Dekrét č. 127 / 2010 Zb.
Vyhláška, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 418 / 2003 Z. z., ktorou sa ustanovuje podrobnejšia definícia položky a sumy verejných fondov zdravotného poistenia zdravotných poisťovní, podmienky ich zakladania, používania, prípustnosti prevodov finančných prostriedkov medzi nimi a ich riadením, obmedzenie nákladov na činnosti zdravotných poisťovní, na ktoré sa vzťahujú zdroje základného fondu, vrátane postupu výpočtu tohto limitu v znení zmien a doplnení
Platný
Účinnosť od 06.05.2010
127
VYHLÁSENIE
z 28. apríla 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa vyhláška č. 418 / 2003 Z. z., ktorou sa ustanovuje podrobnejšia definícia položky a sumy verejných fondov zdravotného poistenia zdravotných poisťovní, podmienky ich založenia, používania, prípustnosti prevodov finančných prostriedkov a ich riadenia, limit nákladov na činnosti zdravotných poisťovní, na ktoré sa vzťahujú zdroje základného fondu, vrátane postupu výpočtu tohto limitu v znení zmien a doplnení
Ministerstvo financií po porade s ministerstvom zdravotníctva ustanovuje zákon č. 551 / 1991 Z. z. o všeobecnej zdravotnej poisťovni Českej republiky, zmenený a doplnený zákonom č. 127 / 1998 Z. z., a podľa § 16 ods. 6 zákona č. 280 / 1992 Z. z., o odboroch, pobočkách, korporátnych a iných zdravotných poisťovniach, v znení zákona č. 225 / 1999 Z. z.:
Dekrét č. 418 / 2003 Z. z., ktorým sa ustanovuje podrobnejšia definícia položky a sumy verejných zdravotných poisťovní zdravotných poisťovní, podmienky ich zakladania, používania, prípustnosti prevodov finančných prostriedkov a ich riadenia, limit nákladov na činnosti zdravotných poisťovní, na ktoré sa vzťahujú zdroje základného fondu, vrátane postupu výpočtu tohto limitu, zmenený a doplnený dekrétom č. 656 / 2004 Z. z., vyhláška č. 519 / 2005 Z. z. a vyhláška č. 356 / 2007 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V článku 1 sa na konci odseku 1 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená k) až o):
" (k) znížené alebo zrušené poistné, pravidelné penále, pokuty a prémie;
(l) znížené alebo zrušené iné ustanovenia ako ustanovenia uvedené v písmene k) týkajúce sa základného fondu;
m) použité, znížené alebo zrušené rezervy na konečné súdne spory uvedené v odseku 4 písm. m);
(n) použité, znížené alebo zrušené iné ustanovenia neuvedené v písmene m) týkajúce sa základného fondu;
o) iné významné položky aktívne vo vzťahu k základnému fondu neuvedenému v písmene c). "
2. V článku 1 ods. 3 tretej vete sa slová "prevod sumy rezervy do konečného súdneho vyrovnania na osobitný bankový účet" nahrádzajú slovami "hodnota rezerv v základnom fonde."
3. V článku 1 ods. 4 písm. g) sa vypúšťajú slová "a na osobitnom bankovom účte rezerv."
4. V odseku 1 sa na konci odseku 4 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená n) až p):
"(n) vytvorenie iných ustanovení neuvedených v písmene m) týkajúcich sa základného fondu;
o) úpravy prémií, pravidelných sankcií, pokút a prémií;
p) vytvorenie iných úprav, ktoré nie sú uvedené v písmene o), týkajúcich sa základného fondu."
5. V prvej vete odseku 1 ods. 7 sa slová "alebo ustanovenia pre konečné súdne spory" vypúšťajú.
6. V prvej vete odseku 2 ods. 5 sa slová "a prevod sumy rezervy na konečné súdne konanie na osobitný bankový účet" vypúšťajú.
7. V článku 3 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená k) až m):
"k) ostatné ustanovenia týkajúce sa použitého, zníženého alebo zrušeného operačného fondu,
(l) znížené alebo zrušené iné ustanovenia týkajúce sa operačného fondu;
m) iné významné položky aktívne v operačnom fonde."
8. V článku 3 sa na konci odseku 4 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená l) až n):
"l) vytvorenie iných ustanovení týkajúcich sa operačného fondu;
(m) vytvorenie iných úprav týkajúcich sa operačného fondu;
(n) iné svojvoľné položky pasívne vo vzťahu k operačnému fondu."
9. V článku 4 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená j) až l):
ostatné použité, znížené alebo zrušené rezervy vo vzťahu k sociálnemu fondu;
(k) znížené alebo zrušené iné ustanovenia týkajúce sa sociálneho fondu;
l) zrejmé položky aktívne v sociálnom fonde. "
10. V článku 4 sa na konci odseku 4 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa tieto písmená f) až h):
"f) vytvoria sa iné rezervy týkajúce sa sociálneho fondu,
(g) zavedú sa iné ustanovenia týkajúce sa sociálneho fondu;
(h) existuje pasívna špekulatívna položka týkajúca sa sociálneho fondu."
11. V článku 5 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno e):
"e) iné ustanovenia týkajúce sa použitého, zníženého alebo zrušeného fondu aktív."
12. V článku 5 sa na konci odseku 3 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno e):
"e) vytvorenie iných úprav týkajúcich sa fondu aktív."
13. v odseku 7 ods. 2, "koef." = - 0,58 / P x p + 3,71 + 0,58 / P x 50 "je nahradený "koef."
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia.
Minister:
Ing. Janota v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Vyhláška č. 127 / 2010 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 418 / 2003 Z. z., ustanovujúca podrobnejšie vymedzenie položky a výšky príjmov a výdavkov fondov verejného zdravotného poistenia zdravotných poisťovní, podmienky ich zakladania, používania, prípustnosti prevodov finančných prostriedkov a ich riadenia, obmedzenie nákladov na činnosti zdravotných poisťovní, na ktoré sa vzťahujú zdroje základného fondu vrátane postupu výpočtu v znení zmien a doplnení |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 06.05.2010 |
|---|---|
| Účinnosť od | 06.05.2010 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0