Dekrét ministerstva spravodlivosti č. 109 / 1994 Zb.
Vyhláška ministerstva spravodlivosti o vydaní kódexu správania
Platný
Uznesenie
Účinnosť od 03.06.1994
Obsah
ČÁST PRVNÍ
HLAVA PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 4a
HLAVA DRUHÁ
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
HLAVA TŘETÍ
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
HLAVA ČTVRTÁ
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 43a
§ 44
§ 45
§ 46
§ 47
§ 48
§ 49
§ 50
§ 52
§ 53
§ 54
§ 57
§ 58
§ 59
§ 60
§ 61
§ 62
§ 62a
HLAVA PÁTÁ
§ 63
§ 64
§ 65
§ 66
§ 67
§ 67a
§ 67b
HLAVA ŠESTÁ
§ 68
§ 69
§ 71
ČÁST DRUHÁ
HLAVA PRVNÍ
§ 72
§ 73
§ 74
§ 75
HLAVA DRUHÁ
§ 76
§ 77
§ 78
HLAVA TŘETÍ
§ 78a
HLAVA ČTVRTÁ
§ 79
§ 79a
§ 80
ČÁST TŘETÍ
§ 81
§ 82
Zobrazeno prvních 200 z celkem 431 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
109
Uznesenie
Ministerstvo spravodlivosti
z 21. apríla 1994,
ktorým sa ustanovujú pravidlá výkonu úschovy
Ministerstvo spravodlivosti stanovuje podľa § 31 zákona č. 293 / 1993 Z. z. o výkone dlhopisov (ďalej len "zákon"):
Všeobecná časť
Základné ustanovenia
(1) Ak táto vyhláška upravuje rozsah a úlohy člena väzenskej služby Českej republiky (ďalej len "služby vo väzení"), znamená to aj člena väzenskej služby, pokiaľ jednotlivé ustanovenia neustanovujú inak.
(2) Na účely tohto dekrétu oprávnená osoba vykonávajúca duchovnú činnosť (ďalej len "oprávnená osoba") znamená spôsobilého duchovného, ktorý je zodpovedný za vykonávanie tejto činnosti vedením príslušnej cirkvi alebo náboženskej spoločnosti a dal svoj súhlas na svoju prácu vo väzení po písomnom vyjadrení väzenskej duchovnej služby.
(1) Na účely tohto dekrétu, ak nie je uvedené inak, sa sociálny pracovník väzenskej služby alebo sociálny kurátor obecných orgánov s rozšírenou právomocou alebo stredisko sociálnej prevencie poverené vedúcim príslušného orgánu alebo strediska s poskytovaním sociálnych služieb obvinenému rozumie ako sociálny pracovník väzenskej služby alebo sociálny kurátor obecných orgánov s rozšírenou právomocou alebo stredisko sociálnej prevencie, ktorý je zodpovedný za riadenie príslušného orgánu alebo strediska pre sociálne služby obvinenému a ktorého orgán riaditeľ udelil jeho súhlas.
(2) Príslušný orgán presadzovania práva znamená v prípravnom konaní od začiatku trestného stíhania odporcu až do začatia trestného stíhania prokurátorom a policajným orgánom, ktorý je zodpovedný za konanie, v rámci ktorého bol odporca vo väzbe a v konaní pred predsedom komory alebo sudcom Súdneho dvora, ktorý rozhoduje o stíhaní. Ak sa toto nariadenie vzťahuje na odporcu, odporca sa tiež chápe ako vinný.
(1) Spôsob vykonávania práv a povinností jednotlivých väzníc alebo osobitných jednotiek zaistenia ("prisons") stanoví správca v súlade so zákonom a týmto dekrétom vo vnútorných predpisoch väznice ("vnútorné pravidlá"), ktorými sa riadi vedenie väznice a činnosť obvinených.
(2) Vnútorné pravidlá stanovia podrobnosti o právach a povinnostiach obvinených, dennom poriadku väznice, najmä o harmonograme preventívneho vzdelávania, vzdelávania, záujmových a športových programov, o základoch cvičenia, nákupe, požičiavaní kníh a spoločenských hier, poskytovaní diagnostickej a terapeutickej starostlivosti a uspokojení ostatných nárokov obvinených, aby vnútorné pravidlá poskytli obvineným komplexný prehľad o spôsobe zabezpečenia týchto práv a o ich povinnostiach. V interných pravidlách sa takisto stanovujú rozdiely vo výkone väzby osobitných skupín obvinených v súlade so zákonom a týmto dekrétom.
(3) Vnútorný poriadok sa zobrazuje v jednotlivých bunkách alebo v iných obžalovaných bežne prístupných priestoroch.
Ak vyšetrovanie psychického stavu obvineného nariadil orgán uvedený v oddiele 116 ods. 2 trestného zákonníka, vykoná sa v špecializovanej časti väznice. Ak vyšetrenie nemožno vykonať vo väzení, vykoná sa v zdravotníckom zariadení mimo väzenia. Bezpečnosť obvinených v takom prípade zabezpečuje správa najbližšej väznice.
Zaobchádzanie s obvinenými osobami
(1) S cieľom obmedziť negatívne účinky izolácie odporcu jeho zadržaním a v súlade s účelom zadržania vytvára vhodné podmienky pre preventívne vzdelávanie, vzdelávanie, záujem a športové programy. Na tento účel prijme v spolupráci s príslušnými vnútroštátnymi orgánmi a inštitúciami, cirkvami a náboženskými spoločnosťami a záujmovými združeniami občanov vhodné opatrenia, najmä v oblasti personálu, materiálu a organizácie.
(2) Väzenie ponúka žalovanému účasť aspoň na jednom programe preventívneho vzdelávania, vzdelávania, spoločenských zvierat a športu.
(3) Odsek 7 zákona sa uplatňuje mutatis mutandis pri vykonávaní preventívnych vzdelávacích, vzdelávacích, záujmových a športových programov. Spoločná účasť mužov a žien, ako aj obvinených, pre ktorých existuje obava, že zmaria objasnenie skutočností súvisiacich s trestným stíhaním (1a), nie je prípustná u iných obžalovaných.
Prijímanie a umiestňovanie poplatkov
(1) Písomný príkaz na vstup do väzby odporcu musí obsahovať informácie potrebné na rozhodnutie o mieste pobytu odporcu (najmä dôvody zaistenia musia byť zrejmé, prinajmenšom uvedením príslušnej časti ustanovení oddielu 67 alebo oddielu 350c trestného poriadku alebo príslušných ustanovení zákona o medzinárodnej justičnej spolupráci v trestných veciach, prípadne následných opatrení na kontrolu korešpondencie, systému návštev), prirodzeného počtu a občianstva odporcu, mena, priezviska a dátumu narodenia obvineného, proti ktorému sa vedie spoločné trestné konanie alebo sú spojené trestné veci, vrátane uvedenia dôvodov zaistenia. V príkaze vydanom v prípravnom konaní sa uvedú aj prokurátori a policajný orgán konajúci v prípravnom konaní a znaky spisu, pod ktorými sa prípad vedie u týchto orgánov. V prípade, že takéto údaje nie sú zahrnuté do príkazu, väzenie ich bezodkladne požiada príslušný súd.
(2) Rozhodnutie o zadržaní odporcu a písomný príkaz na prijatie musia obsahovať podpis sudcu a pečiatku súdu, ktorý vydal rozhodnutie, ktoré bolo vydané. Ak sa jeden z týchto dokumentov zašle faxom, jeho pravosť a presnosť sa vždy overí dodatočne a overenie sa uvedie v tomto dokumente.
(1) Pri vstupe do väzenia sa musí overiť totožnosť odporcu, aby sa predišlo akejkoľvek zámene s inou osobou, pokiaľ ide o všetky dostupné dokumenty. Ak odporca nemá vo svojom vlastníctve žiadny osobný doklad, správa väznice požiada orgán polície Českej republiky (ďalej len "policajný orgán"), ktorý ho priviedol do väzenia, aby okamžite zistil jeho totožnosť a oznámil výsledok správe väznice.
(2) Ak príslušné orgány súdu alebo policajného orgánu uvedú totožnosť odporcu na dokumentoch, odporca môže byť prijatý do väzenia bez dokladov totožnosti.
(1) Po prijatí do väzenia sa odporca podrobí osobnej prehliadke a vyšetreniu vecí, ktoré vlastní. Prehliadka sa uskutoční v čase prítomnosti expozičného orgánu polície vo väzení. V prípade zjavných náznakov zranenia orgánu odporcu sa vykoná zápis a polícia povolí preukazujúcemu orgánu, aby sa k správe o lekárskej prehliadke vyjadril a v prípade potreby k nej pripojila.
(2) Osoba vykonávajúca osobnú prehliadku alebo prítomnosť musí mať rovnaké pohlavie ako žalovaná.
(1) Pri prijatí do väzenia sa odporca dozvie o všetkých právach a povinnostiach, ktoré má počas výkonu svojej väzby. Upozornenie sa urobí na poučenie, ktoré podpíše odporca.
(2) Ak je odporca prijatý do väzenia, vykonajú sa potrebné sanitárne a antiepidemické opatrenia.
(3) Zmena vzhľadu obžalovaného (zaobchádzanie s vlasmi a bradou) sa môže uskutočniť len so súhlasom obžalovaného za predpokladu, že trestný orgán nepožiadal o to, aby sa vzhľad odporcu nezmenil v záujme trestného stíhania.
(4) Správa väznice prevezme počas trvania zadržania opatrovníctvo odporcu, ak o to žalovaný požiada, alebo prípad, ktorý odporca nemôže mať v cele.
(5) Po prijatí odporcu sa vykoná počiatočná lekárska prehliadka.
Uvádzanie ciel
(1) Za podmienok stanovených v oddiele 7 zákona:
a) obvinenia, pri ktorých existuje podozrenie, že sú infekčné, izolovane alebo pri colných poplatkoch v príslušnom nemocničnom zariadení väzenskej služby;
b) nemocenské poplatky za osobitné clá,
c) poplatky s výrazne zníženou telesnou hmotnosťou, s zjavne nízkou duševnou úrovňou alebo poplatky odporúčané lekárom alebo psychológom, colným orgánom so zvýšeným dohľadom nad personálom väzenskej služby.
(2) Pred zavedením potrebných hygienických a antiepidemických opatrení môže byť žalovaný umiestnený do osobitnej cely, ktorá si vyžaduje jeho postavenie pri prijatí do väzenia.
(3) Obvinenia, ktoré sú trestne stíhané za niektorý z trestných činov uvedených v článku 88 ods. 4 trestného zákonníka, sú umiestnené oddelene od ostatných obžalovaných za predpokladu, že to nebráni osobitne závažnej skutočnosti, najmä že za takýto trestný čin vo väzení je obvinený len jeden.
(1) Odporca, ktorý koná agresívne alebo dôsledne vo väzbe v rozpore s príkazom na vykonanie záväzného alebo interného poriadku, môže byť umiestnený do bunky s vybavením a vybavením zabezpečeným proti poškodeniu.
(2) odporca uvedený v článku 7 ods. 2 písm. a) aktu, odporca, ktorý utiekol z väzby, výkonu trestu alebo zaistenia bezpečnostnej ochrany počas posledných piatich rokov, a odporca, proti ktorému bolo podané trestné stíhanie za trestný čin spáchaný počas výkonu zaistenia, sa obvykle umiestnia do cely s posilnenou stavebnou bezpečnosťou.
(1) Krízová jednotka je zriadená vo väzení pre obvineného v akútnej duševnej tiesni.
(2) Obžalovaný, ktorý je vzhľadom na svoj duševný stav v nebezpečenstve pre seba alebo svoje okolie, môže byť na radu lekára umiestnený na nevyhnutné obdobie na špeciálnej bunke, ktorá je súčasťou krízovej časti.
(1) Správca alebo jeho splnomocnený personál určí, do ktorej cely bude umiestnený odporca.
(2) Každé miesto pobytu odporcu v inej bunke sa zaznamená do záznamov o správe väznice vrátane uvedenia dôvodu takéhoto konania.
Výkon moderovaného režimu
(1) Obžalovaný je spravidla na návrh príslušnej komisie umiestnený na oddelenie opatrovníctva moderovaného režimu, ktoré svojím správaním zaručuje, že voľný pohyb v určenej oblasti oddelenia a kontakt s inými obvinenými osobami nebude zasahovať do účelu zadržania a vnútorného poriadku.
(2) Zaradenie odporcu do oddelenia výkonu väzby so zníženým režimom sa nedotýka ustanovení oddielu 7 zákona.
Základné vybavenie colných poplatkov
(1) Okrem vybavenia uvedeného v oddiele 9 zákona musí byť bunka vybavená toaletou a umývadlom s tečúcou vodou.
(2) Bunky musia byť denne vetrané, vyhrievané a osvetlené v súlade so všeobecne platnými normami a v odôvodnených prípadoch sa môže počas obdobia od zákazu vychádzania do poplachu použiť utlmené osvetlenie.
(3) Jednopodlažné lôžka na bunke sa môžu používať len vtedy, ak sa medzi spodnými a hornými lôžkami a 7 m3 vzduchu na obžalovaného udržiava najmenej 80 cm vzduchu. Horné lôžko musí byť vybavené podperou, ktorá neuvoľňuje prach.
(4) Na udržanie poriadku, čistoty a hygieny buniek sa v potrebných množstvách vydávajú normálne čistiace a dezinfekčné prostriedky.
(1) V bunke určenej na viacnásobné ubytovanie musí byť aspoň 4 m2 ubytovania na odporcu. Bunka určená na ubytovanie len jednej osoby nesmie mať ubytovaciu plochu menšiu ako 6 m2.
(2) Umiestnenie odporcu do cely alebo do spálne, kde je ubytovacia plocha menšia ako ubytovacia plocha uvedená v odseku 1, sa môže vykonať len vtedy, ak celkový počet obvinených osôb v obvode najvyššieho súdu presahuje kapacitu ubytovacích zariadení stanovených v odseku 1; ubytovacia plocha na odporcu však nesmie byť menšia ako 3 m2.
(3) Oblasť sociálnych zariadení nie je zahrnutá v ubytovacej oblasti.
Preukázanie obvineného
(1) Obvinenia sa podávajú orgánom presadzovania práva, iným orgánom verejnej moci, ktoré vedú konania, ktorých sa týkajú, právnikom, právnikom zastupujúcim obvineného v inom prípade, a odborníkom, ako aj orgánom a osobám zodpovedným za kontrolu a dohľad nad výkonom zadržania.
(2) Predloženie obžalovaného, ktorý je dôvodom na zadržanie strachu z prekážky objasnenia skutočností relevantných pre trestné stíhanie, osobám uvedeným v odseku 1 ods. 2, 2 ods. 1 a úradníkovi probačnej a mediačnej služby, sa uskutoční na ich žiadosť, pokiaľ s tým odporca nesúhlasí a pokiaľ trestný orgán nerozhodne inak. Splnomocnená osoba môže na žiadosť odporcu poskytovať duchovnú službu vždy, keď je ohrozený jej život a zdravie.
(3) Predloženie obžalovaného, ktorý je dôvodom na zadržanie strachu, že bráni objasneniu skutočností súvisiacich s trestným konaním, iným verejným orgánom vykonávajúcim konanie, ktoré sa ho týka, sa uskutoční, ak s tým trestný orgán súhlasí.
(1) Žalovaná sa prednesie na obhajobu, ak advokát preukáže svoje právo hovoriť alebo navštíviť plnú právomoc, v ktorej je oprávnená zastupovať odporcu v trestnom konaní alebo v písomnom konaní súdu týkajúcom sa poskytnutia advokáta advokátom odporcu. 1) Objavenie sa odporcu na účely návštevy alebo pohovoru s advokátom sa nesmie zamietnuť.
(2) Odporca sa predloží policajnému orgánu na písomnú žiadosť podpísanú najbližším oprávneným nadriadeným príslušnej osoby, ktorá pracuje v policajnom orgáne a je opatrená okrúhlou úradnou pečiatkou. Ak má byť odporca postúpený inému policajnému orgánu, k žiadosti sa pripojí písomný súhlas policajného orgánu konajúceho v trestnom konaní, v rámci ktorého bol odporca vo väzbe.
(3) Odsek 1 sa uplatňuje mutatis mutandis pri predkladaní odporcu advokátovi zastupujúcemu odporcu v inom prípade.
(1) Obžalovaný sa vo všeobecnosti prejavuje len v miestnosti zriadenej na tento účel. Odporca môže predložiť veci, ktoré sa priamo týkajú jeho obhajoby alebo konania v tejto miestnosti.
(2) Správca väznice je pri predkladaní obvineného príslušným orgánom a osobám povinný vytvoriť podmienky, ktoré umožnia oprávnenému personálu väzenskej služby vypočuť obvineného a tieto orgány a osoby, aby videli, ale nepočuli.
(3) Obžalovaného možno dostať mimo väzenia len vtedy, ak ide o žalobu, ktorú nemožno vykonať vo väzení alebo ak vyžadujú iné, najmä primerané dôvody na konanie mimo väzenia. Odsek 19 ods. 1 sa vzťahuje na činy vykonávané policajným orgánom mimo väzenia.
Zasielanie obvineného
(1) Odporca sa odovzdá policajnému orgánu mimo väzenia na obdobie potrebné na vykonanie žaloby na základe písomnej žiadosti, v ktorej sa uvedú dôvody takéhoto konania. Ak sa prevod uskutoční počas obdobia nepresahujúceho 24 hodín, žiadosť schváli riaditeľ príslušného oddelenia polície Českej republiky, ktorý koná ako trestné stíhanie obžalovaného, podľa ktorého bol obžalovaný zadržaný, vedúci územného oddelenia príslušného regionálneho riaditeľstva polície Českej republiky, riaditeľ úradu kriminálnej polície a vyšetrovanie vnútorného predsedníctva polície Českej republiky, vedúci oddelenia všeobecnej inšpekcie bezpečnostného zboru alebo vedúci oddelenia Vojenskej policajnej kriminálnej služby; v iných prípadoch žiadosť schváli prokurátor, ktorý dohliada na zákonnosť prípravného konania.
(2) Ak je odporca odovzdaný na viac ako 24 hodín a operácia sa vykonáva mimo obce, kde sa väzeň nachádza, odporca môže byť umiestnený do väzenia najbližšieho k miestu, kde sa operácia vykonáva až do konca operácie.
(3) V čase zaslania obžalovaného policajnému orgánu do jeho návratu alebo vstupu do iného väzenia nie sú orgány väzenskej služby zodpovedné za bezpečnosť obžalovaného.
Pohyb obvinených osôb
(1) Žalovaný môže byť preložený do iného väzenia len na základe písomného príkazu súdu a v prípravnom konaní prokurátora.
(2) Obžalovaný môže najmä postúpiť do iného väzenia orgán väzenskej služby, ktorý o tejto skutočnosti bezodkladne informuje odporcu, príslušný súd a v prípravnom konaní.
(3) Ak je potrebné poskytnúť okamžitú starostlivosť v nemocnici, ktorá sa nachádza v inom väzení, obžalovaný môže byť premiestnený bez povolenia. Odovzdanie sa však bezodkladne oznámi príslušnému súdu a v prípravnom konaní prokurátora. Podobne je vhodné zabezpečiť starostlivosť o lôžko v zdravotníckom zariadení mimo väzenia. V takom prípade riadny dohľad nad obvineným zabezpečuje správa najbližšej väznice.
Na účely odovzdania obvineného na viac ako 15 dní informuje administratíva väznice, z ktorej bol premiestnený, na žiadosť obvineného svoju rodinu alebo akúkoľvek inú osobu, ktorú určí.
Postup pre prepustenie a smrť obvinení
Prepustenie obvineného
(1) Ak väznica dostane písomný príkaz na prepustenie, odporca bude okamžite prepustený. K príkazu na prepustenie je pripojený podpis sudcu alebo prokurátora (2) a pečiatka súdu alebo prokurátora, ktorý vydal príkaz na prepustenie. Ak prezident republiky alebo minister spravodlivosti nariadil prepustenie odporcu do väzby v konaní o odpustení od zmluvy, toto rozhodnutie vykoná ministerstvo spravodlivosti, ktoré postupuje podobným spôsobom. Ak sa takýto príkaz zasiela faxom, jeho pravosť a presnosť sa vždy overí dodatočne a overenie sa uvedie v tomto dokumente.
(2) Uznesenie o prepustení sa nevyžaduje, ak je odporca preložený z väzby do väzenia na základe opatrenia prijatého súdom zodpovedným za rozhodnutie o zadržaní v trestnom konaní, v ktorom bol odporca vo väzbe.
(3) Ak je rozhodnutie súdu o prepustení odporcu vykonateľné, odporca, ktorý bol predvolaný na súd, bude okamžite prepustený z väzby, ak na tom trvá. Člen väzenskej služby rokuje o opatreniach na vykonávanie ďalších opatrení s absolutóriom. Inak bude obžalovaný prepustený, keď sa vráti do väzenia.
(1) Pred prepustením odporcu do väzby sa jeho totožnosť musí overiť, aby sa predišlo zámene s inou osobou.
(2) Prepustenie odporcu sa oznámi orgánom presadzovania práva. V prípade prepustenia obžalovaného do väzby zašle administratíva väznice správu opatrovníkovi, ak bol odporca vo svojej funkcii obmedzený, sociálnemu kurátorovi zodpovednému za miesto bydliska odporcu a ak ide o mladistvých, jeho zákonného zástupcu alebo opatrovníka a príslušný orgán sociálnej ochrany detí.
(3) Všetko, čo bolo vo väzení, bude prepustené; ich potvrdenie sa potvrdí podpisom. Prepustenej osobe sa vydá osvedčenie o uvoľnení a v prípade potreby bude informovaný aj o možnosti kontaktovať príslušné orgány a inštitúcie so žiadosťou o pomoc pri riešení jeho naliehavých sociálnych problémov.
(4) Pred prepustením odporcu z väzby sa vykoná lekárska prehliadka na výstupe.
(1) Ak nemá vhodné oblečenie, najmä pokiaľ ide o ročné obdobie, správa väznice mu poskytne vhodné oblečenie na písomné potvrdenie.
(2) V prípade osobitnej úvahy môže správca rozhodnúť, že odporca nie je povinný vrátiť obnosené oblečenie.
(3) Ak je chorá osoba prepustená, dostane sa v prípade potreby do starostlivosti iného poskytovateľa zdravotníckych služieb podľa právnych predpisov upravujúcich poskytovanie zdravotníckych služieb.
Konanie o smrti obžalovaného
(1) Každá smrť obvineného vo väzbe sa musí bezodkladne oznámiť príslušnému orgánu presadzovania práva, verejnému prokurátorovi zodpovednému za dohľad nad výkonom zadržania, generálnemu riaditeľstvu väzenskej služby a príslušnému orgánu zodpovednému za riadenie matrice.
(2) Riaditeľ väznice alebo jeho splnomocnený personál bezodkladne informuje lekára o smrti obžalovaného. Takisto informuje osoby uvedené v článku 18 ods. 7 zákona a informuje ich o identifikačných údajoch poskytovateľa pitevných služieb.
(3) Ak osoby uvedené v odseku 2 neprevezmú telo zosnulého v stanovenej lehote alebo nemajú žiadnych príbuzných príbuzných, pohreb sa poskytne v súlade s osobitnými právnymi predpismi obce, na území ktorej sa väzenie nachádza.
(4) Ak osoby uvedené v odseku 2 preberajú orgán mŕtveho žalovaného na pohreb, výdavky znáša.
(1) Každá smrť obvineného, správcu väznice alebo člena väzenskej služby, ktorého poveril, bezodkladne prijme opatrenia na zabezpečenie miesta, kde k smrti došlo, a umožní príslušným orgánom určiť okolnosti smrti.
(2) Zoznam položiek, ktoré má zosnulý vo väzbe, a informácie o výške zostatku na osobitnom účte ku dňu, keď boli informácie vypracované, zašle administratíva väznice okresnému súdu, v obvode ktorého mal zosnulý posledný trvalý pobyt, a čaká na jeho oznámenie, komu má takéto veci vydať.
Vykonávanie práv a povinností poplatkov
Strava obvineného
(1) Výživa sa poskytuje obvineným podľa štandardu stravovania, ktorý zahŕňa zloženie, množstvo a výživovú hodnotu potraviny v rámci vymedzeného peňažného limitu na osobu a deň v závislosti od vekovej kategórie, zdravotného stavu a možnej profesijnej klasifikácie obvineného.
(2) Lekár rozhodne o poskytovaní terapeutickej výživy, jej druhu a trvaní.
(3) Teplá voda na prípravu nápojov sa poskytuje najmenej dvakrát denne obvineným, ktorým nie je dovolené vyrábať si vlastnú kávu alebo čaj v cele.
(1) Ak obžalovaný, ktorý má vo väzení dostatok peňazí, požiada o kúpu obeda od navigačnej komory pre zamestnancov väzenskej služby, jeho žiadosť sa prijme, pokiaľ tomu nebránia podmienky výkonu funkcie Boiling House.
(2) Odporca, ktorý si z dôvodu svojho usadenia alebo viery neželá prijať normálne stravovacie návyky, môže získať dodatočnú stravu na vlastné náklady v prijateľnom rozsahu, ak mu to podmienky vo väzení dovoľujú; nárok na poskytnutie potravín podľa článku 27 ods. 1 nie je ovplyvnený.
Vytvorenie obvineného
(1) Odporca zvyčajne používa svoje vlastné oblečenie, ľan a obuv počas trvania viazania za predpokladu, že sú splnené podmienky stanovené zákonom. Ak tieto podmienky nie sú splnené, správca väznice alebo jeho oprávnený personál väzenskej služby rozhodne o povinnosti obžalovaného nosiť väzenské oblečenie, ľan a obuv. Správa väznice je povinná zabezpečiť, aby sa prijali potrebné opatrenia na uchovanie odevu, práčovne a obuvi vo väzení.
(2) Výmena osobného spodného prádla musí byť zabezpečená aspoň raz týždenne.
(1) Ak odporca používa väzenské oblečenie, ľan a obuv, musí zabezpečiť, aby boli čisté a udržiavané v stave vhodnom na správne použitie.
(2) Ak to podmienky vo väzení umožňujú, obžalovaný, ktorý o to požiada, si môže na svoje náklady umyť vlastné oblečenie alebo oblečenie v príslušnom väzenskom zariadení.
(3) Nahradenie väzenského osobného oblečenia sa vykonáva raz týždenne, väzenské oblečenie alebo obuv podľa potreby a väzenská posteľná bielizeň raz za 14 dní.
(4) Výmena vlastného oblečenia, ľanu alebo obuvi sa môže vykonávať poštou, návštevou obžalovaného alebo po dohode so správou väznice individuálnym odovzdaním do väzenia.
Odporca, ktorý sa zúčastňuje operácie mimo väzenia, je vždy uistený o prepustení svojho vlastného oblečenia, ľanu a obuvi. Ak je tento odev esteticky alebo inak nevhodný, správa väznice mu poskytne vhodný odev.
Zdravotná starostlivosť
(1) Zdravotnícke služby poskytuje obžalovaná väzenská služba vo svojich zdravotníckych zariadeniach a v prípade potreby v spolupráci s inými poskytovateľmi zdravotníckych služieb.
(2) Ak si zdravotný stav obvineného vyžaduje poskytnutie naliehavej zdravotnej starostlivosti a nie je možné ho poskytnúť vo väzbe, väzenská služba vyvolá lekársku pohotovostnú službu alebo zdravotnícku záchrannú službu.
(3) V prípade, že lekár nariadi poskytovateľovi zdravotnej záchrannej služby alebo zdravotnej záchrannej služby poskytovať ambulantnú alebo kotviacu zdravotnú starostlivosť v najbližšom zdravotníckom zariadení iného poskytovateľa, ktorý je oprávnený poskytovať potrebné zdravotnícke služby, alebo hospitalizovaný v nemocnici v nemocnici nemocničného zdravotníckeho zariadenia, jeho pokyny na vykonanie tohto postupu pre orgány väzenskej služby sú záväzné a musia sa bezodkladne dodržiavať.
Odmietnutie obvinenej potraviny bezodkladne oznámi lekár, ktorý nepretržite monitoruje zdravotný stav obvineného a rozhodne o spôsobe, akým má dohliadať na jeho zdravotný stav, a prokurátor, ktorý dohliada na výkon zadržania.
(1) Ak sa obvinený zúčastnil operácie mimo väznice a nebol pozorovaný nepretržitý čas spánku, môže si v posteli po prebudení poriadne odpočinúť v posteľnej bielizne.
(2) Obžalovaný môže tiež odpočívať v posteli počas dňa medzi 08.00 hod. a pred spaním, vo vlastnom oblečení alebo vo väzení.
(3) Nepretržitý čas do spánku je čas nastavený vo vnútornom poradí od zákazu vychádzania do alarmu. Toto obdobie môže byť určené najmä na pracovné dni s cieľom zabezpečiť prevádzku a prevádzku väznice inak ako počas pracovných dní.
(1) Väzenie je povinné vytvoriť vhodné podmienky na dodržiavanie osobnej hygieny obvineného s cieľom zabezpečiť denné umývanie, pravidelné holenie a bežné hygienické operácie.
(2) Obžalovaný môže nosiť základné hygienické potreby vrátane elektrických holiacich strojčekov.
(3) Správa väznice poskytne obžalovanému, ktorý nemá peniaze, základné hygienické potreby v potrebnom množstve a sortimente.
Kúpanie obvineného
(1) Správa väznice zabezpečí, aby sa obvinenia mohli kúpať v teplej vode najmenej dvakrát týždenne.
(2) Na odporúčanie lekára alebo ak si to vyžadujú hygienické dôvody, správa väznice zabezpečí častejšie kúpanie obvinených.
(3) Osoba rovnakého pohlavia stráži obvineného počas kúpania. Spravidla sa môže vykonať vizuálna prehliadka s cieľom odhaliť stopy fyzického násilia na orgáne obžalovaného.
(4) Sprcha s horúcou vodou sa považuje za kúpanie v horúcej vode za podmienok výkonu väzby.
(5) Ak z prevádzkových alebo energetických dôvodov nemožno zabezpečiť kúpanie uvedené v odseku 1, vždy sa zabezpečí možnosť riadneho prania v teplej vode.
Outs of the obžalovaný
Výstupná plocha je vymedzená oblasť väznice na tento účel zriadená a vybavená vhodnou stavebno-technickou bezpečnosťou. Obvinenia sú pod priamym dohľadom zamestnanca väzenskej služby.
(1) Obžalovaný musí nosiť svoj vlastný alebo väzenský odev a obuv na vzhľad odporcu za primeraných poveternostných podmienok.
(2) Správa väznice vedie nominálny prehľad účasti na prehliadkach.
Korešpondencia obvineného
Ak je k potravinám alebo osobnému tovaru priložené písomné oznámenie, zásielka sa považuje za balík v zmysle oddielu 16 ods. 2 zákona.
(1) Odporca môže prijímať a zasielať korešpondenciu len písomne prostredníctvom držiteľa poštovej licencie (ďalej len "poštová kancelária").
(2) Inšpekciu korešpondencie žalovaného vo väzbe z dôvodov uvedených v článku 67 písm. a) alebo c) trestného poriadku môže s výnimkou korešpondencie žalovaného s advokátom vykonať advokát zastupujúci odporcu v inom prípade a orgány uvedené v článku 13 ods. 3 zákona a v oddieloch 62 a 71 zamestnanec väzenskej služby vymenovaný dozorcom. Kontrola zahŕňa aj overenie, že korešpondencia neobsahuje položky, ktoré nesmú byť v bunke alebo položky, ktorých odoslanie by mohlo zmariť účel zadržania. Pri kontrole sa musí dbať na zachovanie tajomstiev správ obsiahnutých v kontrolovanej korešpondencii s výnimkou prípadov uvedených v oddiele 13 ods. 2 zákona.
(3) Personál väzňa bezodkladne informuje obžalovaného o zadržaní korešpondencie a o jej odovzdaní trestnému orgánu.
Náklady na korešpondenciu znáša odporca. V prípade odporcu, ktorý nemá vlastné prostriedky, náklady spojené s jeho korešpondenciou s advokátom, advokátom, ktorý zastupuje odporcu v inom prípade, a s orgánmi uvedenými v článku 13 ods. 3 zákona znáša väzenie.
(1) Správa väznice vedie prehľad korešpondencie žalovaného pod kontrolou riadiaceho orgánu. Správa väznice zaznamenáva všetku korešpondenciu uvedenú v § 13 ods. 3 zákona a § 60 ods. 1. Ďalšia korešpondencia sa zaznamená len vtedy, ak sa zasiela podľa odporúčania; odporúčaná zásielka sa zašle odporcovi proti podpisu.
(2) Korešpondencia obvineného sa prijíma a odosiela každý pracovný deň v čase stanovenom vnútornými pravidlami. Korešpondencia v českom jazyku sa zašle pošte najneskôr nasledujúci pracovný deň. Korešpondencia prijatá v českom jazyku a korešpondencia v cudzom jazyku, ktorú môže väznica kontrolovať vlastnými prostriedkami, sa odošle v ten istý deň, keď bola prevzatá z pošty, pokiaľ tomu nebránia dôležité okolnosti. Korešpondencia v inom cudzojazyčnom jazyku väznice bezodkladne prijme opatrenia potrebné na vykonanie inšpekcie a jej okamžité doručenie. Súd pre opatrovníctvo sa doručí obžalovanému v ten istý deň, ako bola väznica prevzatá.
(3) Korešpondencia obvineného, ktorého sa týka skutočnosť, že sa obáva, že zmarí objasnenie skutočností súvisiacich s trestným stíhaním, ako aj korešpondencia zadržaná podľa článku 13 ods. 2 zákona a korešpondencia uvedená v článku 13 ods. 3 zákona sa sledujú alebo zasielajú trestnému orgánu alebo orgánom adresovaným najneskôr v nasledujúci pracovný deň.
(4) Ak odporca odníme prijatie korešpondencie orgánu, ktorý vedie trestné, občianske alebo správne konanie, dodržiava sa osobitné pravidlo. 5) Obžalovaný sa tiež upozorní na skutočnosť, že ak príslušný orgán, ktorý poslal korešpondenciu, uznal, že prijatie bolo odmietnuté bezdôvodne, korešpondencia sa považuje za prijatú v deň, keď bolo prijatie korešpondencie zamietnuté.
(1) Väzeň vydá na žiadosť odporcu osvedčenie o dátume prevzatia jeho korešpondencie na účely odoslania, v ktorom uvedie, že odporca obsahuje odvolanie v zmysle procesných pravidiel. Personál väzenskej služby poskytne korešpondenciu s prezentáciou väzenia a dátumom jeho podania.
(2) Ak je odporca preložený do iného väzenia alebo zadržiavacieho strediska, korešpondencia sa okamžite zašle. Opatrenie v zmysle oddielu 13 zákona vykonáva zamestnanec väznice, do ktorej bol odporca preložený, alebo väznica, do ktorej je zdravotnícke zariadenie súčasťou.
(3) Správa väznice je na jej žiadosť povinná zabezpečiť, aby bola doručená korešpondencia od advokáta, advokáta, ktorý zastupuje obžalovaného v inom prípade, a orgánov uvedených v § 13 ods. 3 zákona a v § 62 a 71 zákona, alebo aby bola obžalovaná poskytnutá pomoc v písomných podaniach, žiadostiach, sťažnostiach, dôležitých oznámeniach a korešpondencii s rodinnými alebo advokátmi alebo advokátmi, ktorí zastupujú obžalovaného v inom prípade.
Používanie telefónu
(1) Pred schválením používania telefónu si zamestnanec oprávnený správcom väznice overí správnosť všetkých informácií uvedených v žiadosti odporcu.
(2) S cieľom umožniť telefonát na schválené telefónne číslo žalovaná žiada dozorcu. Ak osoba uvedená v oddiele 13a ods. 3 zákona netelefonuje, hlavný dozorca obvineného pri výkone jeho väzby z dôvodu uvedeného v oddiele 67 ods. 1 písm. b) trestného poriadku nepovoľuje telefonické hovory, pokiaľ príslušný orgán presadzovania práva nerozhodne inak.
(3) Povolenie väzenskej služby oboznámiť sa s obsahom telefonických hovorov sa zvyčajne vykonáva kontrolou nahrávania hovorov na nahrávacom nosiči, výnimočne priamym odposluchom zamestnanca väzenskej služby povoleného správcom. Ak existuje podozrenie, že obsah telefonického hovoru je pripravený alebo spáchaný trestný čin, väzenská služba zašle upozornenie trestnému orgánu v prípade priameho odpočúvania prerušiť hovor a oznámiť túto udalosť. Rovnaký postup uplatňuje väzenská služba, ak zistí, že komunikácia prebieha s neoprávnenou osobou alebo ak volanie vedie k porušeniu dôvodu zadržania.
Obsah
ČÁST PRVNÍ
HLAVA PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 4a
HLAVA DRUHÁ
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
HLAVA TŘETÍ
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
HLAVA ČTVRTÁ
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 43a
§ 44
§ 45
§ 46
§ 47
§ 48
§ 49
§ 50
§ 52
§ 53
§ 54
§ 57
§ 58
§ 59
§ 60
§ 61
§ 62
§ 62a
HLAVA PÁTÁ
§ 63
§ 64
§ 65
§ 66
§ 67
§ 67a
§ 67b
HLAVA ŠESTÁ
§ 68
§ 69
§ 71
ČÁST DRUHÁ
HLAVA PRVNÍ
§ 72
§ 73
§ 74
§ 75
HLAVA DRUHÁ
§ 76
§ 77
§ 78
HLAVA TŘETÍ
§ 78a
HLAVA ČTVRTÁ
§ 79
§ 79a
§ 80
ČÁST TŘETÍ
§ 81
§ 82
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét ministerstva spravodlivosti č. 109 / 1994 Zb. |
|---|---|
| Typ predpisu | Uznesenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 03.06.1994 |
|---|---|
| Účinnosť od | 03.06.1994 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Právne oblasti:
Kultúra
Medzinárodné právo
Medzinárodné súkromné právo
Občianske právo
Občianske právo hmotné
Pracovné vzťahy
Pracovné právo
Právo sociálneho zabezpečenia
Sociálne služby, sociálna pomoc
Správne právo
Trestné právo
Trestné právo hmotné
Trestné právo
Ústavný (štátny) zákon
Základné ľudské práva
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0