľného na kalendárne obdobie sa vypočíta od dátumu počiatočného odpočtu do dátumu konečného odpočtu podľa vzťahu
Kf = VYD = dpo + 1d = dko VYh = 1h = 24 kTDDn, d, htp
kde
Kf celkový objem relatívnych hodnôt počas obdobia fakturácie,
po dni začiatku obdobia čítania,
dco deň konca obdobia čítania,
kTDDn, d, htp relatívna hodnota n-tej prepočítanej schémy typu v deň d, v hodinách h,
b) súčet relatívnych hodnôt Kr príslušného štandardizovaného diagramu typu za kalendárny rok, v ktorom sa má zúčtovať dátum vyrovnania výnimiek, sa vypočíta podľa vzťahu:
Kr = viz d = 1.1.akr = 31.12.akr vihr = 1h = 24 kTDDn, d, hnorm
kde
Cr súčet relatívnych hodnôt za celý kalendárny rok, v ktorom sa uskutoční vyrovnanie výnimiek,
aker bežný kalendárny rok,
kTDDn, d, hnorm relatívna hodnota n-tej normalizovanej schémy typu v deň d, hodina h,
c) pre toto miesto odberu vzoriek sa použije hodnota spotreby elektrickej energie z posledného obdobia merania, ktorá sa uvádza ako Efak. Plánovaná ročná spotreba elektrickej energie uplatniteľná na vzorkovacie miesto Eplan je potom úmerná poslednej hodnote medzi odčítanými hodnotami v pomere k príslušným relatívnym hodnotám typových diagramov podľa vzťahu
Eplan = KrKf × Efak
(2) Plánovaná ročná spotreba elektrickej energie pre odberné miesto typu C odberateľa, na ktoré sa neuplatňuje postup uvedený v odseku 1, sa rovná priemernej spotrebe elektrickej energie s rovnakým typom schémy a rovnakej veľkosti vypínača obvodov ako spotreba elektrickej energie. Priemerná spotreba elektrickej energie sa určuje na základe tarifnej štatistiky vypracovanej úradom na základe podporných dokumentov predložených prevádzkovateľmi distribučných sústav. Hodnota priemernej spotreby elektrickej energie poskytnutej leteckým úradom, ktorá je platná počas celého kalendárneho roka, uverejní prevádzkovateľ trhu spôsobom umožňujúcim vzdialený prístup najneskôr tri kalendárne mesiace pred prvým dňom dodania príslušného kalendárneho roka.
(3) Ak je vzorkovacie miesto vybavené viacciferným meracím zariadením (viactarifné meranie), na odhad spotreby elektrickej energie sa použije súčet nameraných vzoriek elektrickej energie zo všetkých číselníkov.
(4) Plánovaná ročná spotreba elektrickej energie jednotlivých odberateľov určená a premenená na normálne klimatické podmienky určuje prevádzkovateľ distribučnej sústavy individuálne pre odberné miesta odberateľov s meraniami typu C. Trhovému prevádzkovateľovi sa poskytnú tieto informácie individuálne pre odberné body zákazníka s meraním typu C, ktoré sú jednotlivo registrované v informačnom systéme prevádzkovateľa trhu so štatútom aktívnym podľa § 17 ods. 6 a agregované pre ostatných zákazníkov s meraním typu C po schémach typu triedy. Plánovaná ročná spotreba elektrickej energie sa uvádza v kWh."
44. V prílohe 6 sa výraz "teplo" nahrádza výrazom "teplo."
45. V prílohe 6 sa za text "C45d" vkladá text "C46d" a "D55d."
46. V prílohe 8 sa "§ 12" nahrádza " § 10."
47. Prílohy 11 a 12 znejú takto:

"Príloha č. 11 k vyhláške č. 408 / 2015 Zb.
VZOR
Mesačná správa o spotrebe elektrickej energie v miestnej distribučnej sústave

Příloha č. 12

Príloha č. 12 k vyhláške č. 408 / 2015 Z. z.
VZOR
o výpočte platieb za systémové služby, za prevádzku prevádzkovateľa trhu s elektrickou energiou a za podporu elektrickej energie z podporovaných zdrojov energie v miestnej distribučnej sústave

"
48.

"Príloha č. 17 k vyhláške č. 408 / 2015 Zb.
VZOR
Rozsah a štruktúra údajov o odberových alebo prenosových bodoch

VZOR
Rozsah a štruktúra údajov o vzorkovacích alebo prenosových bodoch n

"
49. Prílohy č. 20 a 21 znejú takto:

"Príloha č. 20 k vyhláške č. 408 / 2015 Zb.
Štruktúra údajov zaslaných prevádzkovateľom distribučnej sústavy na účely fakturácie služby distribúcie elektrickej energie
A. Identifikačné údaje
1. kódové číslo regionálneho alebo miestneho prevádzkovateľa distribučnej sústavy EAN (13),
2. číselný kód miesta odberu vzoriek EAN (18),
3. Fakturačná doba,
4. Druh fakturácie (podľa zoznamu kódov prevádzkovateľa trhu),
5. Identifikátor faktúry,
6. Druh zmluvy.
B. Údaje o celkovom meraní a platbách
1. Pre odberové miesto zákazníka s meraním typu A alebo B okrem merania B pripojeného z úrovne napätia NN *
i. celkový odber z DS (kWh),
ii. Meraný štvorhodinový maximálny (kW),
iii. dátum a čas meraného maximálneho štvrťhodina,
iv. celkový odber z DS VT (kWh); (nepovinné)
v. celkový nákup od DS NT (kWh); (nepovinné),
Vi. Merané maximum za štvrťrok v NT (kW); (nepovinné),
vii. Dátum a čas meraného štvorhodinového maxima v NT (kW); (nepovinné)
viii. nevyžiadaná dodávka jalového výkonu (kVArh),
ix. Tg FI
x. Výška faktúry za regulované služby v CZK bez DPH.
2. Pre odberové miesto zákazníka s meraním typu C alebo B pripojeným z úrovne napätia NN *
i. celkový odber z DS VT (kWh),
ii. celkové množstvo DS NT (kWh),
iii. VT spolu CZK,
iv. NT spolu CZK,
V. Hl. istič platby celkom za vstup Kč,
vi. Podpora elektrickej energie z podporovaných zdrojov energie celková platba CZK,
vii. Systémové služby platby spolu CZK,
Viii. Celková platba za činnosti OTE CZK
ix. Distribučné služby spolu CZK,
x. Poplatok za čítanie celkom CZK (ak sa účtuje).
C. Údaje z prístroja
1. Pre odberové miesto zákazníka s meraním typu A alebo B okrem merania B pripojeného z úrovne napätia NN * *
i. identifikácia meracieho bodu,
ii. názov meracieho bodu,
iii. namerané maximum za štvrťrok v pomere k bodu merania (kW),
iv. dátum a čas nameraného maximálneho štvrťhodiny,
v. celková vzorka DS nameraná v meracom bode (kWh),
Vi. Tg fi,
vii. Nevyžiadaný zdroj jalového výkonu (kVArh).
2. Pre odberové miesto zákazníka s meraním typu C alebo B pripojeným z úrovne napätia NN
i. začiatok obdobia,
ii. koniec obdobia,
iii. Dôvod odčítania,
iv. počet elektromerov,
v. Multiplikačný faktor,
vi. Počiatočný stav VT,
vii. konečný stav VT
Viii. celkový odber DS VT za obdobie (kWh),

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaRozhodnutie č. 127 / 2017 Z. z., ktorým sa mení vyhláška č. 408 / 2015 Z. z. o pravidlách trhu s elektrickou energiou
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia24.04.2017
Účinnosť od01.06.2017
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania